User s manual D K S E H U C Z S K N O T R V1.0
D K S E H U C Z S K Kiitos ostopäätöksestäsi! Rekisteröi ostamasi tuote Internet-sivustossamme www.trust.com/register, niin pääset nauttimaan täysimittaisesta takuusta ja tuotetuesta. Ilmoitamme sinulle automaattisesti ostamasi tuotteen ja muiden Trust-tuotteiden päivityksistä. N O T R
1 Johdanto Tämä ohjekirja on tarkoitettu TRUST REWIRE 800 DV PCI KIT -kortin käyttäjille. Tällä FireWire PCI -kortilla tietokoneeseen voi liittää IEEE 1394a- ja IEEE 1394b -laitteita, kuten digitaalivideokameran, videokameran ja ulkoisen tallennuslaitteen. Mukana toimitettavalla Ulead VideoStudio 7.0 -videoeditointiohjelmalla voi tallentaa ja editoida DV-laatuisia videotallenteita. 2 Turvallisuus Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen käyttöä: Tietokoneen komponenteissa voi olla staattista sähköä. Tietokoneen koteloa koskettaessa voi saada sähköiskun. Älä upota korttia nesteeseen. Se voi olla vaarallista ja vaurioittaa korttia. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen tietokoneen kotelon avaamista. Varmista, että lisättävät komponentit ovat yhteensopivia järjestelmän kanssa. 3 Hyväksyntä - Tämä laite on asianmukaisten EY-direktiivien vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana osoitteesta http://www.trust.com/13998/ce. 4 Asennus 4.1 FireWire 800 DV PCI -kortin asentaminen Katso pika-asennusohjeen kohdat 1 4. 4.2 Ulead VideoStudio 7.0 SE Basic -ohjelman asentaminen Asenna Ulead VideoStudio 7.0 ohjelma seuraavien ohjeiden mukaan. Asennus 1. Aseta Trust Installation -asennuslevy CD-ROM-asemaan. 2. Trust-asennusohjelma käynnistyy automaattisesti. Jos se ei käynnisty automaattisesti, kaksoisnapsauta Windowsin työpöydän kuvaketta Oma tietokone (My Computer), avaa CD-ROM-asema ja käynnistä Trustasennusohjelma kaksoisnapsauttamalla CD-ROM-levyn tiedostoa setup.exe. 3. Valitse valikosta Install Software (Asenna ohjelmisto). 4. Valitse ULEAD VIDEOSTUDIO 7.0 SE. 5. Noudata ruudulle tulevia ohjeita. 6. Napsauta asennuksen lopuksi Finish (Valmis) -painiketta. 7. Käynnistä tietokone asennuksen jälkeen uudelleen. 1
5 Käyttö 5.1 Kytkeminen 5.1.1 Yleistä Jos FireWire-laitteet tukevat ketjuttamista, TRUST REWIRE 800 DV PCI -kortilla voi kytkeä yhteen jopa 63 FireWire-laitetta. Näin voit kytkeä yhteen esimerkiksi digitaalikameran, kiintolevyn, skannerin ja digitaalivideokameran. FireWire-kaapeli saa olla pituudeltaan enintään 4,5 metriä. Jos tarvitaan pidempi kaapeli, signaalia on vahvistettava FireWire-keskittimellä. FireWire-laitteet, jotka käyttävät FireWire-korttia virtalähteenä, kannattaa liittää suoraan korttiin, ei toisten FireWire-laitteiden kautta. Huomautus: Jos TRUST REWIRE 800 DV PCI -korttiin halutaan liittää enemmän kuin kaksi FireWire-laitetta, kannattaa liittää tietokoneen sisällä oleva valkoinen pistoke FireWire-korttiin (katso pika-asennusohjeen viimeisen sivun kaaviota A). 5.1.2 FireWire-laitteiden (1394a/1394b) kytkeminen Katso pika-asennusohjeen vaihe 8. Kun FireWire-laite on liitetty tietokoneeseen ja laite on kytketty käyttöön, Windows tunnistaa uuden laitteen ja asentaa tarvittavan ohjaimen. Asennuksen aikana näyttöön voi tulla viesti, jonka mukaan saatavana on uudempi ohjain. Säilytä nykyinen ohjain vastaamalla Yes (Kyllä). Lisätietoja asennuksesta saa myös FireWire-laitteen ohjekirjasta. Tuotepäivityksistä, ohjaimista ja usein kysytyistä kysymyksistä saa tarvittaessa lisätietoja laitteen valmistajalta. Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on Windows 98SE, kannattaa noutaa tuoreimmat FireWire-päivitystiedostot Microsoftin sivustosta: http://www.microsoft.com/windows98/downloads/contents/wurecommended/s_wu Featured/1394/Default.asp Huomautus: Älä irrota FireWire-laitetta kesken käytön. Esimerkki: FireWirekiintolevyä ei saa irrottaa kesken tiedostojen kopioinnin. Laitteen irrottaminen voi tuhota tietoja. Huomautus: Windows rajoittaa tiedostojen kokoa. FAT32-tiedostojärjestelmässä suurin sallittu tiedostokoko on 4 Gt. NTFS-tiedostojärjestelmässä suurin sallittu tiedostokoko on kiintolevyn osion koko. 5.2 Ulead VideoStudio 7.0 SE Basic Huomautus: Videoeditoinnin laadun varmistamiseksi ohjelman minimilaitteistovaatimukset ovat Pentium III-500 -suoritin (tai yhtä 2
tehokas AMD-suoritin), 128 Mt RAM, 16 Mt:n näytönohjain ja 1 Gt vapaata kiintolevytilaa. Vinkki: Videoeditointiin kannattaa varata oma kiintolevy. 5.2.1 Ulead-ohjekirjan käyttäminen Ulead VideoStudio -videoneditointiohjelmalla voi editoida tietokoneella olevia videoja äänitallenteita ja lisätä niihin esimerkiksi tekstiä, ääntä tai erilaisia visuaalisia tehosteita. Tiedoston voi tallentaa MPEG1 (VCD) -muodossa tietokoneen kiintolevylle tai CD-R- tai DVD-R-levylle tai julkaista Internetissä Windows Media (wmv)- tai RealMedia (rm) -virtaustoistomuodossa. VideoStudio-ohjelman käyttöohje on Trust installation -asennuslevyllä. Valitse Manual (Käyttöohje) ja edelleen Video Studio manual (Video Studion käyttöohje). 5.2.2 Laitteistotarkistus ennen VideoStudio -ohjelman käyttöä Varmista ennen VideoStudio-ohjelman käynnistämistä, että digitaalivideokamera tai videokamera on liitetty Trust REWIRE 800 DV PCI KIT -korttiin ja että se on kytketty käyttöön. Huomautus: Kameraan on kytkettävä virta, jotta VideoStudio-ohjelma tunnistaa laitteen. Hyvälaatuisten FireWire-videotallenteiden varmistamiseksi on käytettävä Ultra DMA - kiintolevyä. Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on Windows 98 tai Windows ME, varmista, että kiintolevyn DMA-asetus on kytketty käyttöön. - Valitse Käynnistä (Start), Asetukset (Settings), Ohjauspaneeli (Control Panel) ja kaksoisnapsauta Järjestelmä (System) -kuvaketta. - Valitse Laitehallinta (Device Manager) -välilehti ja kaksoisnapsauta kohtaa Levyasemat (Disk Drives). - Kaksoisnapsauta kohtaa Yleinen IDE-levytyyppi 46 (Generic IDE Disk Type 46) tai vastaava. - Valitse Asetukset (Settings) -välilehden DMA-vaihtoehto. - Napsauta OK-painiketta. Tietokone on käynnistettävä uudelleen. Huomautus: Windows 2000- ja Windows XP -käyttöjärjestelmissä DMA on oletusarvoisesti käytössä. Huomautus: Tarkista kiintolevyn valmistajalta, onko kyseessä DMA-kiintolevy. Uudet kiintolevyt (10 Gt tai suuremmat) tukevat automaattisesti DMA:ta. 6 Vianmääritys Tapa 1. Lue alla olevat ratkaisuehdotukset. 2. Lue usein kysytyt kysymykset (FAQ) ja hae! ohjaimet ja ohjeet sivustosta www.trust.com/13998. 3
Ongelma Syy Mahdollinen ratkaisu Järjestelmä ei tunnista PCIkorttia. PCI-kortti on asennettu väärin. Järjestelmä ei tunnista liitettyä IEEE 1394 (FireWire) -laitetta. VideoStudio 7.0 -ohjelma ei vastaanota kuvaa kamerasta. Tallennettu kuva nykii tai äänenlaatu on huono VideoStudio 7.0 -ohjelmalla tallennettaessa. Kortti on asetettu tietokoneeseen väärin. Kortti on asetettu tietokoneeseen väärin. Käytössä oleva Windowsversio ei tue korttia. Käytössä on Windows 2000:n vanha versio. FireWire-kaapelia ei ole liitetty oikein. FireWire-laitteen omaa ohjainta ei ole asennettu. Kameran FireWire-kaapelia ei ole liitetty oikein. Kameraa ei ole asennettu eikä kytketty käyttöön. Kameraa ei ole valittu VideoStudio 7.0 -ohjelmassa. Tietokoneessa ei ole tarpeeksi työmuistia (RAM). Kiintolevy on liian pirstoutunut. Aseta PCI-kortti tukevasti PCI-väylään. Aseta PCI-kortti tukevasti PCI-väylään. Vain Windows 98 Second Edition ja sitä uudemmat käyttöjärjestelmät tukevat täysin IEEE 1394:ää. Päivitä käyttöjärjestelmä. Jos käyttöjärjestelmä on Windows 2000, vaaditaan vähintään Service Pack 4. Päivityksen voi noutaa Microsoftin sivustosta (www.microsoft.com). Liitä FireWire-kaapeli asianmukaisesti. Asenna FireWire-laitteen mukana toimitettu ohjain. Lisätietoja saa laitteen käyttöohjeesta. Liitä FireWire-kaapeli asianmukaisesti kameraan ja PCI-korttiin. Kytke kamera käyttöön ennen VideoStudioohjelman käynnistämistä. Valitse kamera VideoStudio-ohjelmassa ja määritä tarvittavat asetukset. Tarkista tietokoneen työmuistin (RAM) määrä. VideoStudio 7.0 -ohjelman minimivaatimus on 128 Mt RAM. Suositus on 256 Mt RAM. Eheytä kiintolevy. Kiintolevyllä ei ole tarpeeksi tilaa. Varmista, että kiintolevyllä on vähintään 1 Gt vapaata levytilaa videoeditointiin. Vapauta levytilaa poistamalla ohjelmia, joita et enää käytä. 6.1 Asennuksen jälkeiset tarkistukset Katso pika-asennusohjeen vaiheet 5 7. 4
Jollet onnistu ratkaisemaan ongelmaasi näillä ohjeilla, ota yhteyttä Trustin asiakaspalveluun. Lisätietoja on tämän ohjekirjan lopussa. Ota selville seuraavat tiedot: Tuotteen numero. Tämä on 13998. Selkeä vian kuvaus. Selkeä ja tarkka kuvaus siitä, milloin ongelma esiintyy. 7 Takuuehdot - Tuotteillamme on kahden vuoden tehdastakuu, joka on voimassa ostopäivästä alkaen. - Jos tuotteessa on vikaa, palauta tuote jälleenmyyjälle ja liitä mukaan vian kuvaus, ostotosite ja kaikki lisälaitteet. - Takuuaikana sinulle toimitetaan tilalle vastaava tuote, jos sellainen on saatavana. Jollei vastaavaa tuotetta ole saatavana, laitteesi korjataan. - Jos toimituksesta puuttuu esimerkiksi ohjekirja, ohjelmisto tai muita komponentteja, ota yhteyttä tekniseen tukeemme. - Tuotteen takuu mitätöityy, jos tuote on avattu, jos kyseessä on mekaaninen vaurio, jos tuotetta on käytetty väärin, jos tuotetta on muutettu, jos tuotteen on korjannut sivullinen, jos tuotetta on käsitelty huolimattomasti tai jos tuotetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. - Takuu ei korvaa: Vaurioita, joiden syynä on onnettomuus tai luonnononnettomuus, kuten tulipalo, tulva, maanjäristys, sota, ilkivalta tai varkaus. Yhteensopimattomuutta sellaisten laitteiden tai ohjelmistojen kanssa, joita ei ole mainittu vähimmäisjärjestelmävaatimuksissa. Lisälaitteita, kuten paristot tai sulakkeet (jos toimitettu laitteen mukana). - Valmistaja ei ole missään tilanteessa vastuussa laitteen käytöstä aiheutuvista satunnais- tai seurannaisvaikutuksista, kuten tulonmenetyksestä tai muista taloudellisista tappioista. Tekijänoikeudet Tämän ohjekirjan minkään osan toisintaminen ilman Trust International B.V:n lupaa on kielletty. 5
SERVICE CENTRE 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00 17:00 Ufficio italiano Telefono +39-(0)51-6635947 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon +49-(0)2821-58835 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Pon do pią w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Tel +31 (0)78-6543387 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999