Käyttöoppaasi. SAMSUNG VP-D454 http://fi.yourpdfguides.com/dref/787329

Samankaltaiset tiedostot
PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

Käyttöoppaasi. SAMSUNG VP-D381

404 CAMCORDER CAMCORDERIN & KAMERAN TOIMINTA

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F

Käyttöoppaasi. SAMSUNG VP-DC161

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie Sodankylä +358 (0)

Mini0801 Dash Kamera

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

FullHD herätyskello-valvontakamera

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Käyttöohje. Painikkeet:

Optoma EP758/9 Pikaohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Windows. Valmistelut. Windows

Sivu 1 / Viikin kirjasto / Roni Rauramo

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Mini0801 Dash Kamera

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Digitaalinen valokuvakehys

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

C: Antenniliitin D: USB-liitin. Asennus FI. Aseta CD. Windows 98(SE), ME ei tueta.

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

MP5. Pika-aloitusopas

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin

Mac. Valmistelut. Mac

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Uudet ominaisuudet BL F00

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

Videokuvan siirtäminen kamerasta tietokoneelle Windows Movie Maker -ohjelman avulla

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

BeoSound 4. Täydennys

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Midland BTNext -päivityssovellus

Pakkauksen sisältö. Ominaisuudet. - PSP MP5-soitin. - USB-kytkentäkaapeli - kuulokkeet - englanninkielinen pikaopas - seinäadapteri latausta varten

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Epooqin perusominaisuudet

(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Live-View-kauko-ohjain

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

VHS -nauhojen digitointi tietokoneella

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

DTU Lisäohje TotalMedia -ohjelmiston käyttöön. 1 Pääsivu Kun olet avannut TotalMedia -ohjelmiston, näet pääsivun kuten alla kuvassa:

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

Transkriptio:

Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

Käsikirjan tiivistelmä @@@@@@Kaikki tässä ohjekirjassa tai muussa Samsung-laitteen mukana tulleessa aineistossa mainitut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat vastaavien haltijoidensa omaisuutta. Äkillinen ilman lämpötilan nousu voi aiheuttaa kosteuden muodostumisen videokameran sisälle. Esimerkiksi: I Siirryttäessä videokameran kanssa kylmästä paikasta lämpimään paikkaan (esim. talvella ulkoa sisälle). I Siirryttäessä videokameran kanssa viileästä paikasta kuumaan paikkaan (esim. Jos (DEW)-suojaustoiminto aktivoidaan, jätä videokamera vähintään kahdeksi tunniksi kuivaan, lämpimään huoneeseen kasettiluukku auki ja akku poistettuna. Esimerkiksi pysäköityyn autoon kesällä tai suoraan auringonvaloon. Jos videokamera kastuu, se saattaa vahingoittua. Varmista, että akkuyksikkö on täysin latautunut ennen tallennuksen aloittamista. Säästä akun virtaa kytkemällä videokamera pois päältä silloin, kun sitä ei käytetä. Jos laite on CAMERA-tilassa ja jätetään STBY-tilaan, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä akun turhan purkauksen estämiseksi, jos sitä ei käytetä viiteen minuuttiin kasetin ollessa laitteessa. Akkuyksikkö saattaa vaurioitua, jos se pudotetaan. uudet akkuyksiköt toimitetaan lataamattomina. Akkuyksikkö on ladattava täysin ennen kuin sitä voi käyttää. litium-ioni-akun täysi purkautuminen vahingoittaa sisäisiä kennoja. Akkuyksikkö saattaa olla altis vuodoille sen ollessa täysin purkautunut. Jos neliönmuotoinen kuvio vääristää toistoa tai näet ainoastaan sinisen näytön, videon kuvapäät saattavat olla likaantuneet. Jos näin tapahtuu, puhdista videon kuvapäät kuivalla puhdistuskasetilla. Älä kuvaa kameran objektiivin ollessa suunnattuna suoraan aurinkoon. Älä aseta videokameraa niin, että etsin on suunnattu suoraan auringonvaloon. suora auringonvalo saattaa vahingoittaa etsimen sisusta. Noudata varovaisuutta jättäessäsi videokameran aurinkoon tai suorassa auringonvalossa olevan ikkunan lähelle. Nestekidenäytössä saattaa kuitenkin esiintyä pieniä pisteitä (punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä pisteet ovat normaaleja, eivätkä ne vaikuta tallennettuun kuvaan millään tavoin. 2. Kuva saattaa olla vaikea erottaa kun käytät nestekidenäyttöä suorassa auringonvalossa tai ulkona. Varmista vakaat kuvat ja tarkista ennen tallennusta, että käsihihna on säädetty kunnolla. Älä työnnä kättäsi käsihihnaan väkisin, sillä hihna saattaa vahingoittua. Videokameran sisäänrakennettu litiumparisto ylläpitää kellon toimintaa ja käyttäjän asetuksia jopa akkuyksikön tai verkkolaitteen ollessa poistettuna. 2. Videokameran litiumpariston käyttöikä on normaalikäytössä noin 3 kuukautta käyttöönotosta. 3. Litiumpariston kunnon heiketessä tai sen ehtyessä päivämäärän/ajan näytölle ilmestyy 00:00 1. Jos sama ongelma esiintyy myös täyteen ladatun akun kanssa, ota yhteyttä Samsungin valtuuttamaan huoltoedustajaan ja anna heidän vaihtaa akku. Ota välittömästi yhteyttä lääkäriin, jos paristo niellään. I Paristo saattaa räjähtää, jos sitä ei vaihdeta asianmukaisesti. Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavan tyyppiseen. Kansien avaus tai poisto voi altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Kun varaosia tarvitaan, varmista, että huoltohenkilö on käyttänyt valmistajan määrittämiä varaosia, joilla on samat ominaisuudet kuin alkuperäisellä osalla. Luvattomat varaosien vaihdot voivat johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai muuhun vaaraan. Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. jäte on hyvä kierrättää raakaaineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa. Digitaalinen tiedonsiirtotoiminto IEEE1394 -portin avulla Laitteen sisälle rakennetun huippunopean IEEE1394 -tiedonsiirtoportin (IEEE1394: IEEE1394 on tiedonsiirtoprotokolla ja liitettävyysjärjestelmä, jolla lähetetään DV-dataa) ansiosta sekä video- että valokuvia voidaan siirtää tietokoneelle ja ottaa tai muokata erilaisia kuvia. USB-liitäntä digitaalista kuvatiedonsiirtoa varten (ainoastaan VP- D453(i)/D454(i)/D455(i)) Voit siirtää kuvia tietokoneelle käyttämällä USB-liitäntää ilman lisäkorttia. PHOTO Kameratilan valokuvatoiminnon avulla voit ottaa äänellä varustettuja valokuvia kohteesta. 900x digitaalinen zoomaus Kuva voidaan suurentaa 900-kertaiseksi alkuperäiseen kokoonsa nähden. Värillinen TFT-nestekidenäyttö Korkeatarkkuuksinen TFT-nestekidenäyttö antaa puhtaan, kirkkaan kuvan sekä mahdollisuuden katsoa tallennusta välittömästi. digitaalinen kuvanvakain (DIS) DIS korjaa käden täriseviä liikkeitä ja vähentää kuvien epätarkkuutta erityisesti suurennettaessa. Erilaisia digitaalisia tehosteita Digitaalisten tehosteiden (DSE) avulla voit kohentaa tallenteidesi ulkonäköä lisäämällä niihin erilaisia erikoistehosteita. vastavalon korjaus (BLC) BLC-toiminto tasaa kuvattavan kohteen takana olevaa kirkasta taustaa. Ohjelmoi AE Automaattisen valotustavan (Program AE) avulla voit vaihtaa suljinaikaa ja aukon asetuksia vastaamaan kuvattavaa kohtausta/toimintaa. MPEG-tallennus (ainoastaan VP-D453(i)/D454(i)/D455(i)) MPEGtallennuksen avulla muistikortille voidaan tallentaa videoita.

monikäyttöinen muistikorttipaikka (ainoastaan VP-D454(i)/D455(i)) Monikäyttöiseen muistikorttipaikkaan voidaan liittää Memory Stick, Memory Stick PRO, MMC ja SD-kortteja. Sisäänrakennettu muisti (ainoastaan VP-D454(i)/D455(i)) Digitaalisia kameratoimintoja voidaan käyttää ilman erillistä ulkoista muistikorttia, ainoastaan videokameran sisäänrakennettua muistia käyttäen. Varmista, että seuraavat peruslisätarvikkeet tulevat digitaalivideokameran mukana. Ainoastaan VP-D453(i) ainoastaan VP-D454(i)/455(i) On hyvin tärkeää varmistaa, että käsihihna on säädetty oikein ennen tallennuksen aloittamista. Aseta käsihihna videokameran etupuolella olevaan käsihihnan kiinnikkeeseen ja vedä sen pää kiinnikkeen läpi. Vedä ja avaa käsihihnan päällysosa käsihihnan vapauttamiseksi. Pujota käsi hihnan sisään ja sulje kiinnike. Aseta litiumparisto litiumparistokoteloon siten, että sen negatiivinen ( ) napa osoittaa alaspäin. Varo, ettet vaihda pariston napaisuutta. [ Huomautuksia ] I Litiumparisto tulee asettaa laitteeseen oikein päin. I Älä nosta paristoa pihdeillä tai muilla metallisilla työkaluilla. - Tämä aiheuttaa oikosulun. I Räjähdysvaaran välttämiseksi älä lataa, pura, kuumenna tai upota paristoa veteen. varoitus: Pidä litiumparisto poissa lasten ulottuvilta. Ota välittömästi yhteyttä lääkäriin, jos paristo niellään. Muuta videokameran tilaa pitämällä Powerkytkimen salpaa alas painettuna ja kääntämällä sen CAMERA- tai PLAYER-tilaan. Jos haluat käyttää laitetta videokamerana, aseta Mode-kytkin asentoon TAPE. Jos haluat käyttää laitetta DSC:nä (Digital Still Camera eli digitaalinen still-kamera), aseta Mode-kytkin asentoon MEMORY. Kytke Power-kytkin asentoon OFF, jolloin latausilmaisin alkaa vilkkua ilmoittaen akun lataamisesta. Vilkkumistiheys Kerran sekunnissa Kaksi kertaa sekunnissa Kolme kertaa sekunnissa Vilkkuminen loppuu ja latausilmaisin palaa jatkuvasti Latausilmaisin palaa sekunnin ajan ja on sammuneena sekunnin ajan. Akkuyksikkö saattaa olla ostohetkellä jonkin verran latautunut. <Charging indicator> I For at undgå at batteriets levetid og kapacitet reduceres, skal Akkuyksikön latauduttua täysin se tulee aina irrottaa videokamerasta käyttöiän lyhenemisen ja kapasiteetin pienenemisen man altid tage batteriet af videokameraet, når det er ladet helt op. I Selv om Power-knappen er drejet over på Off, aflades batteriet alligevel, hvis Akkuyksikkö purkautuu myös Power-kytkimen ollessa Off-asennossa, jos se det er monteret på enheden. Todellinen tallennusaika riippuu käytöstä. I Akkuyksikön käyttöikä ja kapasiteetti alenee, jos sitä käytetään alle 0 C lämpötilassa tai jos se jätetään yli 40 C lämpötilaan pitkäksi aikaa, vaikka se olisi täysin latautunut. I Älä pura akkuyksikköä, aseta sitä paineen alaiseksi tai kuumenna sitä. i Älä kytke akkuyksikön + ja napoja oikosulkuun. Tämä saattaa aiheuttaa vuotoa, lämmön muodostumista tai tulipalon. I Käytä ainoastaan tyyppiä SB-LSM80 tai SB-LSM160 olevaa akkuyksikköä. Jäljellä oleva akun lataus saattaa poiketa ohjeissa annetusta arvioidusta jatkuvasta tallennusajasta ympäristön lämpötilan ja olosuhteiden vaihteluiden vuoksi. - Kun kytket kuvaruutunäytön pois päältä, 5 CAMERA-tilassa: STBY- ja REC-tilat näkyvät aina 001 6 kuvaruutunäytöllä myös sen ollessa kytkettynä pois 00:00 1. PLAYER-tilassa: Painettaessa mitä tahansa toimintapainiketta toiminto näkyy kuvaruutunäytöllä 3 sekunnin ajan ennen katoamista. Päivämäärän/Ajan kytkentä päälle / pois päältä Kytkeäksesi Päivämäärän/Ajan päälle tai pois päältä, mene valikkoon ja vaihda Päivämäärä/Aika -tila. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi System <Järjestelmä> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Valitse Language liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Valitse haluttu kuvaruutunäytön kieli liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi System <Järjestelmä> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Valitse Clock Set <Kellon asetus> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu setys> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Valitse On <Käytössä> liikuttamalla Menu selector 6 säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sitten Menu selector -säädintä. [ Huomautuksia ] I Esitystila aktivoituu automaattisesti, kun videokamera on ollut joutilaana yli 10 minuuttia Camera-tilaan siirtymisen jälkeen (kun videokamerassa ei ole kasettia). i Jos esitystilassa painetaan jotakin muuta näppäintä (FADE, BLC, PHOTO, EASY. Q, COLOR NITE/PB ZOOM), esitys keskeytyy väliaikaisesti ja käynnistyy taas 10 minuutin kuluttua, jos mitään muuta toimintoa ei käytetä. Tämä toiminto toimii Camera/Player/M. Jonka avulla voit katsoa suoraan, mitä olet tallentamassa tai toistamassa. Valitse Display <Näyttö> liikuttamalla Menu selectorsäädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 5. Valitse haluamasi asetus (LCD Bright <LCD Kirkkaus> 4 tai LCD Colour <LCD Väri>) liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Säädä haluamasi asetuksen (LCD Bright <LCD Kirkkaus> tai LCD Colour <LCD Väri>) arvo liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. I Toiminnot LCD Bright <LCD-kirkkaus> ja LCD Colour <LCD-väri> eivät vaikuta tallennettavan kuvan kirkkauteen ja väriin.

Päivämäärä ja aika tallennetaan automaattisesti nauhan erityiselle, tietoja Valitse Display <Näyttö> liikuttamalla Menu selectorsäädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 5. Valitse Date/Time <Päivämäärä/Aika> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Date/Time <Päivämäärä/Aika> ja paina sitten Menu selector -säädintä. - Käytä videokameran vasemmalla puolella olevaa DISPLAY-näppäintä kytkeäksesi nestekidenäytöllä/etsimessä/televisiossa näkyvän kuvaruutunäytön päälle tai pois päältä. Valitse Display <Näyttö> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 5. Valitse TV Display <TVnäyttö> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Jos haluat ottaa TV-näyttötoiminnon käyttöön, valitse On <Käytössä> tai Off <Poissa käytöstä> siirtämällä Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sitten Menu selector -säädintä. Etsimen tarkennuksen säätönupin avulla heikkonäköiset käyttäjät voivat nähdä kuvat tarkemmin. Sulje nestekidenäyttö ja vedä etsin ulos. 2. Käytä etsimen tarkennuksen säätönuppia kuvan tarkentamiseksi. [ Huomautuksia ] I Auringon tai muun voimakkaan valonlähteen pitkäaikainen katselu etsimen läpi voi olla vahingollista tai aiheuttaa tilapäisiä vaurioita. Älä käytä liiallista voimaa kasettia syöttäessä tai kasettiluukkua sulkiessa, sillä Älä käytä muita kuin MiniDV-kasetteja. Kytke videokamera päälle ja liu'uta videokameran yläosassa olevan TAPE EJECT näppäimen avulla kasettiluukku auki, kunnes kuulet napsahduksen. Syötä kasetti kasettipesään siten, että kasetin ikkuna näyttää ulospäin ja sen suojaussalpa ylöspäin. (Kasetin syöttäminen) I Poista kasetti vetämällä sitä ulospäin, jolloin laite työntää sen automaattisesti ulos. [ Huomaa ] Kun olet tallentanut kasetille jotakin tärkeää, jonka haluat säilyttää, se voidaan suojata, jotta sen päälle ei voida tallentaa vahingossa. Kasetin suojauksen poisto: Kun et halua säilyttää kasetilla olevaa otosta pidempään, työnnä suojaussalpa takaisin reiän päälle. Tallennuksen aikana on tärkeää pitää videokameraa oikein. Aseta vasen kätesi nestekidenäytön alle tai sen viereen tukeaksesi ja säätääksesi sitä. Voit saada lisätukea nojaamalla seinää tai pöytää vasten. Käytä mahdollisuuksien mukaan jalustaa. Voit saada lisätukea nojaamalla seinää tai pöytää vasten. 5. Jos haluat tarkastella jotakin kohdetta etsimen kautta, vedä sitä ulospäin, kunnes kuulet napsahduksen. Käytä mahdollisuuksien mukaan jalustaa. Tilanteissa, joissa nestekidenäyttöä on vaikea käyttää, etsintä voidaan käyttää kätevänä vaihtoehtona. [ Huomaa ] Noudata nestekidenäytön kääntämisessä varovaisuutta, sillä liiallinen kääntäminen saattaa vaurioittaa nestekidenäyttöä ja videokameraa yhdistävän saranan sähköisiä liitäntöjä. I Varmista, että aihe, jonka haluat tallentaa näkyy nestekidenäytöllä tai etsimessä. I Tarkista, että paristotason mukaan sinulla on tarpeeksi virtaa odotetun tallennusajan ajaksi. [ Huomaa ] Akku kestää pidempään, jos se poistetaan kamerasta kuvauksen loputtua. Q -toiminnon avulla aloittelijat voivat tehdä helposti hyviä otoksia. Q -näppäintä kaikki kameran toiminnot kytkeytyvät pois päältä ja tallennusasetuksiksi asetetaan seuraavat perustilat: I Samanaikaisesti sana EASY. Päivämäärä/Aika näkyy kuitenkin ainoastaan siinä tapauksessa, jos se on asetettu aikaisemmin. I Kamera palauttaa asetukset, jotka olivat käytössä ennen EASY. Q -tilassa tietyt toiminnot, kuten Menu, BLC <Vastavalon korjaus> ja Manual Focus <Manuaalinen tarkennus>, eivät ole käytettävissä. Jos haluat käyttää näitä toimintoja, kytke ensin EASY. Q -tilan asetukset poistuvat, kun akkuyksikkö poistetaan videokamerasta, ja siksi ne on asetettava uudelleen akkuyksikön vaihdon yhteydessä. Jos videokamerassa on kasetti ja se on yli 5 minuuttia käyttämättömänä nauhoituksen STBY <Valmiustilassa>, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Videokameran voi käynnistää uudelleen joko painamalla Start/Stop -näppäintä tai kääntämällä Power-kytkimen asentoon Off ja sitten takaisin asentoon CAMERA. REC SEARCH - antaa mahdollisuuden toistaa tallennetta taaksepäin ja REC SEARCH + antaa mahdollisuuden toistaa tallennetta eteenpäin, niin kauan kun kyseistä näppäintä pidetään alas painettuna. Jos painat otoksen etsinnän REC SEARCH - -painiketta STBY <Valmiustilassa>, videokamera näyttää tallennetta 3 sekuntia takaperin ja palaa sitten automaattisesti alkuperäiseen kohtaan. Paina kauko-ohjaimen ZERO MEMORY -painiketta ennen tallennuksen aloittamista tai toiston aikana kohdassa, johon haluat palata. I Kun olet lopettanut toiston, pikakelaa nauha eteen- tai taaksepäin pysäytystilassa. nauha pysähtyy automaattisesti nollakohdan kohdalla. I Kun olet lopettanut tallennuksen, aseta Power-tilaan PLAYER ja paina sitten (REW) painiketta. [ Huomautuksia ] Seuraavissa tilanteissa Zero Memory -tila saattaa kytkeytyä automaattisesti pois päältä: - Zero Memory -toiminnolla merkityn osan lopussa. I Zero Memory -toiminto saattaa toimia väärin, jos nauhan otosten välillä on katkoksia. - Ajastin alkaa laskea sekunteja kymmenestä taaksepäin, antaen samalla äänimerkkejä.

- Laskennan viimeisellä sekunnilla äänimerkki nopeutuu ja tallennus käynnistyy automaattisesti. - Jos haluat peruuttaa ajastintoiminnon ennen tallennuksen käynnistymistä, paina SELF TIMER -näppäintä. 5. Paina Start/Stop-näppäintä uudelleen, kun haluat pysäyttää tallennuksen. Zoomaus on kuvaustekniikka, jonka avulla voidaan muuttaa kuvassa näkyvän Huomaa, että zoomaustoiminnon liiallinen käyttö saattaa johtaa amatöörimäisiin tuloksiin ja lyhentää akun käyttöaikaa. Liikuta zoomausvipua hitaasti asteittaisen zoomaustuloksen saamiseksi ja työnnä sitä pidemmälle pikazoomausta varten. Telemakrotoiminto toimii sekä Camera- että M. @@ 5. Valitse Macro liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Valitse On <Päällä> tai Off <Pois> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. I Jos zoomausfunktiota käytetään telemakrotilassa, kuvattava kohde saattaa olla epäterävä. I Jos et saa kohdetta kunnolla tarkennettua, käytä zoomausvipua. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin käyttämättä MENU-näppäintä. Valitse Macro liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 3. Valitse On <Päällä> tai Off <Pois> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Voit antaa otoksillesi ammattimaisen ilmeen käyttämällä erikoistehosteita, kuten nostoa kohtauksen alussa ja häivytystä kohtauksen lopussa. Ennen tallennuksen aloittamista pidä FADEnäppäintä alhaalla. Tallennus alkaa ja kuva ja ääni ilmestyvät vähitellen (nosto). Kun haluat lopettaa tallennuksen, pidä FADEnäppäintä alhaalla. Kun kuva on hävinnyt, lopeta tallennus painamalla Start/Stop -näppäintä. BLC toimii sekä Camera- että M. - Kuvattava henkilö on pukeutunut valkoisiin tai kiiltäviin vaatteisiin ja tausta on kirkas, kohteen kasvot ovat liian tummat yksityiskohtien erottamiseksi. Suljinaikaa voidaan muuttaa, jolloin myös hitaasti liikkuvia kohteita voidaan kuvata. (ainoastaan VP-D453(i)/D454(i)/D455(i)) [ Huomautuksia ] I Color Nite -toimintoa ei voi ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä (ON tai OFF) kuvauksen aikana. i Color Nite -toimintoa käytettäessä kuvat vaikuttavat hidastetuilta. I Color Nite -toimintoa käytettäessä tarkennus tapahtuu hitaasti ja joskus näytölle ilmestyy valkoisia pisteitä. tämä on normaalia. I Color Nite -painike ei ole käytettävissä, kun DIS <Digitaalinen kuvanvakain), valokuvan tallennus tai EASY. q on käytössä. 4 I Digital Zoom <Digitaalinen zoomaus>, valokuvan tallennus, 16:9 Wide <16:9 laajakuva>, Emboss2 <Kohokuva2>, Pastel2 <Pastelli2>tai Mirror <Peili> tai Mosaic <Mosaiikki> eivät ole käytettävissä Color Nite -tilassa. Älä kosketa sitä käytön aikana tai välittömästi laitteen sammuttamisen jälkeen, sillä tämä voi johtaa vakaviin vahinkoihin. Älä laita videokameraa kantolaukkuun välittömästi LED-valon käytön jälkeen, sillä laite pysyy erittäin kuumana vielä jonkin aikaa. Älä käytä laitetta lähellä palavia tai räjähtäviä aineita. ): ainoastaan VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) (@): ainoastaan VP-D451i/D453i/D454i/D455i (#): ainoastaan VP-D454(i)/D455(i) Päävalikko Alavalikko Toiminnot Nestekidenäytön kirkkauden asetus Nestekidenäytön värien asetus Päivämäärän ja ajan asetus Television kuvaruutunäytön kytkentä päälle ja pois päältä Ajan asetus Kauko-ohjaimen käyttö Äänimerkin asetus Suljinäänen asetus USB-liitännän version asetus USB-liitännän asetus Kuvaruutunäytön kielen valinta Esittely Käytettävissä oleva tila [ Huomaa ] Jos valitset kohteen, jota ei voi muuttaa, näytölle ilmestyy virheilmoitus. Record Mode <Tallennustila> -toiminto toimii sekä Camera- että Player (ainoastaan Tällä videokameralla voidaan tallentaa ja toistaa tavallisella toistonopeudella Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Record <Tallennus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Valitse Rec Mode <Tallennustila> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Valitse haluttu tallennustapa (SP tai LP) liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. [ Huomautuksia ] Suosittelemme, että videokameralla toistetaan sillä 7 tallennettuja nauhoja. muilla laitteilla nauhoitettuja nauhoja toistettaessa saattaa esiintyä mosaiikkimuotoista häiriökuvaa. I Tallennus samalle kasetille sekä SP <Tavallinen toistonopeus>- että LP <Pitkätoistonopeus> -muodossa tai pelkästään LP <Pitkätoistonopeus> -tallennustapaa käyttäen saattaa vääristää kuvaa tai aikakoodia ei välttämättä kirjoiteta oikein kohtausten välille. I SP <Tavallinen toistonopeus> -tallennustavan käyttö takaa parhaan kuvan ja äänen laadun. Äänitystapatoiminto toimii sekä Camera- että Player-tiloissa. Tällä videokameralla on kaksi audiosignaalien tallennustapaa. Toinen stereoääni voidaan jälkiäänittää alaraidalle (ÄÄNI2). - 16Bit <16-bittinen>: 16-bittisessä tallennustilassa voidaan tallentaa yksi erittäin korkeatasoinen stereoääniraita. Jälkiäänitys ei ole mahdollista tätä tallennustapaa käytettäessä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Record <Tallennus> ja paina sitten Menu Selector -säädintä. 6 5. Valitse Audio Mode <Äänitystapa> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä.

6. Valitse haluttu äänitystapa (12Bit <12-bittinen> tai 16Bit <16-bittinen>) liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector säädintä. Wind Cut <Tuuliäänen poisto> -toiminto toimii sekä Camera- että Player Käytä Wind Cut <Tuuliäänen poisto> -toimintoa vähentääksesi mikrofonin tuuliääniä tuulisilla paikoilla, kuten rannalla tai rakennusten lähellä kuvatessa. Wind Cut <Tuuliäänen poisto> -toiminto vähentää tallennuksen aikana tuulen tai muiden tekijöiden aiheuttamaa ääntä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Record <Tallennus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Valitse Wind Cut <Tuuliäänen poisto> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja 6 paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Aktivoi tuuliäänen poistotoiminto valitsemalla On <Päällä> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. [ Huomaa ] Muista kytkeä tuuliäänen poistotoiminto pois päältä, jos haluat mikrofonin olevan mahdollisimman herkkä. Valotustoiminto toimii sekä Camera- että M. Valitse Shutter <Suljin> tai Exposure <Valotus> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 5. Valitse Manual <Manuaalinen> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Valitse haluamasi suljin- tai valotusaika liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. I Suljinajan arvoksi voidaan asettaa 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 tai 1/10000. I Valotusarvot voivat vaihdella välillä 00 ja 29. Ulkourheilulajit, kuten golf tai tennis: 1/2000 tai 1/4000 Liikkuvat autot, junat tai muut nopeasti liikkuvat kulkuneuvot, kuten karusellit 1/1000, 1/500 tai 1/250 Sisäurheilulajit, kuten koripallo: 1/120 I Nopean suljinajan ollessa asetettuna kuva saattaa näyttää vähemmän terävältä. I Varmista, että aurinko ei paista objektiiviin, jos käyttämäsi suljinaika on 1/1000 tai suurempi. Automaattinen/manuaalinen tarkennustoiminto toimii sekä Camera- että Useimmissa tilanteissa kannattaa mieluummin käyttää automaattista Jos et ole kokenut videokameran käyttäjä, suosittelemme Kuva, jossa on useita kohteita, joista osa on lähempänä videokameraa ja osa kauempana. b. Henkilö, joka on sumussa tai lumen ympäröimänä. c. Erittäin kirkkaat tai kiiltävät pinnat, kuten auto. d. Ihmisiä tai esineitä, jotka liikkuvat jatkuvasti tai nopeasti, kuten urheilija tai väkijoukko. Valitse Manual Focus <Manuaalitarkennus> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle 5 valitaksesi On <Päällä> ja paina sitten Menu selector säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle, kunnes aihe on terävä. White Balance <Valkotasapaino> -toiminto toimii sekä Camera- että M. Voit valita halutun valkotasapainotilan saadaksesi hyvät värit kuvaan. Auto <Automaattinen valotusohjelma> ( A ): Tätä tilaa käytetään yleensä I Auto ( A ): Denne tilstand anvendes normalt til at styre hvidbalancen valkotasapainon automaattiseen hallintaan. @@ 5. Valitse White Balance <Valkotasapaino> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Valitse haluttu tila (Auto, Hold <Lukitus>, Indoor <Sisätila> tai Outdoor <Ulkotila>) liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin käyttämättä Valitse White Balance <Valkotasapaino> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 3. Valitse haluttu tila (Auto, Hold <Lukitus>, Indoor <Sisätila> tai Outdoor <Ulkotila>) liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. I Tavallisessa ulkokuvauksessa parhaat tulokset voidaan saavuttaa valkotasapainon automaattisella asetuksella. DIS (Digital Image Stabilizer eli digitaalinen kuvanvakain) on toiminto, joka Kompensoi videokameraa pidettäessä aiheutuvaa tärinää tai käden liikettä (kohtuullisissa rajoissa). Sillä kuvatessa kuvan laatu on vakaampi seuraavissa tapauksissa: - Tallennettaessa zoomilla DIS ei ole käytettävissä digitaalisessa zoomaustilassa, jos suurennussuhde on pienempi kuin 10x. @@ 5. Valitse DIS liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. Aktivoi DIS-toiminto valitsemalla On <Päällä> liikuttamalla Menu selector-säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina 6 sen jälkeen Menu selector -säädintä. [ Huomautuksia ] I Digital Zoom <Digitaalinen zoomaus>, Color Nite -painike, 16:9 Wide <16:9 laajakulma>, Emboss2 <Kohokuva2>, Pastel2 <Pastelli2>tai Mirror <Peili> tai Mosaic 7 <Mosaiikki> eivät ole käytettävissä DIS <Digitaalinen kuvanvakain> -tilassa. I Jos painat PHOTO-painiketta, kun DIS <Digitaalinen kuvanvakain> on käytössä, DIS <Digitaalinen kuvanvakain> poistuu käytöstä hetkeksi ja palaa käyttöön automaattisesti valokuvan ottamisen jälkeen. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin käyttämättä MENU-näppäintä. Valitse DIS liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 3. Valitse On <Päällä> tai Off <Pois> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä.

I Jos käytät DIS-toimintoa, kuvan laatu saattaa heiketä. Spottivalotusohjelma ( ) Oikeaan valotukseen silloin, kun kohdetta valaisee ainoastaan yksi valonlähde ja kuvassa ei ole muita valoja. Hiekka-/Lumivalotusohjelma ( ) Kuvatessa ihmisiä tai esineitä, jotka ovat hiekasta tai lumesta heijastuneen valon vuoksi taustaa tummempia. @@ 5. Valitse Program AE <Ohjelmoi AE> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Valitse haluttu valotustapavaihtoehto liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Valitse Program AE <Ohjelmoi AE> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. 3. Valitse haluttu valotustapavaihtoehto liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. Mirror <Peili> -tila Tämä tila halkaisee kuvan kahtia ja luo peilikuvan. Emboss2 <Koho2> -tila Tämä tila luo kolmiulotteisen vaikutelman (kohokuvan) kuvaa ympäröivälle alueelle. Pastel2 <Pastelli2> -tila Tämä tila luo haalean pastellimaisen piirustusvaikutelman kuvaa ympäröivälle alueelle. 11. 16:9 <16:9> -laajakangastila Valitse tämä tila, jos haluat toistaa kuvan 16:9 kuvasuhteen laajakangastelevisiossa. @@ 5. Valitse Digital Effect <Digitehoste> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina 4 sen jälkeen Menu selector -säädintä. 6. @@@@@@@@@@@@ 5. @@ 4 6. @@@@@@@@@@Kuvan etsintä toimii ainoastaan Player-tilassa. @@ 5. @@@@@@@@@@Laita kameraan nauha, jota haluat katsella. @@@@@@@@Liikkuvassa autossa tai ulkona on helpompi katsoa nauhaa nestekidenäytöltä Jotta voit toistaa nauhan, television on oltava PALyhteensopiva (katso sivu 113) Suosittelemme vaihtovirtasovittimen ja kaapelin käyttöä videokameran [ Huomautuksia ] I Voit käyttää S-Video-kaapelia (lisävaruste) saadaksesi paremman laatuisia [ Bemærkninger ] I Du kan bruge et S-videokabel (ekstraudstyr) for at få billeder af en bedre kuvia, jos televisiossasi on S-Video-liitin. I Television ääniliitännät ovat tarpeen myös S-Video -liitäntää käytettäessä. I Hvis du forbinder kablet til audio/video-stikket, vil du ikke kunne høre lyd fra I Jos televisiossa on vain yksinkertainen audiotulo, tulee käyttää valkoisella videokameraets højttalere. Kytkeminen televisioon, jossa ei ole Audio/Video -pistokkeita Laita kameraan nauha, jonka haluat toistaa. Etsi haluamasi kohta nauhalta / 5. I Jos nauha tulee toistettaessa loppuun, se kelataan alkuun automaattisesti. I Jos videonauhurissa on S-Video-tuloliitäntä, voidaan S-Video-liitäntää käyttää paremman laadun takaamiseksi. I Jos televisiossa on vain yksinkertainen audiotulo, tulee käyttää valkoisella pistokkeella varustettua audiokaapelia (Audio L). Tämä toiminto toimii vain Playertilassa. Jos se jätetään pysäytyskuva- tai lepotilaan yli 3 minuutiksi. Jatka (REW/FF) -painikkeen painamista toiston tai / pysäytystilan aikana. - Videokuva etenee kuva kuvalta aina, kun painat F. - Kuva kerralla taaksepäin Muuta kuva kuvalta -näyttämisen suuntaa painamalla kaukosäätimen (-) -painiketta F. Mosaiikinmuotoista häiriökuvaa tai häiriöääntä saattaa esiintyä toistettaessa nauhoja, jotka on tallennettu LP-tilassa, jossa on eri toistotoimintoja. I Ääntä kuuluu vain normaalin SP <Tavallinen toistonopeus>- tai LP <Pitkätoistonopeus>-toiston aikana. Kuvan suurentaminen aloitetaan kuvan keskeltä. I PB ZOOM -toimintoa ei voi käyttää kuviin, jotka syötetään ulkoisesta videolähteestä. i PB ZOOM -kuvaa ei voida siirtää videokameran DV-pistokkeesta PC-tietokoneeseen. I PB ZOOM -toiminnolla zoomattuja kuvia ei voi viedä tietokoneelle. i Kuvaruutunäyttöä ei näytetä nestekidenäytöllä PB ZOOM -toiminnon ollessa toiminnassa. Nähdäksesi kuvaruutunäyttön paina PB ZOOM -painiketta kerran pysäyttääksesi PB ZOOM -toiminnon tai paina (STOP) -painiketta toiston pysäyttämiseksi. Voit myös ohjata videon tai kuvan ulkoisiin laitteisiin tallennettavaksi tai toistettavaksi. Aseta videokameraan tyhjä nauha, jonka kirjoitussuoja on suljettu. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle 7 valitaksesi Record <Tallennus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 8. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi AV In/Out <AV Sisään/Ulos> ja paina sitten Menu selector säädintä. 9. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Out <Ulos>, AV In <AV Sisään> tai S-Video In ja paina sitten Menu selector -säädintä. I Jos haluat nähdä videokameran kuvan televisiossa, valitse AV In/Out <AV Sisään/Ulos> -asetukseksi Out <Ulos>. I Jos haluat keskeyttää nauhoituksen hetkeksi, paina Start/Stop -painiketta uudestaan. [ Huomaa ] Kun nauhoitat kuvia, jotka on toistettu analogisella videonauhurilla, jos niitä ei toisteta normaalilla nopeudella (esim. Suurempi kuin kaksinkertainen nopeus tai hidas toisto), videokameraan ilmestyy vain harmaa kuva. Käytä sisäistä tai ulkoista mikrofonia (ei toimiteta mukana) tai muita äänivarusteita. I Jos haluat lisätä äänen ulkoisen A/V-liitännän kautta, kytke Multi-AV -kaapeli videokameran etupuolella olevaan Multi-AV -liitäntään. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Tape <Nauha> ja paina sitten Menu selector säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Audio Select <Äänen valinta> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 6. Valitse toistokanava liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sitten Menu selector säädintä. I Sound <Ääni>[1]: toista alkuperäinen ääni I Sound <Ääni>[2]: toista jälkiäänitetty ääni. [ Huomaa ] Toistaessasi lisättyä ääntä (Sound <Ääni>[2] tai MIX[1+2]), äänen taso saattaa olla heikompi.

Jos laitteessa on DV-portti, dataa voidaan siirtää, kun DV-porttiin kytketään oikea kaapeli. [ Huomautuksia ] Siirrettäessä dataa videokameralta toiselle DVlaitteelle jotkin toiminnoista eivät ehkä toimi. Jos näin tapahtuu, liitä DV-kaapeli uudelleen tai kytke virta uudestaan päälle. (ainoastaan VP- D453(i)/D454(i)/D455(i)) I Älä käytä videokameraa ja IEEE1394-lisäkorttia yhdessä, sillä tämä aiheuttaa IEEE1394-lisäkortin sammumisen. I Älä kytke videokameraa tietokoneeseen sekä DV- että USB-kaapelilla. 2) Muisti: enemmän kuin 64 MB RAM IEEE1394-lisäkortti tai sisäänrakennettu IEEE1394-kortti Aloita toisen DV-laitteen toisto samalla kun katsot kuvaa. [ Huomautuksia ] I Kun videokameralla äänitetään, näytön kuva saattaa näyttää epäselvältä. Tämä ei kuitenkaan vaikuta äänitetyn kuvan lopputulokseen. i Toimivuutta ei taata kaikissa yllä mainituissa ympäristöissä. I Kun tietoa siirretään videokameralta pc:lle voimakkaan sähkö- tai magneettikentän vaikutusalueella, siirrettävä video- tai audiosignaali saattaa olla meluisaa. (Riippuen tietokoneen ohjearvoista) Kuva voidaan siirtää helposti muistikortista tietokoneeseen USB-liitännän avulla ilman lisäkortteja. Jos siirrät dataa PC-tietokoneelle, sinun tulee asentaa videokameran mukana tullut ohjelmisto (DV Driver, Video Codec, DirectX 9. I Windows 98SE/ME Täysi nopeus USB I Windows 2000 Huippunopeus USB järjestelmässä, johon on asennettu Service Pack 4 tai uudempi. I Windows XP Huippunopeus USB-järjestelmässä, johon on asennettu Service Pack 1 tai uudempi. I Suositeltua hitaammalla tietokoneella elokuvan toisto ei ehkä ole sujuvaa tai videon editointi saattaa kestää kauan. I Suositeltua hitaammalla tietokoneella elokuvan toisto saattaa jättää ruutuja väliin tai toimia odottamattomalla tavalla. I Älä kytke videokameraa tietokoneeseen sekä DV- että USB-kaapelilla. Player-tilassa, että muistikortti on asetettu kameraan ennen USB-kaapelin kytkemistä. Jos muistikorttia ei ole asetettu kameraan tai jos kortti on alustamaton, PC ei käsittele kameraa vaihtolevynä. I Jos USB-kaapeli irrotetaan PC:stä tai videokamerasta datasiirron aikana, datasiirto keskeytyy ja data saattaa vaurioitua. I Jos USB-kaapeli kytketään PC:hen USB-keskitintä käyttäen tai jos on kytketty samanaikaisesti muita laitteita, toiminta saattaa häiriytyä eikä laite ehkä toimi kunnolla. Jos näin käy, irrota kaikki muut USB-laitteet ja yritä luoda yhteys uudelleen. Voit liittää videokameran tietokoneeseen USB-kaapelilla kopioidaksesi videokuvia tai valokuvia muistikortilta (tai sisäänrakennetusta muistista; ainoastaan VP-D454(i)/D455(i)) tietokoneelle, tai kirjoittimelle tulostaaksesi kuvia. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi System <Järjestelmä> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi USB Connect <USB-liitäntä> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 6. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Computer <Tietokone> tai Printer <Tulosta> ja paina sitten Menu selector -säädintä. I Voit valita tietokoneen käyttämään PC-kameraa, USB-suoratoistoa tai vaihtolevyä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi System <Järjestelmä> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi USB Version <USB versio> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 0 liikuttamalla Menu selector säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sen jälkeen Menu selector -säädintä. i Aseta USB-versioksi 2. 0, kun se on sekä PC-tietokoneen että sen käyttöjärjestelmän tukema. [ Huomautuksia ] I Jos USB versiota ei ole asetettu kunnolla, USB-yhteyden Move muodostaminen saattaa epäonnistua. Kautta tietokoneelle siirretyn datan suoratoistamiseksi tulee asentaa Video Codec. lä kytke videokameraa PC:hen ennen kuin ohjelmisto on asennettu. Jos tietokoneeseen on liitetty muu kamera tai skanneri, kytke se ensin irti. Jos asennusikkuna ei ilmesty näyttöön CD:n asettamisen jälkeen, napsauta Windowsin "Käynnistä"-valikosta "Suorita" ja aktivoi Autorun. 0 Napsauta I Video Codec Napsauta Video Codec pitää asentaa, jotta MPEG4 elokuvia voidaan toistaa (tallennettu muistikortille) PC-koneella tai jotta USB suoratoisto/pckamera toimintoja voidaan käyttää. Jos liityt verkkosivulle, jolla on Jos käytät tätä videokameraa videokonferensseissa (kuten NetMeeting), Jos PC on liitetty videokameraan USB-kaapelilla, ainoastaan Power-, Mode- ja Zoom-kytkimet ovat toiminnassa. Liitä USB-kaapelin toinen pää videokameran USBpistokkeeseen ja toinen pää tietokoneesi USB-liittimeen. Voit myös tallentaa elokuvan tietokoneellesi "avi"-tiedostomuodossa tai still-kuvana "jpg"tiedostomuodossa. Liitä USB-kaapelin toinen pää videokameran USB-pistokkeeseen ja toinen pää tietokoneesi USB-porttiin. Dataa voidaan helposti siirtää muistikortilta PCtietokoneelle USB-liitännän avulla ilman lisäkortteja. Liitä USB-kaapelin toinen pää videokameran USB-pistokkeeseen ja toinen pää tietokoneesi USBporttiin. (USB pistoke) I Jos PC on liitetty videokameraan vain USB-kaapelilla, Zoom- ja Mode-kytkimet ovat toiminnassa. [ Huomautuksia] I Jos USBkaapeli irrotetaan PC:stä tai videokamerasta siirron aikana, datasiirto keskeytyy ja data saattaa vaurioitua. I Jos USB-kaapeli liitetään tietokoneeseen USB keskittimen avulla tai jos USB-kaapeli liitetään samanaikaisesti muiden USB-laitteiden ohella, videokamera ei saata toimia kunnolla. Jos näin tapahtuu, irrota kaikki USB-laitteet tietokoneesta ja liitä videokamera uudelleen. I Kun tietoa siirretään videokameralta pc:lle voimakkaan sähkö- tai magneettikentän vaikutusalueella, siirrettävä video- tai audiosignaali saattaa olla meluisaa. I Älä irrota tai liitä Memory Stickiä, tallentaessasi tai ladatessasi kuvaa. Memory Stickin liittäminen tai irrottaminen kuvan tallentamisen tai lataamisen aikana voi vahingoittaa dataa.

I Jos haluat tallentaa kaikki kuvat Memory Stickille, aseta Memory Stickin suoja LOCK-tilaan. Kaikki muut tässä käsikirjassa mainitut tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä käyttöoppaassa "TM" ja " " ei ole mainittu joka yhteydessä. Painamalla muistikorttia se tulee automaattisesti ulos videokamerasta. Älä vedä muistikorttia ulos painamatta sitä ensin sisään. Jos muistikortille ei ole tallennettu kuvia, näytölle I Strømmen må ikke slukkes, og tilstanden må ikke ilmestyy viesti No image! (Usable Memory Card) ændres under optagelse, indlæsning, sletning eller I Älä katkaise virtaa tai vaihda tilaa nauhoituksen, formatering. I Katkaise virta ennen kuin laitat tai poistat muistikortin. I Älä taivuta tai pudota muistikorttia tai altista sitä sähköiskulle. hukommelseskortet. I Kun olet vetänyt kortin pois videokamerasta, säilytä sitä staattiselta sähköltä I Når du har trukket hukommelseskortet ud af videokameraet, skal det suojaavassa pehmeässä kotelossa. Sinun tulee asettaa Mode-kytkin muistikorttitilaan käyttääksesi tätä videokameraa digitaalisena stillkamerana. Tämän vuoksi muistin tyyppi tulee asettaa ennen kuvien tallentamista ja toistamista. Jos Power-kytkin on asetettu PLAYER-tilaan, aseta Mode-tilaan TAPE tai MEMORY. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu 6 selector -säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory type <Muistin tyyppi> ja paina sitten Menu selector -säädintä 6. liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Int. Memory <Sisäinen muisti> tai Memory Card <Muistikortti> ja paina sitten Menu selector säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory type <Muistin tyyppi> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Memory <Sisäinen muisti> tai Memory Card <Muistikortti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Voit valita otettavien valokuvien kuvan laadun. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Photo Quality <Kuvatarkkuus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 6. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi kuvan laadun (Super Fine <Erikoistarkka>, Fine <Tarkka>, Normal <Normaali>) ja paina sitten Menu selector -säädintä. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin käyttämättä MENU-painiketta. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Photo Quality <Kuvatarkkuus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi kuvan laadun (Super Fine <Erikoistarkka>, Fine <Tarkka>, Normal <Normaali>) ja paina sitten Menu selector -säädintä. Kuville annetaan numerot siinä järjestyksessä Muistitiedoston numerot voidaan antaa seuraavalla tavalla: I Series <Sarja>: Jos kortilla on jo tiedostoja, uusi kuva saa järjestyksessä seuraavan numeron. I Reset <Palautus>: Kun muistikortille ei ole tallennettu tiedostoja Numerointi alkaa luvusta 6 0001. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi halutun vaihtoehdon (Series <Sarja> tai Reset <Palautus>) ja paina sitten Menu Selector -säädintä. Tämä toiminto on hyödyllinen, kun haluat ottaa aiheesta valokuvia käyttäessäsi videokameraa. I Kuva otetaan ja tallennetaan muistikortille muutaman sekunnin kuluessa. I Tänä aikana ei voi ottaa toista kuvaa. Tämä toiminto toimii vain M. - Single <Yksittäin>: Voit katsoa kuvia yksi kerrallaan. I Jos muistikortille ei ole tallennettu kuvia, näytölle ilmestyy viesti No image! I Painamalla (FWD) viimeisen kuvan jälkeen pääset takaisin ensimmäiseen kuvaan ja painamalla (REV) ensimmäisen kuvan kohdalla pääset viimeiseen kuvaan. Näyttääksesi kuusi tallennettua kuvaa samalla näytöllä, paina (MULTI) -painiketta. I Valittu kuva näkyy koko näytön kokoisena. [ Huomautuksia ] Näyttääksesi edelliset kuusi kuvaa, pidä (REV)-painiketta painettuna 3 sekunnin ajan. I Näyttääksesi seuraavat kuusi kuvaa, pidä (FWD)-painiketta painettuna 3 sekunnin ajan. I Käyttääksesi Delete <Poista>, Protect <Suojaus> tai Print Mark <Tulostusmerkki> -toimintoja Multi Display <Affichage multiple>tilassa, käytä pikavalintaa painamalla Menu Selector -painiketta. Jos suoritat formatoinnin, kaikki kuvat suojatut kuvat mukaan lukien pyyhkiytyvät. I Jos muistikortille ei ole tallennettu kuvia, näytölle ilmestyy viesti No image! Etsi valokuva, jonka haluat suojata painikkeilla. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 6. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Protect <Suojaus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi On <Päällä> ja paina sitten Menu selector säädintä. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Protect <Suojaus> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 3. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi On <Päällä> tai Off <Pois> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Jos haluat poistaa suojattuja kuvia, tulee sinun ensin poistaa kuvien suojaus. Etsi valokuva, jonka haluat poistaa / (REV/FWD) -painikkeilla. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 6. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Delete <Poista> ja paina 7 sitten Menu selector -säädintä.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Yes <Kyllä> tai No <Ei> ja paina sitten Menu selector -säädintä. [ Huomaa ] Kaikkien kuvien poistaminen samanaikaisesti Valitse Delete All <Poista kaikki> liikuttamalla Menu selector säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sitten Menu selector säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Yes <Kyllä> tai No <Ei> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin käyttämättä MENU-painiketta. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Delete <Poista> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 3. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Cancel <Peruuta> tai Delete<Poista> ja paina sitten Menu selector säädintä. [ Huomautuksia ] Jos muistikortille ei ole tallennettu yhtään kuvaa, näyttöön tulee viesti No image! Tämä voi aiheutua silloin, kun kuvia on kopioitu muista digitaalisista laitteista. i Muistikortin formatointi poistaa kaikki tallennetut kuvat. (katso sivua 100) I Jos haluat suojata tärkeät kuvat niin, että niitä ei voi poistaa vahingossa, sinun on aktivoitava kuvien suojaustoiminto (katso sivu 96). i Kaikkien tiedostojen poistaminen Delete All <Poista kaikki> toiminnolla voi kestää hetken. Voit poistaa kaikki tiedostot paljon nopeammin alustamalla muistikortin, kun olet ensin ottanut kaikista tiedostoista varmuuskopiot toiseen tallennuslaitteeseen. Valokuvat/videopätkät sekä asetukset, mukaan lukien suojatut kuvat. Jos suoritat muistinalustuksen, kaikki kuvat pyyhitään Kortilta täysin eikä niitä voi enää palauttaa. Liikuta Menu Selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu Selector -säädintä. 5. Liikuta Menu Selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Format <Alustus> ja paina sitten Menu 5 Selector -säädintä. Memory <Sisäinen muisti> tai Memory Card <Muistikortti>) ja paina sitten Menu Selector -säädintä. (ainoastaan VP-D454(i)/D455(i)) I Jos haluat valita sisäisen Int. Memory <Sisäinen muisti> tai Memory Card <Muistikortti>, viesti All files are deleted! Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai 7 oikealle valitaksesi Yes <Kyllä>, ja paina sitten Menu selector -säädintä. [ Huomautuksia ] I Jos suoritat alustustoiminnon, valokuvat/videopätkät pyyhitään kortilta täysin eikä niitä voi enää palauttaa. I Muistikortin alustaminen jollain toisella laitteella aiheuttaa muistikortin lukuvirheitä. I Muistikortin alustaminen poistaa kaikki tallennetut tiedot muistikortilta. Näyttöön voi tulla viesti Not Formatted <Ei alustettu>, jos asetat laitteeseen tietokoneessa alustetun muistikortin. Jos muistikortti ei ole videokamerassa, aseta se aukkoon. MPEG-tallennus ei ole käytettävissä, kun näytössä on MPEGoptagelse er ikke tilgængelig, når en menu eller valikko tai pikavalikko. I Ennen kuin käytät MPEG REC -toimintoa, tarkista onko 4 I Før du benytter MPEG REC-funktionen skal du kontrollere, muistikortti asetettu videokameraan. (katso oikean alakulman kuva) (se illustrationen i nederste højre hjørne) I Muistikortin videokuvien koko ja erottelukyky on pienempi I Filmfilerne på hukommelseskortet er mindre og har en lavere kuin nauhan kuvilla. I Tallentaessasi muistikortille, älä aseta tai poista nauhaa, sillä 100SSMOV I Når du optager til hukommelseskortet, må du ikke isætte eller se saattaa aiheuttaa häiriöääntä. udskyde båndet, da støjen herfra kan komme med. I Tallentaessasi muistikortille, älä poista muistikorttia, sillä se I Når du optager til et hukommelseskort, må du ikke udskyde <Moving image> saattaa aiheuttaa muistikortin tietojen tai kortin hukommelseskortet, da det kan ødelægge data på vahingoittumisen. hukommelseskortet eller selve hukommelseskortet. I Jos katkaiset virran muistikortin lukemisen aikana, muistikorttiin tallennetut I Hvis der slukkes for strømmen, mens der læses på hukommelseskortet, kan de tiedot voivat vioittua. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Movie <Elokuva> ja paina sitten Menu selector -säädintä. Etsi videokuva, jonka haluat toistaa / (REV/FWD) -painikkeilla. MPEG-toisto ei ole käytettävissä kun valikko tai navigointivalikko on Delete All For at starte optagelsen skal du stoppe visningen af OSD näytöllä. I Der kan være ødelagte billeder eller mosaikbilleder under Format I MPEG4-videokuvaa toistettaessa saattaa esiintyä rikkinäisiä tai afspilning af MPEG4-film, men der er altså ikke tale om en mosaiikkikuvia, mutta tämä ei ole toimintahäiriö. I Jos haluat toistaa MPEG4-videokuvaa tietokoneessa, tietokoneessa on oltava asennettuna I For at afspille MPEG4-film på en pc skal Video Codec (på cd'en, som fulgte med Video Codec -ohjelmisto (videokameran mukana tulevalla CD-levyllä). I Memory Stick Pro antaa paremman kuvanlaadun kuin Memory Stick. Pikavalikolla pääsee helpommin usein käytettyihin valikkoihin Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Photo <Valokuva> tai Movie <Elokuva> ja paina sitten Menu selector 3 säädintä. Tämä toiminto toimii vain Player-tilassa. I Kuvan tallennuksen ajaksi toistonäyttö siirtyy taukotilaan ja kuvaruutunäyttö näyttää samalta kuin oikean alareunan kuvassa. @@Valitse Photo Copy <Valokuvan kopiointi> liikuttamalla Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle ja paina sitten Menu selector 6 säädintä. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Memory <Muisti> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 5. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi Copy to <Kopioi> ja paina sitten Menu selector -säädintä. 6. Liikuta Menu selector -säädintä vasemmalle tai oikealle valitaksesi vaihtoehdon (Back <Takaisin>, This File <Tämä tiedosto> tai All Files 6 <Kaikki tiedostot>), ja paina sitten Menu selector -säädintä.