Anslut inte armaturen till tillfällig byggström. Detta kan skada elektroniken.

Samankaltaiset tiedostot
Anslut inte armaturen till tillfällig byggström. Detta kan skada elektroniken.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

Thisuserguidedescribeshow toconnectand configuretheadapter.

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

STEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA

RED LABEL. w w w. K e l l e r E u r o p e. c o m. Keller_130208_DS_Binnen+Buitenka :08:24

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

PRODUKTDATA DIESEL -5/-15, SVAVELFRI FÖRKORTNING: DIKR, DIR-0/7, DIR-5/15

POLARIS 15 POLARIS 25 POLARIS 34 POLARIS 41 POLARIS 52 POLARIS 63 POLARIS 75 POLARIS 87 POLARIS 105 POLARIS 120

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

MARQUE: TEFAL REFERENCE: RESTAURANT BC5104 CODIC:

KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** (LT)

Asennus- ja käyttöohjeet

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Baseball Cap Painting Kit

Varia Home Collection. Varia

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Koulu. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et?

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Kitchen Pendant 2/10/19

Kuviotyypit Gyptone alakatot Sixto laatat

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Käyttöohje. USB Charger UCH20

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer


Eduskunnan puhemiehelle

Optivent EMLS-aaa-1-cc-dd (Siemens GLB181.1 E/3)

ADAPTER UPGRADE OLD NEW

Venttiilit ja Automaatio

Hand Operated Meat Mincer

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

VIIKKOKELLOKESKUS SYSA 4 P

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

PRESTANDADEKLARATION

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

196V4L. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 28 Vianetsintä ja usein kysyttyä 33

Nordisk Forbund. Nordisk Forbund TNS

PRESTANDADEKLARATION

Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste. [Type text]

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

HMG-CoA Reductase Inhibitors and safety the risk of new onset diabetes/impaired glucose metabolism

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

Tutkinnon suorittaneet, osuus 15 v täyttäneistä - Personer med examen, andel av 15 år fyllda, LOHJA - LOJO

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

MIRROR. Life in your bathroom BATHROOM ACCESSORIES

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

PRESTANDADEKLARATION

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

1. Onko rakennussektori Teille strategisesti tärkeä liiketoimintaalue? Är byggnadsbranschen för Er ett strategiskt viktigt businessområde?

Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions Brugsanvisning Manuel d utilisation

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

PRESTANDADEKLARATION

MALAX KOMMUN MAALAHDEN KUNTA

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

KYSELYLOMAKE: FSD3121 E-KIRJOJEN KÄYTTÖ OPETUKSESSA: KORKEAKOULUOPET- TAJAT 2016

Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

KOURA 0,25 m² GRIP 0,25 m² GRAPPLE 0,25 m² GREIFER 0,25 m². Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste

HYÖDYNNÄ SUBSCRIPTION-ETUSI

PRESTANDADEKLARATION

120 cm Decorative LED Tree

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Transkriptio:

User manual

Anslut inte armaturen till tillfällig byggström. Detta kan skada elektroniken. Ära kasuta ajutist toiteahelat. See võib põhjustada vigastusi elektroonikale. Do not connect to a temporary electricity supply. This may damage the electronics. Tilslutt ikke armaturen til midlertidig byggestrøm. Dette kan skade elektronikken. Nicht an unsauberes Netz (Baustrom) anschliessen. Die elektronischen Bauteile können dadurch beschädigt werden. Älä kytke väliaikaiseen virtalähteeseen. Tämä voi vioittaa elektroniikkaa. Sluit niet aan op een tijdelijke elektriciteitsvoorziening. Dit kan de elektronica beschadigen. Tilslut ikke armaturet til midlertidig byggestrøm. Dette kan skade elektronikken. Our products are subject to the Directive Electronic Equipment - WEEE) and should at the end of their lifespan always be collected separately and brought to the appropriate collection point in your community or region. Våre produkter er underlagt direktiv Electronic Equipment - WEEE) og skal etter endt levetid leveres til mottak for slikt avfall eller til en forhandler av slikt avfall. Våra produkter omfattas av direktivet Electronic Equipment WEEE) och skall vid slutet av sin livsängd alltid samlas in och levereras till återvinningsstation i din kommun eller region. Unsere Produkte unterliegen der Richtlinie 2002/96/EG (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) und sollten am Ende ihrer Lebensdauer immer getrennt gesammelt und an einem entsprechenden Sammelpunkt in Ihrer Gemeinde oder Region entsorgt werden. Tuote kuuluu elektronisten laitteiden jätteenkäsittelyä (WEEE) koskevan direktiivin 2002/96/EC piiriin ja elinkaaren lopussa oleva tuote tulee toimittaa asiaankuuluvaan keräyspisteeseen. Meie toodete kohta kohaldatakse 2002/96/EC WEEE (elektri-ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete) direktiivi ning nad peavad olema eluea lõppedes eraldi kokku kogutud ning toimetatud piirkonna jäätmete vastuvõtupunkti. Onze producten zijn onderworpen aan de Richtlijn 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE) en moeten aan het einde van hun levensduur apart ingezameld en naar het juiste inzamelpunt gebracht worden in uw gemeente of regio. Vores produkter er underlagt direktiv Electronic Equipment -WEEE) og skal efter endt levetid leveres til modtagere for sådan type affald eller til en forhandler af sådan affald. 2

LED LED är känslig för elektrostatisk urladdning. Rör inte ytan på LED modulen. Leed on tundlik elektrostaatilise laengule. Palun ära puuduta leed-moodulit. LED are sensitive to electrostatic discharge. Do not touch the surface of the LED module. LEDs sind empfindlich gegenüber elektrostatischer Entladung. Berühren Sie nicht die Oberfläche der LED-Module. LEDs zijn gevoelig voor elektrostatische ontlading. Raak het oppervlak van de LEDmodule niet aan. LED er følsomme for statisk elektrisitet. Berør ikke overflaten på LED modulen. LED-valonlähteet ovat herkkiä staattisille sähköpurkauksille. Älä kosketa LED-moduleja. LED er følsomt for statisk elektricitet. Rør ikke ved overfladen på LED modulet. For further installation and maintenance guidance, please see the document Installation and maintenance manual enclosed with your product or on our web site. For ytterligere installasjons- og vedlikeholdsveiledning kan du lese dokumentet Installation and maintenance manual som følger med produktet, eller finnes på våre nettsider. För övriga installation och underhålls uppgifter, var vänlig se vårt dokument Installation and maintenance manual bifogat med er produkt, eller på vår hemsida. Weitere Installations- und Wartungsweise finden Sie in dem Dokument Installation and maintenance manual zusammen mit ihrem Produkt auf unsere Webseite. Tarkemmat asennus- ja huolto-ohjeet löytyvät tuotteen mukana toimitetusta ohjeesta sekä internetsivuiltamme. Lisainformatsiooni saamiseks vaata palun Installation and maintenance manual, mis on kaasas valgustiga ning leitav ka meie koduleheküljelt. Voor verdere installatie en onderhoud, zie het document Installation and maintenance manual dat bij uw product is bijgesloten of kijk op onze website. For yderlig information om installation og vedligeholdelse, se venligst dokumenterne på vores hjemmeside på det pågældende produkt. 3

90,8 260 Ø19 110,8 78 10 83,5 Ø35 26,5 63,5 68 with USB 151 90,8 78 260 26,5 83,5 31 Ø19 Ø35 42 63,5 68 4

5