Point 4 Käyttöohjeet Point 4 optimihiukkaskokoiselle komposiittijärjestelmälle

Samankaltaiset tiedostot
ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM SILEÄLLE, UUDELLE POHJALLE MÄRKÄTILAAN

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM VANHAN LAATAN PÄÄLLE MÄRKÄTILAAN

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

RUBBER. Elastinen pinnoite Helppo irrottaa!

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Bisco. Instructions for Use. Low Viscosity Liquid Polish. Light- Cured. Cures with LED, Halogen and PAC Lights

OPAS KOTIPISTOSHOITOON

Express Plus Kirkaslakka P

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MIKROSEMENTTI MEDIUM KUIVAN TILAN SEINÄT.

Rehukaira. Käyttöohje

AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

atelier diessner effetto metallo

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina.

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Varmista että maalattava pinta on kauttaaltaan puhdistettu ja kuiva ennen ja jälkeen esikäsittelyn.

Paperi on ehkä imenyt kosteutta ympäristöstä. Säilytä paperia alkuperäisessä pakkauksessa, kunnes sitä käytetään.

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Tekninen Tuoteseloste S Pintamaalit

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

atelier diessner effetto cristallo

Käyttöohje SEFRAM 9830

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

LIUOTTAMISEEN, ANNOSTELUUN JA ANTAMISEEN

Suomi. turvallisuus. selitykset

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MIKROSEMENTTI MEDIUM VESIERISTETYLLE POHJALLE MÄRKÄTILAN SEINÄT.

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

HS Plus Kirkaslakka P

Lokakuu 2008 TUOTEKUVAUS MAALATTAVAN PINNAN ESIKÄSITTELY - HIONTA MAALATTAVAN PINNAN ESIKÄSITTELY PUHDISTUS. Vesiohenteinen epoksipohjamaali

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Tehty yhteistyönä tri Jan Torssanderin kanssa. Läkarhuset Björkhagen, Ruotsi.

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MIKROSEMENTTI MEDIUM MÄRKÄTILAN SEINÄT.

Helppo ja nopea vaihtoehto ientaskulangoille

Ainoastaan kertakäyttöön. 1. Kiinnityskohdan valmistelu

Tuotetiedote NOPEA GREYMATIC 2K hiomapohjamaali

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

SUPI-SAUNATUOTTEET. Löydä oma löylytunnelmasi

STARLITE UV geelin käyttöohje 05/2015


INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

29. Annossekoittimet Kollerisekoitin. Raimo Keskinen Pekka Niemi - Tampereen ammattiopisto

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

RESINOMER. Bisco CE0459. Instructions for Use. Dual- Cured. Amalgam Bonding/Luting System

D8186 ruiskutetaan puhtaalle ja pölyttömälle Envirobase HP basecoat pinnalle. Pölypyyhkeen käyttöä suositellaan.

FIRE SEALANT 300 muut markkinointinimet: Fire Mate / SafeSeal FSA 110

testo 831 Käyttöohje

Receiver REC 150. Käyttöohje

Ennen ja jälkeen hionnan, pinta on puhdistettava huolellisesti rasvanpoistoaineella.

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

LIITE III MUUTOKSET VALMISTEYHTEENVEDON JA PAKKAUSSELOSTEEN TARVITTAVIIN KOHTIIN

FIRE SEALANT 400 FIRE SMOKE ACOUSTIC. Tekninen tuoteseloste ja asennusohje. Palokatkosilikonimassa

WBC Onnistunutta auton viimeistelyä

MAALILINJA NEUVOO 11 ULKOLATTIAT. Terassit ja laiturit

Impregum -tarkkuus sekä yksiettä kaksifaasitekniikkaan

Betonoinnin valmistelu

LEHDISTÖTIEDOTE. Nail Care. essie uudet kynsienhoitotuotteet

devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi

UNIVERSAALI NANO YHDISTELMÄMUOVI. Yksinkertaisesti kaunista

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Testimenetelmät: SFS-EN ja

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Valmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT U.S.A.

Telecrane F24 Käyttö-ohje

PlayStation Move-tarkkuusase

Kondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI

KINGSTON. Kingston grillivaunu MONTERING - OG BRUKSANVISNING VAIN ULKOKÄYTTÖÖN! NS120504

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas

Tekninen tietolehti Sto Tiivistysnauha Lento Plus

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.


Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Käyttöopas

PENOSIL GOLDGUN ja GOLDGUN WINTER

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

TAKUU JA HOITO-OHJEET.

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

WeAreMicrobiome tutkimus KOTIOHJEET. Luethan huolellisesti nämä ohjeet.

Transkriptio:

pt4 Point 4 Käyttöohjeet Point 4 optimihiukkaskokoiselle komposiittijärjestelmälle Point 4 on hammasrestoraatioihin tarkoitettu valokovettuva hartsipohjainen komposiitti, joka sisältää noin 76 % painosta (57 % tilavuudesta) epäorgaanista täytettä ja jonka keskimääräinen hiukkaskoko on 0,4 mikronia. Kaikki sävyt ovat säteilyä läpäisemättömiä. Point 4 edustaa monivuotista tutkimustyötä, jonka tavoite on yhdistää mikrotäytteen ja hybridikomposiittien edut. Oman jauhamisprosessin, jolle on haettu patentti, sekä hienostuneiden reologisten lisäaineiden ansiosta Point 4 hioutuu erittäin hohtavaksi ja kestäväksi, mikrotäytettä muistuttavaksi kiilloksi, jonka kestävyys vastaa nykyaikaisia mikrohybridejä. Komposiittia tulee säilyttää käyttöympäristön lämpötilassa. Point 4:n säilytysikä on 3 vuotta valmistuspäivämäärästä. Vanhenemispäivämäärä on merkitty ruiskuihin ja Unidose 10 kpl pakkauksiin. Älä käytä vanhenemispäivämäärän jälkeen. Tämän tuotteen kanssa on myös suositeltavaa käyttää luotettavaa, suurtehoista näkyvää valoa, kuten Kerr Demetron 500 valokovetusyksikköä. Komposiittia täytyy mahdollisimman hyvin suojella näkyvältä valolta ennen käyttöä. OTA HUOMIOON: Olet ostanut tämän komposiitin joko irtoruiskuna tai Unidose TM -annostelupakkauksena. Kummallakin annostelutavalla on tiettyjä käsittelyä ja säilytystä koskevia vaatimuksia, joiden noudattaminen antaa käyttäjälle erittäin hyvän suoritustehon materiaalin koko käyttöaikana. Noudata asianmukaisia suosituksia valitsemallesi annostelutavalle. Ruiskuannostelu: Parhaan suoritustehon saamiseksi ruiskuille käytössä: Annosteltuasi komposiitin vapauta paine kääntämällä ruiskun kahvaa kaksi kierrosta taaksepäin. Tämä estää materiaalin kerääntymisen kanteen ja parantaa komposiitin käyttövarmuutta säilytyksen jälkeen. Unidose-annostelu: Unidose-kärjet on tarkoitettu VAIN YHTÄ POTILASKÄYTTÖÄ VARTEN. Älä pane kantta takaisin tai käytä Unidose-kärkeä uudelleen, kun materiaali on annosteltu yhtä potilasta varten. ENNEN ASETTAMISTA: SUOSITUKSIA HYVÄN KIINNITYKSEN SAAMISEKSI Eristä hammas viereisistä hampaista. Käytä läpinäkyviä, ohuita juovia. Kumiesteen käyttö on erittäin suositeltavaa. Kosteat hammasluupinnat liiaksi kuivatetun hammasluun asemesta ovat itse asiassa osoittautuneet parantamaan nykyaikaisten kiinnitysaineiden tartuntalujuutta (esim. OptiBond Solo Plus). HUOMAA: Kostea ei tarkoita veri- tai sylkikontaminointia. 1

pt4 Noudata tarkasti asettamisjärjestystä, kuten tässä ohjelehtisessä luonnosteltua. Käytä hetki kiinnityspinnan tunnistamiseen. Hammasluun etsaus on suositeltavaa. Varmista, että ilmajohdossa ei ole öljyä tai muita saastuttavia aineita. VUORAUSAINEIDEN KÄYTTÖ Jotkut käyttäjät pitävät parempana käyttää vuorausaineita ennen sideaineen levittämistä. Kalsiumhydroksidin ollessa kyseessä se ei ole tarpeen Kerrin sideaineille (OptiBond Solo Plus, OptiBond FL, OptiBond). Ainutlaatuisen lasitäyttötekniikan ja suurten tartuntalujuuksien ansiosta OptiBond korvaa täysin tavanomaiset vuorausmateriaalit. OPTIBOND SOLO PLUS Jos Point 4 on toimitettu pakkauksessa, OptiBond Solo Plus sisältyy järjestelmään. Tämä on suositeltu sideaine kaikkien Kerr-komposiittien kanssa käytettäväksi. OptiBond Solo Plus on 15 %:sti täytetty samalla 0,4 mikronin bariumlasilla, jota käytetään Kerr Point 4 komposiitissa. Tämä ainutlaatuinen teknologia antaa varmimman suojan mikrovuotoja vastaan ja samalla hyvän tartuntalujuuden eri pintoihin. Täyte ei ainoastaan vahvista hybridivyöhykettä, vaan tunkeutuu myös hammasluuputkistoon luoden todellisen, rakenteellisen sidoksen, joka puuttuu täyttämättömistä ja jopa nanotäytetyistä sideainejärjestelmistä. OptiBond Solo Plusin sidonnanparannusaineiden kantoaineena käytetään etanoliliuotinta, mikä suuresti vähentää työlästä monen kerroksen levitystarvetta ja jatkuvaa uudelleen annostelua, mikä on ominaista asetonisideaineille. OptiBond Solo Plus on tarkoitettu sekä suoriin että epäsuoriin (yhdessä tiivistysaineen kanssa) sidossovelluksiin. OptiBond Solo Plus on saatavana kahtena annostelujärjestelmänä: Pullo ja Unidose TM. Kerrin sideaineille tarkoitettu Unidose-annostelujärjestelmä oli ensimmäinen laatuaan, suunniteltu seuraavana askeleena tuoreen materiaalin varmistamiseksi jokaiselle sideaineen käyttökerralle sekä toimimaan parhaana mahdollisena tulehduksen estäjänä. Se on suojattu amerikkalaisella patentilla 5 860 806. POINT 4 KOMPOSIITIN SUORA KIINNITYS EMALIIN/HAMMASLUUHUN OPTIBOND SOLO PLUS -SIDEAINEELLA 1. Eristä ja kuivaa. 2. Aseta Kerrin etsausgeeli* emali- ja hammasluupinnalle 15 sekunniksi. Huuhtele hyvin kunnes kaikki etsausaine on huuhtoutunut pois. 3. Kuivaa kevyesti, mutta ei liian kuivaksi. 4. Levitä OptiBond Solo Plus emali- ja hammasluupinnalle kevyellä harjausliikkeellä 15 sekunnin ajan. 5. Ohenna KEVYESTI ilmalla enintään 3 sekuntia. 6. Valokoveta 20 sekuntia. 7. Jatka asettamalla Point 4 komposiitti. 2

pt4 * Varoitus: Sisältää fosforihappoa. Vältä kosketusta iholle, silmiin ja pehmeisiin kudoksiin. Jos ainetta pääsee iholle tai silmiin, huuhtele välittömästi vedellä ja silmien ollessa kyseessä hankkiudu lääkärin hoitoon. Älä käytä sisäisesti. Huomaa: Kerrin kertakäyttöiset sekoitusaltaat, etsausgeelikärjet ja levityskärjet on tarkoitettu vain kertakäyttöön. POINT 4 KOMPOSIITIN ASETTAMINEN Point 4 optimihiukkaskokoinen komposiitti on saatavana useina eri sävyinä. Yksityiskohtia kaikista saatavilla olevista sävyistä ja niiden käyttömahdollisuuksista on seuraavassa kohdassa Point 4 sävytysjärjestelmän kuvaus. 1. Valitse haluttu sävy. 2. Ruiskuannostelu: Kun materiaali on pursotettu alustalle, vapauta paine kääntämällä ruiskua takaisin ainakin kaksi täyttä kierrosta. Unidose-annostelu: Aseta kärki ja kohdista se oikein annostelijan sisälle. Aseta Unidose-kärki preparaation syvimpään kohtaan. Varoitus: Pursota hitaasti käyttäen tasaista painetta. 3. Kerrokset eivät saa ylittää 2 mm kerrallaan. Kun olet levittänyt kerroksen, sivele komposiittia sen sovittamiseksi reunuksiin. 4. Valokoveta jokaista kerrosta 40 sekuntia. Kun useita pintoja on työn alla, koveta jokaista niistä sama suositeltu aika. POINT 4 SÄVYTYSJÄRJESTELMÄN KUVAUS Point 4 käyttää kuudentoista perussävyn VITA-sävytysjärjestelmää. Näiden lisäksi on saatavana kuusi lisäsävyä (kolme läpinäkyvää sävyä ja kolme erityisvaaleaa sävyä). Läpinäkyvät sävyt (T1, T2, T3) Point 4:n kanssa saatavien kolmen läpinäkyvän sävyn avulla voit luoda erittäin onnistuneen näköisiä restoraatioita verrattain helposti. Nämä erityissävyt on tarkoitettu levitettäviksi hyvin ohuina kerroksina VITA-perussävyjen päälle, jolloin ne tarjoavat hammaslääkärille kaiken tarvittavan, jolla käytännössä pystytään korvaamaan hammasrakenne luonnonmukaisesti. Pienen harjoittelun jälkeen on mahdollista rakentaa luonnollinen syvyys ja ulkonäkö kaikkiin restoraatioihin. Seuraavassa on lyhyt kuvaus kolmesta läpinäkyvästä sävystä: T1 kirkas läpinäkyvä, suunniteltu antamaan luonnonmukaista syvyyttä restoraatioihin muuttamatta sen alla olevaa VITA-sävyä. T2 kellahtava läpinäkyvä. T3 harmahtava läpinäkyvä. 3

pt4 Sävyopas (osanro 29725) on saatavana osoittamaan todellisia esimerkkejä siitä, miltä sävyt näyttävät eri paksuuksina perussävyjen päällä. Erityisvaaleat sävyt (XL1, XL2, XL3) Erityisvaaleat sävyt voivat olla hyödyllisiä, kun sävytetään valkaistuja tai maitohampaita. Kaikki kolme ovat vaaleampia kuin vaalein VITA-sävy (B1), ja vaalein (tai valkoisin) sävy on XL3. Näihin kolmeen sävyyn perehtymistä varten on suositeltavaa tehdä jonkin verran kokeiluja suun ulkopuolella. Saatavilla olevien värien oppaassa näytetään myös kovettuneita esimerkkejä eri XL-sävyistä. SAATAVILLA OLEVAT SÄVYT Seuraavassa on luettelo sävyistä, joita on saatavilla Point 4 optimihiukkaskokoisille komposiittijärjestelmille: Perussävyt Läpinäkyvät sävyt Erityisvaaleat sävyt A1 T1 XL1 A2 T2 XL2 A3 T3 XL3 A3.5 A4 B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3 C4 D2 D3 D4 Sävy on merkitty leimalla ruiskun yläosaan, lähelle lastaa. Sävy on myös osoitettu kunkin ruiskun lipukkeessa. Sävy on lisäksi merkitty Unidose-kärkiin mahdollisten sekaannusten välttämiseksi, siltä varalta että alkuperäiset pakkaukset katoavat. Unidose-komposiittipyssyn sterilointiohjeet: Höyryautoklaavi: 30 minuuttia à 132 C. OPTIGUARD 4

pt4 OptiGuard on komposiittitiiviste, jota voidaan käyttää lopullisena peitekerroksena kaikkien komposiittirestoraatioiden päällä. Nykyaikaiset nopeat viimeistelymateriaalit voivat jättää hyvin pieniä halkeamia, joiden seurauksena on komposiitin ennenaikainen kuluminen ja vikojen jatkuva leviäminen pinnan alapuolella. OptiGuardin levittäminen komposiittipinnalle voi lisätä restoraation kulutuskestävyyttä. Käyttöohjeet OptiGuard 1. Huuhtele lopullinen restoraatio ja kuivaa. 2. Etsaa Kerrin etsausgeelillä* restoraation pinta ja noin 2 mm emalipinnasta reunuksen ulkopuolelta 15 sekunnin ajan. 3. Huuhtele hammas perusteellisesti ja kuivaa öljyttömällä ilmalla. 4. Annosteltuasi pienen määrän OptiGuardia sekoitusaltaaseen, levitä se Kerrasettimella etsattuun pintaan ohueksi kerrokseksi. Puhalla kevyesti pinta tasaiseksi. 5. Valokoveta 20 sekuntia. 6. Tarkista purenta tarvittaessa. *Varoitus: Sisältää fosforihappoa. Vältä kosketusta iholle, silmiin ja pehmeisiin kudoksiin. Jos ainetta pääsee iholle tai silmiin, huuhtele välittömästi vedellä ja silmien ollessa kyseessä hankkiudu lääkärin hoitoon. Älä käytä sisäisesti. VAROITUS: Kovettumattomat hartsit voivat aiheuttaa ihotulehdusta kosketuksesta. Vältä ihon ja pehmeiden kudosten pitkäaikaista altistamista kovettumattomille hartseille. RAJOITETTU TAKUU KERR-YHTIÖN VASTUURAJOITUS Kerr-yhtiön tekninen neuvonanto, sekä suullinen että kirjallinen, on tarkoitettu auttamaan hammaslääkäreitä Kerr-tuotteiden käytössä. Tällaiset neuvot eivät laajenna Kerr-yhtiön rajoitettua takuuta eivätkä vapauta hammaslääkäriä Kerr-tuotteiden testaamisesta niiden sopivuuden määrittämiseksi tarkoitettuun käyttöön ja menettelytapoihin. Hammaslääkäri omaksuu kaikki riskit ja vastuun vahingoista, jotka voivat aiheutua Kerr-tuotteiden virheellisestä käytöstä. Jos materiaalissa tai työtavassa on vikaa, Kerr-yhtiön vastuu rajoittuu, yhtiön harkinnan mukaan, viallisen tuotteen tai sen osan vaihtamiseen uuteen, tai viallisen tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Tämän rajoitetun takuun hyväksikäyttämistä varten viallinen tuote täytyy palauttaa Kerr-yhtiölle. Kerr ei missään tapauksessa ole vastuussa epäsuorista, sattumanvaraisista tai seurannaisista vahingoista. EDELLÄ ESITETTYÄ LUKUUN OTTAMATTA KERR EI ANNA MITÄÄN MUITA TAKUITA, SUORASTI TAI VÄLILLISESTI, MUKAAN LUETTUINA TAKUUT, JOTKA KOSKEVAT TUOTEKUVAUSTA, LAATUA TAI SOPIVUUTTA JOHONKIN TIETTYYN TARKOITUKSEEN. 5

pt4 6