EN HBT200 USER MANUAL Read this manual before use
Before using HBT200 Please read the following instructions before using your Champion HBT200 headphones. 1. Firstly make sure the headphones are fully loaded. 2. Before pairing, make sure that your smartphone/bluetooth device has the bluetooth function turned on. Charging HBT200 headphones: Use the Micro USB cable (11) that is included in the package and connect it to your HBT200. Connect the USB-connector to a suitable charging unit and make sure that it is connected. Product overview 10 11 4 2 1 3 5 1. Play/Paus 4. Volume + 7. Power On/Off, Call 10. 3.5mm Audio Cable 6 9 2. Previous 5. Volume 8. DC (Charge port) 11. Micro-USB Cable 8 7 3. Next 6. Mic 9. AUX in
Basic Instructions Power On When you turn on the HBT200 headphones, please press and hold the Power button (7) for approximately 3 seconds until you hear a sound that indicates that the unit is turned on. At the same time, the blue light begins to flash. Power Off When the headphones are turned on, press and hold the Power button (7) for approximately 3 seconds. The blue light will turn off and you will hear a sound that indicates that the power is turned off. Pairing When you pair the HBT200 for the first time, please make sure that your device supports bluetooth and that the bluetooth function is turned on. - Keep the headphones and bluetooth device close to each other during the pairing process. - Turn on the HBT200, press and hold the Power button (7) for about 3 seconds. The blue light on the headphones will start flashing. - Activate Bluetooth on your phone and set it to search for new devices. - Select HBT200, when the pairing is successful the blue light will flash twice. Call When your HBT200 is connected to your phone you can use the headphones to answer your calls. For answering a call press the Power/Call button (7) once. If you wish to reject a call, press and hold the Power/Call button for approximately 2 seconds. Redial If you wish to redial the latest phonenumber, press the Power/Call button (7) 2 times. Play/Paus Music When listening to music, press the Play/Pause (7) button to start or pause the track you are currently listening to. Forward/Previous By pressing Previous (2) or Forward/Next (3) you can change song. Volume When listening to music or taking a call and wish to adjust the volume, press Volume+ / Volume- (4/5) to increase or decrease the volume. AUX-in If you wish to connect your device by 3.5mm audio cable instead of bluetooth, connect the HBT200 (9) with the included 3.5mm audio cable (10) directly to your audio device.
CE, RoHS and REACH From 2013, electrical and electronic equipment must be equipped with the CE mark to show that the equipment complies with all relevant EU directives. The CE mark will now be the only mark indicating that the product fulfills the RoHS requirements. REACH compliant indicate that the product does not contain impermissible levels of substances in the candidate list of substances which could have significant effects on human health or the environment. Specifications Bluetooth Version: CSR 4.0 Type: DynamicDriver Diameter: Φ40mm Impedance: 32Ω Sensitivity: 102dB Frequency Response:20Hz-20kHz Maximum input power:100mw Talk time: 8 hours Standby time: 185hours Bluetooth range: 10meters
SE HBT200 BRUKSANVISNING Läs instruktionerna noga innan användning
Innan användning Läs följande instruktioner innan du använder Champion HBT200 för första gången. 1. Försäkra dig om att hörlurarna är fulladdade. 2. Se till att din smartphone/bluetooth enhet har bluetooth funktionen igång och i upptäckbart läge. Ladda HBT200 Använd Micro-USB kabeln (11) som medföljer vid leverans och koppla in den i hörlurarna. Koppla USB kontakten till lämplig laddningskälla. Översikt 10 11 4 2 1 3 5 1. Play/Paus 4. Volym + 7. On/Off, Samtal 10. 3.5mm ljudkabel 6 9 2. Föregående 5. Volym 8. DC (laddning) 11. Micro-USB kabel 8 7 3. Nästa 6. Mic 9. AUX in
Grundläggande instruktioner Ström på För att starta HBT200 hörlurarna, tryck och håll inne On/Off (7) I ca 3 sekunder tills du hör en ljudsignal som indikerar att enheten är påslagen. Samtidigt kommer den blå LED-belysningen börja blinka. Ström Av När hörlurarna är igång, tryck och håll inne On/Off (7) knappen I ca 3 sekunder. LED-belysningen kommer slockna och du hör en ljudsignal som indikerar att strömmen stängs av. Parning När du parar dina HBT200 hörlurar för första gången, se till att din enhet stödjer Bluetooth och att funktionen är påslagen. - Håll hörlurarna och din Bluetooth enhet nära varandra genom hela parnings processen. - Slå på hörlurarna och håll On/Off (7) knappen intryckt i ca 3 sekunder. Den blå LED-belysningen kommer börjar blinka. - Aktivera Bluetooth på din enhet och gå in i inställningar för att leta efter nya enheter. - Välj HBT200, när parningsprocessen är klar kommer den blå belysningen blinka 2 gånger. Samtal När hörlurarna är sammankopplade med din telefon kan du använda dem för att besvara dina samtal. För att svara på ett inkommande samtal, tryck på On/Off (7) knappen 1 gång. Om du önskar neka ett samtal, tryck och håll inne On/Off knappen i ca 2 sekunder. Återuppringning Om du önskar återuppringa det senaste telefonnummret, tryck på On/Off/Samtal (7) knappen 2 gånger. Spela/Pausa musik När du lyssnar på musik, tryck på Play/Pause (1) för att pausa eller återuppta spåret du lyssnar på. Nästa/Föregående spår Genom att trycka föregående (2) eller nästa (3) kan du byta spår. Volym När du lyssnar på musik eller tar ett samtal och önskar justera volymen, tryck Volym+ / Volym- (4/5) för att öka eller sänka volymen. AUX-in Om du vill koppla din enhet via 3.5mm ljudkabel istället för Bluetooth, använd den medföljande 3.5mm kabeln (10) och plugga in den I HBT200s AUX-ingång (9).
CE, RoHS & REACH Från 2013 ska elektrisk och elektronisk utrustning vara försedd med CE-märke för att visa att utrustningen uppfyller alla aktuella EU-direktiv. CE-märket ska nu vara det enda märke som visar att produkten uppfyller RoHS-kraven. REACH compliant intygar att produkten inte innehåller otillåtna halter av ämnen på kandidatlistan över ämnen som kan medföra allvarliga effekter på människors hälsa eller miljön. Specifikationer Bluetooth Version: CSR 4.0 Typ: DynamicDriver Diameter: Φ40mm Impedance: 32Ω Sensitivity: 102dB Frequency Response:20Hz-20kHz Samtalstid: 8 timmar Standby tid: 185 timmar Bluetooth räckvidd: 10 meter
NO HBT200 BRUKSANVISNING Les bruksanvisningen nøye før bruk
Før bruk Les følgende instruksjoner før du bruker Champion HBT200 for første gang. 1. 2. Forsikre deg om at hodetelefonene er fulladede. Sørg for at din Smartphone/Bluetooth-enhet har Bluetooth-funksjonen på og i synlig modus. Lade HBT200 Bruk Micro-USB-kabelen (11) som følger med ved levering og koble den til hodetelefonene. Koble USB-kontakten til passende ladekilde. Oversikt 10 11 4 2 1 3 5 1. Play/Paus 4. Volum + 7. On/Off, Samtale 10. 3.5mm lydkabel 6 9 2. Forrige 5. Volum 8. DC (opplading) 11. Micro-USB-kabel 8 7 3. Neste 6. Mic 9. AUX in
Grunnleggende instruksjoner Strøm på For å starte HBT200-hodetelefonene, trykk og hold inne On/Off (7) i ca. 3 sekunder til du hører et lydsignal som indikerer at enheten er slått på. Samtidig vil den blå LED-belysningen begynne å blinke. Strøm av Når hodetelefonene er i gang, trykk og hold inne On/Off (7) knappen i ca. 3 sekunder. LED-belysningen vil slokne og du hører et lydsignal som indikerer at strømmen slås av. Sammenkobling Når du kobler sammen HBT200-hodetelefonene dine for første gang, sjekk at enheten din støtter Bluetooth og at funksjonen er slått på. - Hold hodetelefonene og Bluetooth-enheten din nære hverandre gjennom hele sammenkoblingsprosessen. - Slå på hodetelefonene og hold On/Off (7) knappen inne i ca. 3 sekunder. Den blå LED-belysningen kommer til å begynne å blinke. - Aktiver Bluetooth på enheten din og gå inn på innstillinger for å søke etter nye enheter. - Velg HBT200, når sammenkoblingsprosessen er klar, vil den blå belysningen blinke 2 ganger Samtale Når hodetelefonene er sammenkoplede med telefonen din, kan du bruke dem for å svare på samtalene dine. For å svare på en innkommende samtale, trykk på On/Off (7) knappen 1 gang. Om du ønsker å avvise en samtale, trykk og hold inne On/Off -knappen i ca. 2 sekunder. Gjenoppringing Om du ønsker å ringe opp det siste telefonnummeret, trykk på On/Off/Samtale (7) knappen 2 ganger. Spela/Pausa musik Når du lytter til musikk, trykk på Play/Pause (1) for å pause eller gjenoppta sporet du lyttet til. Neste/Forrige spor Ved å trykke forrige (2) eller neste (3), kan du bytte spor. Volum Når du lytter til musikk eller svarer på en samtale og ønsker å justere volumet, trykk Volum+ / Volum- (4/5) for å øke eller senke volumet. AUX-inn Om du vil koble enheten din via 3,5 mm lydkabel istedenfor Bluetooth, bruk den medfølgende 3,5 mm kabelen (10) og plugg den inn i HBT200s AUX-inngang (9).
CE, RoHS & REACH Fra 2013 skal elektrisk og elektronisk utstyr være CE-merket for å vise at utstyret oppfyller alle aktuelle EU-direktiver. CE-merket skal nå være det eneste merket som viser at produktet oppfyller RoHS-kravene. REACH compliant sertifiserer at produktet ikke inneholder ikke-tillatte nivåer av stoffer som finnes i den såkalte kandidatlisten over stoffer som kan føre til alvorlige effekter på menneskers helse og miljø. Spesifikasjoner Bluetooth Version: CSR 4.0 Type: DynamicDriver Diameter: Φ40mm Impedans: 32Ω Sensitivitet: 102dB Frekvensrespons: 20Hz-20kHz Samtaletid: 8 timer Standby tid: 185 timer Bluetooth-rekkevidde: 10 meter
DK HBT200 BRUGSANVISNING Læs den følgende vejledning
Før brug Læs den følgende vejledning, inden du anvender Champion HBT200 for første gang. 1. Sørg for, at hovedtelefonerne er ladet helt op. 2. Sørg for, at din smartphone/bluetooth-enhed har fundet og aktiveret Bluetooth-funktionen. Opladning af HBT200 Anvend Micro-USB-kablet (11), der følger med produktet, og sæt det i hovedtelefonerne. Kobl USB-stikket til en velegnet opladningskilde. Oversigt 10 11 4 2 1 3 5 1. Play/Paus 4. Volume + 7. On/Off, Opkald 10. 3.5mm Audio Cable 6 9 2. Forrige 5. Volume 8. DC (opladning) 11. Micro-USB Cable 8 7 3. Næste 6. Mic 9. AUX in
Grundlæggende vejledning Tænd For at aktivere dine HBT200 hovedtelefoner, skal du trykke og holde "On/Off" (7) inde i ca. 3 sekunder, indtil du hører et bip, som angiver, at enheden er tændt. Samtidig vil det blå LED-lys begynde at blinke. Sluk Når hovedtelefonerne er tændte, skal du trykke og holde "On/Off" (7) inde i ca. 3 sekunder. LED-lyset vil nu blive slukket, og du hører et bip, der indikerer, at strømmen er afbrudt. Parring Når du parrer din HBT200 hovedtelefoner for første gang, skal du sikre dig, at din enhed understøtter Bluetooth, og at funktionen er aktiveret. - Hold hovedtelefonerne og Bluetooth-enheden tæt på hinanden gennem hele denne parringsproces. - Tænd hovedtelefonerne. Hold "On/Off" (7) inde i ca. 3 sekunder. Det blå LED-lys begynder nu at blinke. - Aktivér Bluetooth på enheden, og gå ind i indstillinger for at søge efter nye enheder. - Vælg "HBT200", når parringen er klar til at gå i gang. Det blå LED-lys blinker 2 gange. Samtale Når hovedtelefonerne er tilkoblet med din telefon, kan du anvende dem, når du skal besvare dine opkald. For at besvare et indgående opkald skal du trykke på "On/Off"-knappen (7) én gang. Hvis du ønsker at ignorere et opkald, skal du trykke og holde "On/Off"-knappen inde i ca. 2 sekunder. Ring op Hvis du ønsker at ringe op til det seneste telefonnummer, skal du trykke på "On/Off/Opkald"knappen (7) 2 gange. Play/Pause musik Når du lytter til musik, skal du trykke på "Play/Pause" (1) for at sætte det pågældende track på pause. Det gælder også, når du atter ønsker at sætte musikken i gang efter et ophold. Næste/Forrige track Ved at trykke på "forrige" (2) eller "næste" (3) kan du skifte mellem de forskellige tracks på dit musikmedie Volume Når du lytter til musik eller ønsker at modtage et opkald, kan du få brug for at justere lydstyrken. Tryk her enten på "Volume+" eller "Volume-" (4/5) for at skrue op eller ned for lyden. AUX-in Hvis du vil tilslutte din enhed via et 3,5 mm audio-kabel i stedet for Bluetooth, skal du anvende det medfølgende 3,5 mm kabel (10). Dette isættes i HBT200 s AUX-indgang (9).
CE, RoHS & REACH Fra 2013 skal elektrisk og elektronisk udstyr være forsynet med CE-mærket for at vise, at udstyret er i overensstemmelse med alle de relevante EUdirektiver. CE-mærket vil nu være det eneste mærke, der angiver, at produktet opfylder RoHS krav. REACH compliant indebærer, at produktet ikke indeholder utilladelige indhold af stoffer, der findes i den såkaldte kandidatliste over stoffer, som kan forårsage alvorlige virkninger på menneskers sundhed og miljøet. Specifikationer Bluetooth Version: CSR 4.0 Type: DynamicDriver Diameter: Φ40mm Impedance: 32Ω Sensitivity: 102dB Frequency Response: 20Hz-20kHz Opkaldstid: 8 timer Standbytid: 185 timer Bluetooth-rækkevidde: 10 meter
FI HBT200 KÄYTTÖOHJEET Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä
Ennen käyttöä Lue seuraavat ohjeet läpi, ennen kuin käytät Champion HBT200-kuulokkeita ensimmäistä kertaa. 1. Varmista, että kuulokkeet on ladattu täyteen. 2. Varmista, että älypuhelimesi/bluetooth-laitteesi bluetooth-toiminto on päällä ja että puhelin/laite on löydettävissä. HBT200:n lataus Käytä pakkauksen mukana tulevaa Micro-USB-kaapelia (11) ja kiinnitä se kuulokkeisiin. Liitä tämän jälkeen USB-kaapeli sopivaan virtalähteeseen Yleiskatsaus 10 11 4 2 1 3 5 1. Play/Paus 4. Äänenvoimakkuus + 7. On/Off, Puhelu 10. 3.5mm äänikaapeli 6 9 2. Edellinen 5. Äänenvoimakkuus 8. DC (lataus) 11. Micro-USB kaapeli 8 7 3. Seuraava 6. Mic 9. AUX in
Perusohjeet Virta päälle Käynnistääksesi HBT200-kuulokkeet, paina On/Off -painiketta (7) pohjassa noin 3 sekunnin ajan, kunnes kuulet merkkiäänen, joka ilmoittaa, että kuulokkeiden virta on kytketty päälle. Sininen LED-merkkivalo alkaa nyt samanaikaisesti vilkkumaan. Virta pois päältä Kun kuulokkeiden virta on kytkettynä päälle, paina On/Off -painiketta (7) pohjassa noin 3 sekunnin ajan. LED-merkkivalo sammuu ja kuulet merkkiäänen, joka ilmoittaa, että kuulokkeiden virta kytketään pois päältä. Paritus Kun paritat HBT200-kuulokkeitasi ensimmäistä kertaa, varmista, että laitteesi tukee Bluetoothia ja että bluetooth-toiminto on kytketty päälle. - Pidä kuulokkeet ja Bluetooth-laitteesi lähellä toisiaan koko paritusprosessin ajan. - Kytke kuulokkeet päälle ja paina On/Off -painiketta (7) pohjassa noin 3 sekunnin ajan. Sininen LED-merkkivalo alkaa nyt vilkkumaan. - Aktivoi Bluetooth laitteessasi ja mene laitteen asetuksiin etsiäksesi uusia bluetooth-laitteita. - Valitse HBT200. Kun paritusprosessi on valmis, tulee sininen merkkivalo vilkkumaan kaksi (2) kertaa. Puhelu Kun kuulokkeet on yhdistetty puhelimeesi, voit käyttää niitä vastataksesi puheluihin. Vastataksesi saapuvaan puheluun, paina On/Off -painiketta (7) kerran. Jos haluat jättää vastaamatta puheluun, paina On/Off -painiketta pohjassa noin 2 sekunnin ajan. Takaisinsoitto Jos haluat soittaa takaisin viimeisimpään puhelinnumeroon, paina On/Off/Puhelu -painiketta (7) kaksi (2) kertaa. Toista/Pysäytä musiikki(a) Kun kuuntelet musiikkia, paina Play/Pause -painiketta (1) pysäyttääksesi musiikin toiston tai jatkaaksesi kuuntelemasi kappaleen toistoa. Seuraava/Edellinen kappale Painamalla edellinen - (2) tai seuraava -painiketta (3), voit vaihtaa kappaletta. Äänenvoimakkuus Kun kuuntelet musiikkia tai vastaat puheluun ja haluat säätää äänenvoimakkuutta, paina Äänenvoimakkuus+ / Äänenvoimakkuus -painiketta (4/5) lisätäksesi tai vähentääksesi äänenvoimakkuutta. AUX-in Jos haluat yhdistää laitteesi 3.5mm-äänikaapelin avulla, Bluetoothin sijaan, käytä mukana tulevaa 3.5mm-kaapelia (10) ja liitä se HBT200-kuulokkeiden AUX-sisääntuloon (9).
CE, RoHS & REACH Vuodesta 2013 eteenpäin tulisi sähköisten ja elektronisten laitteiden olla merkittyjä CE-merkinnällä, jotta osoitetaan, että laite täyttää kaikki nykyiset EU-direktiivit. CE-merkinnän tulisi nyt olla ainoa merkintä, joka osoittaa, että tuote täyttää RoHS-vaatimukset. REACH Compliant todistaa, että tuote ei sisällä raja-arvoja ylittäviä määriä aineita, jotka ovat niin kutsutulla kandidaattilistalla. Listalla olevat aineet ovat sellaisia aineita, jotka voivat aiheuttaa vakavia vaikutuksia ihmisten terveydelle sekä myös ympäristölle Tekniset tiedot Bluetooth Versio: CSR 4.0 Tyyppi: DynamicDriver Halkaisija: Φ40mm Impedanssi: 32Ω Herkkyys: 102dB Taajuusvaste: 20Hz-20kHz Puheaika: 8 tuntia Valmiusaika: 185 tuntia Bluetoothin kantama: 10 metriä