Nummer 1 på vandet Huippuluokan potkurit venemoottoreihin. www.marinepower.com



Samankaltaiset tiedostot
SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Potkurit. Tip: 1 (25 mm) muutos nousussa vaikuttaa moottorin kierroslukuun karkeasti arviolta, 200/250 kierrosta.

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET

TRIMFENA Ultra Fin FX

HONDA PELAA VARMASTI.

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwe rtyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyu iopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopå asdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdf

Vesiurheilu, kellunta ja veneilyvarusteet

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

Venemoottorivoiteluaineet

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Torqeedo. Palkittu, suorituskykyinen sähköperämoottori.

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

METALLI. Kouriintuntuvaa edistystä: FEIN ErgoGrip. FEIN-kulma- ja suorahiomakoneiden uusi sukupolvi. UUTTA

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SÄHKÖKÄYTTÖISET UB 20 / UB 30

Suojakumisarjat / korjaamotyökalut

Leica Viva TPS Nopein takymetri

Matkustaminen Yleistä

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Kuviotyypit Gyptone alakatot Sixto laatat

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Matkustaminen Liikkuminen

VENERARVIKKEET VENETARVIKKEET VENETARVIKKEET VENETARVIKKEET VENETARVIKKEET VENETARVIKKEET VENETARVIKKEET 1013

JACOBSEN. Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación

Jännite (V) EXTURN 130 1, EXTURN 180 1, EXTURN 230 2, ,

Atlas Copco Alumiiniset mäntäkompressorit ammattikäyttöön. Automan-sarja Öljyvoidellut (1,5-7,5 kw / 2-10 hv)

Honda-takuu neljä vuotta. Takuuehdot kauppiaaltasi.

Putkenhiomakoneet & putkenpaanmuotoilijat

KITÖN VESIOSUUSKUNTA KITÖ VATTENANDELSLAG 1. VAIHEEN VESIHUOLLON RAKENTAMISSUUNNITELMA BYGGPLAN FÖR VATTENSERVICE SKEDE 1.

JOS ON VINTTURI, ON RATKAISUKIN!

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Honda pelaa varmasti.

DS150 DS250 DS250 Single speed DS250 Single speed short

Vaskemaskine Brugsanvisning. Pyykinpesukone Käyttöopas BGW 5124 WC0

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

DEUTSCH. Electric

Nostin- ja kuljetinkettingit

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

KUINKA ESTÄÄ VARKAUDET? SUOJAA VENEESI JA PERÄMOOTTORISI

ACERBIS 2007 > RIDER. Punainen TEKNISET OMINAISUUDET

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Sisällysluettelo. Tervetuloa hyvään seuraan!

Suomi...1 Svenska Dansk... 19

monipuolinen ilmaverho

DUNIFORM YKSINKERTAISTAA TOIMINTAA

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

PUSH YOURSELF FURTHER AWAY EDISTYKSELLISTÄ 4T TEKNIIKKAA

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1

ISO Koneita koskeva direktiivi: 98/37/EC EMC Direktiivi: 89/336/EC; normi EN , SAE J551 (CISPR julkaisu 12),

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwe rtyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyu iopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopå asdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdf

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

VACUUM CLEANER IV 055 IV

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44

tai tai X

Danmark Suomi Norge Sverige

DEUTSCH. El

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Thruster-sarja. perälautakiinnitykseen. Thruster-perälautakiinnitys

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

Purjeiden trimmaus SPV kilpapurjehdusseminaari 2015

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

BR 601 / 651 / 751 / 751C

Uusi Arocs Loader. Uusi Arocs Grounder.

HÅNDBOK FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD INSTRUKTIONBOK FÖR MANÖVRERING OCH UNDERHÅLL AV KÄYTTÖ-JA HUOLTOKÄSIKIRJA BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSES- HÅNDBOG

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

Invacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Silent Gliss 9020/21, 9040/41 ja 5091 moottorit. Uusi moottorisukupolvi

HINNASTO alkaen

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Takuutiedot EMEA ja IVY

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Register your product and get support at

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning

People. Passion. Performance. Hydrauliset RX-iskuvasarat kovaan käyttöön

SPORT CONSOLE BOATS DAY CRUISER BOATS SPORT TOP BOATS Flipper 600 SC... 4 Flipper 640 SC... 6

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

PYÖRÖ- JA MUOTOKUPARI- LANKOJEN TEKNISET TIEDOT

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21

POWER CRAFT POWER CRAFT

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Vedonrajoitinluukun merkitys savuhormissa

Juhlavuosi. Lisävarusteet 2016

Transkriptio:

Nummer 1 på vandet Huippuluokan potkurit venemoottoreihin 2006

Propellere i topklasse Vores ry for at designe og producere verdens bedste marine drivkraftsystemer og udstyr, er baseret på mere end 60 års nytænkning og udvikling, der har gjort os til verdens førende leverandør af propellere i aluminium og rustfrit stål. Denne lidenskab, der næsten grænser til perfektionisme, har gjort at MMPC propellere får en hvilken som helst marinemotor til at yde sit bedste. Fortsat videreudvikling og strenge krav til testprocedurer, har ført til introduktionen af hightech materialer, som de eksklusive 15-5pH propellere i rustfrit stål. Uanset hvilket materiale du vælger, bliver det omhyggeligt bearbejdet, slebet og poleret, så du får den ultimative og mest præcise MMPC propeller. Maailman parhaat propulsiojärjestelmät Maineemme maailman parhaiden moottoriveneiden propulsiojärjestelmien ja niiden lisävarusteiden suunnittelijana ja valmistajana perustuu yli 60 vuoden innovatiiviseen ajatteluun ja insinööritaitoon, jotka ovat tehneet meistä johtavan alumiinista ja ruostumattomasta teräksestä valmistettujen potkurien toimittajan maailmassa. Tinkimätön sitoutumisemme täydellisyyteen on ollut avaintekijä, jonka ansiosta voimme taata, että MMPC-potkurit parantavat jokaisen venemoottorin suorituskykyä. Lisäksi jatkuva kehitystyö ja ankarissa, todellisissa käyttöolosuhteissa suoritetut testit ovat johtaneet uusien, huipputeknisten potkurimateriaalien käyttöönottoon, hyvänä esimerkkinä ainoana maailmassa valmistamamme 15-5pH ruostumattomat potkurit. Minkä materiaalin valitsetkin, äärimmäisen huolellinen työstö, hionta ja viimeistely tekevät jokaisesta MMPC-potkurista tarkkuustuotteen. 2

Testet til din fordel MMPC lever op til vores egne krav om at producere de bedste propellere til praktisk anvendelse. Vores propellere har vist deres værd i ferskvand, saltvand til kystnær sejlads og offshore, ved at vinde flere løb, end nogen anden propeller. Det er din garanti for bedre ydelse. Optimal ydelse Det unikke Power Vent ventilationssystem (PVS) optimerer acceleration og topydelse på en hvilken som helst motor. Optimaalinen suorituskyky Ainutlaatuinen Power Vent System (PVS) optimoi jokaisen moottorin kiihtyvyysominaisuudet ja suorituskyvynmatkaajossa. Flo-Torq II. Propellere til hver en motor MMPC Flo-Torq ll systemet sikrer at propellerne passer til så godt som alle motorer. Flo-Torq II. Potkurit kaikkeen veneilyyn MMPC Flo-Torq II -järjestelmän ansiosta MMPC-potkurit sopivat käytännössä lähes kaikkiin venemoottoreihin, merkistä riippumatta. Afprøvet og testet Hårde testmetoder bliver anvendt dag og nat. Ankara testiohjelma MMPC-potkureita testataan keskeytyksettä ja ne läpikäyvät äärimmäisen ankaran testiohjelman. Testattu käytännössä sinua ajatellen MMPC perustaa asemansa maailman parhaiden potkurien valmistajana käytännön kokemuksiin. Potkurimme ovat osoittaneet laadukkuutensa makeassa ja merivedessä, rannikkovesissä ja avomerellä, voittamalla enemmän kilpailuja kuin mikään muu potkurimerkki maailmassa. Se on kiistaton osoitus MMPC-potkurien vertaansa vailla olevista teknisistä ominaisuuksista. Stort udvalg Uanset hvilken motor du sejler med, finder du en propeller i høj kvalitet, aluminium eller rustfri stål, så du får det maksimale ud af din investering. Laaja valikoima Mitä moottoria käytätkin, MMPC:n potkurivalikoimasta löydät huippulaadukkaan alumiinisen tai ruostumattomasta teräksestä valmistetun potkurin, joka tekee veneilystäsi nautinnon. 3

Maksimer acceleration og ydelse Det unikke Power Vent ventilationssystem (PVS) optimerer acceleration og topydelse på en hvilken som helst motor. Stort set ingen både er monteret med en gearkasse, som i bilmotorer tillader optimal udnyttelse af motorkræfter og drejningsmoment. En båds gearing er derfor i nogen grad et kompromis, men MMPC s PVS system giver effektivt et hydro-dynamisk-første-gear, som tillader din motor, hurtigt at nå sit drejningsmoments højdepunkt, hvorved accelerationen kraftigt forbedres. Flo-Torq II så du får mest muligt ud af din investering Der er 60 års erfaring, bag designet af hver eneste MMPC propeller. Effektivitet og pålidelighed er indbygget og nye design udsættes for hård og ubarmhjertig afprøvning så du kan være sikker på optimal ydelse og holdbarhed. LARGE/ ISO REIKÄ MEDIUM/ KESKIKOKOINEN REIKÄ SMALL/ PIENI REIKÄ Det bedste er tilgængeligt for alle Takket være Flo-Torq II navet kan MMPC propellerne anvendes til næsten en hvilken som helst påhængsmotor eller indenbords motor med sterndrive, uanset fabrikat. Introduktionen af Flo-Torq II navet har også lettet udskiftning af defekte eller beskadigede nav, og giver bedre beskyttelse mod skred end i traditionelle - pressede gumminav. Det korrosions bestandige indernav med stråler giver også ekstra beskyttelse mod sammentæring. Ylivoimainen kiihtyvyys ja suorituskyky Ainutlaatuinen Performance Vent System (PVS) maksimoi venemoottorin suorituskyvyn. Hyvin harvoissa veneissä on vaihteisto, joka autoissa mahdollistaa moottorin tehon ja vääntömomentin optimaalisen hyväksikäytön. Veneiden vaihteistoissa pyritään yleensä tehon ja vääntömomentin väliseen kompromissiin. Sen sijaan MMPC:n PVS-järjestelmän tehokkaan hydrodynaamisen ykkösvaihteen avulla moottorisi saavuttaa huippuvääntömomentin erittäin nopeasti, mikä parantaa huomattavasti moottorin kiihtyvyysominaisuuksia. Flo-Torq II antaa täyden vastineen investoinnillesi Jokaisen MMPC-potkurin tehokkuuden ja luotettavuuden taustalla on 60 vuoden kokemus venemoottorien potkurien suunnittelusta. Uudet potkuriversiot ja -mallit läpikäyvät ankaran ja pitkään kestävän testiohjelman potkurien optimaalisen suorituskyvyn ja käyttövarmuuden varmistamiseksi. MASSIV/ EI REIKÄÄ Paras mahdollinen potkuri kaikkiin moottoreihin Flo-Torq II napavetojärjestelmä mahdollistaa MMPC-potkurien asennuksen käytännössä lähes kaikkiin sisäperä- ja perämoottoreihin, merkistä riippumatta. Flo-Torq II -vetonavat on suunniteltu helpottamaan myös potkurin asennusta ja vaihtoa. Veto kytkeytyy pehmeästi ja nykimättä, jolloin saadaan estettyä potkurin luistaminen ja jousto vaihteen vaihtamisen aikana. Lisäkestävyyttä antaa voiman välitys korroosionkestävän rihlanavan kautta.

Kun den rigtige propeller kan bruges At vælge den rigtige propeller er altafgørende for din båds ydelse. Sejlturen bliver en større fornøjelse, mere jævn og komfortabel men alle vigtigst, den rigtige propeller forbedrer benzinforbruget og forlænger motorens levetid. MMPC producerer et bredt program af kvalitets propellere i aluminium og rustfrit stål, propellere med høj bak eller træk effekt og højtydende rustfri stål propellere. Din forhandler kan hjælpe dig til det rigtige valg. Kunststof nav Nav korrosion er et velkendt problem, men det er er overstået problem med Flo-Torq II nav takket være brug af messing og Delrin, et avanceret kunststof materiale som ikke korroderer. I tillæg hjælper Flo-Torq II systemet mod skade på propelleren og gearkassen ved at kunststof navet knækker hvis propelleren rammer bunden eller et objekt i vandet. Flo-Torq II 10 forskellige modeller af MMPC propellere er tilgængelige med Flo-Torq ll 10 erilaista MMPC-potkuria saatavana Flo-Torq II:lla Trykskive Painelevy Nylon nav Holkki Adaptor Akselisovite Bøsning Lukituslevy Propeller møtrik Mutteri Potkurin holkki Flo-Torq II passer til: Flo-Torq II sopii seuraaviin moottorimerkkeihin: Mercury Mariner Force Evinrude Johnson Suzuki Volvo Honda Tohatsu Yamaha Potkuri veneen mukaisesti Oikean potkurityypin ja oikean nousun valinnalla on ratkaisevan tärkeä merkitys veneesi suorituskyvyn maksimoimiseksi. Oikea potkuri lisää veneilyn nautittavuutta ja mukavuutta ja mikä tärkeintä, alentaa veneilykustannuksia pienentämällä polttoaineenkulutusta ja pidentämällä moottorin ikää. MMPC:llä on laaja valikoima huippulaadukkaita alumiinisia ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja potkureita. Kauppiaasi antaa mielellään lisätietoja veneeseesi ja veneesi käyttötarkoitukseen sopivimman potkurin valitsemiseksi. Napakorroosio on venemoottoreissa yleinen ongelma, mutta Flo-torq II -järjestelmässä siihen on varauduttu käyttämällä messinkistä akselisovitetta ja DuPontin valmistamaa syöpymisenkestävää delrin-muoviholkkia, jotka käytännössä estävät täysin korroosion syntymisen. Lisäksi Flo-torq -järjestelmän delrin-holkki auttaa vaimentamaan odottamattomat vedenalaiset iskut antamalla periksi ja siten minimoimaan moottorin, vetojärjestelmän ja potkurin vauriot. 5

SÅDAN BENYTTES DENNE OVERSIGT 1 Vælg den rigtige propeller til din motor. 2 Vælg den rigtige propeller til din båd/motor kombination, påhængsmotor, sterndrive i henhold til bådens vægt og længde. 3 Vælg den rigtige propeller til dit behov. KUINKA KÄTÄT TÄTÄ OPASTA 1 valitse moottoriisi sopiva potkuri 2 valitse venetyyppiisi sopiva potkuri, perä- tai sisäperämoottori, veneen tehopainosuhde 3 valitse veneesi käyttötarkoitukseen sopiva potkuri Power/Teho HK/hv To-takt & OptiMax 2-tahtimoottorit & OptiMax Fire-takt & Verado -tahtimoottorit & Verado 2,5-25 30-60 75-115 135-175 200-225 250 5-25 30-60 75-115 135-150 200-275 Drev Vetolaitteet Alpha One Bravo One Bravo One X BRAVO I MAXIMUS VENSURA REVOLUTION TEMPEST MIRAGE HIGHFIVE LASER II TROPHY TROPHY ALPHA BLACK BLACK PLUS PLUS PLUS SPORT MAX MAX 3 BLADE Aluminium 3 LAPAINEN Alumiini BLADE Aluminium LAPAINEN Alumiini BLADE Aluminium LAPAINEN Alumiini BLADE LAPAINEN BLADE LAPAINEN 3 BLADE 3 LAPAINEN 3 BLADE 3 LAPAINEN 5 BLADE 5 LAPAINEN 3 BLADE 3 LAPAINEN 3 BLADE 3 LAPAINEN BLADE LAPAINEN BLADE LAPAINEN 5 BLADE 5 LAPAINEN BLADE LAPAINEN 51/2 >25 > 11 < 8 >16 16 > 20 16 > 20 12 > 15 17 > 28 9 >23 15 > 23 19 > 26 19 > 25 17 > 25 13 > 29 15 > 29 19 > 29 19 > 23 15 > 25 17 > 25 17 > 23 17 > 23 2 > 3 2 > 3 22 > 36 22 > 36 2 2 3 3 3 3 3 3 1 Bemærk 1. Passer også til 25hk BigFoot. 2. Høj trækkraft / bakeffekt for sejlbådsmotorer. 3. Begrænset program i LH propellere (modsat rotation).. Passer på motor men anbefales ikke. Huom: 1. sopii myös BigFoot 25 hv moottoriin 2. suuri vetovoima / potkurit myös purjeveneiden vetolaitteisiin 3. rajoitettu määrä vasemmalle pyöriviä potkureita. sopii moottoriin, mutta käyttöä ei suositella 6

A B C D SPORTSBÅDE SPORT-VENEET E F G H HØJT YDENDE SPORTSBÅDE SUURITEHOISET SPORT-VENEET I J K L PONTON BÅDE ARBEJDSBÅDE PONTTONIT TYÖVENEET KG HP KG HP KG HP VANDSKIBÅDE VESIHIIHTOON KÄYTETTÄVÄT VENEET KG HP M N O P OFFSHORE ENKELT MOTORINSTALLATION YKSIMOOTTORISET AVOMERIVENEET Q R S T OFFSHORE DOBBELT MOTORINSTALLATION KAKSIMOOTTORISET AVOMERIVENEET KG HP KG HP U V W X KG FAMILIE CRUISERE PERHEVENEET HP <130hp <130hp <200hp <200hp <130hp <130hp <130hp >130hp >130hp >200hp >200hp >130hp >130hp >130hp BRAVO I MAXIMUS VENSURA REVOLUTION TEMPEST PLUS MIRAGE PLUS HIGHFIVE LASER II TROPHY PLUS TROPHY SPORT ALPHA BLACK MAX FORKLARING AVAIN MOTOR EFFEKT KONTRA BÅDVÆGT (KG/HK) VENEEN TEHOPAINOSUHDE (KG/HV) KG HP Gennemsnitlig vægt/motor forhold Keskimääräinen teho/paino suhde KG HP Højt vægt/motor forhold Korkea teho/ paino suhde KG HP Lavt vægt/motor forhold Matala teho/ paino suhde HESTEKRÆFTER TEHO PÅHÆNGSMOTOR PERÄMOOTTORI MOTORER MED DREV SISÄPERÄMOOTTORI ANBEFALES SUOSITELTAVA KAN BENYTTES SOPII Generelle regler for valg af propeller En perfekt universal propeller findes ikke. Flere faktorer spiller ind i valget af propeller, blandt dem er bådens undervands design (skrogudformning), tyngdepunkt, motorens monteringshøjde, samt selvfølgelig kundens anvendelsesønsker for bådsættet. Uanset hvilken båd eller motor du har kan du finde en propeller der passer dit behov i MMPC s store program. Fire eller fem bladede propellere forbedrer accelerationen, bibeholder farten i mellemområdet men nedsætter topfarten en lille smule. Hurtige propellere har generelt en mindre diameter og fungerer bedst på lette både. I modsætning er propellere med større diameter og bladareal mest anvendelige på større og tunge både. Tunge både men mindre vægt/kraft forhold sejler som regel bedre og hurtigere med større bladareal. Hole shot (Accelleration) for god acceleration, vandski eller høj ydelse I mellemområdet. Bow lift (Løft) For lette både med højt vægt/kraft forhold hvor ekstra løft hjælper til med at hæve tophastigheden. Holding (Hold) For offshore både som anvendes i grov sø, og med motorer med ekstra langt motorben. All-round (All-round) for let cruising, holder båden i plan ved lav fart. Speed (Fart) for bedste tophastighed og styrekontrol Various loads (Forskellig last) både som anvendes med varierende last, og belastning. Se instruktionsbog for maksimalt omdrejningstal for din motor. Den propeller som vælges bør tillade motoren at arbejde indenfor det anbefalede omdrejningstal ved normal last. Motorens monteringshøjde påvirker omdrejningstallet, ved at skifte fra en aluminiumspropeller til en rustfri stål propeller kan du som regel øge monteringshøjde samt yderligere bruge powertrim uden kavitation. Tal altid med din forhandler om en ændring af monteringshøjden, og sørg for at motoren arbejder indenfor det tilladte omdrejningstal. Hvis motoren ikke arbejder indenfor det tilladte omdrejningstal, vælg da en propeller med større eller mindre stigning med følgende regler som rettesnor. En øgning af propellerens stigning med 1 reducerer motorens omdrejningstal ved fuld gas med 150 200 omd/min. En mindskning af propellerens stigning med 1 øger motorens omdrejningstal ved fuld gas med 150 200 omd/min. Hvis du ændrer fra en trebladet propeller til en fire eller fembladet, reducerer en propeller med fire eller fem blade som tommelfingerregel motorens omdrejningstal med 50 100 omd/min. og 5 bladede propellere får som hovedregel båden hurtigere i plan. - Holder båden planende ved lavere hastighed. - Forbedrer hastigheden i mellemområdet ved samme omdrejningstal som før. - Giver en bedre acceleration end de fleste 3 bladede propellere. - Arbejder med færre vibrationer - Holder bedre på vandet i hårdt vejr - Giver mindre risiko for kavitation ved skarpe sving - Er ikke helt så hurtige ved tophastighed som en tilsvarende 3 bladet propeller Advarsel: hvis motoren arbejder udenfor det tilladte omdrejningstal kan det give alvorlige motorskader, og vil annullere fabriksgarantien. Tal altid med din forhandler og test båden på vandet når en ny propeller er monteret. Diesel motorer er som regel monteret med omdrejningsbegrænser og 2 og takt benzin motorer kan være monteret med omdrejningsbegrænser. Hvis det maksimale omdrejningstal er kontrolleret af en begrænser og der vælges en propeller med for lille stigning vil dette resultere i ringe motorydelse. 7

A B C D SPORTSBÅDE SPORT-VENEET E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X HØJT YDENDE SPORTSBÅDE SUURITEHOISET SPORT-VENEET PONTON BÅDE ARBEJDSBÅDE PONTTONIT TYÖVENEET VANDSKIBÅDE VESIHIIHTOON KÄYTETTÄVÄT VENEET OFFSHORE ENKELT MOTORINSTALLATION YKSIMOOTTORISET AVOMERIVENEET OFFSHORE DOBBELT MOTORINSTALLATION KAKSIMOOTTORISET AVOMERIVENEET FAMILIE CRUISERE PERHEVENEET VARIOUS LOADS HIGH FIVE ALPHA SPEED LASER TEMPEST PLUS LASER MAXIMUS LASER II ALLROUND BRAVO 1 MIRAGE BLACK MAX TEMPEST PLUS BLACK MAX BLACK MAX HIGH FIVE HIGH FIVE HOLDING TEMPEST PLUS VENSURA REVOLUTION VENSURA REVOLUTION BOW LIFT LASER LASER HOLE SHOT TROPHY SERIES TROPHY PLUS TROPHY PLUS HIGHFIVE TROPHY SPORT HIGHFIVE Sådan bruger du propellerguiden 1. Find den propellertype som passer til din motor - Vælg motortype og HK størrelse 2. Vælg passende propeller for din båd/motor kombination - Vælg bådtype - Vælg motorstørrelse (påhængsmotorer under eller over 130hk, indenbords over eller under 300hk) - Find den passende propeller 1 2 3. Vælg den passende propellertype for dit sejlbehov - Efter at have valgt båd og motor kombination, vælg primær anvendelse. Potkurin yleisiä valintaohjeita Jokaiseen käyttöön sopivaa, täydellistä potkuria ei ole olemassakaan. Potkurin valintaan vaikuttavat monet tekijät, mm. veneesi hydrodynaaminen muotoilu, sen painopiste, veneen tehopainosuhde, moottorin asennuskorkeus ja luonnollisesti venetyyppi ja veneen käyttötarkoitus. Millaista venettä tai moottoria käytätkin, saat MMPC:ltä varmasti omiin vaatimuksiisi ja tarpeisiisi täydellisesti sopivan potkurin. Neljä- ja viisilapaiset potkurit parantavat pureutumis- ja pito-ominaisuuksia sekä veneen ajettavuutta tavanomaisella käyttönopeusalueella, mutta alentavat hieman huippunopeutta. Nopeasti pyörivien potkurien läpimitta on yleensä pienempi ja ne sopivat parhaiten kevyisiin veneisiin. Sen sijaan suuriläpimittaiset, suurilapaiset potkurit sopivat paremmin suuriin veneisiin. Raskaat veneet, joiden tehopainosuhde on alhainen, kulkevat yleensä nopeammin suurilapaisilla potkureilla. Hole shot (Pureutuminen) hyvä kiihtyvyys, riittävästi vetovoimaa vesihiihtäjän vetämiseen ja hyvä keskialueen suorituskyky. Bow lift (Keulan nosto) kevyisiin veneisiin, joiden tehopainosuhde suhde on korkea ja keulan lisänousu auttaa saavuttamaan paremman huippunopeuden. Holding (Pito) avomerellä ja rannikkovesillä käytettävät veneet, joissa moottori on asennettu korkealle peräpeiliin, hyvä ajettavuus kovassakin aallokossa. All-round (Yleiskäyttö) ajo matkanopeuksilla, vene nousee liukuun verrattain alhaisilla moottorin käyntinopeuksilla. Speed (Nopeus) korkea huippunopeus, hyvä veneen hallittavuus. Various loads (Vaihtelevat kuormitukset) veneilykäyttö, jossa veneen kuorma ja käyttötilanteet vaihtelevat. Moottorisi täyden kaasun kierroslukualuetta koskevan tiedon löydät moottorin käyttöohjekäsikirjasta. Valitsemasi potkurin tulisi mahdollistaa ajo suositellulla kierroslukualueella veneen kuorman ollessa normaali. Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa kierroslukuun; vaihtamalla alumiinipotkurista ruostumattomasta teräksestä tehtyyn potkuriin moottori voidaan Potkurin valintataulukon käyttö 1. Moottoriin sopivan potkurin valinta - Valitse moottorin tyyppi ja tehoalue 2. Venetyyppiin sopivan potkurin valinta - Valitse venetyyppi - Valitse tehoalue (perämoottorit alle tai yli 130 hv, sisäperämoottorit alle tai yli 300 hv) - Etsi sopivin potkuri 1 2 3. Veneen käyttötarkoitukseen sopivan potkurin valinta - Kun olet valinnut venetyypin ja moottorin, valitse veneen pääasiallinen käyttötarkoitus sekä halutut ominaisuudet. asentaa yleensä entistä korkeammalle tai trimmata ulos kauemmas perälaudasta; kysy asiaa jälleenmyyjältäsi ja selvitä suurin kierrosluku, jotta varmistat maksimikierrosluvun pysymisen suositellulla täyden kaasun kierroslukualueella. Jos moottorin kierrosluku ei ole suositellulla kierroslukualueella, valitse vaihtopotkuri tai laadukkaampi potkuri, jolla nousukulma on suurempi tai pienempi, käytä valintasääntöjä ohjeena. Potkurin nousun suurentaminen yhdellä tuumalla pienentää täyden kaasun kierroslukua 150 200 minuuttikierroksella. Potkurin nousun pienentäminen yhdellä tuumalla suurentaa täyden kaasun kierroslukua 150 200 minuuttikierroksella. Jos siirryt kolmilapaisesta neli- tai viisilapaiseen potkuriin, kierrosluku pienenee yleensä 50 100 minuuttikierroksella. Kolmilapaisiin potkureihin verrattuna neli- tai viisilapaiset potkurit tavallisesti: - nostavat veneen liukuun nopeammin, - pitävät veneen liu ussa pienemmällä nopeudella, - parantavat keskikierrosalueen nopeutta vastaavalla kierrosluvulla, - antavat tavallisesti paremman kiihtyvyyden kuin useimmat kolmilapaiset potkurit, - vähentävät tärinää, - pitävät paremmin kovassa aallokossa, - eivät aiheuta kavitointia yhtä herkästi (tiukoissa) käännöksissä, - parantavat veneen käsiteltävyyttä pienillä nopeuksilla, - eivät ole aivan yhtä nopeita huippunopeuksilla kuin kolmilapaiset potkuri. Älä ylitä moottorin suurinta suositeltua kierroslukua, sillä se voi vaurioittaa moottoria pahoin ja sulkea pois moottorin takuun. Selvitä aina asia jälleenmyyjältäsi ja testaa vene vedessä sen jälkeen, kun olet asentanut uuden potkurin. Dieselmoottoreissa on yleensä moottorin kierrosluvunrajoitin, ja 2- ja -tahtisissa moottoreissa voi olla kierrosluvunrajoitin; jos rajoitin säätää maksimikierrosluvun ja potkurin nousu on valittu liian pieneksi, veneen tehokkuus ja/tai suorituskyky heikkenee. 8

Grundliggende propeller terminologi Tärkeimpiä potkuritermejä Propellervalg Valg af den rette propeller er bestemt af motorens størrelse kontra bådens vægt samt til hvilken form for sejlads båden normalt anvendes. Potkurin valinta Oikean potkurin valinta on äärimmäisen tärkeää. Sen ratkaisee veneen tehopainosuhde ja veneen normaali käyttötapa. Stigning Propellerens stigning refererer til den teoretiske distance som propelleren bevæger sig på en enkel omdrejning. For maksimal effektivitet skal stigningen afpasses så motorens max. omdrejningstal opnås. Nousu Potkurin nousu ilmaisee, miten pitkän matkan potkurin yksi kierros teoriassa kuljettaa venettä eteenpäin. Paras moottorin hyötysuhde ja kestävyys saavutetaan valitsemalla nousultaan sellainen potkuri, jolla moottori saadaan käymään ja vene kulkemaan vaivattomasti moottorille ilmoitetulla käyntinopeusalueella. Bladhældning Rake Bladhældning Rake refererer til den vinkel bladene står i i forhold til propellerens nav. At vælge den korrekte er vigtigt for bådens generelle ydelse, højere fart og mindre vandmodstand. Lapakulma Lapakulma on potkurin lapojen kulma suhteessa potkurin napaan. Oikea lapakulma pitää veneen oikeassa kulkuasennossa, mikä parantaa suorituskykyä, lisää veneen huippunopeutta ja pienentää virtausvastusta. Diameter Diameteren refererer til propellerens totale diameter fra bladspids til bladspids gennem center af navet. Generelt lille diameter til mindre og hurtige både, og større diameter til større og tungere både. Halkaisija Potkurin halkaisija on sama kuin lapojen kärkien piirtämän ympyrän halkaisija. Yleensä suuri pienissä veneissä ja pieni nopeakulkuisissa veneissä. Udskiftning af propeller Lad ikke en beskadiget propeller ødelægge din dag, hav altid en ekstra propeller med om bord det er lige så vigtigt som reservehjulet til bilen. Udskiftning af propelleren mens du er på vandet gøres let med en Quicksilver flydenøgle. Potkurin vaihtaminen Älä anna vaurioituneen potkurin pilata päivääsi. Pidä aina varapotkuri mukana veneessäsi Potkurin vaihtaminen vedessä on helppoa kelluvan Quicksilver-potkuriavaimen avulla. Holder for reservepropeller lille 93-8223T10 Holder for reservepropeller stor 93-8223 2 Propellernøgle med opdrift for V6 påhængsmotorer & Alpha og Bravo 1 drev. Vare nr. 91-85906Q3 (Kan også leveres i andre størrelser) Potkuriteline-pieni, tuotenro 93-8223T10 Potkuriteline-suuri, tuotenro 93-8223 2 Kelluva potkuriavain V6-perämoottoreille sekä Alpha ja Bravo 1 perävetolaitteille Tuotenro 91-85906Q3 (Kelluvia potkuriavaimia on saatavana myös muun kokoisina - kysy kauppiaaltasi) 9

Quicksilver reservedele og tilbehør Vi vedligeholder toppen Quicksilver har produceret marine reservedele og tilbehør siden starten på moderne motorbådssejlads. Vi udvikler og producerer præcisionsdele til din påhængs eller indenbordsmotor. I tillæg til en komplet linie af olier, smøremidler og vedligeholdelsesprodukter kan din Quicksilver forhandler også levere dig et omfattende program af bådudstyr. Uanset om dit behov er professionelt eller til fornøjelse kan du stole på at Quicksilver reservedele og tilbehør hjælper med til at skabe problemfri fornøjelse for dig. Quicksilver - Veneiden osat ja tarvikkeet Aina askeleen edellä Quicksilver on toiminut veneenosa- ja venetarvikealalla nykyaikaisen veneilyn alkuajoista lähtien suunnitellen ja valmistaen tarkkuusosia, jotka sopivat täydellisesti perämoottoriisi, perävetolaitteeseesi ja veneeseesi. Täydellisen öljy-, voiteluaine- ja moottorien hoitotuotevalikoiman lisäksi saat Quicksilverkauppiaaltasi kaikki tarvitsemasi venetarvikkeet. Riippumatta siitä, käytätkö venettäsi ammattimaisesti vai onko veneily harrastuksesi, Quicksilver tarjoaa sinulle täyden palvelun luotettavan, nautittavan ja huolettoman ilmapiirin luomiseksi vesillä ollessasi. Evindrude og Johnson er registrerede varemærker for Bombardier. Suzuki er registeret varemærke for Suzuki Motor Co. Ltd. Volvo er registeret varemærke for Volvo Ltd. Honda er registreret varemærke for Honda Motor Co. Tohatsu er registreret for Tohatsu Corp. Yamaha er registreret varemærke for Yamaha Corp. Evinrude ja Johnson ovat Bombardierin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Suzuki on Suzuki Motor Co. Ltd:n rekisteröity tavaramerkki. Volvo on Volvo Ltd:n rekisteröity tavaramerkki. Honda on Honda Motor Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Tohatsu on Tohatsu Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Yamaha on Yamaha Corporationin rekisteröity tavaramerkki. The quality system of Marine Power Europe Inc is ISO 9001:2000 certified M.P.E. 2005 PPH DK/SF PRINTED IN BELGIUM 90-828980-06 Mercury Marine udforsker kontinuerligt måder, hvorpå de produkter, som konstrueres, fabrikeres og distribueres kan forbedres på. Specifikationer for motorer, både og tilbehør ændres vedvarende. Der gøres al verdens bestræbelser på at producere salgs- og servicelitteratur, som er aktuelt. Denne brochure bør ikke anses for at være en præcis oversigt over de sidste nye specifikationer. Brochuren er heller ikke et tilbud om salg af en bestemt motor, båd eller tilbehør. Leverendører og forhandlere er ikke Mercury Marine agenter, og de er ikke autoriseret til at binde Mercury Marine til udtrykte løfter eller repræsentation, inklusive men ikke begrænset til repræsentationer af produkter, salg, applikationer eller serviceanliggender. Ystävällisesti huomioinette, että Mercury Marine tutkii jatkuvasti keinoja parantaakseen tuotteittensa malleja, valmistusta ja jakelua. Muutoksia moottoreiden, veneiden ja lisävarusteiden teknisiin tietoihin tehdään jatkuvasti. Teemme kaikkemme tuottaaksemme ajankohtaista myynti- ja huoltokirjallisuutta. Tämä esite ei ole tarkka opas viimeisimpiin teknisiin tietoihin. Tämä esite ei myöskään ole minkään erityisen moottorin, veneen tai lisävarusteiden myyntitarjous. Maahantuojat ja myyjäliikkeet eivät ole Mercury Marinen edustajia eikä heillä ole mitään valtuuksia sitoa Mercury Marinea mihinkään nimenomaiseen velvoitukseen tai kuvaukseen, mukaan luettuina, mutta ei rajoitettuna kuvauksiin tuotteen, myynnin, sovelluksien tai huollon luonteesta.