Yhteysopas (KeyMission 80)

Samankaltaiset tiedostot
Yhteysopas (DSLR-kameroille) Fi

Pika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje

Windows. Valmistelut. Windows

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

Mac. Valmistelut. Mac

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Google Cloud Print -opas

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Uudet ominaisuudet. Versio 1.20

Uudet ominaisuudet BL F00

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen.

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen

Smart Access Käyttötapa

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Ultrasound Pikaopas made easy

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto PC -laitteella

Kameran laiteohjelman päivittäminen

HomeMonitor käyttöönotto-ohje

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto Mac -laitteella

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Webinaarin osallistujan ohje

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla

Uudet ominaisuudet. Versio 1.20

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Googlen palvelut synkronoinnin apuna. Kampin palvelukeskus Jukka Hanhinen, Urho Karjalainen, Rene Tigerstedt, Pirjo Salo

Pikaopas. Multimedia / Multimedia Navi Pro. Räätälöinti

Yhdistä uunisi tulevaisuuteen.

Tietoja RICOH Smart Device Connectorin käyttäjille: Laitteen määritys

AirPrint-opas. Tietoja AirPrintistä. Asetustoimet. Tulostaminen. Liite

Korjauksia käyttöohjeeseen

Asennusopas. Huomautus. Observit RSS

Saadaksesi lisätietoja langattomista yhteyksistä lue:

I. Rannekkeen esittely

Sisällysluettelo 4 ONGELMATILANTEIDEN RATKAISUT... 12

Salon kaupunki. Ceepos Mobiilimaksu

Ceepos mobiilimaksaminen

Yhdistä kahviautomaattisi tulevaisuuteen.

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja:

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Live-View-kauko-ohjain

BaseMidlet. KÄYTTÖOHJE v. 1.00

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja: DCP-J132W/J152W/J172W/J552DW/J752DW, MFC-J285DW/ J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW

Bluetooth-yhteyden vianmääritys EV3:ssa

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Epson EMP-765 langaton käyttö

KIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet

RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille

Huawei E3276s ohjelmistopäivitys

ACT-5020TW-pika-aloitusopas

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW/J6925DW. Versio A FIN

Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje

Kiitos kun valitsitte Cooper&Hunter ilmalämpöpumpun

Ennen varmenteen asennusta varmista seuraavat asiat:

DNA Prepaid WLAN Mokkula

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Käyttöopas AE6000. Wireless Dual Band -USB-minisovitin AC580

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth-asennusopas

Outlookin konfigurointi. Huoltamosähköposti Sonerahosted

VIDA OHJELMISTOTILAUS SISÄLTÖ

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Google Cloud Print -opas

Pakkauksen sisältö. AC1200 WiFi-reititin Malli R6100 Asennusopas

Käytön aloittaminen NSZ-GS7. Verkkomediasoitin. Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set

Usein kysyttyä Transformer TF201:stä

Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android )

1. Puhelimen käynnistys. Käynnistä puhelin sen käynnistyspainikkeesta. Ensin kysytään SIMkortin PIN-koodia. Uudessa JYU SIM-kortissa se on 0000.

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus

R6300v2 Älykäs Wi-Fi-reititin Asennusopas

BFH-14 AKTIIVISUUSRANNEKE. Käyttöopas. SUOMI.

Asennusohje. 1. Laitteen asentaminen. 2. Ohjelmiston asentaminen. Käyttöpaneelisivu

SwingControl-valvontayksikön tietojen lukeminen Jeven Flow -sovelluksella

Kuvan ottaminen ja siirtäminen

Plantronics Explorer 10. Käyttöopas

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

TeleWell TW-WLAN g/n USB

MPCC-työkalua voidaan käyttää yhden laitteen valvontaan ja yhden tai useamman laitteen konfigurointiin (Modbus broadcast, osoite 0).

AirPrint-opas. Tämä opas on tarkoitettu mustesuihkumalleille. Versio B FIN

Transkriptio:

Yhteysopas (KeyMission 80) Sisällysluettelo SnapBridge-sovelluksen asennus... 2 Kameran ja älylaitteen yhdistäminen...3 Kuvien lataus ja Etävalokuvaus... 7 Vianmääritys...9 Tässä asiakirjassa kuvataan toimenpide, jolla SnapBridge-sovelluksella (versio 2.0) luodaan langaton yhteys KeyMission 80 -laitteen ja älylaitteen välille. Kun muodostat langattoman yhteyden KeyMission 80 -laitteen ja älylaitteen välille, voit ladata kameralla otettuja kuvia älylaitteeseen tai laukaista kameran sulkimen älylaitteella (sivu 7). Käytä SnapBridge-sovelluksen uusinta versiota ja kameran laiteohjelmaa. Voit ladata uusimman kameran laiteohjelman Nikon-latauskeskuksesta. Käyttötoimenpiteet saattavat vaihdella kameran laiteohjelman, SnapBridge-sovelluksen version ja älylaitteen käyttöjärjestelmän mukaan. -1-

SnapBridge-sovelluksen asennus 1 Asenna SnapBridge-sovellus älylaitteeseen. Lataa sovellus Apple App Storesta ios-laitteelle ja Google Playsta Android -laitteelle. Etsi snapbridge ja asenna se sitten. Lisätietoja tuetuista käyttöjärjestelmäversioista saa siirtymällä asiaankuuluvaan lataussivustoon. SnapBridge 360/170 -sovellusta ei voi käyttää KeyMission 80 -laitteen kanssa. 2 Ota Bluetooth ja Wi-Fi käyttöön älylaitteessa. Yhdistä kameraan SnapBridge-sovelluksella. Älylaitteen Bluetooth-asetusnäytöstä ei voi yhdistää. -2-

Kameran ja älylaitteen yhdistäminen Varmista, että kameraa on ladattu riittävästi, jotta sen virta ei katkea toimenpiteen aikana. Aseta kameraan muistikortti, jossa on riittävästi vapaata tilaa. Lisätietoja kameran käytöstä on sen käyttöohjeessa. 1 Kamera: Kytke kameraan virta painamalla laukaisinta tai d (valikko) -painiketta. d - painike Laukaisin 2 Kamera: Paina d -painiketta, kun kuvausnäyttö on näkyvissä ja valitse z asetusvalikko M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Connect to smart device (Muodosta yhteys älylaitt.). Back Airplane mode Connect to smart device Send pictures while shooting Vaiheen 3 valintaikkuna tulee näkyviin, kun siihen kytketään virta ensimmäistä kertaa. Tämä vaihe on tarpeeton tällaisissa tapauksissa. -3-

3 Kamera: Selaa näyttöä alaspäin ja valitse Set (Aseta), kun oikealla oleva valintaikkuna tulee näkyviin. and set SnapBridge later from the Network menu, select Later. Set Later Näkyviin tulee valintaikkuna, jossa kysytään, käytetäänkö NFCtoimintoa. Jos NFC-toimintoa käytetään, kosketa älylaitteen NFCantennilla kamerassa olevaa Y (N-Mark) -merkkiä. Kun älylaitteen näyttöön tulee Start pairing? (Aloita laiteparin muodostus?), kosketa OK ja jatka vaiheeseen 8. Jos et halua käyttää NFCtoimintoa, selaa näyttöä alaspäin ja valitse Next (Seur.). the camera to the smart device. Non-NFC enabled devices: select Next. Next Cancel 4 Kamera: Selaa näyttöä alaspäin ja varmista, että oikealla oleva valintaikkuna tulee näkyviin. Valmistele älylaite ja jatka seuraavaan vaiheeseen. SnapBridge app. App SnapBridge Camera KeyMission 80_xxxxxxxx Cancel 5 Älylaite: Käynnistä SnapBridge-sovellus ja kosketa Pair with camera (Muodosta laitepari kameran kanssa). Kun kameran valinnan valintaikkuna tulee näkyviin, valitse ja kosketa KeyMission 80. Jos et yhdistänyt kameraan koskettamalla Skip (Ohita) näytön oikeassa yläosassa, kun SnapBridge-sovellus käynnistettiin ensimmäistä kertaa, kosketa Pair with camera (Muodosta laitepari kameran kanssa) välilehdessä A ja jatka vaiheeseen 6. -4-

6 Älylaite: Kosketa Pair with camera (Muodosta laitepari kameran kanssa) -näytössä kameran nimeä. Jos ios:ssa näkyy toimenpiteen selittävä valintanäyttö yhdistämisen yhteydessä, vahvista tiedot ja kosketa Understood (Ymmärretty) (jos sitä ei näy, selaa näyttöä alaspäin). Kosketa kameran nimeä uudelleen, kun lisävarusteen valintanäyttö tulee näkyviin (voi kestää jonkin aikaa, ennen kuin kameran nimi näytetään). 7 Kamera/älylaite: Selaa kameran näyttöä alaspäin ja vahvista, että select OK. kamerassa ja älylaitteessa näkyy Auth. code sama numero (kuusi numeroa). 123456 Käyttöjärjestelmän versiosta riippuen numero ei ehkä näy älylaitteen näytössä ios:ssa. Siirry vaiheeseen 8 tällaisissa tapauksissa. 8 Kamera/älylaite: Napauta OK kamerassa ja PAIR (PARI)- painiketta SnapBridgesovelluksessa. OK Back select OK. Auth. code 123456 OK Back 9 Kamera/älylaite: Määritä yhteysasetukset loppuun. Kamera: Selaa näyttöä alaspäin ja valitse Next (Seur.), kun oikealla oleva valintaikkuna tulee näkyviin. Älylaite: Kosketa OK, kun laiteparin onnistuneesta muodostamisesta kertova valintanäyttö tulee näkyviin. connected! SnapBridge will send your photos to your smart device as they are taken. Next -5-

10 Kamera: Päätä asetusten määrittäminen noudattamalla näytölle tulevia ohjeita. Jos haluat tallentaa valokuviin sijaintitiedot, valitse pyydettäessä Yes (Kyllä) ja ota sijaintitietotoiminto käyttöön. Ota sijaintitietotoiminto käyttöön älylaitteessa ja SnapBridge-sovelluksen välilehdessä A M Auto link options (Automaattisen linkin asetukset) M ota käyttöön Synchronize location data (Synkronoi sijaintitiedot). Voit synkronoida kameran kellon älylaitteen aikaan valitsemalla kysyttäessä Yes (Kyllä). SnapBridge-sovelluksen välilehdessä A M Auto link options (Automaattisen linkin asetukset) M ota käyttöön Synchronize clocks (Synkronoi kellot). Kameran ja älylaitteen yhdistäminen on valmis. Kamera lataa ottamansa valokuvat automaattisesti älylaitteeseen. C SnapBridge-sovelluksen näytöt 1 Voit katsoa Nikonin ja SnapBridge-sovelluksen Ohjeen ilmoituksia ja määrittää sovelluksen asetukset. 2 Suorita pääasiassa älylaitteiden ja kameroiden yhteysasetukset. 3 Voit katsoa kamerasta ladattuja kuvia ja poistaa tai jakaa kuvia. 1 2 3 C Lisätietoja SnapBridge-sovelluksesta Katso online-ohjeesta lisätietoja siitä, miten SnapBridge-sovellusta käytetään (yhdistämisen jälkeen katso SnapBridge-sovelluksen valikko M Help (Ohje)). http://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html Yhteyden katkaisu ja uudelleen muodostaminen Yhteyden voi katkaista ja muodostaa uudelleen millä tahansa seuraavista menetelmistä. Vaihda asetus kameran z -asetusvalikossa M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Airplane mode (Lentokonetila). Voit asettaa asetukseksi On (Päällä) kytkeäksesi pois päältä kaikki tietoliikenneyhteydet paikoissa, joissa langaton tiedonsiirto on kielletty. Vaihda asetus kameran z -asetusvalikossa M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Bluetooth M Connection (Yhteys). Kytke SnapBridge-sovelluksen välilehdessä A käyttöön asetus M Auto link options (Automaattisen linkin asetukset) M Auto link (Automaattinen linkki). Voit vähentää älylaitteen akun kulutusta poistamalla tämän asetuksen käytöstä. -6-

Kuvien lataus ja Etävalokuvaus Kuvien lataus Kuvia voidaan ladata kolmella tavalla. Lataa kuvat automaattisesti älylaitteeseen aina, kun kuvia otetaan 1, 2 Valitse kuvat kamerassa ja lataa ne älylaitteeseen 1, 2 Valitse kameran kuvat älylaitteella ja lataa ne älylaitteeseen Paina d -painiketta kamerassa, z asetusvalikko M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Send pictures while shooting (Lähetä kuvat kuvauksen aikana) M aseta Still images (Valokuvat) tilaan On (Päällä). Elokuvia ei voi ladata automaattisesti. Toista kameralla kuva, jonka haluat ladata palvelimelle, paina d -painiketta ja valitse j lataa palvelimelle varaus M Yes (Kyllä). Elokuvia ei voi valita latausta varten. A-välilehti SnapBridge-sovelluksessa M kosketa Download pictures (Lataa kuvat). Wi-Fi-yhteyksiin liittyvä valintaikkuna tulee näkyviin. Kosketa OK 3 ja valitse kuvat. 1 Ladattavien kuvien koko on 2 megapikseliä. 2 Kun z -asetusvalikko M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Bluetooth M Send while off (Lähetä sammutettuna) -asetukseksi kamerassa asetetaan On (Päällä), kuvat ladataan älylaitteeseen automaattisesti, vaikka kamerasta on katkaistu virta. 3 ios-version mukaan kameran SSID on valittava, jos kosketit OK. Katso Jos Wi-Fi-yhteyksiin liittyvä valintaikkuna tulee näkyviin ios:ssa (sivu 8). B Wi-Fi-yhteyttä koskevia huomautuksia Jos älylaite siirtyy lepotilaan tai siirryt SnapBridge-sovelluksesta toiseen sovellukseen, Wi-Fi-yhteys katkeaa. Joitain SnapBridge-sovelluksen toimintoja ei voi käyttää Wi-Fiyhteyden aikana. Peruuta Wi-Fi-yhteys koskettamalla A-välilehteä M F M Yes (Kyllä). -7-

Etävalokuvaus Voit laukaista kameran sulkimen älylaitteella koskettamalla SnapBridge-sovelluksen välilehteä A M Remote Photography (Etävalokuvaus). Siirry Wi-Fi-yhteyteen noudattamalla SnapBridge-sovelluksen ohjeita. ios:ssa saattaa näkyä Wi-Fi-yhteyksiin liittyvä valintaikkuna. Kyseisessä tapauksessa katso Jos Wi-Fiyhteyksiin liittyvä valintaikkuna tulee näkyviin ios:ssa (sivu 8). Jos Wi-Fi-yhteyksiin liittyvä valintaikkuna tulee näkyviin ios:ssa SnapBridge-sovellus yhdistää kameran ja älylaitteen tavallisesti Bluetoothin kautta. Siirry kuitenkin Wi-Fi-yhteyteen, kun käytät Download pictures (Lataa kuvat)- tai Remote Photography (Etävalokuvaus)-toimintoja. ios-versiosta riippuen yhteys on vaihdettava manuaalisesti. Siinä tapauksessa muodosta yhteys seuraavalla tavalla. 1 Kirjoita muistiin älylaitteen valintaikkunassa näkyvä kameran SSID (kameran oletusnimi) ja salasana ja kosketa sitten View options (Näytä asetukset). Voit muuttaa SSID:n tai salasanan kameran asetuksissa kohdassa z -asetusvalikko M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Wi-Fi M Network settings (Wi-Fi-yhteyden tyyppi). Yksityisyyden suojaamiseksi suosittelemme, että salasana vaihdetaan säännöllisesti. Katkaise langaton yhteys salasanaa vaihdettaessa (sivu 6). 2 Valitse yhteysluettelosta SSID, jonka kirjoitit muistiin vaiheessa 1. Jos tämä on ensimmäinen yhdistämiskerta, anna salasana, jonka kirjoitit muistiin vaiheessa 1. Huomioi isot ja pienet kirjaimet. Salasanaa ei tarvitse antaa ensimmäisen yhdistämiskerran jälkeen. Wi-Fi-yhteys on valmis, kun G näkyy kameran SSID:n vieressä oikealla olevan kuvan mukaisesti. Kosketa tekstiä SnapBridge näytön vasemmassa yläkulmassa palataksesi SnapBridgesovelluksen näyttöön. -8-

Vianmääritys Jos yhteys epäonnistuu Jos kameran näyttöön tulee viesti Could not connect. (Yhteyttä ei voitu muodostaa.) yhdistettäessä - Valitse Reconnect (Yhdistä uudell.) ja yhdistä uudelleen toistamalla toimenpide vaiheesta 3 (sivu 4) kohdassa Kameran ja älylaitteen yhdistäminen. - Peruuta yhteys valitsemalla Cancel (Peruuta). Sammuta kamera ja käynnistä kamera uudelleen. Ongelma voidaan ratkaista käynnistämällä sovellus uudelleen. Sulje SnapBridge-sovellus kokonaan ja käynnistä se koskettamalla sovelluksen kuvaketta uudelleen. Kun sovellus käynnistyy, toista toimenpide vaiheesta 2 (sivu 3) kohdassa Kameran ja älylaitteen yhdistäminen. Jos kamera ei saa yhteyttä ja ios:ssa tapahtuu virhe, kamera saattaa olla rekisteröity laitteeksi ios:ssa. Käynnistä ios:n asetussovellus ja poista laitteen rekisteröinti (kameran nimi) tällaisissa tapauksissa. Tarkista kameran z -asetusvalikon M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) asetukset. - Aseta Airplane mode (Lentokonetila) tilaan Off (Pois). - Aseta Bluetooth M Connection (Yhteys) tilaan Enable (Käytössä). Jos kamera on yhteydessä vähintään kahteen älylaitteeseen, valitse älylaite, johon haluat muodostaa yhteyden käyttämällä kameran z -asetusvalikkoa M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Bluetooth M Paired devices (Pariliitetyt laitteet). Jos vähintään kaksi kameraa on rekisteröity SnapBridgesovelluksen yhteyksiksi, vaihda sovelluksen yhteyttä. Varmista, että kameraa on ladattu riittävästi. Aseta kameraan muistikortti, jossa on riittävästi vapaata tilaa. Irrota HDMI-kaapeli tai USB-kaapeli. Ota käyttöön Bluetooth, Wi-Fi ja älylaitteen sijaintitietojen toiminnot. SnapBridge-sovelluksen välilehdellä A M Auto link options (Automaattisen linkin asetukset) M kytke päälle Auto link (Automaattinen linkki). Jos se on pois päältä, voit käyttää Download pictures (Lataa kuvat)- ja Remote Photography (Etävalokuvaus) -toimintoja, mutta kuvia ei voi ladata palvelimelle automaattisesti. -9-

Jos kuvien lataus ei onnistu Jos yhteys katkeaa ladattaessa kuvia kameran Send pictures while shooting (Lähetä kuvat kuvauksen aikana) -toiminnon tai j palvelimelle latauksen varaustoiminnon kautta, yhteys ja kuvien lataus palvelimelle saattaa jatkua, kun sammutat kameran ja käynnistät kameran uudelleen. Lataus saattaa onnistua peruuttamalla yhteys ja muodostamalla yhteys uudelleen. Kosketa SnapBridge-sovelluksen välilehteä A M d M Forget camera (Unohda kamera) M kamera, jonka yhteys halutaan peruuttaa M Yes (Kyllä)* yhteyden peruuttamiseksi. Muodosta sitten yhteys uudelleen noudattamalla ohjeita kohdassa Kameran ja älylaitteen yhdistäminen (sivu 3). * ios:ssa näkyy valintanäyttö laitteen rekisteröimisestä. Käynnistä ios:n asetussovellus ja poista laitteen rekisteröinti (kameran nimi). Kun ladataan palvelimelle automaattisesti, tee seuraavat toimenpiteet. - Kameran z -asetusvalikko M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Send pictures while shooting (Lähetä kuvat kuvauksen aikana) M aseta Still images (Valokuvat) tilaan On (Päällä). - SnapBridge-sovelluksen välilehdellä A M Auto link options (Automaattisen linkin asetukset) M kytke päälle Auto link (Automaattinen linkki). - SnapBridge-sovelluksen välilehdellä A M Auto link options (Automaattisen linkin asetukset) M kytke päälle Auto download (Automaattinen lataus). - Kun kameran z -asetusvalikko M Camera settings (Kameran asetukset) M Network menu (Verkkovalikko) M Bluetooth M Send while off (Lähetä sammutettuna) on asetettu tilaan Off (Pois), kytke kameraan virta tai aseta se tilaan On (Päällä). Aseta kameraan muistikortti. Et voi ehkä käyttää kuvien palvelimelle latauksen toimintoja tai lataus palvelimelle voi pysähtyä, kun kamera on toiminnassa. Et voi ehkä käyttää kuvien palvelimelle latauksen toimintoja tai lataus palvelimelle voi pysähtyä seuraavissa tilanteissa. - Reitin kuvauksen aikana -10-

Jos Etävalokuvaus -toimintoa ei voi suorittaa Etävalokuvausta ei voi suorittaa, jos kameraan ei ole asetettu muistikorttia. Aseta muistikortti. Et voi ehkä käyttää etävalokuvausta, kun kamera on toiminnassa. Et voi ehkä käyttää etävalokuvausta seuraavissa tilanteissa. - Reitin kuvauksen aikana Jos valokuvia ei voi ladata palvelimelle niiden alkuperäisessä koossa Kameran toiminnoissa Send pictures while shooting (Lähetä kuvat kuvauksen aikana) ja j palvelimelle latauksen varaus palvelimelle ladattujen kuvien koko on rajoitettu 2 megapikseliin. Kun haluat ladata palvelimelle valokuvia niiden alkuperäisessä koossa, käytä Download pictures (Lataa kuvat) -toimintoa SnapBridge-sovelluksessa. Älypuhelimia ja tabletteja kutsutaan älylaitteiksi tässä yhteysoppaassa. Tässä käyttöoppaassa näytetyt kameran ja älylaitteen näytöt, painikkeiden nimet ja painikkeiden sijainnit saattavat poiketa käytettyjen tuotteiden vastaavista mallista riippuen. Tarkista tarvittaessa älylaitteen käyttöohjeet älylaitteen mukana tulleista oppaista. Tässä käyttöoppaassa ja Nikon-tuotteen mukana toimitetuissa dokumenteissa mainitut kauppanimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Lisätietoja on kameran käyttöohjeessa. -11- CT7J01(1C) 6MN7331C-01