Entropian Erinomainen Ensyklopedia 1. Säe, Vahvempaa Humalaa Tarina ja kuvitus: Outi Mentula & Henri Tervapuro Julkaisu: Seitti seitti.fi / seitti.lehdet@gmail.com Paino: Grano, Tampere 1. Painos / 2014 ISBN: 978-952-67914-5-6
4 Alussa oli kaaos! Entropian laki! Rukoilkaamme! Suljetussa systeemissä epäjärjestyksen määrä kasvaa loputtomasti!
5 Sitten tuli sana! Järjestys! Meidän lakimme.
6 Rukoilkaa! Rukousmylly jauhaa sanoistanne totta!
7 Rukoilkaa! Sananne kirjataan Entropian Ensyklopediaan! Niin olkoon!
8 Tulkoon kaaos sanoiksi. Sanat järjestykseksi. Järjestys laiksi.
9 Ja katso! Niin ovat Lain sanat kilpemme, niin on edessämme Entropian Ensyklopedia! Oi Entropian Erinomainen Ensyklopedia!
10 Kauttasi virtaa meille Lain sävel, totuuden ääni! Entropian laki on pitoisuuksien tasoittuminen! Entropian laissa ei millään ole muotoa, ei mittaa ei määrää. Niin on kaikki entropian laissa muuttuva toisensa kaltaiseksi, kunnes ei ole kuin yhtä.
11 Niin on valo muuttuva hämäräksi ja niin muuttuvat järjen saavutukset tylsämielisten muminaksi! Niin muuttuu hyvyys välinpitämättömyydeksi ja sankaruus valheen välikappaleeksi! Niin tulee suurimmasta sankarista suurimman turmion välikappale!
12 Totuuden ääneen vihityt puolustavat Lain säveltä! Oi te harhoista vapaat, te kaaoksesta puhtaat! Menkää!
13 Menkää sinne missä Totuuden kirkkaan laulun sumentaa entropian humina. Menkää ja tuhotkaa! Jelizaveta Aleksjevna... Liza... Missä hämärän unet pian peittävät sankaruuden kunnian.
14 Liza! Herää, tyttö!! Minne olet kätkenyt pulloni? Oh! Liza! Oh, voi ei! Sankaruus! Turmio! Mitä sinä höpötät? Minne olet kätkenyt pullon? Pullon? En minä...
15 Vodkapulloni... Tiedät hyvin että tarvitsen sen! Pitää mennä töihin! Isä, en minä ottanut sitä. Itsehän sen illalla joit. Mitä - - Argh! Sinun pitää varoa! Muka join... Ei, kun kuuntele! Jotain tapahtuu... jotain on tekeillä... Minä näin heidät. Unessa kai. Hö? ISÄ!!!
16 Pyhät ennnusairuet! He lukivat Entropian Ensyklopediaa... HA! Mitä hourit? Kutsuivat Totuuden ääniä... I-Isä... N-ne tulevat sinun kimppuusi... Sinäkö sen vodkan joit? Äsh! Oletko muka koskaan nähnyt ennusairuita? Olen. Kirjoissa... Luet liikaa kirjoja. Siitä saat levottomia unia. Olenhan sanonut! Tai totuuden ääniä?
17 Unethan ovat kaaoksen viestejä, meidän kaaosluontomme viestejä. Opettaja sanoo... Ehkä ehdin ostaa pullon ennen esitystä. Unet ovat kaaosta! Se nyt on sellaista... Kiire! Kiire! Pitää mennä. Pue päällesi, tule mukaan hotellille. Hyvä on... Kyllä johtaja antaa.. Hyvä, hyvä!
18 Minä odotan sinua ulkona.
19 Pauk Pauk Pauk
20 Simonov!! Simonov! Hän on sankari!! Pelastajamme! Aleksei Simonov! Simonov! SIMONOV!! Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk
21 Pauk Pauk Pauk Pauk Pauk SIMONOV! Ala tulla sieltä! Pauk M-mitä.. kuka.. Pauk : Hirttämätön! Roisto! Sinäkö sankari? PYH. Yleisö odottaa, lavalle siitä senkin, senkin - - Yhh, mikä löyhkä!!!
22 Juoppolalli! Olkoon tämä viimeinen kerta kun ryyppäät ennen esitystä... Mutta... herra johtaja...! Enhän minä selvin päin voi....sellaisia valheita..
23..Mitä? Mitä kuulen? Sinun tarinasi on juuri semmoinen millaisena se kerrotaan historiankirjoissa! Vai epäiletko sinä, kurja juoppolalli, tsaarin ja ennusairuiden pyhää sanaa?..äh.. Itsehän minä parhaiten... Vaiti, vaiti! Vasta lavalla puhut! Ja jos sanankin puhut ohi suusi, se on potkut! Olkoon! Minua et komentele, lähden itse!
24 Minä-- Hah hah! Kuule minua, Simonov, ajattele tytärtäsi! Ajattele Lizaveta Aleksjevnaa, kuka tytöstä huolehtii jos ei sinulle palkkaa tule? Mitä? Kuka maksaa koulut, kuka vaatteet? Kerjuulle joudutte, sinä ja tyttäresi ilman minua.... M-minä menen lavalle, yleisö odottaa... Sillä lailla, sankari! Viisas mies!
25 Uskotkos, museohallissa yksi vierailija meni ja kolhi.. ajattele, sankarin miekkaa!!! Eikä! Mitä johtaja Bykov siihen..? Noh, sanoi että hae toinen tilalle, ha, ha!
26
27 On ilo ja kunnia olla tänään täällä kanssanne, hyvä herrasväki! Ei ole kolmeakymmentäkään vuotta siitä, kun suuri hävitys ja tuho uhkasi Kymmenvaltoja! Teillä, hyvä yleisö, on nyt kunnia olla siellä, missä kaikki tapahtui. Viimeisen Taistelun Kaupunki toivottaaa teidät tervetulleeksi!
28 : Kun katsotte ulos ikkunasta.....näette Kielletyn Vuoren, joka on ikuisiksi ajoiksi sinetöity!
29 Vaviskaa! Vuoreen on haudattu Kaaoksen Mestarin ruumis lukittuna kolmeen kiviseen ja kahteen rautaiseen arkkuun! Kaikkialta saapuu kansa katsomaan tätä hävityksen monumenttia!
30 Juuri tuolla vuorella mestari Dragomoschenko meinasi vapauttaa Kaaoksen voimat!
31 Täällä käytiin viimeinen taistelu..... kun suuri sankarimme tuhosi noitamestarin...
32...ja pelasti Entropian Ensyklopedian.
33
34 Mitä tuo on? Savua Kielletyltä Vuorelta? : Älä nyt hulluja puhu, eihän -- Missä... hän... on? K-kuka..?
35 Hän... Aleksei Simonov! Sankareista suurin!!
36 Öh.. S-siinä hän on..!!! Ihana!!! Sankari! Aleksei Simonov! Eläköön sankari!
37 Mm.. Nyt pelastajamme kertoo itse maailman kohtalon hetkistä..! Ah! Huu....ups! : Arvhoisha yleisö... mmm... tervetuloa, tämä on suuri.....päivä..
38 S-sehän on hän! Natasha, vaimoni.....tiesin että hän vielä palaa! Ettei ole lopullisesti hyljännyt... Seis, minne menet? Puhu nyt, puhu!
39 Mu t.. Öh, Niin tuota. Mhin jäinkään? Kerro meille taistelusta! Niin! Taistelu!
40 T-taistelu! Niin... Minä olin niihin aikoihin tsaarin palveluksessa, tuota, kunniatehtävässä, niin se oli, jep... Olkoonkin sankari, kunhan tietää paikkansa.
41 Niinä aikoina itse noitamestari Dragomoschenko.....hän jota runoniekat nimittävät Kaaoksen Mestariksi....oli vielä hovin taikurina, tietäjänä ja erityisesti......tsaarittaren suosiossa!
42 Kuule, onko Lizaveta Aleksjevna vielä täällä? Kyllä, herra johtaja.... tuolla odottaa isäänsä. Mainiota, mainiota..
43 Ah, Lizaveta Aleksjevna, kaunokaiseni, täälläkö sinä yhä uskollisesti odotat isääsi?
44 Voi sinua, tyttökulta. Tunnethan isäukkosi.. ympäripäissään. Niin, herra Bykov Voi ei. Niin, niin, mikä murhe! Pitkä ilta, paljon yleisöä. Mitä tehdä? Isäsi on parasta jäädä tänne ja nukkua päänsä selväksi. Sinäkin voit viettää yösi täällä, onhan hotellissa huoneita!
45 Ei teidän tarvitse... Tarvitseepa! Olenhan toki vastuussa sinusta! Tulehan, tulehan, yläkertaan! Dragomoschenkon petos oli hirmuinen sillä hän pyrki saamaan haltuunsa.. tiedätte kyllä minkä.... Entropian Ensyklopedian, jonka sivuille on luettu Kaaoksen ja Järjestyksen lait!
46 Matkustin tähän kaupunkiin joka silloin oli vain pieni kylä, ja vuorella olevasta rukousmyllystä Dragomoschenko oli riistänyt käsiinsä Entropian Ensyklopedian. Siellä hän luki pyhää ja epäpyhää tietoa vapauttaen joka sanallaan Entropian voimia Lain kahleista!
47 Silloin säntäsin omaa turvallisuuttani ajattelematta suoraan rukousmyllyyn ja haastoin noitamestarin kaksintaisteloon!
48 Dragomoschenko oli keskittynyt loitsuunsa. Kaaos suojeli häntä!
49 Sain raivata tieni mitä kammottavimpien Entropien henkien ja petojen ohi ennen kuin pääsin kohtaamaan noitamestarin. Hyvä hauva...
50 Viu! Äää! Uijui!
51
52 No? Mitä pidät, Lizaveta Aleksjevna? Soma pikku huone!
53 On, kovin kaunis.. Kuten sinäkin, pikku Lizaveta, kyyhkyläiseni. Herra Bykov, mitä te... Ei, älkää toki! Mitä vaimonne sanoo? Hänen ei tarvitse tietää! Olkoon tämä meidän salaisuutemme!
54 : Älkää, herra Bykov! Ei! Kiltti, ette..! Aaaaaa! Vaikka Dragomoschenko taistelikin minua vastaan, hän silti luki koko ajan Ensyklopediaa, ja jos hän olisi saanut kaikki sanat lausuttua.....se olisi ollut Kymmenvaltojen ja koko maailman tuho
55 Mitä hulluutta!! Kuka te olette..!? Mitä? Komenteletko minua? Etkö tiedä kuka minä - - Tulin hakemaan.. häntä.. Kun olin hänen edessään, muistin että kerrottiin hänen voivan kutsua sisimmän kaaosluonnon esiin henkilön sielusta! Etkö... tiedä... Kuka minä olen? Kuka minä olen?
56 AAAAAAA!!!! S-S-Sinä!!! Ei... vaan sinä.....se mitä ajattelet......se mitä teet......on se mikä todella olet!
57 Meidän kaaosluontomme, tiedättehän......yleensä ne ovat meidän heijastuksiamme, meidän hahmojamme unessa ja toden tuolla puolen... Vaan auta armias jos sellainen tulee lihaksi!
58
59 APUA! Hei, mitä tuo oli? Kuulosti Lizan ääneltä! AUTTAKAA, JOK - - S-se on Liza! Simonov! Seis!
60 Sankarmfff-- Kuinka jännittävää! Huraa! Tuhoa se! Simonov, takaisin lavalle, et voi - - Kaaos on irti! Olkaa hiljaa! Simonov! Eläköön sankari! Lizaveta! Liza... Missä sinä... Sankari! Lizan kirja! Hän ei jättäisi tätä vapaaehtoisesti!
61 Upeaa Näytä nyt, mihin pystyt! Menkää pois, senkin hullut! Tämä ei ole mikään näytös!
62 Simonov! Sankari!!! Tuo ääni.. onko se..
63 Ei, ei, ei! Voiko se olla... Johtaja Bykov?
64 Mitä on tekeillä!!? Tämä on hirveää..!! Aivan kuin... silloin...
65 Eihän tätä kestä....selvinpäin!
66
67
68 Noin, noin..! Hyvin toimit! Ainakin Liza pääsee pakoon. Huh! Kuulen jo, kuinka kansa laulaa suuren sankarin muistoa..! Entä Liza? Mikä muisto jää tytölleni? Viina ja ahdinko! Siinä todellinen hautamerkkini.
69 A-armoa, johtaja Bykov Älä kiusaa isääni, sika! Bykovin armo, hah! Minä tiedän, mitä sinä haluat - -!
70 --!!!
71 Isä, ei..! Vaimo-kulta......enhän minä...
72 Kröhh... Liza..? Tyttö tulee mukaani, tarvitsen häntä. M-mitä, ei voi olla -- sinä!! Tunnenko minä... sinut?
73 Ei Lizaa, senkin - - Ei! D-Drago, kuuntele! Päästä tyttäreni. Kosta minulle -- minähän sinut tapoin. Noitamestari?
74 Minut? Sinä tapoit hänet. T-tapoin? Tapoin hirviön, e-en tarkoittanut... Sankari. Kuuntele. )Juo nyt kun vielä voit. Näiden painajaisten kestämiseen...
75...tarvitaan vahvempaa humalaa!!!
76...Liza? DRAGO!!! Älä tee tätä minulle...
77