Antaa Asua Haluta Heikottaa Istua Jäädä Kestää Kirjoittaa Kuulua Käydä Laittaa Leikkiä Lähteä Löytää Maksaa Muistaa Määrätä Nukkua Nähdä Olla Ottaa Puhua Rakastaa Sanoa Särkeä Tappaa Tarkoittaa Tavata Tehdä Toistaa Tulla Tutustua Voida Ymmärtää Antaa Dar Hacer entrega de Donar Imperativo: Annan, annat, antaa Annamme, annatte, antavat En anna Annoin, antoi Olen antanut Olemme antaneet Imperativo: Anna! Minä, sinä, hän (se) + verbo conjugado Me, te, he (ne) Minä en Minä, hän (se) Minä Me Anna minulle viiniä!->dame vino! Anna olla!->dejalo! Anna minun olla!->dejame en paz! Anna suola, ole hyvä!->pasame el sal, pf! Antaa anteeksi: Perdonar Anteeksiantamaton:Imperdonable Antaa apua: Ayudar Antaa lupa: Permitir Antaa valtakirja: Otorgar un poder Antaa ylen: Vomitar Antautua: Entregarse (a los autoridades) Antautua: Dedicarse (a una tarea)
Asua Vivir Residir Alojarse Haluta Querer Desear Tener ganas de Anhelar(fuerte) Heikottaa Sentirse débil Istua Estar sentado Sentarse Asun, asut, asuu Asumme, asutte, asuvat En asu Asuin, asui Olen asunut Olemme asuneet Imperativo: Asu Haluan, haluat, haluaa Haluamme, haluatte, haluavat En halua Halusin, halusi Olen halunnut Olemme halunneet Imperativo: Halua Presente 3.persona: Heikottaa Ei heikota Preterito imperfecto 3. persona: Heikotti On heikottanut Imperativo: - Istun, istut, istuu Istumme, istutte, istuvat En istu Istuin, istui Olen istunut Olemme istuneet Imperativo: Istu! Olen asunut Sammatissa, Espoossa, Hämeenlinnassa ja Medellinissä.-> He vivido en... Medellinissä on hyvä asua.->es bueno vivir en Medellín. He asuvat erillään.->viven separados Asuinalue: Zona residencial Asuinpaikka: El domicilio Asunto: La vivienda Asuinympäristö: La habitat Asukas: El habitante (país), el vecino Asumaton: Deshabitado Haluan sinua!->te deseo! Haluan sinut!->te deseo! Haluatko jäätelön? En halua.->quieres un helado? No quiero. Halu: El deseo, la apetencia Seksuaalinen halu: El apetito sexual Palaa halusta: Arder en deseo de Halukas: Deseoso Haluton: Desganado Haluttomuus: La falta de interés, la renuencia Minua heikottaa niin, olen varmaan sairastunut->me siento tan débil, esaré cayendo enfermo Miten voit tänään? Vähän heikottaa.->cómo es tu estado hoy? Me siento un poco debil. Istu!->Sientate! Tuo puku istuu sinulle hyvin!->ese traje te va bién! Istuutua: Sentarse Istuin: El asiento, la silla Istuinvyö(turvavyö): El cinturón de seguridad Istunto: La sesión (de juzcado) Istuttaa: Plantar
Jäädä Quedarse Quedar Sobrar Kestää Durar Resistir Soportar Kirjoittaa Escribir Jään, jäät, jää Jäämme, jäätte, jäävät En jää Jäin, jäi Olen jäänyt Olemme jääneet Imperativo: Jää! Kestän, kestät, kestää Kestämme, kestätte, kestävät En kestä Kestin, kesti Olen kestänyt Imperativo: Kestä Kirjoitan, kirjoitat, kirjoittaa Kirjoitamme, kirjoitatte, kirjoittavat En kirjoita Kirjoitin, kirjoitti Olen kirjoittanut Olemme kirjoittaneet Imperativo: Kirjoita Olen jäänyt eläkkeelle joulukuussa->me jubilé en diciembre Jään Suomeen kuudeksi kuukaudeksi.->me quedo en Finlandes para seis meses Jääköön sanomatta!->mejor callar! Jäädä jäljelle: Quedar Jäädä suustaan kiinni: Pegar la hebra Jättää: Dejar, abandonar Jättää anomus: Presentar Jättää mainitsematta:no mencionar Ei kestä!->no hay de que! De nada! Kaiken se kestää, kaikessa toivoo->todo lo soporta, todo lo espera Kauanko minulta kestää rautatieasemalle?- >Cuánto tiempo me tarda a la estación de trenes Kestän sen kuin mies->lo soporto como un hombre Kestää arvostelua->soportar la critica Kestää kiitosta->soportar las gracias Kestävä: duradero, constante, inalterable, resistente Kestävyys: Durability, resistencia Kestäessä: Durante Kestopäällyste: Asphalto Voitko kirjoittaa sen minulle?->puedes escribirmelo? Kirjoittaa muistiin: Anotar Kirjoittaa ylioppilaaksi: Realizar el bachillerato (las pruebas finales) Kirjoittautua: Matricularse Kirjoitus: La escritura Kaunokirjoitus: La caligrafia Kirja: El libro Kirjailija: El autor Kirjasto: La biblioteca Kirje: La carta Kiertokirje: La circular Kirjekuori: El sobre Kirjoitelma: La redacción Kirjoa: Bordar
Kuulua 1. Oirse Decir (de texto) 2. Pertenece Presente 3. pers. singular: Kuuluu Ei kuulu Preterito imperfecto 3. pers. sing. Kuului Preterito perfecto 3. pers. sing. On kuulunut... Kuulun, kuulut, kuuluu Kuulumme, kuulutte, kuuluvat En kuulu Kuuluin, kuului Olen kuulunut Imperativo: - Mitä kuuluu?-> Qué tal? Qué hubo? Cómo estás? Qué hay? Päivän teksti kuuluu näin...->el texto del día se dice como así... Mitä Tamesikseen on kuulunut viime aikoina?->qué tal las cosas en Tamesis los últimos tiempos? Kuulumiset: Las noticias, las nuevas(de las familiares o amigos) Kuulla: Oir Kuunnella: Escuchar Kuulo: El oido Kuuliainen: Obediente Kuulija: El oyente Kuuluisa: Famoso Kuuleminen: La audiencia (jur.) Kuulustelu: El interrogatorio Kuulun Hämeenlinna-Vanajan seurakuntaan- >Pertenezco a la parroquía de Hml-Vanaja Se mitä sanon hänelle, ei kuulu sinulle->lo que digo a él, no te concierne Käydä Andar Pasarle Hacer una visita Visitar Funcionar Käyn, käyt, käy Käymme, käytte, käyvät En käy Kävin, kävi Olen käynyt Olemme käyneet Imperativo: Käy! Odota, käyn vessassa!->espera, voy al baño (visito el baño, voy y vuelvo) Lähdetään, kello käy!->vamos a irnos, el tiempo rinde! Käyn hakemassa Veeran päiväkodista.- >Recojo Veera de la guardería. Hän käy hermoilleni.->me pone nervioso a él. Käyn huomenna ostoksilla.->voy mañana a mercar. Kävi miten kävi.->pase lo que pase. Käyhän se.->vale Ei käy!->no se acepta! Käynti: La visita Käynti: El funcionamiento (de una maquina) Käynnistyä: Arrancar Käypä: Valedero Käyttö: El uso Käyttökelpoinen: Ùtil Käyttöohjeet: Las instrucciones
Laittaa Poner Preparar Leikkiä Jugar Lähteä Irse Salir Marcharse Laitan, laitat, laittaa Laitamme, laitatte, laittavat En laita Laitoin, laittoi Olen laittanut Olemme laittaneet Imperativo: Laita Leikin, leikit, leikkii Leikimme, leikitte, leikkivät En leiki Leikin, leikki Olen leikkinyt Olemme leikkineet Imperativo: Leiki Lähden, lähdet, lähtee Lähdemme, lähdette, lähtee En lähde Lähdin, lähti Olen lähtenyt Olemme lähteneet Imperativo: Lähde! Laita vaatteet päälle->ponte la ropa Laittaa kuntoon: Reparar Laittaa lapset kouluun: Enviar a los niños a la escuela Laittaa ojennukseen: Meter en cintura Laittaa ovi kiinni: Cerrar la puerta Laite: El aparato, un dispositivo Laitteisto: El equipo, el mecanismo Laitos: Un instituto Laitostua:Institutionizarse Nota: El verbo leikkiä no cubre casos como jugar deporte, jugar naipes etc., solamente juegos de los niños. Leikkiä kotia: Jugar a papás y mamás Laskea leikkiä: Bromear Leikki: Un juego (de niños) Tästä on leikki kaukana->esto no tiene nada de gracioso Lähdetään käymään Orvokilla.->Vamos a irnos a visitar Orvokki. Juna on jo lähtenyt.->el tren ya ha salido. Jos haluat, lähden mukaasi.->si quieres, te acompaño. Teidän on nyt aika lähteä.->ahora es hora de que se vaya Ud. Lähteä kävelylle: Salir de paseo. Lähteä käyntiin: Arrancar Lähtö: Salida, partida Lähtöselvitys: La facturación. Lähettää: Enviar, mandar, remitir Lähetin: El emisor Lähetti: El mensajero Lähetystö: La delegación Suurlähetystö: La embajada
Löytää Hallar Encontrar Descubrir Maksaa Pagar Abonar Cancelar(Col.) Costar Tener precio Muistaa Recordar Acordarse de No olvidarse de (en mandatos) Löydän, löydät, löytää Löydämme, löydätte, löytävät En löydä Löysin, löysi Olen löytänyt Olemme löytäneet Imperativo: Löydä Maksan, maksat, maksaa Maksamme, maksatte, maksavat En maksa Maksoin, maksoi Olen maksanut Olemme maksaneet Imperativo: Maksa! Muistan, muistat, muistaa Muistamme, muistatte, muistavat En muista Muistin, muisti Olen muistanut Olemme muistaneet Imperativo: Muista Te encontré!->löysin sinut Löytää takaisin: Saver volver Löytää ulos: Encontrar la salida Löytö: Un hallazco Löytötavaratoimisto: La oficina de objetos perdidos Löytyä:Encontrarse, desbrirse Löytyä se usa en 3. persona pasivo Kotoa löytyy paljon kirjoja->hay muchos libros en la casa. Paljonko olut maksaa?-> Cuánto cuesta la cerveza? Teresita maksaa viulut.->teresita paga el pato/teresita paga los vidrios Maksu: El pago Kuukausimaksu: La cuota mensual Maksaja: El pagador Hidas maksaja: El moroso Maksukyky: La solvencia Maksutase: La balanza de los pagos Maksuton: Gratuito Muista olueni!->no te olvides mis cervezas! Muistaa oikein: No recordar mal. Si mal no recuerdo, tiene ojos azules Muistella: Recordar (tiempos viejos etc) Muisti: La memoria (anatomia o USB) Muistiinpano: El apunte (lit. El poner a la memoria) Muistettava: Memorable, que se ha de recordar Muisto: La memoria, el recuerdo (para el recuerdo de mi papá->isäni muistoksi) Muistomerkki: Un monumento (conmemorativo)
Määrätä Mandar Determinar Estipular(jud.) Recetar(med.) Määrään, määräät, määrää Määräämme, määräätte, määräävät En määrää Määräsin, määräsi Olen määrännyt Olemme määränneet Imperativo: Määrää Kuka määrää keittiössä? Määrää sinä! En määrää. ->Quién manda en la cosina? Manda tú! No mando. Kunnes toisin määrätään.->hasta una nueva orden Määräytyä: Determinarse Määräämätön: Indefinido' Määrätty: Un cierto..., determinado Määräys: La orden, el mandato Lääkärin määräyksestä->por prescripción médica Nukkua Dormir Estar dormido Nähdä Ver (divisar) Nukun, nukut, nukkuu Nukumme, nukutte, nukkuvat En nuku Nukuin, nukkui Olen nukkunut Olemme nukkuneet Imperativo: Nuku Näen, näen, näkee Näemme, näette, näkevät En näe Näin, näki Olen nähnyt Olemme nähneet Imperativo: Näe Nukahtaa: Dormirse Mennä nukkumaan: Acostarse Nukuttaa: Adormecer Medic.: Nukuttaa: Anestesiar Nukutus: Anestesia Uni: Sueño Nähdä toisiaan: Verse Hauska nähdä sinua: Que bueno verte. Näkyä: Verse. Es tan pequeño, que casi no se ve. Näky: La visión. Kun täti menee torille on näky komea-> es una vista grande. Näkö: La vista. Tuntea näöltä->conocer de vista Ulkonäkö: La aparición. Näkyvyys: La visibilidad
Olla Ser, estar Tener, hay El verbo no conjuga en personas, es siempre 3. pers. De singular Haber Verbo auxilio Ottaa Tomar Coger Agarrar Olen, olet, on Olemme, olette, ovat En ole Olin, oli Olen ollut Olemme olleet Imperativo: Ole Minulla, sinulla, hänellä on Meille, teillä, heillä on Siellä on (hay) Ei ole Minulla oli (tuve) Siellä oli (había) Minulla on ollut (he tenido) Siellä on ollut (ha estado) Otan, otat, ottaa Otamme, otatte, ottavat En ota Otin, otti Olen ottanut Olemme ottaneet Imperativo: Ota Oleskella: Estar, vivir (en un pais) Oleskelulupa: Permiso de residencia Olo: Estado (de salud). Minulla on huono olo->tengo nausea Olemus: La forma de ser, Aparencia Olento: Un ser Oleva: Existente Läsnäoleva: Presente Olemassaoleva: Existente (lit. Está en ser) Olettaa: Suponer (poner estar) Olla olevinaan: Fingir, darselas de Verbo auxiliar He sido, he estado, he tenido etc Había sido, estado, tenido Otan suihkun->tomo una ducha Otan aurinkoa->tomo el sol Ota takki päältäsi->quitate el abrigo Minua ottaa päähän vuvuzelat-> Me fastidian las vuvuzelas Otan osaa-> Doy mis pésames Ottaa kiinni: Agarrar, atrapar, detener Ottaa kädestä: Coger de la m,ano Ottaa huomioon: Tener en cuenta Ottaa mitat: Tomarle las medidas Ottaa nokkaunet: Echarse una siestesita Ottaa osaa: Participar Ote: La toma, un agarre, el extracto de un registro Otella: Luchar Ottelu: Un partido, el combate Otto: La toma de foto, un extrace de la cuenta bancaria Ottolapsi: El hijo adoptivo
Puhua Hablar Rakastaa Amar Querer Sanoa Decir Llamar Hablar Puhun, puhut, puhuu Puhumme, puhutte puhuvat En puhu Puhuin, puhui Olen puhunut Olemme puhuneet Imperativo: Puhu Rakastan, rakastat, rakastaa Rakastamme, rakastatte, rakastavat En rakasta Rakastin, rakasti Olen rakastanut Imperativo: Rakasta Sanon, sanot, sanoo Sanomme, sanotte, sanovat En sano Sanoin, sanoi Olen sanonut Olemme sanoneet Imperativo: Sano Minä puhun vähän suomea->yo hablo un poco de finlandés Hän puhuu Skypessä->Ella habla por Skype Puhuin suuni puhtaaksi->hablé sin pelos en la lengua Puhe: El habla Puhe: El discurso Puheenaihe: El tema de la conversación Puhelias: Locuaz Puhelin: El telefono Matkapuhelin: El móvil, el celular Puhella: Hablar, platicar, charlar Puheripuli: La verborrea (Ripuli=diarrea) Rakasta lähimmäistäsi niinkuin itseäsi- >Ama a tu prójimo como a ti mismo. Hyvää huomenta, rakas-> Amor, buenos días Rakkaat ystävät->queridos amigos Rakastua: Enamorarse Rakastaja: El amante Rakastajatar: La amante Rakkain: El más amado, el más querido Sanoin naiselleni: Anna lisää punaviiniä.- >Yo dije a mi mujer: Dame más vino tinto. Nimeni on Francisco, mutta voitte sanoa minua Pacoksi.->Me llamo Francisco, pero puedes llamarme Paco. Suoraan sanoen...->francamente,... Helpommin sanottu kuin tehty.->del dicho al hecho hay un buen trecho. Sana: La palabra Sanakirja: El diccionario Sanallinen: Verbal Sananlasku: El refrán Sanatarkasti: Literalmente Sanaton: Sin habla Sanavarasto: El vocabulario Sanoitus: La letra (de una canción) Sanoma: El mensaje Sanomalehti: El periódico, el diario Sanonta: El dicho
Särkeä Dolerle Presente 3. pers. singular: Särkee Ei särje Preterito imperfecto 3. pers. sing. Särki Preterito perfecto 3. pers. sing. On särkenyt Päätäni särkee->me duele la cabeza Päätäni ei enää särje-> No me duele la cabeza nada más Jalkaani särki eilen->me dolía ayer la pierna Äidin päätä on särkenyt koko viikon: Le ha dolido a mi mamá la cabeza toda la semana. Särky: El dolor Päänsärky: El dolor de cabeza Särkylääke: El analgésico Nota: Särkeä tiene otros sentidos que no analizamos, pero que dan un poco de sentido al sentimiento de dolerse: Romper, cascar, hacer pedazos Särkyvä: frágil Särkymätön: Irrompible Tappaa Matar Tarkoittaa Significar Querer decir Referirse a Ir a ser para Tapan, tapat, tappaa Tapamme, tapatte, tappavat Tapoin, tappoi Olen tappanut Olemme tappaneet Imperativo: Tapa Tarkoitan, tarkoitat, tarkoittaa Tarkoitamme, tarkoitatte, tarkoittavat En tarkoita Tarkoitin, tarkoitti Olen tarkoittanut Olemme tarkoittaneet Imperativo: Tarkoita Älä tapa!->no matarás! Mikä pahan tappaisi->mala hierba nunca muere Satu tappaa työkaverin->satu mata a un compañero de trabajo (Ve verbo tavata: Satu tapaa työkaverin) Tappava: Mortal, letal Tappo: El homicidio Tappelu: Una pelea Ketä tarkoitat?->a quién te refieres? Se raha oli tarkoitettu leivän ostoon, mutta voimme ostaa myös viiniä.->ese dinero iba para comprar pan, pero podemos también comprar vino. Mikä on elämän tarkoitus?->cuál es el significade de la vida? Tarkoittaa pahaa: Tener malas intenciones Tarkoitus: El objetivo, el fin, la intención Tarkoituksemme on hyvä.->nuestro objetivo es bueno. Tarkoitus pyhittää keinot->el fin justifica los medios Tarkoituksenani ei ollut loukata sinua.->no era mi intención ofrenderte. Tarkoituksellinen: Intencionado Tarkoituksenmukainen:Apropiado, adecuado, oportuno
Tavata Ver Conocer Encontrarse con Reunirse Tehdä Hacer Toistaa Repetir Reiterar Reproducir Tulla Venir Venirse Llegar Entrarle Tapaan, tapaat, tapaa Tapaamme, tapaatte, tapaavat En tapaa Tapasin, tapasi Olen tavannut Olemme tavanneet Imperativo:Tapaa Teen, teet, tekee Teemme, teette, tekevät En tee Tein, teki Olen tehnyt Imperativo: Tee Toistan, toistat, toistaa Toistamme, toistatte, toistavat En toista Toistin, toisti Olen toistanut Olemme toistaneet Imperativo: Toista Tulen, tulet, tulee Tulemme, tulette, tulevat En tule Tulin, tuli Olen tullut Olemme tulleet Imperativo: Tule Hauska tavata!->encantado de conocerle! Mucho gusto! Jos haluat, voimme tavata kioskilla->si quieres, podemos vernos por el kiosco Tule, haluan, että tapaat mieheni->ven, quiero que conozcas a mi esposo. Mihin aikaan olette tavattavissa?->a qué hora podría hablar con Ud? Tee se! Hazlo! Hagalo, pues! Tehtävä: La tarea, el deber, el cometido, el labor Tehdas: La fabrica Teollinen: Industrial Teettää: Hacer hacer, hacerse Teetän itselleni uuden puvun->me estoy haciento un nuevo traje Olen toistanut tämän sata kertaa!->he repetido esto cien veces! Toisto: La repetición, la reiteración Äänentoisto: La reproducción del sonido Toistamiseen: Nuevamente Toistoilmaus: La tautologia Toistuva: Repetido Nota: Toistaiseksi: Por ahora Lykätä toistaiseksi->aplazar indefinidamente Tullaan!-> Ya voy! Tästä täytyy tulla loppu!->esto tiene que terminar Tulla kalliiksi: Salir caro Tulla muotiin: Ponerse a la moda Tulla olemaan: Ir a ser Tulla raskaaksi: Quedarse embarazada Tulla selväksi: Quedar claro Tulla toimeen jonkun kanssa: Llevarse bien con alguien Tulo: La llegada (a Medellin) Tulo: El producto (2*5=10) Tulot: Los ingresos Tulos: El resultado Tulo- ja menoarvio: El prosupuesto Tulostaa: Imprimir
Tutustua Conocerce Familiarizar con Tutustun, tutustut, tutustuu Tutustumme, tutustutte, tutustuvat En tutustu Tutustuin, tutustui Olen tutustunut Olemme tutustuneet Tutustuin Teresitaan Kolumbiassa.-> Conocí a Teresita en Colombia. Olen tutustunut lähettämäänne aineistoon- >He familiarizado con el material que ha mandado Ud. Tuntea: Conocer Tuttu: Un conocido, familiar Voida Poder Ser capaz Sentirse (bien/mal) Encontrarse (bien/mal) Ymmärtää Entender Comprender Imperativo: Tutustu Voin, voit, voi Voimme, voitte, voivat En voi Voin, voi Olen voinut Olemme voineet Imperativo: Voi Ymmärrän, ymmärrät, ymmärtää Ymmärrämme, ymmärrätte, ymmärtävät En ymmärrä Ymmärsin Imperativo: Voi hyvin! ->Que te encontres bien! Miten täällä voidaan? ->Cómo es el estado (de salud o bienestar) por aquí? En voi hänelle mitään.-> No puedo hacer nada con él. Vointi: Estado de salud o bienestar Hyvinvointi: El bienestar Hyvinvointivaltio: El estado de bienestar Pahoinvointi: El malestar, las nauseas Matkapahoinvointi: El mareo en los viajes Ymmärrän jotain tietokoneista, mutta naisista en mitään.->entiendo un poco de los computadores, pero de mujeres nada. Antaa ymmärtää: Dar a entender Ymmärtääkseni: A mi entender Ymmärrys: El entendimiento Ymmärtämys: La comprensión Ymmärrettävä: Comprensible, inteligible Ymmärtämätön: Ignorable