IHB FI 18263 331945 ASENTAJAN KÄSIKIRJA Ilma/vesilämpöpumppu 6, 8, 12, 16
Sisällys 1 Tärkeää 4 7 Ohjaus Lämpöpumppu EB101 32 Järjestelmäratkaisu Turvallisuustiedot 4 4 8 Häiriöt 33 Symbolit Merkintä 4 4 9 Hälytyslista 34 Turvallisuusohjeita Sarjanumero Kierrätys Ympäristötiedot Tarkistuslista: Tarkastus ennen käyttöönottoa Yhteensopivat sisäyksiköt (VVM) ja ohjausyksiköt (SMO) Sisäyksiköt Ohjausyksiköt 4 6 6 6 7 8 8 8 10 Lisätarvikkeet 11 Tekniset tiedot Mitat Äänenpainetasot Tekniset tiedot Työskentelyalue Teho ja COP Teho kun varoke on suositeltua pienempi 36 37 37 41 42 45 45 48 2 Toimitus ja käsittely Kuljetus ja säilytys 9 9 Energiamerkintä Sähkökytkentäkaavio 49 54 Asennus Luukkujen irrotus 3 Lämpöpumpun rakenne 9 13 15 Asiahakemisto Yhteystiedot 58 63 Komponenttien sijainti AMS 106 (EZ101) 15 Komponenttien sijainti AMS 108 (EZ101) 16 Komponenttien sijainti AMS 1012 (EZ101) 17 Komponenttien sijainti AMS 1016 (EZ101) 18 Komponenttiluettelo AMS 10 (EZ101) 19 Sähköpaneeli 20 Anturien sijainti 22 4 Putkiliitännät 25 5 Sähköliitännät 26 Yleistä 26 Sähkökomponentit 27 Luoksepääsy, sähkökytkentä 27 Liitännät 28 6 Käynnistys ja säädöt 31 Kompressorilämmitin 31 Sisällys 3
1 Tärkeää Järjestelmäratkaisu AMS 10 on tarkoitettu asennettavaksi yhdessä HBS 05:n ja sisäyksikön (VVM) tai ohjausyksikön (SMO) kanssa täydellistä järjestelmäratkaisua varten. Turvallisuustiedot Tässä käsikirjassa selostetaan asennus ja huoltotoimenpiteitä, jotka tulisi teettää ammattilaisella. Käsikirja tulee jättää asiakkaalle. Tätä laitetta saavat käyttää yli 8vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistivaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa, jos heille on opastettu tai kerrottu laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Tuote on tarkoitettu asiantuntijoiden tai koulutettujen käyttäjien käyttöön myymälöissä, hotelleissa, kevyessä teollisuudessa, maataloudessa ja vastaavissa ympäristöissä. Lapsia pitää valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki tuotteella. Älä anna lasten puhdistaa tai hoitaa laitetta ilman opastusta. Tämä on alkuperäinen käsikirja. Sitä ei saa kääntää ilman NIBE:n lupaa. Pidätämme oikeudet rakennemuutoksiin. NIBE 2018. Symbolit HUOM! Tämä symboli merkitsee ihmistä tai konetta uhkaavaa vaaraa. MUISTA! Tämä symboli osoittaa tärkeän tiedon, joka pitää ottaa huomioon laitteistoa asennettaessa tai huollettaessa. VIHJE! Tämä symboli osoittaa vinkin, joka helpottaa tuotteen käsittelyä. Merkintä CE IP21! CEmerkintä on pakollinen useimmille EU:n alueella myytäville tuotteille valmistusajankohdasta riippumatta. Sähköteknisten laitteiden koteloinnin luokittelu. Ihmistä tai konetta uhkaava vaaraa. Lue käyttöohje. Turvallisuusohjeita VAROITUS Asenna järjestelmä tämän asennuskäsikirjan ohjeiden mukaan. Virheellinen asennus voi aiheuttaa räjähdyksen, tapaturman, vesivuodon, kylmäainevuodon, sähköiskun tai tulipalon. Huomaa mittausarvot, kun huollat kylmäainejärjestelmää pienissä tiloissa, jotta kylmäaineen pitoisuusrajat eivät ylity. Ota yhteys asiantuntijaan mittausarvojen tulkintaa varten. Jos kylmäainepitoisuus ylittää rajat, mahdollinen vuoto voi aiheuttaa hapenpuutteen, josta voi olla seurauksena vakava onnettomuus. Käytä asennukseen alkuperäisiä lisävarusteita ja lueteltuja komponentteja. Jos käytetään muita osia, voi ilmetä vesivuotoja ja sähköiskun, tulipalon tai henkilövahinkojen vaara, koska laitteisto ei ehkä toimi oikein. 4 Luku 1 Tärkeää
Tuuleta työympäristö hyvin kylmäainetta saattaa vuotaa huollon yhteydessä. Kylmäaine muodostaa avotulen kanssa myrkyllistä kaasua. Asenna kone kantavalle alustalle. Epäsopiva asennuspaikka voi aiheuttaa sen, että laite putoaa ja aiheuttaa omaisuusvahinkoja ja tapaturman. Virheellinen asennus voi myös aiheuttaa tärinä ja meluongelmia. Asenna kone tukevasti niin, että se kestää maanjäristykset ja myrskytuulet. Sopimaton asennuspaikka voi aiheuttaa laitteen putoamisen, josta voi olla seurauksena materiaali ja henkilövahinkoja. Sähköasennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi ja järjestelmä on kytkettävä erillisenä piirinä. Alimitoitettu ja viallinen virransyöttö voi aiheuttaa sähköiskun ja tulipalon. Käytä lueteltuja kaapeleita sähkökytkentään, kiristä kaapelit kunnolla liittimiin ja kiinnitä kaapelit oikein liittimien kuormituksen välttämiseksi. Löysällä oleva liitin tai kaapelikiinnike voi aiheuttaa epätavallista kuumenemista tai tulipalon. Tarkasta asennuksen tai huollon jälkeen, ettei järjestelmästä vuoda kaasumuodossa olevaa kylmäainetta. Jos kylmäainekaasua vuotaa taloon ja pääsee kosketuksiin ilmanlämmittimen, uunin tai muun kuuman pinnan kanssa, muodostuu myrkyllistä kaasua. Pysäytä kompressori ennen kylmäainepiirin avaamista. Jos kylmäainepiiri avataan, kun on kompressori on käynnissä, prosessipiiriin voi päästä ilmaa. Tällöin prosessipiirin paine nousee epätavallisen korkeaksi, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen ja henkilövahingon. Katkaise virransyöttö huollon tai tarkastuksen ajaksi. Ellei virransyöttöä katkaista, on olemassa sähköiskun ja pyörivien puhaltimien aiheuttama onnettomuusvaara. Älä käytä laitteistoa paneeli tai suojus irrotettuna. Pyöriviin osiin, kuumiin pintoihin tai jännitteellisiin osiin koskettaminen voi aiheuttaa henkilövahingon takertumisen, palovamman tai sähköiskun vuoksi. Katkaise virransyöttö ennen sähkötöiden aloittamista. Ellei virransyöttöä katkaista, voit saada sähköiskun tai laitteisto voi vahingoittua ja toimia virheellisesti. VARO Suorita sähköasennus huolellisesti. Sähköasennuksia saavat tehdä vain voimassa olevien lakien ja asetusten mukaisen pätevyyden omaavat asentajat. Älä kytke maadoitusjohtoa kaasuputkiin, vesiputkiin, ukkosenjohtimeen tai puhelimen maadoitusjohtoon. Virheellinen maadoitus voi aiheuttaa laitteen toimintahäiriön sekä oikosulun aiheuttaman sähköiskun. Käytä pääkatkaisinta, jolla on riittävän suuri katkaisukyky. Jos katkaisimen katkaisukyky on liian pieni, se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä ja tulipalon. Käytä ainoastaan oikeanarvoisia (oikea laukeamisvirta) varokkeita niissä paikoissa, joissa pitää käyttää varoketta. Laitteen kytkeminen kuparilangalla tai muulla metallilangalla voi aiheuttaa laitevaurion ja tulipalon. Kaapelit pitää asentaa niin, että ne eivät hankaudu metallireunoihin eivätkä jää puristuksiin paneelien väliin. Virheellinen asennus voi aiheuttaa sähköiskun, laitteen vioittumisen, ylikuumenemisen tai tulipalon. Älä asenna laitetta paikkaan, jossa voi vuotaa syttyviä kaasuja. Jos vuotanutta kaasua kertyy laitteen ympärille, se voi aiheuttaa tulipalon. Älä asenna yksikköä paikkaan, jossa voi syntyä tai johon voi kertyä syövyttävää kaasua (esim. rikkihappopitoista kaasua) tai syttyvää kaasua tai höyryä (esim. tinneri ja bensiinihöyryt) tai jossa käsitellään haihtuvia syttyviä aineita. Syövyttävä kaasu voi aiheuttaa lämmönvaihtimen korroosiota, muoviosien murtumista jne. ja syttyvät kaasu ja höyryt voivat aiheuttaa tulipalon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa esiintyy vesiroiskeita, esim. pesulat. Sisäyksikkö ei ole vesitiivis ja vesi voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran. Älä käytä sisäyksikköä erikoistarkoituksiin, kuten elintarvikkeiden säilytykseen, tarkkuusinstrumenttien jäähdytykseen tai eläinten, kasvien tai taiteen jäädytyssäilöntään. Tällainen käyttö voi vahingoittaa kohteita. Älä asenna äläkä käytä järjestelmää sellaisten laitteiden lähellä, jotka synnyttävät sähkömagneettisen kentän tai korkeataajuuksisia yliääniä. Vaihtosuuntaajat, varasähkölaitokset, lääketieteelliset suurtaajuuslaitteet ja telekommunikaatiolaitteet voivat vaikuttaa laitteeseen ja aiheuttaa toimintahäiriöitä ja laitevaurion. Laite voi sitä paitsi häiritä lääketieteellisten laitteiden ja telekommunikaatiolaitteiden toimintaa niin, että ne toimivat virheellisesti tai eivät toimi lainkaan. Älä asenna ulkoyksikköä alla lueteltuihin paikkoihin. Paikat, joissa voi vuotaa syttyvää kaasua. Paikat, joissa ilmassa voi olla hiilikuitua, metallijauhetta tai muuta jauhetta. Paikat, joissa voi esiintyä laitetta vahingoittavia aineita, esim. sulfidipitoista kaasua, kloorikaasua, happoja tai emäksiä. Paikat, joissa laite voi altistua öljyhuuruille tai höyryille. Ajoneuvot ja alukset. Paikat, joissa käytetään korkeataajuisia yliääniä tuottavia koneita. Paikat, joissa käytetään usein kosmetiikka tai erikoissuihkeita. Paikat, joissa järjestelmä altistuu suoraan suolapitoiselle ilmalle. Tässä tapauksessa ulkoyksikkö pitää suojata suolapitoisen ilman suoralta pääsyltä yksikköön. Paikat, joissa esiintyy suuria lumimääriä. Paikat, joissa järjestelmä altistuu savulle. Jos ulkoyksikön pohjakehys on ruostunut tai muulla tavoin vahingoittunut pitkän käyttöiän seurauksena, sitä ei saa käyttää. Vanhan ja vahingoittuneen kehyksen käyttö voi aiheuttaa laitteen putoamisen, josta voi olla seurauksena henkilövahinkoja. Jos juottaminen on tarpeen laitteen lähellä, varmista, etteivät roiskeet vahingoita tippakourua. Jos laitteeseen pääsee roiskeita juottamisen yhteydessä, ne voivat sulattaa pieniä reikiä kouruun, josta on seurauksena vesivuoto. Tämän välttämiseksi sisäyksikkö kannattaa säilyttää pakkauksessaan tai peittää. Älä laita vedenpoistoletkun päätä kaivantoon, jossa voi syntyä myrkyllisiä kaasuja, jotka sisältävät esim. sulfideja. Jos letkun pää on tällaisessa kaivannossa, myrkylliset kaasut virtaavat huoneeseen ja voivat vaarantaa käyttäjien terveyden ja turvallisuuden. Eristä laitteen putket niin, ettei ilmankosteus tiivisty niihin. Riittämätön eristys voi aiheuttaa tiivistymistä, josta voi olla seurauksena kosteusvaurioita katossa, lattiassa, kalusteissa ja arvoesineissä. Älä asenna ulkoyksikköä sellaiseen paikkaan, johon hyönteiset ja pieneläimet voivat rakentaa pesiä. Hyönteiset ja pieneläimet voivat päästä elektroniikkaosiin ja aiheuttaa vaurioita tai tulipalon. Neuvo käyttäjää pitämään laitteiston ympäristö puhtaana. Ole varovainen kantaessasi laitetta käsin. Jos laite painaa yli 20 kg, sen kantamiseen tarvitaan avustaja. Käytä suojakäsineitä viiltohaavojen välttämiseksi. Hävitä pakkausmateriaali asianmukaisesti. Pakkausmateriaali voi aiheuttaa henkilövahinkoja, koska pakkauksessa on käytetty nauloja ja puuta. Älä koske painikkeisiin märillä käsillä. Voit saada sähköiskun. Älä koske kylmäaineputkiin paljain käsin, kun järjestelmä on toiminnassa. Käytön aikana putket joko kuumenevat tai jäähtyvät hyvin kuumiksi/kylmiksi käyttötavasta riippuen. Koskettaminen voi aiheuttaa palovamman tai paleltumisvamman. Älä katkaise virransyöttöä heti lämpöpumpun pysäytyksen jälkeen. Odota vähintään 5 minuuttia. Muussa tapauksessa voi ilmetä vesivuoto tai laitevaurio. Älä kytke järjestelmää pois pääkytkimellä. Se voi aiheuttaa tulipalon tai vesivuodon. Lisäksi puhallin voi käynnistyä odottamatta ja aiheuttaa tapaturman. Luku 1 Tärkeää 5
Sarjanumero Huoltokoodi ja sarjanumero (PF3) löytyvät AMS 10:n oikealta puolelta. PF3 Kierrätys Anna tuotteen asentaneen asentajan tai jäteaseman huolehtia pakkauksen hävittämisestä. Kun tuote poistetaan käytöstä, sitä ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Se tulee toimittaa jäteasemalle tai jälleenmyyjälle, joka tarjoaa tämäntyyppisen palvelun. Tuotteen asianmukaisen hävittämisen laiminlyönti aiheuttaa käyttäjälle voimassa olevan lainsäädännön mukaiset hallinnolliset seuraamukset. Ympäristötiedot Laite sisältää R410A, fluorinoitua kasvihuonekaasua, jonka GWParvo (Global warming potential) on 2088. Älä päästä R410A ilmaan. LEK PF3 LEK PF3 MUISTA! Tarvitset tuotteen huoltokoodin ja sarjanumeron huoltoa ja tukea tarvitessasi. 6 Luku 1 Tärkeää
Tarkistuslista: Tarkastus ennen käyttöönottoa Kylmäainejärjestelmä Putken pituus Korkeusero Koeponnistus Vuodonetsintä Loppupaine tyhjiöpumppaus Putkieriste Huomautus Tarkastettu Sähköasennus Kiinteistön päävaroke Ryhmäsulake Valvontakytkin / virrantunnistin (kytketään sisäyksikköön / ohjausyksikköön.) KVR 10 Tarkasta AMS 106 / HBS 056:n asennuksen yhteydessä, että sisäyksikön/ohjausyksikön ohjelmistoversio on vähintään v8320. Jäähdytys Putkisto, kondenssieristys Huomautus Huomautus Tarkastettu Tarkastettu Luku 1 Tärkeää 7
Yhteensopivat sisäyksiköt (VVM) ja ohjausyksiköt (SMO) AMS 10 VVM 310 VVM 320 VVM 500 SMO 20 SMO 40 AMS 106 / HBS 056 X X X X X AMS 108 / HBS 0512 X X X X X AMS 1012 / HBS 0512 X X X X X AMS 1016 / HBS 0516 X X X X Sisäyksiköt Ohjausyksiköt VVM 310 Tuotenro 069 430 VVM 320 Ruostumaton teräs, 1x230 V Tuotenumero 069 111 VVM 310 Sisäänrakennetulla EMK 310 Tuotenumero 069 084 VVM 320 Ruostumaton teräs, 3x230 V Tuotenumero 069 113 SMO 20 Ohjausyksikkö Tuotenro 067 224 SMO 40 Ohjausyksikkö Tuotenro 067 225 VVM 320 Emali, 3x400 V Sisäänrakennetulla EMK 300 Tuotenumero 069 110 VVM 320 Ruostumaton teräs, 3x400 V Tuotenumero 069 109 VVM 320 Kupari, 3x400 V Tuotenro 069 108 VVM 500 Tuotenro 069 400 8 Luku 1 Tärkeää
2 Toimitus ja käsittely Kuljetus ja säilytys AMS 10 on kuljetettava ja säilytettävä pystyasennossa. HUOM! Varmista, että lämpöpumppu ei voi kaatua kuljetuksen aikana. Asennus Aseta AMS 10 ulos vakaalle alustalle, joka kestää sen painon, mieluiten betonilattialle tai jalustalle. Betonilaattoja käytettäessä niiden pitää olla sora tai sepelialustalla. XX 300 mm mm Älä aseta AMS 10 yksikköä suoraan nurmikolle tai muulle pehmeälle alustalle. LEK Betoniperustus tai laatat pitää sijoittaa niin, että höyrystimen alareuna on keskimääräisen lumikerroksen tasalla, kuitenkin vähintään 300 mm korkeudella. Katso jalustat ja konsolit sivulla 36. AMS 10:a ei tulisi sijoittaa melulle arkojen seinien esim. makuuhuoneen ulkoseinän viereen. Järjestelmä ei saa myöskään häiritä naapureita. AMS 10:a ei saa sijoittaa niin, että ulkoilma pyörteilee yksikön ympärillä. Se pienentää tehoa ja heikentää hyötysuhdetta. Höyrystin on suojattava suoralta tuulelta, koska se voi heikentää sulatustehoa. Sijoita AMS 10 niin, että höyrystin on suojattu tuulelta. Lämpöpumpusta saattaa valua runsaasti sulamisvettä sulatuksen yhteydessä. Kondenssivesi kannattaa johtaa sadevesikaivoon tai vastaavaan (katso sivu 10). Jos lumi saattaa pudota katolta lämpöpumpun päälle, lämpöpumpun, putkien ja kaapeleiden suojaksi on rakennettava katos tai vastaava. Varo naarmuttamasta lämpöpumppua asennuksen yhteydessä. Luku 2 Toimitus ja käsittely 9
NOSTO KADULTA SIJOITUSPAIKALLE Jos alusta sallii, AMS 10 kannattaa siirtää pumppukärryllä asennuspaikalle. HUOM! Painopiste on toisessa reunassa (katso merkinnät pakkauksessa). KONDENSSIVEDENPOISTO Kondenssivesi valuu maahan AMS 10:n alle. Talon ja lämpöpumpun vahingoittumisen välttämiseksi kondenssivesi tulisi kerätä ja johtaa pois. HUOM! Lämpöpumpun toiminnan kannalta on tärkeää, että vedenpoisto toimii hyvin. Vedenpoistoputki pitää sijoittaa niin, että vesi ei voi vaurioittaa taloa. HUOM! Toiminnan varmistamiseksi pitää käyttää lisävarustetta KVR 10. (Ei sisälly.) Jos AMS 10 pitää siirtää pehmeällä alustalla, esim. nurmikolla, suosittelemme, että lämpöpumppu nostetaan nosturiautolla asennuspaikalle. Kun AMS 10 nostetaan nosturilla, pakkausta ei saa avata ja kuorma pitää jakaa puomilla, katso kuva yllä. Ellei nosturia voi käyttää, AMS 10 voidaan siirtää tiilikärryillä. AMS 10 nostetaan "heavy side" merkityltä puolelta. AMS 10:n siirtoon tarvitaan avustaja. NOSTO KUORMALAVALTA ASENNUSPAIKALLE. Ennen nostoa poista pakkaus ja kuljetusvarmistukset. Aseta nostoliinat jokaisen jalan ympärille. Nostoon tarvitaan neljä henkilöä, yksi kutakin liinaa kohti. Lämpöpumppua ei saa nostaa muualta kuin jaloista. ROMUTUS Romutuksen yhteydessä tuote kuljetetaan pois päinvastaisessa järjestyksessä. Nosta silloin pohjapellistä kuormalavan sijaan! HUOM! Sähköasennus ja kaapeliasennukset on tehtävä pätevän sähköasentajan valvonnassa. HUOM! Itsesäätyvää lämmityskaapelia ei saa kytkeä. Kondenssivesi (jopa 50 l / /vrk) on johdettava putken kautta mahdollisimman lyhyttä reittiä sopivaan viemäriin. Putken ulkona olevan osan pitää olla lämmitetty lämmityskaapelilla jäätymisen estämiseksi. Putken on laskettava koko matkan AMS 10lämpöpumpusta viemäriin. Vedenpoistoputken pään pitää olla routarajan alapuolella tai sisätiloissa (paikallisia määräyksiä on noudatettava). Käytä vesilukkoa, jos ilma voi kiertää vedenpoistoputkessa. Eristeen pitää olla tiiviisti vedenpoistokourun alapintaa vasten. Kourun lämmitin, ohjaus Kourulämmittimelle syötetään jännite, kun seuraavat ehdot täyttyvät: 1. Kompressori on ollut käynnissä vähintään 30 minuuttia viimeisen käynnistyksen jälkeen. 2. Ympäristön lämpötila on alle 1 C. 10 Luku 2 Toimitus ja käsittely
Suositeltava vaihtoehto kondenssiveden poistoon Lattiakaivo sisätiloissa Sadevesikaivo HUOM! Taivuta letkua niin, että syntyy vesilukko, katso kuva. Liitos Vesilukko LEK Vesilukko Sula Frostfritt syvyys djup Kondenssivesi johdetaan sisätiloissa olevaan lattiakaivoon (paikallisia määräyksiä on noudatettava). Putken on laskettava koko matkan lämpöpumpusta. Vedenpoistoputkessa pitää olla vesilukko, jotta ilma ei voi kiertää vedenpoistoputkessa. KVR 10 jatketaan kuvan mukaan. Putken veto talon sisäpuolelle ei sisälly. Kivipesä Ilma/vesilämpöpumpusta LEK Vesilukko Vedenpoistoputken pään pitää olla routarajan alapuolella. Putken on laskettava koko matkan lämpöpumpusta. Vedenpoistoputkessa pitää olla vesilukko, jotta ilma ei voi kiertää vedenpoistoputkessa. Asennuspituutta voi säätää vesilukon suuruutta muuttamalla. Routimaton Frostfritt syvyys MUISTA! Ellei suositeltuja vaihtoehtoja käytetä, täytyy varmistaa, että kondenssivesi johdetaan pois tehokkaasti. LEK Jos talossa on kellari, kivipesä pitää sijoittaa niin, että sulamisvesi ei voi vahingoittaa taloa. Muuten kivipesän voi sijoittaa suoraan lämpöpumpun alle. Vedenpoistoputken pään pitää olla routarajan alapuolella. Luku 2 Toimitus ja käsittely 11
5 m ASENNUSTILA AMS 10:n ja seinän välisen etäisyyden on oltava vähintään 15 cm. AMS 10:n yläpuolella pitää olla vähintään 100 cm vapaata tilaa. Edessä pitää kuitenkin olla 100 cm vapaata tilaa mahd. tulevaa huoltoa varten. 150 mm 15 cm Vapaa tila takana 300 mm 30 cm Vapaa tila vähintään 300 mm 30 cm Minimietäisyys kun käytetään useita AMS 10 Vapaa tila edessä, kuitenkin vähintään 100 cm mahd. tulevaa huoltoa varten Vähintään 100 cm 12 Luku 2 Toimitus ja käsittely
LEK LEK Luukkujen irrotus AMS 106 AMS 108 LEK Luku 2 Toimitus ja käsittely 13
AMS 1012 LEK LEK AMS 1016 LEK LEK 14 Luku 2 Toimitus ja käsittely
3 Lämpöpumpun rakenne Komponenttien sijainti AMS 106 (EZ101) PWB1 EP1 TB X1 20S EEV QN2 QN1 GQ1 FM01 CM GQ10 XL53 EB11 DH UN XL52 QM36 QM37 XL20 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne 15
Komponenttien sijainti AMS 108 (EZ101) PWB1 PWB2 TB X1 EP1 PWB3 XL20 20S QN2 63H1 BP2 GQ1 FM01 LPT EEVH BP8 QN1 EEVC QN3 CM GQ10 XL53 LEK QM36 EB11 DH XL52 QM37 EB10 XL20 16 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne
Komponenttien sijainti AMS 1012 (EZ101) PWB3 PWB1 EP1 PWB2 TB X1 63H1 BP2 GQ1 FM01 20S XL20 QN2 EEVC QN3 QM36 QM37 LPT BP8 EB11 DH XL53 EEVH QN1 EB10 LEK XL52 CM GQ10 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne 17
Komponenttien sijainti AMS 1016 (EZ101) EP1 FM01 GQ1 PWB3 PWB1 PWB2 TB X1 63H1 BP2 20S EEVC QN3 XL20 QM36 QM37 XL52 XL53 LPT BP8 EEVH QN1 LEK PF3 DH EB11 FM02 GQ2 EB10 CM GQ10 18 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne
Komponenttiluettelo AMS 10 (EZ101) PUTKILIITÄNNÄT QM36 QM37 XL20 XL52 XL53 ANTURI JNE. BP2 (63H1) BP8 (LPT) Huoltoventtiili, nestepuoli Huoltoventtiili, kaasupuoli Liitäntä, huolto Liitäntä, kaasuputki Liitäntä, nesteputki Ylipaineensäädin Matalapainelähetin SÄHKÖKOMPONENTIT EB11 (DH) GQ1 (FM01) GQ2 (FM02) PWB1 PWB2 PWB3 X1 (TB) Kourulämmitin Puhallin Puhallin Valvontakortti Invertterikortti Suodatinkortti Liitinrima, sähkönsyöttö ja tiedonsiirto JÄÄHDYTYSKOMPONENTIT EB10 (CH) EP1 GQ10 (CM) QN1 (EEVH) QN2(20S) QN3 (EEVC) Kompressorilämmitin Höyrystin Kompressori Paisuntaventtiili, lämmitys 4tieventtiili Paisuntaventtiili, jäähdytys MUUT PF3 Laitekilpi Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC 813462 mukaan. Luku 3 Lämpöpumpun rakenne 19
LEK Sähköpaneeli KOMPONENTTIEN SIJAINTI AMS 10 AMS 106 AMS 108 PWB1 PWB2 TB PWB1 PWB3 TB LEK TB TB Kaapelinpidin Kaapelinpidin UN 20 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne
AMS 1012 / AMS 1016 PWB3 PWB1 DH CH F TB FM01 Bakre el Reaktori AFmoduuli Diodimoduuli Kondensaattori PWB2 Sähkökomponentit AMS 10 CH Kompressorilämmitin DH Kourulämmitin F Varoke FM01 Puhaltimen moottori PWB1 Valvontakortti PWB2 Invertterikortti PWB3 Suodatinkortti TB Liitinrima, sähkönsyöttö ja tiedonsiirto Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC 813462 mukaan. Luku 3 Lämpöpumpun rakenne 21
Anturien sijainti LÄMPÖTILAANTURIN SIJOITUS Ulkoyksikkö AMS 106 BT28 Virransyöttö GQ1 GQ10 QN2 BE1 QN1 EEVH Ulkoyksikkö AMS 108/AMS 1012 BT28 ThoA Virransyöttö GQ1 BP2 GQ10 QN2 BP1 BE1 QN1 EEVH QN3 EEVC 22 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne
Ulkoyksikkö AMS 1016 BT28 Virransyöttö GQ2 GQ1 BP2 GQ10 QN2 BP1 BE1 QN1 EEVH QN3 EEVC BE1 (CT) BT28 (ThoA) BP1 (63H1) BP2 (LPT) GQ1 (FM01) GQ2 (FM02) GQ10 (CM) QN1 (EEVH) QN2 (20S) QN3 (EEVC) ThoD ThoR1 ThoR2 ThoS Virrantunnistin Ulkolämpötila Ylipaineensäädin Matalapainelähetin Puhallin Puhallin Kompressori Paisuntaventtiili, lämmitys 4tieventtiili Paisuntaventtiili, jäähdytys Kuumakaasuanturi Höyrystimen anturi, meno Höyrystimen anturi, paluu Imukaasuanturi Luku 3 Lämpöpumpun rakenne 23
AMS 106:N ANTURIEN TIEDOT ThoD Resistanssi Resitans (kω) (kω) 160 140 120 100 80 60 40 20 AMS 108, 12, 16:N ANTURIN TIEDOT ThoD Resistanssi Resitans (kω) (kω) 210 180 150 120 90 60 30 0 0 20 40 60 80 90 110 130 150 Temperatur Lämpötila ( C) 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 Temperatur Lämpötila ( C) ThoA, R ThoS, ThoR1, ThoR2 Resistanssi Resitans (kω) (kω) 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 20 40 60 80 100 Temperatur Lämpötila ( C) Resistanssi Resitans (kω) (kω) 20 15 10 5 0 0 20 40 60 80 100 Temperatur Lämpötila ( C) ThoA (BT28) Resistanssi Resitans (kω) (kω) 35 30 25 20 15 10 5 0 0 10 20 30 40 50 Temperatur Lämpötila ( C) 24 Luku 3 Lämpöpumpun rakenne
4 Putkiliitännät HUOM! Lisätietoja: Katso luku Putkiliitännät HBS 05:n asennuskäsikirjassa. Luku 4 Putkiliitännät 25
5 Sähköliitännät Yleistä AMS 10 ja HBS 05:ssa ei ole turvakytkintä sähkönsyötölle. Siksi sen syöttökaapelit pitää kytkeä turvakytkimeen, jonka kosketinväli on vähintään 3 mm. Syöttöjännitteen pitää olla 230 V 50 Hz varokkeilla varustetusta sähkökeskuksesta. Ennen kiinteistön eristystestiä SPLIT box HBS 05 ja ulkoyksikkö AMS 10 on irrotettava jännitteensyötöstä. Varokekoot, katso tekniset tiedot "Varokkeet". Jos kiinteistö on varustettu vikavirtasuojilla, AMS 10 pitää kytkeä erilliseen vikavirtasuojaan. Lämpöpumppua ei saa kytkeä ilman sähkön toimittajan suostumusta, ja kytkentä on suoritettava pätevän sähköasentajan valvonnassa. Kaapelit pitää asentaa niin, että ne eivät hankaudu metallireunoihin eivätkä jää puristuksiin paneelien väliin. AMS 10 on varustettu yksivaihekompressorilla. Tämä tarkoittaa, että yhtä vaihetta kuormitetaan useamman ampeerin virralla (A) kompressorikäytössä. Suurimmat kuormitukset näet alla olevassa taulukossa. Ulkoyksikkö AMS 106 AMS 108 AMS 1012 AMS 1016 Suurin virta (A) 15 16 23 25 Suurin sallittu vaihekuormitus voidaan rajoittaa alempaan maksimivirtaan sisäyksikössä tai ohjausyksikössä. HUOM! Sähköasennukset ja mahdolliset huollot saa tehdä vain valtuutetun sähköasentajan valvonnassa. Katkaise virta turvakytkimellä ennen mahdollista huoltoa. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien asetusten ja määräysten mukaisesti. HUOM! Ilma/vesilämpöpumpun elektroniikan vahingoittumisen välttämiseksi tarkasta liitännät, pääjännite ja vaihejännite ennen koneen käynnistystä. HUOM! Kytkettäessä pitää ottaa huomioon jännitteellinen ulkoinen ohjaus. HUOM! Jos syöttökaapeli vahingoittuu, sen saa vaihtaa vain NIBE, valmistajan huoltoedustaja tai vastaava pätevä ammattilainen vaaran välttämiseksi. 26 Luku 5 Sähköliitännät
PERIAATE, SÄHKÖASENNUS PEN L1 L 2 L 3 Sähkökeskus Turvakytkin Virransyöttö Tiedonsiirtokaapeli Syöttökaapeli *Virrantunnistin HBS 05 NIBE VVM AMS 10 * Koskee vain 3vaihekytkentää. Sähkökomponentit Katso komponenttien sijainti kappaleesta Lämpöpumpun rakenne, Sähköpaneeli sivulla 20. Luoksepääsy, sähkökytkentä LUUKKUJEN IRROTUS Katso kappale Luukkujen irrotus sivulla 13. Luku 5 Sähköliitännät 27
Liitännät HUOM! Häiriöiden välttämiseksi ulkoisten liitäntöjen tiedonsiirto ja/tai anturikaapeleita ei saa asentaa alle 20 cm etäisyydelle vahvavirtakaapeleista. SÄHKÖLIITÄNTÄ AMS 10 Virransyöttö LEK LEK Kaapeliläpivienti LEK 28 Luku 5 Sähköliitännät
Virransyöttö LEK Kaapeliläpivienti LEK LEK Luku 5 Sähköliitännät 29
TIEDONSIIRTOLIITÄNTÄ TB Tiedonsiirtoliitäntä kytketään liittimeen TB. Katso myös kytkentäkaavio sivulla 54. Lisätietoja löydät SPLIT box HBS 05.n asennuskäsikirjasta. LISÄVARUSTEIDEN LIITÄNTÄ Lisätarvikkeiden kytkentäohjeet ovat lisätarvikkeiden mukana toimitetuissa asennusohjeissa. Katso sivulla 36 luettelo lisätarvikkeista, joita voi käyttää AMS 10:n yhteydessä. HUOM! Lisätietoja: Katso luku Sähköliitännät HBS 05:n asennuskäsikirjassa. 30 Luku 5 Sähköliitännät
6 Käynnistys ja säädöt Kompressorilämmitin AMS 10 on varustettu kompressorilämmittimellä (CH), joka lämmittää kompressorin ennen käynnistystä ja kun kompressori on kylmä. (Ei koske AMS 106:a.) HUOM! Kompressorilämmittimen pitää olla kytkettynä 6 8 tuntia ennen ensimmäistä käynnistystä, katso sisäyksikön/ohjausyksikön asennusohjeen kappale Käynnistys ja tarkastukset. HUOM! Lisätietoja: Katso luku "Käyttöönotto ja säätö" HBS 05:n asennuskäsikirjassa. Luku 6 Käynnistys ja säädöt 31
7 Ohjaus Lämpöpumppu EB101 HUOM! Lisätietoja: Katso luku Ohjaus Lämpöpumppu EB101 HBS 05:n asennuskäsikirjassa. 32 Luku 7 Ohjaus Lämpöpumppu EB101
8 Häiriöt HUOM! Lisätietoja: Katso luku Häiriöt HBS 05:n asennuskäsikirjassa. Luku 8 Häiriöt 33
9 Hälytyslista Hälytys Hälytysteksti näytössä Kuvaus Mahdollinen syy 162 163 183 220 221 223 224 230 254 Korkea lauhduttimen meno Korkea lauhduttimen tulolämpötila. Sulatus käynnissä HPhälytys LPHÄLYTYS OUtiedonsiirtovika Puhallinhälytys Jatkuvasti korkea kuumakaasun lämpötila Yhteysvika Liian korkea lämpötila lauhduttimesta. Itsepalauttava. Liian korkea lauhduttimen lämpötila. Itsepalauttava. Ei hälytys vaan käyntitila. Korkeapainepressostaatti (63H1) lauennut 5 kertaa 60 minuutin sisällä tai 60 minuutin ajan jatkuvasti. Liian alhainen arvo matalapaineanturilta (LPT) 3 kertaa 60 minuutin sisällä. Ohjauskortin ja tiedonsiirtokortin välinen tiedonsiirto on katkennut. Ohjauskortin (PWB1) liittimessä CNW2 pitää olla 22 V tasajännite. Poikkeamat puhallinnopeudessa AMS 10:ssa. Kuumakaasuanturin (ThoD) lämpötilapoikkeama kaksi kertaa 60 minuutin sisällä tai 60 minuutin ajan jatkuvasti. Pieni virtaus lämmityskäytössä Liian korkeaksi lämpötilat Muu lämmönlähde luo lämpötilan Asetetaan, kun lämpöpumppu suorittaa sulatuksen Ilmankierto riittämätön tai lämmönsiirrin tukossa Katkos tai oikosulku korkeapainepressostaatin (63H1) tulossa Korkeapainepressostaatti viallinen Paisuntaventtiiliä ei ole liitetty oikein Huoltoventtiili suljettu Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Pieni virtaus tai ei virtausta lämmityskäytössä Kiertovesipumppu viallinen Viallinen varoke, F(4A) Katkos tai oikosulku matalapaineanturin tulossa Viallinen matalapaineanturi (LPT) Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Katkos tai oikosulku imukaasuanturin (ThoS) tulossa Viallinen imukaasuanturi (ThoS) Mahdollinen AMS 10:n turvakytkin irtikytketty Virheellinen kaapeliasennus Puhallin ei voi pyöriä vapaasti Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Viallinen puhallinmoottori AMS 10:n valvontakortti likainen Varoke (F2) lauennut Anturi ei toimi (katso "Tiedonsiirtoliitäntä") Ilmankierto riittämätön tai lämmönsiirrin tukossa Jos vika pysyy jäähdytyskäytössä, kylmäainemäärä saattaa olla riittämätön Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Tiedonsiirtovirhe lisävarustekortin suhteen AMS 10 jännitteetön Vika tiedonsiirtokaapelissa 34 Luku 9 Hälytyslista
Hälytys Hälytysteksti näytössä Kuvaus Mahdollinen syy 261 262 263 264 265 266 267 268 271 272 277 278 279 280 281 294 Korkea lämpötila lämmönsiirtimessä Tehotransistori liian lämmin Invertterivika Invertterivika Invertterivika Riittämätön kylmäainemäärä Invertterivika Invertterivika Kylmä ilma Lämmin ulkoilma Anturivika ThoR Anturivika ThoA Anturivika ThoD Anturivika ThoS Anturivika LPT Ei yhteensopiva ulkoilmalämpöpumppu Lämmönsiirrinanturin (ThoR1/R2) lämpötilapoikkeama viisi kertaa 60 minuutin sisällä tai 60 minuutin ajan jatkuvasti. Kun IPM (Intelligent power module) näyttää FOsignaalin (Fault Output) viisi kertaa 60 minuutin sisällä. Jännite invertteristä rajaarvojen ulkopuolella neljä kertaa 30 minuutin sisällä. Invertterin piirikortin ja valvontakortin välinen tiedonsiirto katkennut. Jatkuva poikkeama tehotransistorissa 15 minuutin ajan. Riittämätön kylmäainemäärä havaittu jäähdytyskäytön käynnistyksen yhteydessä. Kompressorin käynnistys epäonnistui Ylivirta, invertteri A/Fmoduuli BT28:n (ThoA) lämpötila alle käynnin sallivan asetetun lämpötilan BT28:n (ThoA) lämpötila yli käynnin sallivan asetetun lämpötilan Anturivika, lämmönsiirrin AMS 10(Tho R):ssa. Anturivika, ulkoanturi AMS 10:ssa BT28 (ThoA). Anturivika, kuumakaasu AMS 10:ssa (Tho D). Anturivika, imukaasu AMS 10:ssa (ThoS). Anturi ei toimi (katso "Häiriöt") Ilmankierto riittämätön tai lämmönsiirrin tukossa Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Liian suuri kylmäainemäärä Voi esiintyä, kun 15 V sähkönsyöttö invertterille PCB on epävakaa. Häiriöitä sähkönsyötössä Huoltoventtiili suljettu Riittämätön kylmäainemäärä Kompressorivika AMS 10:n invertteripiirikortti viallinen Katkos liitännöissä korttien välillä AMS 10:n invertteripiirikortti viallinen Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Viallinen puhallinmoottori AMS 10:n invertteripiirikortti viallinen Huoltoventtiili suljettu Kosketushäiriö anturissa (BT15, BT3) Viallinen anturi (BT15, BT3) Liian vähän kylmäainetta. AMS 10:n invertteripiirikortti viallinen Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Kompressorivika Äkillinen sähkökatkos Kylmä sää Anturivika Lämmin sää Anturivika Katkos tai oikosulku anturitulossa Anturi ei toimi (katso "Häiriöt") Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Katkos tai oikosulku anturitulossa Anturi ei toimi (katso "Häiriöt") Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Katkos tai oikosulku anturitulossa Anturi ei toimi (katso "Häiriöt") Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Katkos tai oikosulku anturitulossa Anturi ei toimi (katso "Häiriöt") Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Anturivika, matalapaineanturi AMS 10:ssa. Katkos tai oikosulku anturitulossa Lämpöpumppu ja sisäyksikkö (VVM) / ohjausyksikkö (SMO) eivät toimi oikein yhdessä teknisten parametrien vuoksi. Anturi ei toimi (katso "Häiriöt") Viallinen valvontakortti AMS 10:ssa Vika kylmäainepiirissä Ulkoyksikkö ja sisäyksikkö (VVM) / ohjausyksikkö (SMO) eivät ole yhteensopivia. Luku 9 Hälytyslista 35
10 Lisätarvikkeet Kaikkia lisävarusteita ei ole saatavana kaikilla markkinaalueilla. JALUSTA JA KANNATTIMET Jalusta AMS 106, 8, 12, 16 Tuotenro 067 515 Seinäteline AMS 106, 8, 12 Tuotenro 067 600 KYLMÄAINEPUTKISARJA 1/4'' / 1/2'', 12 metriä, eristetty, HBS056 ja AMS 106 Tuotenro 067 591 3/8" 5/8", 12 metriä, eristetty, HBS 1012/16 ja AMS 108/12/16 Tuotenro 067 032 VEDENPOISTOPUTKI KVR 1010 F2040 / HBS05 1 metriä Tuotenro 067 614 KVR 1030 F2040 / HBS05 3 metriä Tuotenro 067 616 KVR 1060 F2040 / HBS05 6 metriä Tuotenro 067 618 36 Luku 10 Lisätarvikkeet
11 Tekniset tiedot Mitat AMS 106 290 84 44 327 24 313 15 352 89 510 201 18 800 71 12 51 93 43 640 40º 40º 148 34 12 Luku 11 Tekniset tiedot 37
AMS 108 750 188 25 12 51 30º 30º 340 24 48 61 61 223 310 Päällä 19 380 104 49 418 150 580 150 32 880 88 38 Luku 11 Tekniset tiedot
AMS 1012 190 580 200 410 20 370 40 50 60 103 15 20 40 60 262 38 388 60 15 195 110 50 845 52 10 55 50 110 195 242 279 27 50 970 50 15 Oikea 36 40 100 51 50 150 70 40 15 50 Luku 11 Tekniset tiedot 39
AMS 1016 190 580 200 410 20 370 40 50 60 15 103 20 40 60 265 325 110 1300 50 50 27 50 10 970 55 50 15 50 110 195 612 624 50 46 113 150 50 70 38 60 15 50 40 15 50 40 Luku 11 Tekniset tiedot
LEK Äänenpainetasot AMS 10 sijoitetaan useimmiten talon seinustalle, mistä on seurauksena suunnattu melun leviäminen. Tämä pitää ottaa huomioon. Siksi on aina pyrittävä valitsemaan asennuspaikaksi se talon puoli, jossa melusta on vähiten haittaa naapureille. Äänenpainetasoihin vaikuttavat seinät, muurit, maanpinnan korkeuserot ym. ja niitä pitää sen vuoksi pitää suuntaa antavina. 2 m Ääni AMS 106 AMS 108 AMS 1012 AMS 1016 Melutaso, katso EN12102 kun 7/35 C (nimellinen)* Äänenpainetaso 2 m etäisyydellä vapaassa tilassa (nimellinen)* L W (A) db(a) 51 37 55 41 58 44 62 48 * Vapaa kenttä. Luku 11 Tekniset tiedot 41
Tekniset tiedot AMS 10 Ulkoyksikkö IP 21 Tehotiedot EN 14511 ΔT5K Ulkolämpötila/ menolämpötila AMS 106 AMS 108 AMS 1012 AMS 1016 Lämmitys Antoteho/Ottoteho/COP (kw/kw/) nimellisvirtauksella 7/35 C (lattia) 7/35 C (lattia) 2,57/0,56/4,60 2,67/0,5/5,32 2,68/0,41/6,60 3,86/0,83/4,65 2,75/0,31/9,00 5,21/1,09/4,78 2,80/0,23/12,10 7,03/1,45/4,85 Jäähdytys Antoteho/Ottoteho/EER (kw/kw/) maksimivirtauksella Sähkötiedot Nimellisjännite Maksimivirta Suositeltava varoke Käynnistysvirta Suurin puhallinvirtaus (lämmityskäyttö, nimellinen) Puhallinteho Kourulämmitin (sisäänrakennettu) Sulatus Kotelointiluokka Kylmäainepiiri Kylmäaineen tyyppi GWP kylmäaine Kompressori Kylmäainemäärä CO 2 ekvivalentti Katkaisuarvo, korkeapainepressostaatti Katkaisuarvo, korkeapaine Katkaisuarvo, matalapainepressostaatti (15 s) Maksimipituus, kylmäaineputki, yksi kierukka Suurin korkeusero, kylmäaineputki Mitat, kylmäaineputket Putkiliitännät Putkiliitäntävaihtoehto Putkiliitäntä Mitat ja painot Leveys Syvyys Korkeus Paino 2/35 C (lattia) 7/45 C 2/45 C 27/7 C 27/18 C 35/7 C 35/18 C A rms A rms A rms m 3 /h W W kg t MPa (bar) MPa (bar) MPa (bar) m m mm mm mm kg 2,32/0,55/4,2 2,28/0,63/3,62 1,93/0,67/2,88 5,87/1,65/3,56 7,98/1,77/4,52 4,86/1,86/2,61 7,03/2,03/3,45 15 16 2 530 50 110 1,5 3,13 4,5 (45) Kaasuputki: OD12,7 (1/2") Nesteputki: OD6,35 (1/4") Oikea puoli 800 290 640 46 5,11/1,36/3,76 3,70/1,00/3,70 5,03/1,70/2,96 7,52/2,37/3,17 11,20/3,20/3,50 7,10/2,65/2,68 9,19/2,98/3,08 6,91/1,79/3,86 5,00/1,31/3,82 6,80/2,24/3,04 9,87/3,16/3,13 11,70/3,32/3,52 9,45/3,41/2,77 11,20/3,58/3,12 230V 50 Hz, 230V 2AC 50Hz 16 16 3 000 100 2,55 5,32 Oikea puoli 880 (+67 venttiilisuojaus) 340 (+ 110 jalkakiskolla) 750 60 5 86 Käänteinen jakso IP24 R410A 2 088 Twin Rotary 30* 7 23 25 4 380 2,90 6,06 4,15 (41,5) 0,079 MPa (0,79) 120 Kaasuputki: OD15,88 (5/8") Nesteputki: OD9,52 (3/8") Kaulus 970 Oikea / pohja / taaksepäin 9,33/2,38/3,92 6,75/1,74/3,88 9,18/2,98/3,08 13,30/3,99/3,33 17,70/4,52/3,91 13,04/4,53/2,88 15,70/5,04/3,12 25 25 6 000 2X86 4,0 8,35 970 370 (+ 80 jalkakiskolla) 845 74 1 300 105 Muut Osanumero 064 205 064 033 064 110 064 035 42 Luku 11 Tekniset tiedot
*AMS 106: Jos kylmäaineputkien pituus on yli 15 m, kylmäainetta pitää lisätä 0,02 kg/putkimetri. AMS 108/12/16: Jos kylmäaineputken pituus ylittää 15 m, kylmäainetta on lisättävä 0,06 kg/m. Luku 11 Tekniset tiedot 43
SCOP & PDESIGNH SCOP & P designh AMS 10 mukaan EN 14825 Ulkoyksikkö / SPLIT box SCOP 35 Väliilmasto SCOP 55 Väliilmasto SCOP 35 Kylmä ilmasto SCOP 55 Kylmä ilmasto SCOP 35 Lämmin ilmasto SCOP 55 Lämmin ilmasto AMS 106 / HBS 056 AMS 108 / HBS 0512 AMS 1012 / HBS 0512 AMS 1016 / HBS 0516 P designh SCOP P designh SCOP P designh SCOP P designh SCOP 4,8 4,8 8,2 4,38 11,5 4,43 14,5 4,48 5,3 4,0 5,6 4,2 4,76 3,46 3,65 2,97 6,45 4,58 7,0 9 10 8 8 3,25 3,55 2,78 5,7 4,58 10 11,5 13 12 12 3,38 3,63 2,85 5,8 4,7 14 15 16 15 15 3,43 3,68 2,9 5,95 4,8 ENERGIAMERKINTÄ, LAUHA ILMASTO Malli AMS 106 / HBS 056 AMS 108 / HBS 0512 AMS 1012 / HBS 0512 AMS 1016 / HBS 0516 Malli ulkoyksikkö SMO SMO SMO SMO Lämpötilasovellus C 35 / 55 35 / 55 35 / 55 35 / 55 Tuotteen huonelämmityksen tehokkuusluokka 1) Järjestelmän tehokkuusluokka huonelämmitys 2) A++ / A++ A+++ / A++ A++ / A++ A+++ / A++ A++ / A++ A+++ / A++ A++ / A++ A+++ / A++ 1Tuotteen huonelämmityksen tehokkuusluokkaasteikko A++ G. 2Järjestelmän huonelämmityksen tehokkuusluokkaasteikko A+++ G. Paketin ilmoitettu tehokkuus huomioi myös sen lämpötilasäätimen. Jos pakettiin liitetään ulkoinen kattila tai aurinkokeräin, paketin kokonaistehokkuus on laskettava uudelleen. 44 Luku 11 Tekniset tiedot
Työskentelyalue Kompressorikäyttö lämmitys Lämpötila ( C) 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 30 20 10 0 10 20 30 40 50 Framledning Menojohto Utomhustemperatur Ulkolämpötila Returledning Paluujohto ( C) Lyhyitä aikoja on sallittua pitää matalempia työskentelylämpötiloja lämmityspuolella, esim. käynnistyksen yhteydessä. Kompressorikäyttö jäähdytys Lämpötila ( C) 35 30 25 20 15 10 5 0 10 15 20 25 30 35 40 45 Menojohto Framledning Utomhustemperatur Ulkolämpötila Paluujohto Returledning ( C) Teho ja COP Teho ja COP eri menolämpötiloissa. Suurin antoteho sis. sulatus. Maks. antoteho AMS 106 Lämmitysteho (kw) 9,00 8,00 7,00 6,00 4,00 3,00 1,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C COP AMS 106 COP 4,00 3,50 3,00 2,50 2,00 1,50 1,00 0,50 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C Luku 11 Tekniset tiedot 45
Maks. antoteho AMS 108 Lämmitysteho (kw) 12,00 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C COP AMS 108 COP 5,00 4,00 3,00 2,00 1,00 Maks. antoteho AMS 1012 Lämmitysteho (kw) 16,00 14,00 12,00 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C COP AMS 1012 COP 6,00 5,00 4,00 3,00 2,00 1,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C 46 Luku 11 Tekniset tiedot
Maks. antoteho AMS 1016 Lämmitysteho (kw) (kw) 25,00 20,00 15,00 10,00 5,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C COP AMS 1016 COP 6,00 5,00 4,00 3,00 2,00 1,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) ( C) 55 C Luku 11 Tekniset tiedot 47
Teho kun varoke on suositeltua pienempi Antoteho AMS 1012, varoke 16A Lämmitysteho (kw) (kw) 16,00 14,00 12,00 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) 55 C Antoteho AMS 1012, varoke 20A Lämmitysteho (kw) (kw) 16,00 14,00 12,00 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C 45 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila ( C) 55 C Antoteho AMS 1016, varoke 20A Lämmitysteho (kw) (kw) 25,00 20,00 15,00 10,00 5,00 0,00 25 20 15 10 5 0 5 10 15 35 C Utomhustemperatur Ulkolämpötila 45 C ( C) 55 C 48 Luku 11 Tekniset tiedot
Energiamerkintä INFOSIVU Valmistaja NIBE Malli AMS 106 / HBS 056 AMS 108 / HBS 05 12 AMS 1012 / HBS 05 12 AMS 1016 / HBS 05 16 Lämpötilasovellus C 35 / 55 35 / 55 35 / 55 35 / 55 Hyötysuhdeluokka huonelämmityksessä, keskimääräinen ilmasto Nimellislämmitysteho (P designh ), keskimääräinen ilmasto Vuotuinen energiankulutus huonelämmityksessä, keskimääräinen ilmasto Kauden keskihyötysuhde huonelämmityksessä, keskimääräinen ilmasto Äänitehotaso L WA sisällä Nimellislämmitysteho (P designh ), kylmä ilmasto Nimellislämmitysteho (P designh ), lämmin ilmasto Vuotuinen energiankulutus huonelämmityksessä, kylmä ilmasto Vuotuinen energiankulutus huonelämmityksessä, lämmin ilmasto Kauden keskihyötysuhde huonelämmityksessä, kylmä ilmasto Kauden keskihyötysuhde huonelämmityksessä, lämmin ilmasto Äänitehotaso L WA ulkona kw kwh % db kw kw kwh kwh % % db A++ / A++ 5 / 5 2 089 / 3 248 188 / 131 35 4 / 6 4 / 5 2 694 / 4 610 872 / 1 398 143 / 116 252 / 179 51 A++ / A++ 8 / 7 3 882 / 4 447 172 / 127 35 9 / 10 8 / 8 6 264 / 8 844 1 879 / 2 333 139 / 108 225 / 180 55 A++ / A++ 12 / 10 5 382 / 6 136 174 / 132 35 12 / 13 12 / 12 7 798 / 11 197 2 759 / 3 419 142 / 111 229 / 185 58 A++ / A++ 15 / 14 6 702 / 8 431 176 / 134 35 15 / 16 15 / 15 10 040 / 13 629 3 370 / 4 183 144 / 113 235 / 189 62 PAKETIN ENERGIATEHOKKUUSTIEDOT Malli AMS 106 / HBS 056 AMS 108 / HBS 05 12 AMS 1012 / HBS 05 12 AMS 1016 / HBS 05 16 Malli ulkoyksikkö SMO SMO SMO SMO Lämpötilasovellus C 35 / 55 35 / 55 35 / 55 35 / 55 Lämpötilasäädin, luokka Lämpötilasäädin, vaikutus tehokkuuteen Paketin huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde, keskimääräinen ilmasto Paketin huonelämmityksen tehokkuusluokka, keskimääräinen ilmasto Paketin huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde, kylmä ilmasto Paketin huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde, lämmin ilmasto % % % % 192 / 135 A+++ / A++ 147 / 120 256 / 183 176 / 131 A+++ / A++ 143 / 112 229 / 184 VI 4,0 178 / 136 A+++ / A++ 146 / 115 233 / 189 180 / 138 A+++ / A++ 148 / 117 239 / 193 Paketin ilmoitettu tehokkuus huomioi myös sen lämpötilasäätimen. Jos pakettiin liitetään ulkoinen kattila tai aurinkokeräin, paketin kokonaistehokkuus on laskettava uudelleen. Luku 11 Tekniset tiedot 49
TEKNINEN DOKUMENTAATIO Malli AMS 106 / HBS 056 Lämpöpumpun tyyppi Ilmavesi Poistoilmavesi Nestevesi Vesivesi Matalalämpötilalämpöpumppu Kyllä Ei Sisäänrakennettu lisäsähkövastus Kyllä Ei Lämpöpumppu lämmitys ja käyttöveden tuotantoon Kyllä Ei Ilmasto Keskimääräinen Kylmä Lämmin Lämpötilasovellus Keski (55 C) Matala (35 C) Sovellettavat standardit EN14511 / EN14825 / EN12102 Nimellinen antolämmitysteho Prated 5,3 kw Huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde. ƞ s 131 Huonelämmityksen ilmoitettu kapasiteetti osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Huonelämmityksen ilmoitettu COP osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Tj = 7 C Pdh 4,7 kw Tj = 7 C COPd 1,88 Tj = +2 C Pdh 2,8 kw Tj = +2 C COPd 3,26 Tj = +7 C Pdh 1,8 kw Tj = +7 C COPd 4,72 Tj = +12 C Pdh 2,7 kw Tj = +12 C COPd 6,47 Tj = biv Pdh 4,7 kw Tj = biv COPd 1,88 Tj = TOL Pdh 4,1 kw Tj = TOL COPd 1,77 Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) Pdh kw Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) COPd % Bivalenssilämpötila Kapasiteetti jaksotuksessa Huononemiskerroin T biv Pcych Cdh 7 0,99 C kw Alin ulkolämpötila COP jaksotuksessa Suurin menoveden lämpötila TOL COPcyc WTOL 10 58 C C Tehonkulutus muissa kuin aktiivitilassa Poistila Termostaatin poisasento Valmiustila Kampikammiolämmitin P OFF P TO P SB P CK 0,007 0,012 0,012 0 kw kw kw kw Lisälämpö Nimellislämmitysteho Syötetyn energian tyyppi Psup 1,2 Sähkö kw Muut tiedot Kapasiteettisäätö Äänen tehotaso, sisällä/ulkona Vuotuinen energiankulutus Yhteystiedot Muuttuva Nimellisilmavirta (ilmavesi) L WA 35 / 51 db Nimellinen lämmitysvesivirtaus Q HE 3 248 kwh Lämmönkeruuvirtaus nestevesi tai vesivesilämpöpumput NIBE Energy Systems Box 14 Hannabadsvägen 5 285 21 Markaryd Sweden 2 526 m 3 /h m 3 /h m 3 /h 50 Luku 11 Tekniset tiedot
Malli AMS 108 / HBS 0512 Lämpöpumpun tyyppi Ilmavesi Poistoilmavesi Nestevesi Vesivesi Matalalämpötilalämpöpumppu Kyllä Ei Sisäänrakennettu lisäsähkövastus Kyllä Ei Lämpöpumppu lämmitys ja käyttöveden tuotantoon Kyllä Ei Ilmasto Keskimääräinen Kylmä Lämmin Lämpötilasovellus Keski (55 C) Matala (35 C) Sovellettavat standardit EN14825 / EN14511 / EN12102 Nimellinen antolämmitysteho Prated 7 kw Huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde. ƞ s 127 Huonelämmityksen ilmoitettu kapasiteetti osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Huonelämmityksen ilmoitettu COP osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Tj = 7 C Pdh 6,3 kw Tj = 7 C COPd 1,94 Tj = +2 C Pdh 3,9 kw Tj = +2 C COPd 3,11 Tj = +7 C Pdh 2,6 kw Tj = +7 C COPd 4,42 Tj = +12 C Pdh 3,7 kw Tj = +12 C COPd 5,93 Tj = biv Pdh 6,6 kw Tj = biv COPd 1,83 Tj = TOL Pdh 5,9 kw Tj = TOL COPd 1,86 Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) Pdh kw Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) COPd % Bivalenssilämpötila Kapasiteetti jaksotuksessa Huononemiskerroin T biv Pcych Cdh 9 0,97 C kw Alin ulkolämpötila COP jaksotuksessa Suurin menoveden lämpötila TOL COPcyc WTOL 10 58 C C Tehonkulutus muissa kuin aktiivitilassa Poistila Termostaatin poisasento Valmiustila Kampikammiolämmitin P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,010 0,015 0,030 kw kw kw kw Lisälämpö Nimellislämmitysteho Syötetyn energian tyyppi Psup 1,1 Sähkö kw Muut tiedot Kapasiteettisäätö Äänen tehotaso, sisällä/ulkona Vuotuinen energiankulutus Yhteystiedot Muuttuva Nimellisilmavirta (ilmavesi) L WA 35 / 55 db Nimellinen lämmitysvesivirtaus Q HE 4 447 kwh Lämmönkeruuvirtaus nestevesi tai vesivesilämpöpumput NIBE Energy Systems Box 14 Hannabadsvägen 5 285 21 Markaryd Sweden 3 000 0,60 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Luku 11 Tekniset tiedot 51
Malli AMS 1012 / HBS 0512 Lämpöpumpun tyyppi Ilmavesi Poistoilmavesi Nestevesi Vesivesi Matalalämpötilalämpöpumppu Kyllä Ei Sisäänrakennettu lisäsähkövastus Kyllä Ei Lämpöpumppu lämmitys ja käyttöveden tuotantoon Kyllä Ei Ilmasto Keskimääräinen Kylmä Lämmin Lämpötilasovellus Keski (55 C) Matala (35 C) Sovellettavat standardit EN14825 / EN14511 / EN12102 Nimellinen antolämmitysteho Prated 10 kw Huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde. ƞ s 132 Huonelämmityksen ilmoitettu kapasiteetti osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Huonelämmityksen ilmoitettu COP osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Tj = 7 C Pdh 8,9 kw Tj = 7 C COPd 1,99 Tj = +2 C Pdh 5,5 kw Tj = +2 C COPd 3,22 Tj = +7 C Pdh 3,5 kw Tj = +7 C COPd 4,61 Tj = +12 C Pdh 5,0 kw Tj = +12 C COPd 6,25 Tj = biv Pdh 9,2 kw Tj = biv COPd 1,90 Tj = TOL Pdh 8,1 kw Tj = TOL COPd 1,92 Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) Pdh kw Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) COPd % Bivalenssilämpötila Kapasiteetti jaksotuksessa Huononemiskerroin T biv Pcych Cdh 8 0,98 C kw Alin ulkolämpötila COP jaksotuksessa Suurin menoveden lämpötila TOL COPcyc WTOL 10 58 C C Tehonkulutus muissa kuin aktiivitilassa Poistila Termostaatin poisasento Valmiustila Kampikammiolämmitin P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,014 0,015 0,035 kw kw kw kw Lisälämpö Nimellislämmitysteho Syötetyn energian tyyppi Psup 1,9 Sähkö kw Muut tiedot Kapasiteettisäätö Äänen tehotaso, sisällä/ulkona Vuotuinen energiankulutus Yhteystiedot Muuttuva Nimellisilmavirta (ilmavesi) L WA 35 / 58 db Nimellinen lämmitysvesivirtaus Q HE 6 136 kwh Lämmönkeruuvirtaus nestevesi tai vesivesilämpöpumput NIBE Energy Systems Box 14 Hannabadsvägen 5 285 21 Markaryd Sweden 4 380 0,86 m 3 /h m 3 /h m 3 /h 52 Luku 11 Tekniset tiedot
Malli AMS 1016 / HBS 0516 Lämpöpumpun tyyppi Ilmavesi Poistoilmavesi Nestevesi Vesivesi Matalalämpötilalämpöpumppu Kyllä Ei Sisäänrakennettu lisäsähkövastus Kyllä Ei Lämpöpumppu lämmitys ja käyttöveden tuotantoon Kyllä Ei Ilmasto Keskimääräinen Kylmä Lämmin Lämpötilasovellus Keski (55 C) Matala (35 C) Sovellettavat standardit EN14825 / EN14511 / EN12102 Nimellinen antolämmitysteho Prated 14 kw Huonelämmityksen kausikeskihyötysuhde. ƞ s 134 Huonelämmityksen ilmoitettu kapasiteetti osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Huonelämmityksen ilmoitettu COP osakuormalla ja ulkolämpötilassa Tj Tj = 7 C Pdh 12,5 kw Tj = 7 C COPd 2,01 Tj = +2 C Pdh 7,6 kw Tj = +2 C COPd 3,29 Tj = +7 C Pdh 4,9 kw Tj = +7 C COPd 4,68 Tj = +12 C Pdh 6,8 kw Tj = +12 C COPd 6,51 Tj = biv Pdh 12,7 kw Tj = biv COPd 1,95 Tj = TOL Pdh 11,0 kw Tj = TOL COPd 1,95 Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) Pdh kw Tj = 15 C (jos TOL < 20 C) COPd % Bivalenssilämpötila Kapasiteetti jaksotuksessa Huononemiskerroin T biv Pcych Cdh 8 0,98 C kw Alin ulkolämpötila COP jaksotuksessa Suurin menoveden lämpötila TOL COPcyc WTOL 10 58 C C Tehonkulutus muissa kuin aktiivitilassa Poistila Termostaatin poisasento Valmiustila Kampikammiolämmitin P OFF P TO P SB P CK 0,002 0,016 0,015 0,035 kw kw kw kw Lisälämpö Nimellislämmitysteho Syötetyn energian tyyppi Psup 1,2 Sähkö kw Muut tiedot Kapasiteettisäätö Äänen tehotaso, sisällä/ulkona Vuotuinen energiankulutus Yhteystiedot Muuttuva Nimellisilmavirta (ilmavesi) L WA 35 / 62 db Nimellinen lämmitysvesivirtaus Q HE 8 431 kwh Lämmönkeruuvirtaus nestevesi tai vesivesilämpöpumput NIBE Energy Systems Box 14 Hannabadsvägen 5 285 21 Markaryd Sweden 6 000 1,21 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Luku 11 Tekniset tiedot 53
Sähkökytkentäkaavio AMS 106 AMS 108 230V POWER ~50Hz SOURCE 230V 50Hz TB L1 N RD WH F(20A) TB 1 2 3 OR GR T2 T1 Y/GN F6 (5A) T13 T8 T10 T9 N/F PWB3 WH CNO2 (WH) T11 Y/GN RD WH RD F (4A) GR BR 3 1 1 3 WH Y OR SM1 BL BR RD WH SM2 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 1 Y OR BL BR RD FM01 M M M WH OR BR BL RD L1 Y T24 T25 RD IPM WH BL T21 T22 CNO1 (WH) CNG2 (BK) PWB2 INVERTER T28 T29 T30 T26 T27 W V U W U MS CM 3 ~ RD + VC1 BL CNI2 (WH) CNI4 (WH) BK BL BL RD BL CNG1 (BK) CNI1 (WH) CNI3 (WH) CNA1 (WH) RD BL CNA2 (WH) CNW (WH) PWB1 BK or WH CNN (Y) DH BK or WH CNR (WH) BR BR CH CNS (RD) BL BL 20S CNW2 (OR) 52X1 BK CNH (P) BK BK BK CNEEV2 (RD) 52X3 52X4 LED1 CNTH (WH) CNEEV1 (WH) LED2 8 7 6 5 4 3 2 1 BK BK BK BK BK BK CNIP (Y) CNFAN (WH) CNSP (WH) t t t t t t LPT BK BK BK WH RD CNQ1 (WH) CNQ2 (BK) CNB (RD) BK BK BK BK 6 6 ON 1 2 3 4 CNQ1 SW5 (WH) ON ON ON 1 2 3 SW8 1 2 3 4 1 2 3 CNQ2 SW3 SW7 (BK) SW9 63H1 ThoR1 ThoD ThoS ThoA ThoIPM ThoR2 54 Luku 11 Tekniset tiedot
AMS 1012 POWER SOURCE 1 230V 230V ~50Hz TB Y/GN L1 RD F (30A) F (8A) E GN N 1 2 WH RD WH 1 2 NOISE FILTER PWB3 L1o No E GN 3 TB RD WH F (4A) SM1 SM2 FM01 FM02 M M M M DM CT RD BL OR Y WH RD BL OR Y WH WH OR BR BL RD WH OR BR BL RD RD BL RD WH BL WH 6 4 3 2 1 6 4 3 2 1 7 6 5 4 1 7 6 5 4 1 GN U V W RD IPM WH BL V W U MS 3 CM RD P2 P1 BL N1 PWB2 INVERTER N2 CNACT1 (WH) BK A/F MODULE L1 L2 P N2 RD P BL N2 CNI2 (WH) CNI4 (WH) BL BL RD BL RD BL CNI1 (WH) CNI3 (WH) CNA2 (WH) CNA1 (WH) CNF (BK) CNW (BK) PWB1 52X1 52X2 CNR (WH) CNW2 (OR) 52X3 52X4 Two fan unit only CNS (RD) LED1 CNN1 (Y) CNEEV1 (WH) LED2 CNH (BR) CNEEV2 (RD) 1 2 3 4 SW3 CNTH (WH) CNFAN1 (WH) CNIP (Y) CNFAN2 (WH) Two fan motor unit only SW1 CNPS (RD) CNB (RD) L BK or WH DH BK or WH BR CH BR BL 20S BL BL SV1 BL Two fan unit only BK BK 63H1 BK BK BK BK RD RD Y Y ThoR1 ThoD ThoS ThoA BK BK ThoP BK WH RD t t t t t t LPT BK BK ThoR2 AMS 1016 POWER SOURCE 1 230V 230V ~50Hz Luku 11 Tekniset tiedot 55
Merkintä 20S 52X1 52X2 52X3 52X4 63H1 C1 CH CM CnA~Z CT DH DM F FM01, FM02 IPM L/L1 LED1 LED2 LPT QN1 (EEV H) QN3 (EEV C) SW1, 9 SW3, 5, 7, 8 TB BT28 (Tho A) ThoD ThoR1 ThoR2 ThoS ThoP Kuvaus 4tieventtiilin solenoidi Apurele (CH:lle) Apurele (DH:lle) Apurele (20S:lle) Apurele (SV1:lle) Ylipaineensäädin Kondensaattori Kompressorilämmitin Kompressorin moottori Liitinrima Virrantunnistin Kourulämmitin Diodimoduuli Varoke Puhaltimen moottori Älykäs tehomoduuli Induktiokäämi Merkkivalo (punainen) Merkkivalo (vihreä) Matalapainelähetin Lämmityksen paisuntaventtiili Jäähdytyksen paisuntaventtiili Kylmäaineen talteenotto Paikalliset asetukset Liitinrima Lämpötilan anturi, ulkoilma Lämpötilaanturi, kuumakaasu Lämpötilan anturi, lämmönvaihdin, meno Lämpötilan anturi, lämmönvaihdin, tulo Lämpötilaanturi, imukaasu Lämpötilaanturi, IPM 56 Luku 11 Tekniset tiedot
KÄÄNNÖSTAULUKKO Englanti 2 times 4way valve Alarm Alarm output Ambience temp Black Blue Brown Charge pump Communication input Compressor Control CPU card Crank case heater Drip tray heater Evaporator temp. External communication External heater (Ext. heater) Fan Fan speed Ferrite Fluid line temp. Heating High pressure pressostat gn/ye (green/yellow) Low pressure pressostat Next unit Noise filter Main supply On/Off Option Previous unit RCBO Red Return line temp. Supply line temp. Supply voltage Temperature sensor, Hot gas Temperature sensor, Suction gas Two fan unit only White Käännös 2 kertaa 4tieventtiili Hälytys Hälytyslähtö Ulkolämpötilan anturi musta sininen ruskea Latauspumppu Tiedonsiirtotulo Kompressori Ohjaus CPUkortti Kompressorilämmitin Tippakaukalon lämmitin/kondenssivesikourun lämmitin Höyrystin, lämpötilan anturi Ulkoinen tiedonsiirto Ulkoinen lämmitin Puhallin Puhaltimen nopeus Ferriitti Nesteputki, lämpötilan anturi Lämpö Ylipaineensäädin vihreä/keltainen Alipaineensäädin Seuraava yksikkö Häiriösuodatin Syöttö Päälle/Pois Lisävarusteet Edellinen yksikkö Vikavirtasuojakytkin Punainen Paluulämpötilan anturi Menolämpötilan anturi Sähkönsyöttö/jännite Lämpötilaanturi, kuumakaasu Lämpötilaanturi, imukaasu Vain kahdella puhaltimella varustetut yksiköt Valkoinen Luku 11 Tekniset tiedot 57
Asiahakemisto A Anturien sijainti, 22 Asennus, 9 Asennustila, 12 E Energiamerkintä, 49 Infosivu, 49 Paketin energiatehokkuustiedot, 49 Tekninen dokumentaatio, 50 Energiamerkintä, keskiilmasto, 44 H Häiriöt, 33 Hälytyslista, 34 J Järjestelmäratkaisu, 4 K Kierrätys, 6 Komponenttien sijainti AMS 10, 15 Komponenttien sijainti sähköpaneeli, 20 Komponenttiluettelo AMS 10 (EZ101), 19 Kompressorilämmitin, 31 Kuljetus ja säilytys, 9 Käynnistys ja säädöt, 31 Kompressorilämmitin, 31 L Liitännät, 28 Lisätarvikkeiden liitäntä, 30 Lisävarusteet, 36 Luoksepääsy, sähkökytkentä, 27 Luukkujen irrotus, 13 Lämpöpumpun rakenne, 15 Komponenttien sijainti AMS 10, 15 Komponenttien sijainti sähköpaneeli, 20 Komponenttiluettelo AMS 10 (EZ101), 19 Sähkökomponentit AMS 10, 21 M Merkintä, 4 Mitat, 37 O Ohjaus Lämpöpumppu EB101, 32 Ohjausyksiköt, 8 P Putkiliitännät, 25 S Sarjanumero, 6 Sisäyksiköt, 8 Symbolit, 4 Symbolit AMS 10, 4 Sähkökomponentit, 27 Sähkökytkennät Liitännät, 28 Lisätarvikkeiden liitäntä, 30 Luoksepääsy, sähkökytkentä, 27 Sähköliitäntä, 28 Yleistä, 26 Sähkökytkentäkaavio, 54 Käännöstaulukko, 57 Sähköliitännät, 26 Sähkökomponentit, 27 Tiedonsiirtoliitäntä, 30 Sähköliitäntä, 28 T Tarkistuslista: Tarkastus ennen käyttöönottoa, 7 Tekniset tiedot, 37, 42 Energiamerkintä, 49 Energiamerkintä, keskiilmasto, 44 Mitat, 37 Sähkökytkentäkaavio, 54 Tekniset tiedot, 42 Äänenpainetasot, 41 Tiedonsiirtoliitäntä, 30 Toimitus ja käsittely, 9 Asennus, 9 Asennustila, 12 Kuljetus ja säilytys, 9 Luukkujen irrotus, 13 Turvallisuusohjeita, 4 Turvallisuustiedot Merkintä, 4 Symbolit AMS 10, 4 Tärkeitä tietoja Kierrätys, 6 Merkintä, 4 Ohjausyksiköt, 8 Sisäyksiköt, 8 Symbolit, 4 Tarkistuslista: Tarkastus ennen käyttöönottoa, 7 Yhteensopivat sisäyksiköt (VVM) ja ohjausyksiköt (SMO), 8 Ympäristötiedot, 6 58 Asiahakemisto
Tärkeää, 4 Järjestelmäratkaisu, 4 Turvallisuusohjeita, 4 Tärkeää tietoa Sarjanumero, 6 Turvallisuusohjeita, 4 V Vianetsintä Anturien sijainti, 22 Y Yhteensopivat sisäyksiköt (VVM) ja ohjausyksiköt (SMO), 8 Yleistä, 26 Ympäristötiedot, 6 Ä Äänenpainetasot, 41 Asiahakemisto 59
Yhteystiedot AUSTRIA KNV Energietechnik GmbH Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 89630 mail@knv.at knv.at FINLAND NIBE Energy Systems Oy Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Tel: +358 (0)9 274 6970 info@nibe.fi nibe.fi GREAT BRITAIN NIBE Energy Systems Ltd 3C Broom Business Park, Bridge Way, S41 9QG Chesterfield Tel: +44 (0)845 095 1200 info@nibe.co.uk nibe.co.uk CZECH REPUBLIC Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69, 29471 Benátky n. Jiz. Tel: +420 326 373 801 nibe@nibe.cz nibe.cz FRANCE NIBE Energy Systems France SAS Zone industrielle RD 28 Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tél: 04 74 00 92 92 info@nibe.fr nibe.fr NETHERLANDS NIBE Energietechniek B.V. Energieweg 31, 4906 CG Oosterhout Tel: +31 (0)168 47 77 22 info@nibenl.nl nibenl.nl DENMARK Vølund Varmeteknik A/S Brogårdsvej 7, 6920 Videbaek Tel: +45 97 17 20 33 info@volundvt.dk volundvt.dk GERMANY NIBE Systemtechnik GmbH Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: +49 (0)5141 75 46 0 info@nibe.de nibe.de NORWAY ABK AS Brobekkveien 80, 0582 Oslo Tel: (+47) 23 17 05 20 post@abkklima.no nibe.no POLAND NIBEBIAWAR Sp. z o.o. Al. Jana Pawla II 57, 15703 Bialystok Tel: +48 (0)85 66 28 490 biawar.com.pl RUSSIA EVAN bld. 8, Yuliusa Fuchika str. 603024 Nizhny Novgorod Tel: +7 831 419 57 06 kuzmin@evan.ru nibeevan.ru SWEDEN NIBE Energy Systems Box 14 Hannabadsvägen 5, 285 21 Markaryd Tel: +46 (0)43327 3000 info@nibe.se nibe.se SWITZERLAND NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG Industriepark, CH6246 Altishofen Tel. +41 (0)58 252 21 00 info@nibe.ch nibe.ch Ellei maatasi ole tässä luettelossa, ota yhteys NIBE:een tai lue lisätietoja osoitteesta nibe.eu.
NIBE Energy Systems Hannabadsvägen 5 Box 14 SE285 21 Markaryd info@nibe.se nibe.eu IHB FI 18263 331945 WS name: Gemensamt WS version: a530 WS release date: 20180529 14:00 Publish date: 20180820 15:28 Tämä käsikirja on NIBE Energy Systemsin julkaisu. Kaikki tuotekuvat ja tiedot perustuvat julkaisun hyväksymishetkellä voimassa olleisiin tietoihin. NIBE Energy Systems ei vastaa tämän esitteen mahdollisista asia tai painovirheistä. 2018 NIBE ENERGY SYSTEMS 331945