Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus. RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob

Samankaltaiset tiedostot
RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. Cool 50 MPW EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool50 U40 cool50 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool71 U42 cool71 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX ON WLG-EX. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus

OW LG 1.0; OW WLG 1.0

TGM Porta 230V 50Hz

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/400. Käyttöohjeet.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! A/V EN Käyttöohjeet. Hitsauslaitteet ja lisävarusteet

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone. TGM Handy EW

Kuljetusjärjestelmät Trolly DG

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! TGM Handy. Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone.

cool50 U40 cool50 U40 115V

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Käyttöohjeet. Laadunhallintaohjelmiston. Xbutton Tool. 099-L08742-EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite. Degauss 600 RT DGS EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohjeet. Set Degauss 350

Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

Käyttöohjeet. Ohjelmisto hitsausohjeen laatimiseen ja hallintaan. WPQ Manager V EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja käyttöohjeet

minidrive WS 10m V+A;miniDrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A;miniDrive WS 25m V+A

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43.

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

DeltaSol AX * * pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Sisällysluettelo. PowerPump

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3


KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Pico 160 Pico 160 VRD AUS

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Set Degauss Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite

ASENNUSOHJEET 12/2017

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Erotinhälytin idoil-20

Käyttöopas piezobrush PZ2

Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Pico 180 puls Pico 180 puls VRD Pico 180 puls VRD 12V

Taurus 400 Basic TDG

Transkriptio:

Käyttöohjeet Kauko-ohjaus FI RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien käyttöohje, erityisesti turvaohjeet, on luettava ja niitä on noudatettava! Noudata tapaturmantorjuntaa koskevia määräyksiä sekä maakohtaisia määräyksiä! Käyttöohjetta on säilytettävä laitteen käyttöpaikalla. Turva- ja varoituskilvet laitteessa antavat tietoja mahdollisista vaaroista. Niiden on oltava aina tunnistettavissa ja luettavissa. Laite on valmistettu tekniikan tason sekä sääntöjen ja normien mukaisesti ja ainoastaan asiantuntijat saavat käyttää, huoltaa ja korjata sitä. Tekniset muutokset, laitetekniikan edelleenkehittyessä, voivat johtaa erilaiseen hitsauskäyttäytymiseen. Jos sinulla on laitteen asennukseen, käyttöönottoon, käyttöön, käyttötarkoitukseen tai käyttöpaikkaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys laitteen jälleenmyyjään tai asiakaspalveluumme numerolla +49 2680 181-0. Valtuutettujen jälleenmyyjien luettelo on osoitteessa www.ewm-group.com/en/specialist-dealers. Vastuumme tämän laitteen käytön osalta rajoittuu nimenomaan laitteen toimintaan. Kaikki muu vastuu on nimenomaisesti poissuljettu. Käyttäjä hyväksyy vastuun poissulkemisen ottaessaan laitteen käyttöön. Valmistaja ei voi valvoa käyttöohjeen noudattamista eikä laitteen asennukseen, käyttöön tai huoltoon liittyviä olosuhteita tai tapoja. Virheellinen asennus voi johtaa aineellisiin vahinkoihin ja henkilöiden loukkaantumiseen. Näin ollen emme ota minkäänlaista vastuuta tappioista, vahingoista tai kuluista, jotka ovat johtuneet virheellisestä asennuksesta, käytöstä tai huollosta tai jollakin tavalla liittyvät näihin osatekijöihin. EWM AG Dr. Günter-Henle-Strasse 8 56271 Mündersbach Germany Puh.: +49 2680 181-0, Faksi: -244 S-posti: info@ewm-group.com www.ewm-group.com Tämän käyttöohjeen tekijänoikeudet jäävät laitteen valmistajalle. Osittainenkin monistaminen edellyttää valmistajan kirjallista lupaa. Tämän asiakirjan sisältö on tutkittu, tarkastettu ja työstetty huolellisesti, mutta muutokset, kirjoitusvirheet ja erehdykset ovat silti mahdollisia.

Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 1 Sisällys 1 Sisällys... 3 2 Turvallisuusmääräykset... 4 2.1 Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä... 4 2.2 Merkkien selitykset... 5 2.3 Kokonaisdokumentaation osa... 6 3 Tarkoituksenmukainen käyttö... 7 3.1 Käyttökohteet... 7 3.2 Laitteeseen liittyvät asiakirjat... 7 3.2.1 Takuu... 7 3.2.2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 7 3.2.3 Huoltoasiakirjat (varaosat)... 7 4 Laitekuvaus yleiskuvaus... 8 4.1 Kuva edestä / kuva takaa... 8 5 Rakenne ja toiminta... 9 5.1 Toimituksen sisältö... 9 5.1.1 Ympäristöolosuhteet... 9 5.1.1.1 Ympäristöolosuhteet... 9 5.1.1.2 Kuljetus ja säilytys... 9 5.2 Liitosten luominen... 9 5.3 Toiminnalliset ominaisuudet... 10 6 Huolto, ylläpito ja hävittäminen... 11 6.1 Yleistä... 11 6.1.1 Puhdistus... 11 6.1.2 Likasuodatin... 11 6.2 Huoltotyöt, huoltovälit... 12 6.2.1 Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet... 12 6.2.2 Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet... 12 6.2.3 Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana)... 12 6.3 Laitteiden käsittely... 13 7 Tekniset tiedot... 14 7.1 RCX... 14 8 Liite A... 15 8.1 Myyjähaku... 15 3

Turvallisuusmääräykset Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 2 Turvallisuusmääräykset 2.1 Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä VAARA Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. VAROITUS Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. HUOMIO Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti myös mahdollisten lievien tapaturmien ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikossa esiintyy aina avainsana "HUOMAUTUS" sekä yleinen varoitussymboli. Riskiä on selvennetty sivun reunassa olevalla symbolilla. Teknisiä erityispiirteitä, jotka käyttäjän on huomioitava esinevahinkojen tai laitevaurioiden välttämiseksi. Erilaisiin käyttötilanteisiin tarkoitetut, vaihe vaiheelta opastavat toimintaohjeet sekä luetteloinnit on merkitty luettelomerkillä, esim.: Liitä hitsausvirtajohdon liitin asianmukaiseen vastakappaleeseen ja lukitse liitin. 4

Turvallisuusmääräykset Merkkien selitykset 2.2 Merkkien selitykset Symboli Kuvaus Teknisiä erityispiirteitä, jotka käyttäjän on huomioitava. kytke laite pois päältä Symboli Kuvaus paina ja vapauta / näpäytä / kosketa vapauta kytke laite päälle paina ja pidä painettuna kytke väärä/pätemätön kierrä oikea/pätevä Lukuarvo - asetettavissa Tulo Vihreä merkkivalo palaa Navigointi Vihreä merkkivalo vilkkuu Lähtö Punainen merkkivalo palaa Ajan näyttö (esimerkki: Odota 4 sekuntia / paina) Punainen merkkivalo vilkkuu Valikon näyttö keskeytynyt (lisäasetukset mahdollisia) Työkalu ei tarpeen / älä käytä työkalua Työkalun käyttö tarpeen / käytä työkalua 5

Turvallisuusmääräykset Kokonaisdokumentaation osa 2.3 Kokonaisdokumentaation osa Tämä käyttöohje on osa kokonaisdokumentaatiota ja se on voimassa vain yhdessä kaikkien osadokumenttien kanssa! Kaikkien järjestelmäkomponenttien käyttöohjeet, erityisesti turvaohjeet, on luettava ja niitä on noudatettava! Kuvassa näytetään yleinen esimerkki hitsausjärjestelmästä. Kuva 2-1 Kuvassa näytetään yleinen esimerkki hitsausjärjestelmästä. Pos. Dokumentaatio A.1 Langansyöttölaite A.2 Kaukosäädin A.3 Ohjaus A.4 Hitsausvirtalähde A.5 Hitsauspoltin A Kokonaisdokumentaatio 6

Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttökohteet 3 Tarkoituksenmukainen käyttö VAROITUS Väärästä käytöstä aiheutuvat vaaratekijät! Laitteisto on valmistettu tekniikan tason mukaisesti sekä sääntöjen / normien mukaisesti teollisuus- ja ammattikäyttöön. Se on tarkoitettu ainoastaan tyyppikilvessä ilmoitettua hitsausmenetelmää varten. Muussa kuin määräysten mukaisessa käytössä voidaan laitteen odottaa aiheuttavan vaaroja henkilöille, eläimille ja omaisuudelle. Laitteistoa saa käyttää ainoastaan asianmukaisen käyttötavan mukaisesti. Laitetta saa käyttää ainoastaan määräystenmukaisesti ja opastetun, ammattitaitoisen henkilöstön toimesta! Laitetta ei saa muuttaa tai mukauttaa epäasianmukaisesti! 3.1 Käyttökohteet Kaukosäätimiä voidaan käyttää koneen eri toimintojen etäohjaamiseen (huomioi kaukosäätimen käyttöohje). 3.2 Laitteeseen liittyvät asiakirjat 3.2.1 Takuu Lisätietoja saat oheisesta esitteestä "Warranty registration" sekä takuu-, huolto- ja tarkastustiedoista sivuilta www.ewm-group.com! 3.2.2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nimitetty tuote vastaa suunnittelultaan ja rakenteeltaan EY-direktiivejä: Pienjännitedirektiivi (LVD) Direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta (EMC) Restriction of Hazardous Substance (RoHS) Jos on tehty luvattomia muutoksia, virheellisiä korjauksia, jätetty noudattamatta Valokaarihitsauslaitteiden tarkastuksen ja käytön aikaisen tarkastuksen määräaikoja ja/tai tehty luvattomia muutostöitä, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti valtuuttanut, tämä vakuutus raukeaa. Jokaisen tuotteen mukana on erityinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. 3.2.3 Huoltoasiakirjat (varaosat) VAROITUS Älä tee laitteelle luvattomia korjauksia tai muutoksia! Vammojen ja laitteiston vahingoittumisen ehkäisemiseksi yksikön korjaajan tai muuttajan on oltava erikoistunut ja harjaantunut henkilö Takuu raukeaa, jos laitteeseen on puututtu luvatta. Käytä korjaustöihin ainoastaan päteviä henkilöitä (koulutettua huoltohenkilöstöä)! Varaosia voi tilata jälleenmyyjältä, jolta laite on ostettu. 7

Laitekuvaus yleiskuvaus Kuva edestä / kuva takaa 4 Laitekuvaus yleiskuvaus 4.1 Kuva edestä / kuva takaa Mer kki Symboli Kuvaus 0 Kuva 4-1 1 Pidike kaukosäätimen ripustukseen 2 Käyttöpaneeli 3 Laiteohjaus - katso vastaava käyttöohje "Ohjaus" 4 Kiinnitysmagneetti Kaukosäätimen kiinnittämiseksi magnetisoitaviin pintoihin 5 Upotettu kädensija 6 Liitosjohto käyttöpaneelin ja virtalähteen välillä 8

5 Rakenne ja toiminta Rakenne ja toiminta Toimituksen sisältö HUOMIO Syöttöjohtojen aiheuttama onnettomuusvaara! Kuljetuksen aikana virtajohdot, joita ei ole irrotettu (verkkojohdot, ohjausjohtimet jne.) voivat aiheuttaa vaaratilanteita, esimerkiksi kytketyn laitteen kaatumisen ja henkilövahinkoja! Irrota syöttöjohdot ennen kuljetusta! Lue ja noudata kaikkia järjestelmä- ja tarvikekomponenttien dokumentointeja! 5.1 Toimituksen sisältö Toimituksen sisältö tarkastetaan ja pakataan ennen lähettämistä huolellisesti, kuljetuksen aikana tapahtuvia vaurioita ei voida kuitenkaan poissulkea. Vastaanottotarkastus Tarkasta toimituksen täydellisyys lähetysluettelon perusteella! Pakkausvaurioita havaittaessa Tarkasta toimitus vaurioiden varalta (silmämääräinen tarkastus)! Valitusta tehtäessä Jos toimitus on vahingoittunut kuljetuksessa: Ota välittömästi yhteyttä viimeiseen huolitsijaan! Säilytä pakkaus (mahdollisen huolitsijan suorittaman tarkastuksen tai palautuslähetyksen varalta). Pakkaus palautuslähetystä varten Käytä mahdollisuuksien mukaan alkuperäistä pakkausta ja alkuperäisiä pakkausmateriaaleja. Mikäli sinulla on kysyttävää pakkauksesta tai kuljetusvarmistuksesta, ota yhteyttä tavarantoimittajaasi. 5.1.1 Ympäristöolosuhteet Epäpuhtauksista aiheutuvat laitevauriot! Epätavallisen suuri määrä pölyä, happoa, syövyttäviä kaasuja tai aineita voi vahingoittaa laitetta (noudata huoltovälejä > katso luku 6). Vältä suuria määriä savua, höyryä, öljyhöyryä hiontapölyä ja syövyttävää ympäristön ilmaa! 5.1.1.1 Ympäristöolosuhteet Ympäristön ilman lämpötila-alue: -25 C - +40 C (-13 F - 104 F) Suhteellinen ilmankosteus: enint. 50 % 40 C:ssa (104 F) enint. 90 % 20 C:ssa (68 F) 5.1.1.2 Kuljetus ja säilytys Säilytys suljetussa tilassa, ympäristön ilman lämpötila-alue: -30 C - +70 C (-22 F - 158 F) Suhteellinen ilmankosteus enint. 90 % 20 C:ssa (68 F) 5.2 Liitosten luominen Virheellinen kytkentä vahingoittaa konetta! Kaukosäätimet on suunniteltu erityisesti liitettäväksi hitsaus- tai langansyöttölaitteisiin. Liittäminen muihin laitteisiin voi johtaa laitevaurioihin! Huomioi hitsaus- tai langansyöttölaitteen käyttöohje! Sammuta hitsauslaite ennen liitäntää! Sammuta hitsauslaite. Työnnä liitäntäpistoke, holkki kaukosäätimen liittimeen ja lukitse oikealle kiertämällä. Työnnä liitäntäpistoke, tappi liittimeen, hitsauslaitteen / langansyöttölaitteen liittimeen ja lukitse oikealle kiertämällä. 9

Rakenne ja toiminta Toiminnalliset ominaisuudet 5.3 Toiminnalliset ominaisuudet Kaukosäätimen toimintatapa ja asetusmahdollisuudet riippuvat suoraan vastaavan hitsauslaitteen tai langansyöttölaitteen konfiguraatiosta. Kytkimet tai erikoisparametrien asetukset (ohjausriippuvaisia) määrittelevät asetusmahdollisuudet. Asiattoman käytön estävän avainkytkimen asennolla on myös suora vaikutus vastaavan kaukosäätimen toimintatapaan. 10

6 Huolto, ylläpito ja hävittäminen 6.1 Yleistä Huolto, ylläpito ja hävittäminen Yleistä VAARA Sähköiskun vaara sammuttamisen jälkeen! Työskentely avoimella laitteella voi johtaa loukkaantumiseen ja hengenvaaraan! Käytön aikana laitteen kondensaattorit latautuvat jännitteellä. Tämä kestää vielä 4 minuuttia verkkopisteestä irrottamisen jälkeen. 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota verkkopistoke. 3. Odota vähintään 4 minuuttia, kunnes kondensaattorit ovat purkautuneet! VAROITUS Virheellinen huolto, tarkastus ja korjaus! Tuotteen huollon, tarkastuksen ja korjaamisen saavat suorittaa ainoastaan asiantuntevat, valtuutetut henkilöt. Valtuutettu henkilö on henkilö, joka koulutuksensa, osaamisensa ja kokemuspohjansa puolesta tunnistaa hitsausvirtalähteiden tarkastuksen yhteydessä ilmenevät vaarat sekä niistä aiheutuvat mahdolliset laitevauriot ja kykenee suorittamaan tarvittavat turvatoimenpiteet. Noudata kunnossapitomääräyksiä > katso luku 6.2. Jos jotakin alla olevista tarkastuksista ei läpäistä, laitteen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta kunnostuksen ja uuden tarkastuksen jälkeen. Tilausta tehtäessä on annettava osan nimi ja kohdenumero sekä asianomaisen laitteen sarjanumero ja kohdenumero. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita, kun vaihdat osia. Viallisten laitteiden takuupalautukset hyväksytään vain kauppias kautta. Korjaus- ja huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu ja asianmukaisen koulutuksen saanut henkilö; muussa tapauksessa takuu raukeaa. Kun tätä konetta käytetään ilmoitetuissa ympäristöolosuhteissa ja tavanomaisissa käyttötilanteissa, se ei juurikaan tarvitse huoltoa ja ainoastaan vähän ylläpitoa. Likaantunut laite laskee käyttöikää ja käyttösuhdetta. Puhdistusvälit mitoitetaan yleisesti ympäristöolosuhteiden ja niihin liittyvän laitteen likaantumisten mukaan(vähintään kuitenkin puolivuosittain). 6.1.1 Puhdistus Puhdista ulkopinnat kostealla liinalla (älä käytä aggressiivisia puhdistusaineita). Puhalla tuuletuskanava ja tarvittaessa laitteen jäähdytinlamellit puhtaiksi öljyttömällä ja vedettömällä paineilmalla. Paineilma voi pyörittää laitteen tuuletinta liikaa ja tuhota sen. Älä puhalla suoraan laitteen tuulettimeen ja estä se tarvittaesa mekaanisesti. Tarkasta jäähdytysaine epäpuhtauksien varalta ja vaihda tarvittaessa. 6.1.2 Likasuodatin Vähentyneen jäähdytysilman virtauksen vuoksi hitsauslaitteen käyttösuhdetta lasketaan. Likasuodatin on irrotettava säännöllisesti ja puhdistettava paineilmalla puhaltamalla (likaantumisesta riippumatta). 11

Huolto, ylläpito ja hävittäminen Huoltotyöt, huoltovälit 6.2 Huoltotyöt, huoltovälit 6.2.1 Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Verkkojohto ja vedonpoistin Kaasupullojen varmistuslaitteet Tarkasta kaapelipaketti ja virtaliitännät ulkoisten vaurioiden varalta ja vaihda tarvittaessa tai anna ammattihenkilöstön korjattavaksi! Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Tarkista kaikkien liitäntöjen ja kulutusosien käsitiukka paikoillaan olo ja kiristä tarvittaessa. Tarkista lankakelan oikea kiinnitys. Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Muuta, yleinen tila Toimintotarkastus Käyttö-, ilmoitus-, suoja- ja sijoituslaitteet (toimintatesti). Hitsausvirtajohdot (tarkista, että johdot ovat kunnolla kiinni ja lukittuina) Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Kaasupullojen varmistuslaitteet Tarkista lankakelan oikea kiinnitys. Tarkista liitäntöjen ruuvi- ja pistoliitoksien sekä kulutusosien asianmukainen paikoillaan olo, kiristä tarvittaessa lisää. Poista kiinnitarttuneet hitsausroiskeet. Puhdista syöttörullat säännöllisesti (likaisuudesta riippumatta). 6.2.2 Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Koteloon kohdistuneet vauriot (etu-, taka- ja sivuseinämät) Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Tarkista, onko jäähdytysnesteletkuissa ja niiden liitännöissä epäpuhtauksia Toimintotarkastus Valintakytkin, komentolaitteet, HÄTÄ-POIS-laitteet, jännitteenvähennyslaite, huomautus- ja kontrollivalot Varmista langansyöttölaitteiden (syöttönippa, hitsauslangan ohjausaukko) pitävä kiinnitys. Tarkista, onko jäähdytysnesteletkuissa ja niiden liitännöissä epäpuhtauksia Tarkasta ja puhdista hitsauspoltin. Kertymät polttimessa voivat aiheuttaa oikosulkuja, haitata hitsaustulosta ja aiheuttaa tämän seurauksena polttimen vaurioita! 6.2.3 Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana) Tällöin on suoritettava standardin IEC 60974-4 Määräaikaistarkastus ja testaus mukainen määräaikaistarkastus. Tässä mainittujen testausmääräysten lisäksi on noudatettava asiaan sovellettavia paikallisia lakeja ja määräyksiä. Lisätietoja saat oheisesta esitteestä "Warranty registration" sekä takuu-, huolto- ja tarkastustiedoista sivuilta www.ewm-group.com! 12

Huolto, ylläpito ja hävittäminen Laitteiden käsittely 6.3 Laitteiden käsittely Laitteen asianmukainen hävittäminen! Kone sisältää arvokkaita, kierrätettäviä raaka-aineita ja elektroniikkaa, joka on hävitettävä asianmukaisesti. Ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa! Noudata maakohtaisia kierrätysmääräyksiä! Euroopan unionin säännösten mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden direktiivi 2012/19/EU), sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa enää sijoittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. Se on kerättävä erikseen. Pyörillä olevan jätesäiliön kuva tarkoittaa, että laitteisto on kerättävä talteen erikseen. Kone on vietävä hävitettäväksi tai kierrätettäväksi tarkoitusta varten varattuihin jätteidenerottelujärjestelmiin. Saksan lain mukaan (laki sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jakelusta ja vastaavan romun keräämisestä ja ympäristöystävällisestä hävittämisestä (ElektroG) koneromu on toimitettava jätekeräykseen lajittelemattomasta yhdyskuntajätteestä erillään. Yleiset jäteyhtiöt (kunnat tai yhteisöt) ovat perustaneet keräyspisteitä, joihin kotitalouksien romut voidaan toimittaa maksutta. Tietoja käytetyn laitteiston luovuttamisesta ja keräämisestä saa kunnanvirastosta. Tämän lisäksi palautukset onnistuvat kaikkialla Euroopassa EWM:n myyntikumppaneiden kautta. 13

Tekniset tiedot RCX 7 Tekniset tiedot 7.1 RCX Suoritustehoon liittyvät tiedot sekä takuu ovat voimassa vain alkuperäisten vara- ja kulutusosien yhteydessä! Suojausluokka IP 23 Ympäristön lämpötila -25 C... +40 C Mitat P x L x K (mm) 310 x 230 x 110 Paino EMC-luokka Valmistettu noudattaen standardia 2,0 kg A IEC 60974-1, -10 / 14

Liite A Myyjähaku 8 Liite A 8.1 Myyjähaku Sales & service parteners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 15