νέο παρόν yeni güncel die neue gegenwart waayaha cusub uus olevik uusi nykyisyys new present kekinian baru új jelen hale hazer det nya nuet 新 しい 今

Samankaltaiset tiedostot
Galleria Uusitalo. GSM

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

FAKE GOLD portfolio OLLIPEKKA KANGAS 2009

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Verkostoitumalla uusia tuotteita. Case: Serlachius-museot

anna minun kertoa let me tell you

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

uusi nykyisyys new present

KUOPION KANSALAISOPISTO Kuopio Community College Welcome - Tervetuloa!

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

F-SECURE TOTAL. Pysy turvassa verkossa. Suojaa yksityisyytesi. Tietoturva ja VPN kaikille laitteille. f-secure.com/total

Miksi ja millaisella muutoksella tulevaisuuteen? Sivistystoimen ja oppilaitosjohtamisen päivät Maarit Rossi

HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT PROJECT AT THE UNIVERSITY OF NAMIBIA LIBRARY

VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

General studies: Art and theory studies and language studies

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Vesitehokkuus liiketoiminnan uusi ajuri. Pöyry Forest Industry Consulting oy

VÄRE premises Sari Dhima

1. Liikkuvat määreet

Teacher's Professional Role in the Finnish Education System Katriina Maaranen Ph.D. Faculty of Educational Sciences University of Helsinki, Finland

Sisällysluettelo Table of contents

XXII MÄNTÄN KUVATAIDEVIIKOT MÄNTTÄ ART FESTIVAL. KESÄ SUMMER Kuraattori Curator Pirjetta Brander

Capacity Utilization

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla

UX NÄKÖKULMA - KONECRANES

KÄSITYÖ HANSKAAN GET A HANDLE ON HANDICRAFT

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Travel Getting Around

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Helsinki Region Infoshare 2013

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen

Guidebook for Multicultural TUT Users

Sinisen biotalouden aineettomasta arvonluonnista kasvua Satakuntaan: kestävän merellisen matkailun koulutuskokeilu

Alueellinen yhteistoiminta

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

Kauppatori - Suomenlinna

Tietoturva ja johdon vastuu

Struve route description. NGO PAIK Aivar Niinemägi

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Welcome to. Finland Lahti Wellamo Community College. 11 December 2007

Tiistaina 1.4 klo Carelian aulassa on pääteemana on TANSSI ja TEATTERI. Paikalla ovat:

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Efficiency change over time

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

TERVETULOA NAUTTIMAAN KESÄSTÄ TORNIOSSA

LEADERSHIP IS NOT ABOUT COMPETITION. FOR US IT MEANS BEING OPEN AND SEIZING OPPORTUNITIES.

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena

1. GENERAL YLEISTÄ. TOURNAMENT INFORMATION/TURNAUSINFO XXXVII HERMAN KARE WRESTLING TOURNAMENT XXXVI HERMAN KARE-PAINITURNAUS Kouvola

Perspectives on the future

Tree map system in harvester

Julkaisun laji Opinnäytetyö. Sivumäärä 43

Helsinki Metropolitan Area Council

Näyttelyhaku. Näyttelyhaku on kahdesti vuodessa, ja 30.9.

Miehittämätön meriliikenne

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

8-12 (FI) Aktiviteetteja välitunneilla Tornion yläasteilla // Activities on school breaks at Tornio yläasteet

Exercise 1. (session: )

OP1. PreDP StudyPlan

riikka gröndahl portfolio

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Matkustaminen Liikkuminen

-seminaari

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

koulutus: YO-69, Taideteollinen oppilaitos , Suomen Taideakatemian koulu

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

2014- Aalto-yliopiston Taiteiden ja suunnittelun korkeakoulu Näyttämölavastuksen kandidaatti, arvioitu valmistumisvuosi 2017

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Expression of interest

Counting quantities 1-3

Helsingin kaupunki Pöytäkirja 1 (7) Taidemuseo 32/

Kieli- ja kansainvälisyyspolku Schildtin lukiossa

Suihkukoneet 1:73 ja pienemmät. Potkurikoneet 1:72-1:49. Suihkukoneet 1:72-1:49. Potkurikoneet 1:35 ja suuremmat. Suihkukoneet 1:35 ja suuremmat

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

PYÖRÄILY OSANA HELSINGIN SEUDUN KESTÄVÄÄ KAUPUNKILIIKENNETTÄ

E U R O O P P A L A I N E N

BDD (behavior-driven development) suunnittelumenetelmän käyttö open source projektissa, case: SpecFlow/.NET.

Transkriptio:

14.6.-31.8.2015 XX Mäntän kuvataideviikot Mänttä Art Festival uusi nykyisyys new present Kuraattorit Curators: Kalle Hamm & Dzamil Kamanger det nya nuet 新 しい 今 yeni güncel új jelen taza la orainaldi berria hale hazer uus olevik die neue gegenwart le nouveau présent kekinian baru ođđa dálááigi nowe obecne un nuevo 새로운 현재presente un presente nuovo nauja dabartis waayaha cusub νέο παρόν

Kuraattorit Kalle Hamm ja Dzamil Kamanger: Kulttuuri liikkeessä Suomessa toimii muista maista lähtöisin olevia kuvataiteilijoita enemmän kuin koskaan aikaisemmin. Ensi kesänä Suomen suurin kesäinen nykytaiteen tapahtuma Mäntän kuvataideviikot kääntää tilastonsa ylösalaisin ja esittelee etupäässä ulkomaalaistaustaisten nykytaiteilijoiden teoksia. Reilut sata vuotta sitten Suomessa ryhdyttiin kuvittelemaan valtiota, jossa olisi yksi kansa, yksi kieli ja yksi uskonto. Mutta maailma on moniulotteisempi ja todellisuus monimutkaisempi. Nykyään kansalliset rajat tuntuvat keinotekoisilta. Taiteessa kulttuurinen liikkuvuus on jo pitkään ollut arkipäivää. Kulttuurista liikettä tapahtuu aina kun ihmiset kohtaavat, ja etenkin, kun kuljetaan rajojen yli. Puhumme transkulttuurisuudesta. Se sisältää ajatuksen, että ketään ei tarvitse luokitella tiettyyn lokeroon. Taiteilijalla on myös oikeus pysyä välissä, harmaalla alueella. Vaikka XX Mäntän kuvataideviikot esittelee pääasiassa muualta tulleiden taiteilijoiden teoksia, tarkoitus ei ole luoda uusia lokeroita. Haluamme näyttää sen monimuotoisuuden, joka on jo keskuudessamme. 100 % 88,4 80 % 60 % 40 % 20 % 10 % 0 % 3,5 93 24 20 11 8,2 10,2 6,3 6,7 0,6 0 1,3 2 3,6 3,3 4,5 4,5 1,9 0 0 95 97 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 Ulkomaalaistaustaisten taiteilijoiden prosentuaalinen keskiarvo Mäntän kuvataideviikoilla The average percentage of artists with a foreign background at the Mänttä Art Festival.

Kalle Hamm and Dzamil Kamanger, Curators: Culture in Transition More foreign-born artists are currently working in Finland than ever before. Next summer, Mänttä Art Festival, the biggest contemporary art event in Finland, shakes up its statistics by primarily exhibiting works by foreign-born contemporary artists. More than a century ago, the Finns began imagining a nation with one people, one language and one religion. But the world today is more multidimensional and its reality more complicated. Nowadays, national borders seem artificial. In fine arts, cultural mobility has long been commonplace. Cultural transitions occur whenever people meet, especially when crossing borders. We speak of transculturation. It entails an idea that no one needs to be categorized. An artist also has the right to stay in between categories, in the grey area. Although the 20th Mänttä Art Festival will mostly present works by foreign-born artists, the intention is not to create new categories. We wish to exhibit the versatility that is already among us. Kuva / Photo: Heikki Vesterinen I am free in no state Max Stirner

Panos Balomenos: Voula with Capra Aegagrus and Aki Kaurismäki, 2013, sekatekniikka mixed media Tellervo Kalleinen & Oliver Kochta-Kalleinen, 101 kaikkien puolesta, 2015, making of -kuva making of photograph

Egle Oddo: PPP Heart of Screen, 2015, yksityiskohta detail Diego Bruno: Galindez, 2015, stillkuva videosta still from video Sasha Huber: Trophy III, 2013, sekatekniikka mixed media Suohpanterror: Warrior4, 2015, juliste poster

Jon Irigoyen: untitled, 2015 Pira Cousin: Ristimäki, 2015, installaatio installation Sezgin Boynik & Minna L. Henriksson: Noise After Babel, 2015, installaatio installation Ore.e. Jalostamot (Hevoslinja) Ore.e Refineries (Trans-Horse)

Edwina Goldstone: Found and Lost, 2015, yksityiskohta detail Christelle Mas: Pineapple Bullet of a Gun, 2007, sekatekniikka mixed media Jon Irigoyen: Untitled, 2015, sekatekniikka mixed media Jaanus Samma Alo Paistikin kanssa with Alo Paistik: valokuva teossarjasta photograph from series Applied Art for a Gay Club, 2011

Sepideh Rahaa: Flourish, 2013, valokuva photograph

Tero Nauha: valokuva teossarjasta Ilman perustaa photograph from series Without Foundation

Shinji Kanki: My Piano, installaatio installation Third Space tekee näyttelyyn oman interventionsa Third Space is making their own intervention to the exhibition. Ray Langenbach & David A.R. Ross: Habeas Corpus, 2015, installaatio installation

Oheisohjelma Programme Ohjelma tapahtuu Pekilolla ellei toisin mainita. Tarkemmat tiedot päivitetään kotisivuillemme! The programme will take place at Pekilo unless otherwise informed. Check the updated information on our website! 13.6. Avoimet ovet 11.00 15.00 Open doors 11 am 3 pm. Ore.e Jalostamot Hevoskärryajelua Mäntän keskustassa 11.00 13.00 Ore.e Refineries horse carriage riding 11 am 1 pm. Avajaiset Opening 18.00 6 pm. 14.6. Kuraattorikierros 15.00 Curators tour 3 pm. 27.6. Aistien viikonloppu Week-end for the senses Hilda Kozári, Meri Linna 4.7. Third Space opastettu kierros englanniksi 15.00 guided tour in English 3 pm. 24.-26.7. Mää oon Mänttästä viikonloppu Yvapurü, Martta Tuomaala ja Jyri Pitkänen kaupunkitilassa. Folkia, musiikkia baareissa. 1.8. Third Space opastettu kierros englanniksi 15.00 guided tour in English 3 pm. 7.8. Ray Langenbach: Glottis, videoperformanssi, Kino Säde, 15.00 video performance at Kino Säde 3 pm. 8.8. Third Space opastettu kierros englanniksi 15.00 guided tour in English 3 pm. Egle Oddo: The Word for Freedom, installaatio-performanssi 17.00 installation performance 5 pm. 9.8. Taidemessu, Mäntän kirkko 10.00 Art Mass at Mänttä Church 10 am. Kuraattorikierros 15.00 Curators tour 3 pm. Shinji Kanki: My Piano UPROOTED, performanssi, Pekilon Tapionsali 16.30 siirtyminen yhdessä kulkueena Kino Säteeseen klo 17 performance at Pekilo Tapionsali 4.30 pm proceeding together to Kino Säde 5 pm. 22.8. Keskustelutilaisuus: Maailman kansalaisia Marita Muukkonen ja Dave A.R. Ross 15.00 Discussion: World citizens Marita Muukkonen and David A.R. Ross, 3 pm Serlachius-bussi kulkee Vilppulan juna-asemalta Mäntän taidekohteisiin joka päivä! Katso tarkemmat tiedot: http://serlachius.fi/fi/info/serlachiusbussi/ There is a daily bus transportation from Vilppula railway station to art attractions of Mänttä! More information: http://serlachius.fi/en/info/ by-bus-in-mantta/

TAITEILIJAT ARTISTS Panos Balomenos Sylvia Grace Borda (CAN) Sezgin Boynik & Minna L. Henriksson Diego Bruno Pira Cousin William Dennisuk Edwina Goldstone Ana Gutieszca Minna Haukka & Paulina Egle Pukyte (LI) Sasha Huber & Petri Saarikko Jon Irigoyen Jakob Johannsen Tellervo Kalleinen & Oliver Kochta-Kallei nen Shinji Kanki Hilda Kozári Karolina Kucia Ray Langenbach & David A.R. Ross Nea Lindgrén Meri Linna Harrie Liveart Christelle Mas Ahsan Masood (PK) Mime Mark Mitchell David Muoz NÆS Nana & Felix Tero Nauha Egle Oddo Ore.e Jalostamot (Hevoslinja) Ore.e Refineries (Trans-Horse) Jyri Pitkänen Sepideh Rahaa Minna Rainio & Mark Roberts Bita Razavi Yvapurü Samaniego Frank Schoepgensin kanssa with Frank Schoepgens Jaanus Samma (EST) Alo Paistikin (EST) kanssa with Alo Paistik Carolina Sandell Dwi Setianto Suohpanterror Third Space Martta Tuomaala Sándor Vály Adolfo Vera

Osakuva valokuvateoksesta, Roger Ballen, Two-Faced sarjasta: The Abandoned House Project, 2014 GÖSTAN UUDET NÄYTTELYT Toisten taidetta 16.5. 13.9. Korine ja Max E. Ammannin maailman huomattavimpiin kuuluvasta outsider-taiteen kokoelmasta Kaukainen kosketus 13.6. 13.9. Roger Ballen, Elina Brotherus, Petros Efstathiadis, Aino Kannisto, Trish Morrissey, Esko Männikkö, Pekka Niittyvirta, Inta Ruka, Pekka Turunen Visio 2015 - Antero Toikan veistoksia 13.6. 13.9. Anselm Kiefer teoksia Grothe-kokoelmasta 3.10. alkaen (03) 488 6800 www.serlachius.fi Mänttä Gösta, Joenniementie 47 Gustaf, R. Erik Serlachiuksen katu 2 Avoinna: 1.6. 31.8. joka päivä 10 18 (myös juhannuksena), 1.9. 31.5. ti su 11 18.

Kesän 2015 taide- ja kulttuuripaketti Serlachius-museot Gustaf ja Gösta Kuvataideviikot Pekilossa Honkahovin taidenäyttely Majoitus kahden hengen huoneessa Klubilla tai Honkahovissa Aamiainen Alk. 62,50 /hlö/2hh info@klubin.fi tai puh. 03-474 5900 www.klubin.fi

Virrat 23 Keuruu 23 Jyväskylä Mänttä-Vilppula 9 Jämsä 9 Tampereelle 90 km Orivesi XX MÄNTÄN KUVATAIDEVIIKOT XX MÄNTTÄ ART FESTIVAL uusi nykyisyys new present 14.6.-31.8.2015 Avoinna joka päivä klo 10 18 (myös juhannuksena) Näyttelypaikat: Pekilo, Taavetinsaari, Mänttä-Vilppulan kaupungintalo ja kaupunkitila Liput: Aikuiset 12 Lapset (0-16 v) vapaa sisäänpääsy (KMV-lehti tarjoaa) Alennus (opiskelijat, eläkeläiset, varusmiehet ym.) 9 Ryhmät (min. 8 hlöä) 9 /hlö Kausikortti 15 Opastus (varataan etukäteen) 35 /enintään 20 hengen ryhmä, isommat ryhmät 70 Open daily 10 am 6 pm (also the Midsummer day) Venues: Pekilo, Taavetinsaari Island, Mänttä-Vilppula town hall and townscape. Tickets: Adults 12 Children (0-16 years) free admission Reduced (students, retired, unemployed) 9 Season ticket 15 Groups (min. 8 persons) à 9 Guided tour (inquire in advance) 20 persons max 35 / over 20 persons 70 Taiteilijoiden tuotantotuki: Mäntän kuvataideviikot Pekilo, Tehtaankatu 21 FI-35800 Mänttä, Finland +358 (0)44 259 9194 kuvataideviikot@gmail.com www.mantankuvataideviikot.fi