PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY STKO1A.27 - STKO4.27

Samankaltaiset tiedostot
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM

PEM1241FIN SUOMI

PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY SJPK1C - SJPK3C

PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY SJAP1 - SJAP3

ASENNUSOHJE PEM1379FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1186FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1190FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1101FIN SUOMI. PÄÄTTEEN LISÄTARVIKEPAKKAUS 1 kv VYÖERISTEISILLE PAPERIKAAPELEILLE PLKVJ STE0 STE2

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

PEM1252FIN SUOMI. MAADOITUSPAKKAUKSET SJCW JA SJCW70240 AHXAMK-W PISTOKEPÄÄTTEILLE URZJ, URZTJ JA USQJ kv ASENNUSOHJE

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

PEM1078FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEPÄÄTTEET KOLMIJOHDINKAAPELEILLE JOHTIMEN KOSKETUSSUOJAUSPAKKAUKSET STE5 JA STE6 ASENNUSOHJE

SJK & SJKK PEM130FIN 02/08

PEM1098FIN SUOMI. SJPP JATKOKSEN LISÄTARVIKEPAKKAUS 1kV VYÖERISTEISILLE PAPERIKAAPELEILLE (PLKVJ - PLKVJ) SJPP50 - SJPP240 ASENNUSOHJE

Asennusohje PEM1093FIN

Asennusohje PEM1377FIN

Installation instruction PEM

PEM1076FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEPÄÄTTEET SISÄPÄÄTTEET HIT3.12 JA HIT3.24 ULKOPÄÄTTEET HOT3.12 JA HOT3.24 ASENNUSOHJE

PEM1091FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOKSET YKSIJOHDINKAAPELEILLE HJ11.12 JA HJ11.24 ASENNUSOHJE

ASENNUSOHJE PEM1405FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1077FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOKSET KOLMIJOHDINKAAPELEILLE HJ33.12 JA HJ33.24

PEM1272FIN SUOMI LISÄTARVIKEPAKKAUS HITW1 PÄÄTTEILLE JOTKA KORJATAAN JA/TAI PÄIVITETÄÄN HOTW1 PÄÄTTEIKSI HOTWRS1 ASENNUSOHJE

ASENNUSOHJE PEM1330FIN SUOMI

Asennusohje PeM1318FIn LÄMPÖKuTIsTePÄÄTTeeT AhXAMK-W KAAPeLeILLe sisäpäätteet hithw1.24 ulkopäätteet hothw1.24 suomi

ASENNUSOHJE PEM1839FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1096FIN SUOMI

PEM1268FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOS H-KAAPELI VASTAAN H-KAAPELI HJHP , HJHP C, HJHP , HJHP33.

ASENNUSOHJE PEM1420FIN SUOMI KYLMÄKUTISTE HYBRIDIPÄÄTE KOLMIJOHDINKAAPELILLE ULKOPÄÄTE COTH3.24

ASENNUSOHJE PEM1294FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1092FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEISET SEKAJATKOKSET APYAKMM - AHXAMK-W HJTW11.24 SBO CPEEPL CPEEL CPEEPL CPEEPL

ASENNUSOHJE PEM1090FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOKSET PAPERIKAAPELEILLE, APYAKMM, PYLKVJ HJP11.24

ASENNUSOHJE PEM1333FIN SUOMI KYLMÄKUTISTE HYBRIDI PÄÄTE KOLMIJOHDIN KAAPELILLE SISÄPÄÄTE CITH3.24

ASENNUSOHJE PEM1087FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEPÄÄTTEET SISÄPÄÄTE HITP3.12 ULKOPÄÄTE HOTP3.12

ASENNUSOHJE PEM1840FIN SUOMI. KYLMÄKUTISTE HYBRIDI JATKO CJWH11.24 AHXAMK-W Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv

ASENNUSOHJE PEM1747FIN SUOMI

PEM1267FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1864FIN SUOMI KIILAJATKO PAS-JOHTIMILLE CIL106-CIL109

ASENNUSOHJE PEM1231FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1068FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOKSET AHXAMK-W KAAPELEILLE (MYÖS AHXAMK-W - TSLF) HJW11.24

ASENNUSOHJE PEM1338FIN SUOMI. KYLMÄKUTISTE JATKO YKSIJOHDIN MUOVIKAAPELEILLE ALUMIINILAMINAATILLA CJW11.24 Uo/U = 12.

Asennusohje PEM1366FIN

ASENNUSOHJE PEM1041FIN SUOMI. KOSKETUSSUOJATTU KULMAPISTOKEPÄÄTE 250 A, 1-JOHDINKAAPELEILLE 12/24 kv URZJ250

ASENNUSOHJE PEM1043FIN SUOMI. USQJ630 KOSKETUSSUOJATTU PISTOKEPÄÄTE 630A, 1-JOHDINMUOVIKAAPELEILLE kv

ASENNUSOHJE PEM1278FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1231FIN SUOMI

Asennusohje PEM1392FIN

INSTALLATION INSTRUCTION PEM

PEM1173FIN SUOMI KYLMÄKUTISTESUOJA KOSKETUSSUOJATULLE PISTOKEPÄÄTTEELLE 630 A STEC10 ASENNUSOHJE

AHXAMK-W KAAPELIN KUUORINTA KYLMÄNÄ! ASENNUSOHJE PEM1752FIN SUOMI

JÄNNITETYÖOHJE PEM1764FIN

PEM1088FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEPÄÄTTEET PAPERIERISTEISILLE KAAPELEILLE SISÄPÄÄTE HITP1.24 ULKOPÄÄTE HOTP1.24 ASENNUSOHJE

ASENNUSOHJE PEM1277FIN SUOMI

AHXAMK-W KAAPELIN KUORINTA LÄMMITTÄMÄLLÄ! ASENNUSOHJE PEM1704FIN SUOMI

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

ASENNUSOHJE PEM1269FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1857FIN SUOMI

ASENNUSOHJE PEM1847FIN SUOMI

PEM1102FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEISET SEKAJATKOKSET HJT33.12 ASENNUSOHJE

ASENNUSOHJE PEM1390FIN ENGLISH SJCW JA SJCW MAADOITUS LISÄTARVIKEPAKETTI AHXAMK- W (WISKI) KAAPELILLE

ASENNUSOHJE PEM1274FIN SUOMI LÄMPÖKUTISTEJATKOS PAPERIERISTEISILLE KAAPELEILLE (ESIM. PYLKVJ) HJT13.24

asennusohje PEM1086FIN

PEM1266FIN SUOMI

PEM1275FIN SUOMI LISÄTARVIKEPAKETTI SJEWH20 H-KAAPELIN JA AHXAMK-W:N LIITTÄMISEEN SJEWH20 ASENNUSOHJE

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

ASENNUSOHJE PEM1188FIN SUOMI. LÄMPÖKUTISTEISET SEKAJATKOKSET APYAKMM/PYLKVJ - AHXCMK 1x HJT11.24 SBO CPEEPL CPEEL CPEEPL CPEEPL

KÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

TRIMFENA Ultra Fin FX

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

PEM1043 issue 5/07. Installation instruction Asennusohje Montageinstruktion. Usqj630. swe

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Asennusohje ESD-2994-FI-2/01. Kutistepääte Yksivaiheiset muovieristeiset. 24 kv AHXAMK-W. Tyyppi: IXSU / OXSU

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

English. PEM1057 issue 1/08. Installation instruction. Suomi. Eesti

Marlo. IP23 5x2,5 mm 2. Product picture comes here. Asennusohje. Installationsanvisning. Installation instructions.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Transkriptio:

INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAZU ASENNUSOHJE MONTAGEANVISNING MONTĀŽAS INSTRUKCIJA MONTAVIMO INSTRUKCIJA PAIGALDUSJUHEND MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD PEM1634 2017-10 ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY STKO1A.27 - STKO4.27 1kV

2/12 STKO1A.27-STKO4.27 PEM1634 2017-10 ENG GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials for completeness. - Read the installation instructions carefully before starting the installation. - Install carefully and make sure the materials are clean during the installation. - Clean the working place after the installation. GENERAL INSTRUCTIONS FOR HEAT SHRINKING - Please note that in some working places a hot work permit is needed. - Use a propane burner with a flame length of approx. 20-30 cm. Do not use too large or sharp flame. - Move the flame all around the cable on the shrinking direction. Move the flame continuously to avoid overheating. - Make sure that the ventilation is good and there are no flammable materials around. - Clean the cable surfaces before shrinking. - When shrinking, always follow the installation instructions and the relevant sequence to avoid trapped air. - Check that the tube has shrunk evenly around the cable before you continue shrinking. - If the tube turns around at the end of shrinking, straighten the tube by directing the flame inside the tube from the opposite direction. - After shrinking the tubes should be smooth and even following the shape inside. LEGAL NOTICE - The product must be installed only by a competent person with sufficient training in installation practices and with sufficient knowledge of good safety and installation practices in respect of electrical equipment. If local legislation contains provisions in respect of such training or sufficient knowledge in respect of installation of electrical equipment such provisions shall be fulfilled by the said person. - Ensto accepts no liability concerning claims resulting from misuse, incorrect installation or ignored national safety regulations or other national provisions. - WARNING: Failure to follow the installation instructions may result in damage to the product and serious or fatal injury. SE OBS Studera montageanvisningen noggrant före arbetet påbörjas. ALLMÄNT - Kontrollera att skarvsatsen passar för aktuell kabel typ. - Kontrollera stycklistan. - Gör installationen noggrant och försäkra att alla delar hålls rena under installationens gång. - Rengör installationsplatsen efter avslutat arbete. GENERELLA INSTRUKTIONER FÖR VÄRMEKRYMPNING - Notera att vissa arbetsplatser kräver ett certikat för heta arbeten. - Använd gasolbrännare avsedd för värmekrympning (undvik för stor och vass låga). - Börja krympningen enligt anvisningen och krymp slangarna runt om innan fortsättningen sker i längdriktning. - Flytta lågan konstant för att undvika överhettning. - Försäkra tillräcklig ventilation och avlägsna allt brandfarligt material från installationsplatsen. - Rengör mantel och ledarisolering innan krympning. - Följ anvisningarna noggrant för att undvika luftckor i slangarna. - Försäkra att krympslangen krympt runtom hela kabeln innan du fortsätter i längdriktningen. - Om krympslangen vid slutet av krympningen viker sig dubbel (slangens insida vänds utåt), räta ut slangen med att rikta lågan från den motsatta riktningen. - Då krympningen avslutats bör slangen ha en jämn och len yta. VIKTIG INFORMATION - Denna produkt får endast installeras av person med erforderlig kunskap och utbildning avseende installationsarbete och säkerhets- och installationsfrågor beträ ande elektrisk utrustning. Om tillämplig lagstiftning eller gällande föreskrifter innehåller bestämmelser eller rekommendationer beträ ande sådan kunskap och utbildning eller behörighetskrav- med avseende på installation av elektrisk utrustning skall vad som härvid föreskrivs tillämpas med avseende på den som utför installationen. Vid tveksamhet om vad som gäller kontrollera med fackkunskap. - Ensto friskriver sig från allt ansvar beträ ande krav i anledning av felaktig användning eller felaktig installation av produkten eller underlåtenhet att iaktta lokala säkerhetsföreskrifter eller andra tillämpliga bestämmelser eller rekommendationer. - VARNING: underlåtenhet att följa instruktionerna avseende installation kan resultera i skada på produkten och även allvarlig skada på person eller dödsfall. FIN YLEISTÄ - Tarkista, että olet valinnut oikean pakkauksen ja että se sopii kyseiselle kaapelityypille. - Tarkista osaluettelosta, että tuotteet löytyvät pakkauksesta. - Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. - Tee asennus huolellisesti ja varmista, että osat ovat puhtaita asennuksen aikana. - Puhdista asennuspaikka työn jälkeen. OHJEITA LÄMPÖKUTISTAMISEEN - Huomioi, että työkohteessa voidaan edellyttää tulityölupa. - Käytä kaasupoltinta, jonka liekin pituus on noin 20-30 cm. Vältä liian terävää ja suurta liekkiä. - Liikuta liekkiä tasaisesti ja pysähtelemättä kaapelin ympärillä kohti kutistamissuuntaa välttääksesi ylikuumenemiset. - Huolehdi riittävästä tuuletuksesta ja varmista, ettei ympäristössä ole herkästi syttyviä aineita. - Puhdista kaapelin pinnat hyvin ennen kutistamista. - Kutista aina ohjeiden mukaan ja oikeassa järjestyksessä, jottei kerrosten väliin jää ilmaa. - Varmista, että letku on kutistunut tasaisesti joka puolelta ennen kuin jatkat kutistamista. - Jos kutisteletku pyrkii lopussa kääntymään kaksinkerroin, lämmitä sitä hiukan sisäpuolelta, jolloin se oikenee. - Kutistamisen jälkeen letkujen tulee olla tasaisia seuraten alla olevan pinnan muotoa. OIKEUDELLINEN ILMOITUS - Tuotteen asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö, jolla on riittävät tiedot sähkölaitteiden asentamisesta ja sähköturvallisuudesta. Asennus tulee suorittaa voimassa olevia säädöksiä noudattaen. Lisäksi asennuksen suorittajan tulee täyttää kansallisen lainsäädännön asettamat pätevyysvaatimukset. - Ensto ei vastaa vioista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä, väärästä asennustavasta tai kansallisten turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä. - VAROITUS! Asennusohjeiden vastainen asennus voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen tai vakavaan onnettomuuteen. PL OGÓLNE WYTYCZNE - Sprawdzic, czy zestaw jest odpowiedni do danego kabla. - Sprawdzic zawartosc zestawu wg. listy składowej. - Przed rozpoczeciem przygotowania kabla uwaznie przeczytac instrukcje montazu. - Instalowac starannie i w trakcie montazu sprawdzac, czy materiały sa czyste. - Po montazu posprzatac miejsce pracy. OGÓLNE WYTYCZNE TERMO-OBKURCZANIA - Uwaga w niektórych miejscach praca z płomieniem wymaga pozwolenia. - Uzywac palnika na propan. Długosc płomienia wyregulowac na ok. 20-30 cm. Nie uzywac zbyt duzego lub ostrego płomienia. - Przemieszczac jednostajnie płomien dookoła kabla w kierunku obkurczania. Nie przegrzewac zadnego miejsca. - Upewnic sie, czy jest odpowiednia wentylacja w trakcie uzywania palnika w pomieszczeniach zamknietych. Usunac wszystkie łatwopalne materiały z miejsca montazu. - Wyczyscic powierzchnie kabla przed obkurczaniem. - Przy obkurczaniu postepowac zgodnie z instrukcja, unikajac powstaniu pecherzy powietrznych. - W trakcie obkurczania sprawdzac, czy rura jest obkurczona równomiernie dookoła kabla. - Jesli rura na swoim koncu wywija sie, to nalezy ja wyprostowac, przez działanie płomieniem z przeciwnej strony do srodka rury. - Po obkurczeniu rury powinny byc gładkie, bez pofałdowan. POUCZENIE - Produkt powinien zostac zainstalowany przez wykwalikowana osobe, posiadajaca stosowne doswiadczenie i wiedze w zakresie zasad bezpieczenstwa oraz instalacji sprzetu elektrycznego. O ile miejscowe przepisy zawieraja postanowienia dotyczace wymogu posiadania doswiadczenia, badz niezbednej wiedzy w zakresie instalacji urzadzen elektrycznych, postanowienia te powinny zostac wypełnione przez wspomniana powyzej osobe. - Ensto nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za niewłasciwe korzystanie, nieprawidłowa instalacje lub naruszenie regulacji krajowych dotyczacych bezpieczenstwa, badz innych krajowych przepisów prawnych; - OSTRZEZENIE : wykonanie instalacji w sposób niezgodny z instrukcja moze skutkowac uszkodzeniem produktu i powaznymi lub smiertelnymi obrazeniami ciała.

EE ÜLDIST - Kontrolli, et oled valinud käsitletava(te)le kaabli(te)le sobiva muhvikomplekti. - Veendu, et komplekti koosseis vastab pakendis olevale koostisosade loetelule. - Enne komplekti kasutuselevõttu loe juhend põhjalikult läbi ja järgi paigaldusoperatsioonide järjekorda. - Ole paigaldustoimingutes hoolikas ja jälgi, et kõik tarvikud oleksid kogu paigalduse ajal puhtad. Puhasta töökoht peale paigalduse lõpetamist. JUHISED KUUMKAHANDAMISEKS - Pea silmas, et lahtise leegiga töötamisele võivad olla kehtestatud erinõuded. - Kasuta propaan- (eelistatult) või butaangaasipõletit, mille leegi pikkus on 20-30 cm. Väldi teravat ja suurt sinist leeki. - Liiguta leeki kiirustamata, kuid pidevalt ümber kaabli termotoru kahandamise suunas, vältimaks tarvikute ülekuumenemist või kõrvetamist. - Jälgi, et oleks tagatud piisav ventilatsioon ning kergestisüttivate asjade puudumine lähiümbruses. - Puhasta kaabli pind põhjalikult enne sinna peale termokahanevate tarvikute kahandamist. - Kahanda alati paigaldusjuhendis antud juhiste järgi, vältimaks õhuga täidetud ruumide teket kahandatud materjalide vahele. - Veendu, et toru oleks kahanenud ühtlaselt kogu ümbermõõdu ulatuses, enne kui jätkad kahandamist piki kaablit. - Juhul, kui termokahanev toru hakkab kahandamise lõppjärgus otsast kahekorra tagasi käänduma, soojenda teda veidi sisepinna poolt, taastamaks tema sirge asend. - Pärast kuumkahandamist peab toru olema sile ja kortsudeta ning sisemiste komponentide piirjooned selgesti eristuvad. JURIIDILINE MÄRKUS - Seda toodet tohib paigaldada ainult pädev, paigaldustöödes piisavat väljaõpet omav isik, kellel on piisavad teadmised elektriseadmete headest turva- ja paigaldustavadest. Kui kohalik seadusandlus või võrguettevõtja kehtestatud eeskiri sisaldab nõudeid niisuguse väljaõppe või elektriseadmete paigaldamiseks piisavate teadmiste kohta, peab paigaldaja neile nõudmistele vastama. - Ensto ei vastuta nõuete eest, mis tulenevad väärkasutusest, ebaõigest paigaldusest või kehtivate turva- või muude reeglite eiramisest. - HOIATUS: paigaldusjuhiste järgimata jätmine võib kaasa tuua toote kahjustumise ja tõsise või surmava vigastuse. LT BENDRI NURODYMAI - Pasitikrinkite ar movos komplektas tikrai tinka kabeliui. - Pasitikrinkite ar komplekte yra visos sudedamosios dalys. - Atidžiai perskaitykite ir laikykites visu montavimo instrukcijos nurodymu. - Montuokite atidžiai ir tik isitikine, kad visos sudedamosios dalys yra švarios. Surinkite visas po montavimo likusias šiukšles. BENDROS TERMINIO UŽTRAUKIMO TAISYKLES - Isitikinkite, kad darbo vietoje nedraudžiama naudoti atvira ugni. - Naudokite propano (rekomenduojama) arba butano dujas. Rekomenduojamas liepsnos ilgis 20-30 cm. Venkite aštrios, pieštuko tipo melynos liepsnos. - Judinkite degikli aplink kabeli užtraukimo kryptimi. Visa laika judinkite degikli, kad nesudegintumete gaminio. - Isitikinkite, kad aplinka yra gerai ventiliuojama bei aplinkui nera jokiu degiu medžiagu. - Tinkamai nuvalykite ir nuriebinkite kabelio apvalkala ir kitas vietas, kurios liesis su klijais. - Šildyti vamzdeli pradekite toje vietoje, kuri nurodyta montavimo instrukcijoje ir šildykite nurodyta kryptimi. - Tik isitikine, kad vamzdelis užtrauktas tolygiai šildykite ji toliau. - Jei šildomo vamzdelio galas užsiriecia - nukreipkite liepsna šildymui priešinga kryptimi i jo vidu ir galas išsities. - Užtrauktas vamzdelis turi buti lygus ir be raukšliu, turi aiškiai matytis vidiniu komponentu konturai. TEISINIS PRANEŠIMAS - Gamini gali montuoti tik apmokytas asmuo, turintis vietos reikalavimus atitinkancia kvalikacija. Jei vietos istatymai reikalauja - asmuo turi buti baiges praktinius gaminio montavimo mokymu kursus. - Ensto neatsako už atsitiktine, netiesiogine ar pasekmiu žala, kuria padaro šio gaminio netinkamas panaudojimas, neteisingas montavimas, saugos ar kitu nacionaliniu reikalavimu nepaisymas. - DEMESIO! Šios montavimo instrukcijos nurodymu nepaisymas gali sugadinti gamini bei sukelti rimta ar net mirtina trauma. LV PIRMS DARBU UZSAKŠANAS - Parliecinieties vai montažas komplekts, kuru jus gatavojaties izmantot, atbilst kabelim. - Parbaudiet vai visi materiali, kuri ir noraditi montažas materialu saraksta, ietilpst montažas komplekta. - Pirms montažas uzsakšanas rupigi izlasiet montažas instrukciju. - Rupigi izpildiet montažas operacijas instrukcija noraditaja seciba. - Parliecinieties, lai montažas laika visi montažas materiali butu tiri. Pec montažas uzkopjiet darba vietu. VISPARIGIE TERMONOSEDINAŠANAS NOTEIKUMI - Izmantojiet propana degli ar aptuveno liesmas garumu 20-30 cm. Neizmantojiet parak lielu vai parak asu zilu liesmu. Deglim ir jabut noreguletam ta, lai iegutu zilu liesmu ar dzeltenu galu. - Vienmerigi parvietojiet liesmu pa visu kabea apkartmeru. Liesmai ir jaatrodas nepartraukta kustiba, lai izvairitos no termonosedinamo materialu parkarsešanas. - Parliecinieties par kvalitativu ventilaciju lietojot gazes degli iekštelpas, ka ari parliecinieties vai darba vieta neatrodas viegli uzliesmojoši materiali. - Notiriet kabea virsmu pirms termonosedinašanas. - Saciet termonosedinašanu no montažas instrukcija noraditas vietas. - Parliecinieties, ka caurulite ir vienmerigi nosedusies pa visu apkartmeru, pirms turpiniet termonosedinašanu gar kabeli. - Ja caurulites malas termonosedinašanas beigas pagriežas preteja virziena, iztaisnojiet tas virzot liesmu caurulites iekšpuse. - Pec termonosedinašanas caurulitem ir jabut gludam bez grumbam, ar skaidri saredzamu iekšejo komponentu prolu. ATRUNA - Produktu drikst uzstadit tikai attiecigi kvaliceta persona, kura ir pietiekami labi apmacita veikt šadu uzstadišanu un kura ir pietiekami zinoša par drošibas tehnikas noteikumiem un uzstadišanas kartibu darba ar elektroiericem. Ja nacionalie normativie akti paredz prasibas vai ipašusn noteikumus attieciba uz šadu apmacibu vai nepieciešamajam zinašanam darba ar elektroiericem, tad minetajai personai šis prasibas un noteikumi ir jaievero. - Ensto neuzemas nekadu atbildibu par prasijumiem, kas celušies no nepareizas lietošanas, nepareizas uzstadišanas, nacionalo drošibas noteikumu vai citu noteikumu neieverošanas. - UZMANIBU: Uzstadišanas instrukciju neieverošana var radit kaitejumu produktam vai radit smagus vai navejošus ievainojumus. SVK VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE - Skontrolujte ci je sada vhodná pre daný typ kábla. - Podla priloženého zoznamu skontrolujte, ci je materiál kompletný. - Pred montážou si pozorne precítajte montážny návod. - Montáž vykonávajte dôsledne a v priebehu celej montáži sa uistujte, že použitý montážny materiál je cistý. - Po skoncení montáže dajte pracovné miesto do pôvodného stavu. VŠEOBECNÉ INŠTRUKCIE PRE ZMRŠTOVANIE ZA TEPLA - Prosím pamätajte na to, že práca s plamenom si vyžaduje v urcitých priestoroch povolenie k tejto cinnosti. - Používajte propán - butánový horák s plamenom dlžky približne 20-30 cm. Vhodný je mäkkej žltej farby. Nepoužívajte príliš velký alebo ostrý plamen. - Plamenom pohybujte po obvode celého kábla v prikázanom smeru zmrštovania. Plamenom pohybujte rovnomerne, aby ste sa vyhli prehriatiu. - Uistite sa, že vetranie je dostatocné a v blízkosti sa nenachádzajú žiadne horlavé materiály. - Pred zmrštením ocistite povrch kábla. - Pri zmrštovaní vždy dodržujte inštrukcie montážneho návodu, aby ste sa vyhli chyteniu vzduchu - vzduchovej bubliny. - Skontrolujte ci trubica bola zmrštená rovnomerne okolo kabelu pred tým ako budete pokracovat v zmrštovaní v nasledujúcej dlžke trubice. - V prípade ak sa trubica vplyvom zmrštovania na konci otáca, narovnajte trubicu zamierením plamena dovnútra trubice z opacnej strany smeru zmrštovania - Po zmrštení by trubica mala byt hladká a rovná kopírujúca tvar telesa ktorý obopína. PRÁVNA STRÁNKA MONTÁŽE - Montáž výrobku smie vykonávat len kompetentná osoba s adekvátnym tréningom, praxou a s dostatocnými znalostami bezpecnosti práce vzhladom k príslušnému vybaveniu elektrického zariadenia a priestorom. Ak miestna legislatíva obsahuje nariadenie takých tréningov alebo požiadaviek na dostatocné vedomosti s ohladom na inštalácie týkajúci sa elektrického zariadenia, tak tieto opatrenia budú vykonávané u tejto osoby. - ENSTO neakceptuje žiadnu zodpovednost týkajúcej sa nárokov vyplývajúcich z nesprávneho použitia, nesprávnej montáže alebo ignorovania národných bezpecnostných pravidiel alebo iných národných nariadení. - UPOZORNENÍ: Nedodržanie postupu montážneho návodu môže mat za následok poškodenia výrobku alebo i vážne zranenia.

4/12 STKO1A.27-STKO4.27 PEM1634 2017-10 CZ VŠEOBECNÉ INFORMACE - Zkontrolujte zda je sada vhodná pro daný typ kabelu. - Podle prilo eného seznamu zkontrolujte, zda je materiál kompletní. - Pred montá í si pozorne prectete montá ní návod. - Montá vykonávejte dusledne a v prubehu celé montá e se ujistete, e pou itý montá ní materiál je cistý. - Po skoncení montá e dejte pracovní místo do puvodního stavu. VŠEOBECNÉ INSTRUKCE PRO SMRŠTOVÁNÍ ZA TEPLA - Prosím pamatujte na to, e práce s plamenem si vy aduje v urcitých prostorech povolení k této cinnosti. - Pou ívejte propan - butanový horák s plamenem délky pribli ne 20-30 cm. Vhodný je mekké luté barvy. Nepou ívejte príliš velký nebo ostrý plamen. - Plamenem pohybujte po obvodu celého kabelu v prikázaném smeru smrštování. Plamenem pohybujte rovnomerne, abyste se vyhnuli prehrátí. - Ujistete se, e vetrání je dostatecné a v blízkosti se nenachází ádné horlavé materiály. - Pred smrštením ocistete povrch kabelu. - Pri smrštovaní v dy dodr ujte instrukce montá ního návodu, abyste se vyhnuli chytnutí vzduchu - vzduchové bubline. - Zkontrolujte ci trubice byla smrštena rovnomerne okolo kabelu pred tím ne budete pokracovat ve smrštování v následující délce trubice. - V prípade e se trubice vlivem smrštování na konci otácí, narovnejte trubici zamerením plamene dovnitr trubice z opacné strany smeru smrštování - Po smrštení by trubice mela být hladká a rovná, kopírující tvar telesa který obepíná. PRÁVNÍ STRÁNKA MONTÁŽE - Montá výrobku smí vykonávat jen kompetentní osoba s adekvátním tréninkem, praxí a s dostatecnými znalostmi bezpecnosti práce vzhledem k príslušnému vybavení elektrického zarízení a prostorum. Pokud místní legislativa obsahuje narízení takových tréninku nebo po adavek na dostatecné vedomosti s ohledem na instalaci týkající se elektrického zarízení, tak tato opatrení budou vykonána u této osoby. - ENSTO neakceptuje ádnou zodpovednost týkající se nároku vyplývajících z nesprávného pou ití, nesprávné montá e anebo ignorování národních bezpecnostních pravidel nebo jiných národních narízení. - UPOZORNÉNÍ: Nedodr ení postupu montá ního návodu mu e mít za následek poškození výrobku nebo i vá né zranení.

STKO1A.27 STKO2.27 STKO3.27 STKO4.27 16-50 50-95 95-185 185-300 LUG LUG6-50/8LVTIN x 4 LUG50-95/10LVTIN x 4 LUG95-185/12LVTIN x 4 LUG150-300/12LVTIN x 4 SBO SBO4.1 SBO4.3 SBO4.3 SBO4.4 CPEEL - CPEEL30-8 /120 x 4 CPEEL40-12 /140 x 4 CPEEL50-16 /150 x 4 CPEEPL CPEEPL19-6 /110 x 4 - - - PEE208 1,5 m PEE210 1,5 m PEE212 1,5 m PEE214 1,5 m PEE PEE209 0,5 m PEE211 0,5 m PEE213 0,5 m PEE215 0,5 m PEE CT149 CT149 CT149 CT149 CT149 PEE64 PEE64/350 PEE64/350 PEE64/350 PEE64/350 PEM1634 PEM1634 PEM1634 PEM1634 PEM

6/12 STKO1A.27-STKO4.27 PEM1634 2017-10 1. 300-500 mm 2. PEE64 150 mm 3. CT149 150 mm 4. PEE

PEM1634 2017-10 STKO1A.27-STKO4.27 7/12 5. 6. SBO 7. 8. X

8/12 STKO1A.27-STKO4.27 PEM1634 2017-10 mm² X SW LUG6-50/8LVTIN 6-35 x 38 mm 11 PTS190 50 - LUG50-95/10LVTIN 50-70 x 54 mm 14 PTS203 95 - LUG95-185/12LVTIN 95-150 x 62 mm 18 PTS204 185 - LUG150-300/12LVTIN 150-300 75 mm 22 - - - 9. AL 10. 11. 1 2 12.

PEM1634 2017-10 STKO1A.27-STKO4.27 9/12 13. 14. CPEEL / CPEEPL 15. 16.

10/12 NOTES PEM1634 2017-10

PEM1634 2017-10 NOTES 11/12

PEM1634 / Issue 2017-10-10 ENSTO FINLAND OY ENSIO MIETTISEN KATU 2, P.O.BOX 77 06101 PORVOO, FINLAND TEL. +358 204 76 21 FAX +358 204 762 770 UTILITY.NETWORKS@ENSTO.COM WWW.ENSTO.COM