Käyttöohjeet AXA 34553

Samankaltaiset tiedostot
Halkomakone VHLS10T 10T, käännettävä

5 T KL API KO NE TURVALLISUUTESI VUOKSI. Käyttö ohje LUE JA YMMÄRRÄ OHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA LS6T-52HU. Säästä nämä ohjeet

PUUNHALKAISUKONEEN JALUSTA STATIV TILL VEDKLYV

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Viarelli Agrezza 90cc

Halkomakoneen käyttöohje

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

LINC Niagara. sanka.fi A

Timco 6T 52cm halkomakone jaloilla

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Ohjekirja Hydraulinen halkomakone

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

PUUNHALKAISUKONE VEDKLYV

HALKOMAKONE 5T - Ohjekirja

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

BETONINSEKOITIN KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEKIRJA

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Viarelli Agrezza 250cc

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Arkeologian valintakoe 2015

Viarelli Agrezza 125cc

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

HLS8T 8 TONNIN KLAPIKONE KÄYTTÖOHJE

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

TRIMFENA Ultra Fin FX

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Käyttöohje / Bruksanvisning PUUNHALKAISUKONE VEDKLYV 1500 W DBB5113

D90 Användarmanual Käyttöohje

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

STIGA ST

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Green Garden -halkaisukone 27T KÄYTTÖOHJE

HLS8T(34552) PUUNHALKAISUKONE Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VEDKLYV Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Puunhalkaisukone 9 T jalustalla Vedklyv 9 T DBB5161

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

PUUNHALKAISUKONE KÄYTTÖOHJEET MALLI: DBB5101 (YP5225A3/1)

PIDÄ SIVUL U L L I L SET T JA A LAP A SET T ETÄÄ Ä L Ä LÄ

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Swegon CASA Smart Sensor package

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Installation / Asennusohje SO-3396-V

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Ladattava retkisuihku

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

x 6 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 6 x 1 x 6 x 6 x 2 x 1 x 1 x 2 3 mm x 1 5 mm x 1 x 1 x 2 x SLIDE 72

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Puunhalkaisukone 6 T jalustalla Vedklyv 6 T DBB5160

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Transkriptio:

Käyttöohjeet AXA 34553 Halkaisukone TURVALLISUUTESI VUOKSI: Lue tämä ohjekirja kokonaan ja varmista, että olet ymmärtänyt sen sisällön ennen laitteen käyttöä Säilytä tämä ohjekirja tulevaa tarvetta varten Tämä on käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta Takuu 2 vuotta 1

TURVALLISUUSVAROITUKSET JA -HUOMAUTUKSET TURVALLISUUSVAROITUKSET JA -OHJEET LAITTEESEEN KIINNITETTY MERKKI YMMÄRRÄ HALKAISUKONEESI TOIMINTAPERIAATE Lue ohjekirja sekä halkaisukoneen merkinnät ja varmista, että olet ymmärtänyt lukemasi. Ymmärrä laitteen käyttötarkoitus ja rajoitukset sekä laitteeseen erityisesti liittyvät vaarat. HUUMEET, ALKOHOLI JA LÄÄKKEET Älä käytä halkaisukonetta huumeiden, alkoholin tai laitteen asianmukaista käyttöä mahdollisesti haittaavien lääkkeiden vaikutuksen alaisena. VÄLTÄ VAARALLISIA OLOSUHTEITA Pidä työskentelyalueesi siistinä ja hyvin valaistuna. Epäsiisti ympäristö lisää tapaturmariskiä. Älä käytä halkaisukonetta märillä tai kosteilla alueilla tai altista laitetta sateelle. Älä käytä laitetta alueilla, joilla maalien, liuotinten tai syttymisherkkien nesteiden kaasut voivat aiheuttaa palovaaran. TARKISTA HALKAISUKONEESI Tarkista halkaisukoneesi kunto ennen sen käynnistämistä. Pidä laitteen suojukset paikoillaan ja hyvässä kunnossa. Ota tavaksi ennen laitteen käynnistämistä varmistaa, ettei laitteeseen ole jäänyt kiinni avaimia tai säätötyökaluja. Vaihda vaurioituneet, puuttuvat tai vialliset osat ennen laitteen käyttöä. PUKEUDU ASIANMUKAISESTI Älä käytä löysiä vaatteita, käsineitä, solmioita tai koruja (sormuksia, rannekelloja), sillä ne voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Sähköeristettyjen turvakäsineiden sekä liukumattomien jalkineiden käyttöä suositellaan työskenneltäessä. Suojaa pitkät hiukset päähineellä, jotta ne eivät vahingossa tartu koneistoon. SUOJAA SILMÄSI JA KASVOSI Halkaisukoneesta voi lentää vieraita esineitä käyttäjän silmiin. Tämä voi aiheuttaa pysyviä silmävammoja. Käytä aina suojalaseja ja/tai kasvojensuojainta. Tavallisissa silmälaseissa on vain iskunkestävät linssit. Ne eivät ole suojalaseja. Älä aseta halkaisukonetta maahan käyttöä varten. Tämä tekee käyttöasennosta hankalan ja pakottaa käyttäjän tuomaan kasvonsa lähelle laitetta, mikä lisää puulastujen tai puunkappaleiden aiheuttamien vammojen riskiä. 2

TURVALLISUUSVAROITUKSET JA -OHJEET LAITTEESEEN KIINNITETTY MERKKI JATKOJOHDOT Jatkojohtojen epäasianmukainen käyttö voi johtaa halkaisukoneen toiminnan heikkenemiseen, mikä voi johtaa laitteen ylikuumenemiseen. Varmista, että jatkojohto on enintään 10 m pitkä ja että sen poikkileikkauksen pinta-ala on vähintään 2,5 mm 2, jotta virranjohto moottoriin on riittävä. Vältä eristämättömien tai heikosti eristettyjen sähköliitäntöjen käyttöä. Liitäntöjen tulee olla suojattuja ja ulkokäyttöön soveltuvia. VÄLTÄ SÄHKÖISKUJA Varmista, että virtapiiri on riittävästi suojattu ja että se vastaa moottorin tehoa, jännitettä ja taajuutta. Varmista, että piirissä on maadoitusliitäntä ja erotuskytkin. Maadoita halkaisukone. Vältä kehokosketusta maadoitettujen pintojen, kuten putkien, lämpöpattereiden ja jääkaappien kanssa. Älä koskaan avaa moottorin painikekoteloa. Mikäli kotelon avaaminen on tarpeen, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan. Varmista, etteivät sormesi kosketa pistokkeen metallipiikkejä, kun kytket halkaisukoneen verkkovirtaan tai irrotat sen verkkovirrasta. PIDÄ VIERAILIJAT JA LAPSET LOITOLLA Halkaisukonetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan. Muiden henkilöiden tulee pysyä turvallisen etäisyyden päässä työskentelyalueesta, etenkin kun halkaisukone on käytössä. Älä koskaan pyydä muilta henkilöiltä apua jumiutuneen puun vapauttamiseen. TARKISTA PUUSI Varmista, ettei halkaistavissa puissa ole nauloja tai vieraita esineitä. Puiden päätyjen tulee olla suoraan leikattuja. Oksat tulee olla leikattu suoraan runkoon nähden. ÄLÄ KUROTTELE Lattia ei saa olla liukas. Seiso tukevasti ja pidä työasento aina vakaana ja tasapainoisena. Älä koskaan seiso halkaisukoneen päällä. Laitteen kallistuminen tai leikkaaviin osiin osuminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon. Älä säilytä esineitä halkaisukoneen yläpuolella tai lähellä sellaisessa paikassa, että joku voi kiivetä laitteen päälle yltääkseen niihin. VÄLTÄ YLLÄTTÄVIÄ ONNETTOMUUKSIA JA HENKILÖVAHINKOJA Pidä jatkuvasti silmällä puuntyöntömekanismin liikettä. Älä yritä ladata koneeseen puuta ennen kuin työnnin on pysähtynyt. Pidä kätesi poissa kaikkien liikkuvien osien tieltä. 3

TURVALLISUUSVAROITUKSET JA -OHJEET LAITTEESEEN KIINNITETTY MERKKI SUOJAA KÄTESI Pidä kätesi poissa puuhun avautuvista halkeamista ja raoista. Ne voivat sulkeutua odottamatta ja murskata tai leikata kätesi. Älä yritä vapauttaa jumiutuneita puita käsin. ÄLÄ PAKOTA TYÖKALUA Laite toimii paremmin ja turvallisemmin suunnittelunsa mukaisella tasolla. Älä koskaan yritä halkoa puita, joiden koko ylittää teknisissä tiedoissa eritellyt mitat. Se voi olla vaarallista ja vaurioittaa laitetta. Käytä halkaisukonetta ainoastaan sen käyttötarkoituksen mukaisesti. ÄLÄ JÄTÄ KÄYNNISSÄ OLEVAA LAITETTA VALVOMATTA Älä poistu laitteen luota ennen kuin se on pysähtynyt täysin. IRROTA LAITE VERKKOVIRRASTA Irrota laite verkkovirrasta ennen säätöjen tekemistä, osien vaihtamista, laitteen puhdistusta tai muiden huoltotöiden tekemistä. Lue tekninen ohjekirja ennen huoltamista. SUOJAA YMPÄRISTÖ Toimita jäteöljy valtuutettuun keräyspisteeseen tai noudata halkaisukoneen käyttömaassa voimassa olevia määräyksiä. Älä valuta öljyä viemäriin, maahan tai veteen. HOIDA HALKAISUKONETTASI HUOLELLA Pidä halkaisukone puhtaana parhaan ja turvallisen suoritustehon varmistamiseksi. TEE TYÖPAJASTA LAPSITURVALLINEN Lukitse työpaja. Katkaise virta pääkytkimistä. Säilytä halkaisukone poissa lasten ja muiden sen käyttöön pätemättömien henkilöiden ulottuvilta. KÄYTTÖOLOSUHTEET Tämä halkaisukone on tarkoitettu kotikäyttöön. Laite on suunniteltu käytettäväksi 5 40 ºC:n lämpötiloissa sekä asennettavaksi korkeintaan 1 000 m:n korkeudelle merenpinnasta. Käyttöympäristön suhteellisen ilmankosteuden tulee olla alle 50 % 40 ºC:ssa. Laitetta voidaan säilyttää tai kuljettaa -25 55 ºC:n lämpötiloissa. 4

TEKNISET TIEDOT Moottori 230 V 50 Hz 2100 W IP54 Puiden maksimipituus 52 cm Puiden halkaisija 70 300 mm Halkaisuvoima 9 t Hydraulipaine 21 Mpa Hydrauliöljykapasiteetti 3,5 l Laitteen Pituus 1360 mm koko Leveys 380 mm Korkeus 570 mm Paino 79 kg * Puiden halkaisija on viitteellinen pienikokoinen puu voi olla vaikea halkaista jos siinä on oksakohtia tai erityisen sitkeää kuitua. Toisaalta jos puussa on tavallista kuitua, sen halkaisu voi olla helppoa vaikka sen halkaisija ylittäisikin edellä mainitut mitat. SÄHKÖVAATIMUKSET Kytke virtajohto vakiomalliseen 230 V ± 10 % (50H z ± 1Hz) -virtalähteeseen, joka on suojattu alijännitteeltä, ylijännitteeltä sekä ylivirralta ja jossa on vikavirtasuoja, jonka nimellinen maksimijäännösvirta on 0,03 A. Mikäli laite on kytketty TN-järjestelmään, testi 2 tulee vahvistaa lopullisen asennuksen aikana standardin EN60204 1:2006 + 1:2009 lausekkeen 18.2 mukaisesti. Melutaso Äänitehotaso: 84,50 db (A) Äänenpainetaso: 93,5 db (A) Epävarmuudet: 3 db (A) Edellä mainitut meluarvot on määritetty standardin EN61029 1:2009 lausekkeen 13.2 mukaisesti. Tärinäarvo ei ylitä tasoa 2,5 m/s 2. Tärinäarvo on määritetty standardin EN61029 1:2009 lausekkeen 13.2 mukaisesti. ASENNUS JA KÄYTÖN VALMISTELUT 1. Aseta laite vakaalle, tasaiselle ja vaakatasossa olevalle alustalle. 2. Perehdy halkaisukoneen ohjaimiin ja ominaisuuksiin ohjekirjan kuvien avulla. 5

1 sylinteri 2 käyttökahvat 3 turvalevy 4 työntöosa 5 puun tukialusta 6 moottori 7 pumppu 8 öljyputki 9 öljynpinnankorkeuden osoitin 10 pyörät 11 korkeapaineöljyputket JOS ILMAUSRUUVIA EI AVATA, HYDRAULIJÄRJESTELMÄÄN SULJETTU ILMA PAINEISTUU PAINEEN PURKAMISEN JÄLKEEN. TÄLLAINEN JATKUVA PAINEEN LISÄYS JA PURKAMINEN RIKKOO HYDRAULIJÄRJESTELMÄN TIIVISTEET JA VAURIOITTAA HALKAISUKONETTA PYSYVÄSTI. 6

Sylinterin (työntimen) kokoonpano: Teräskiinnike (1) Vie työnnin taaksepäin kohti teräskiinnikettä. Sylinteri (työnnin) 7

Ruuvi (2) Nosta työnnintä hieman tai aseta se siten, että sen reiät osuvat teräskiinnikkeessä oleviin ruuveihin. Mutteri (3) Kiristä näihin kahteen ruuviin mutterit. Venttiilin istukka Ohjausvipu 8

1. Käännä ohjausvipua ylöspäin niin, että asettuu istukan reiän kohdalle. 2. Kiinnitä ohjausvipu paikalleen mukana toimitetulla pultilla kuvan mukaisesti. Pultin tulee kulkea venttiili-istukassa olevan reiän läpi. 3. Kiristä mutteri. 4. Suorita sama toimenpide toiselle ohjausvivulle. Kiinnitä turvalevy kahdella mukana toimitetulla ruuvilla kuvan mukaisesti. Turvalevy 9

10

Jalustan kasaaminen: 1. Ota kone ulos laatikosta 2. Aseta kone kuvan kaksi mukaisesti 3. Aseta jalat pyöreisiin runkoputkiin ja kiristä kumpikin jalka kahdella ruuvilla, kuvan kolme ja neljä osoittamalla tavalla 4. Aseta pyörien akseli jalkoihin kiinni kiristämällä kaksi ruuvia molemmin puolin kuvan viisi osoittamalla tavalla 5. Aseta sisempi lukitussokka paikoilleen, aseta rengas ja lopuksi aseta ulompi kiristyssokka pyörän akseliin 11

ajan Älä koskaan pakota halkaisukonetta ylläpitämällä painetta yli 5 sekunnin erityisen kovan puun halkaisemiseksi. Tämän ajan kuluttua paineistettu öljy ylikuumenee ja laite voi vaurioitua. Mikäli puu on äärimmäisen kova, käännä sitä 90 astetta ja kokeile sen halkaisua toiseen suuntaan. Jos puu ei siitä huolimatta halkea, sen kovuus ylittää laitteen kapasiteetin, jolloin se tulee hylätä halkaisukoneen vaurioitumisen estämiseksi. Aseta puut aina tukevasti alustalleen ja työpöydälle. Varmista, että puu ei halkaistaessa kierry, heilu tai luiskahda. Älä pakota terää halkaisemalla puu sen yläosalla. Tämä rikkoo terän tai vaurioittaa laitetta. Halkaise puu sen syiden mukaisesti. Älä aseta puita halkaisukoneeseen poikittain. Se voi olla vaarallista ja saattaa vakavasti vaurioittaa laitetta. Älä yritä halkaista kahta puuta samanaikaisesti. Toinen puu saattaa lennähtää ylöspäin ja osua sinuun. JUMIUTUNEEN PUUN VAPAUTTAMINEN Vapauta molemmat ohjaimet. Kun työnnin on siirtynyt taakse ja pysähtynyt kokonaan aloitusasentoonsa, aseta jumiutuneen puun alle kiilapuu. Käynnistä halkaisukone, jolloin se työntää kiilapuun kokonaan jumiutuneen puun alle. Toista edellä kuvattu toimenpide jyrkemmillä kiilapuilla, kunnes jumiutunut puu vapautuu täysin. HYDRAULIÖLJYN VAIHTAMINEN Vaihda halkaisukoneen hydrauliöljy aina 150 käyttötunnin välein. Vaihda öljy seuraavien ohjeiden mukaisesti. Varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet ja moottori irrotettu verkkovirrasta. Kierrä mittatikulla varustettu öljynpoistopultti auki ja irrota se. Varaa öljynpoistoa varten 5 litraa vetävä astia ja valuta hydrauliöljy siihen. Täytä hydrauliöljysäiliö laitemallisi kapasiteetin mukaan. Öljykapasiteetti on eritelty tämän ohjekirjan teknisissä tiedoissa. Puhdista öljynpoistopultissa olevan mittatikun pinta ja aseta se takaisin öljysäiliöön pitäen halkaisukonetta samalla pystyasennossa. Varmista, että lisäämäsi uuden öljyn pinta asettuu mittatikussa olevien kahden uran väliin. Puhdista öljynpoistopultti ennen kuin kierrät sen takaisin paikalleen. Varmista vuotojen välttämiseksi, että pultti on kierretty tiukasti kiinni ennen kuin palautat halkaisukoneen vaaka-asentoon. 12

Tarkista öljyn määrä tasaisin väliajoin varmistaaksesi, että sen pinta asettuu mittatikussa olevien kahden uran väliin. Mikäli pinta on alempana, öljyä täytyy lisätä. Halkaisukoneen hydrauliseen voimansiirtojärjestelmään suositellaan seuraavia hydrauliöljyjä tai niitä vastaavia tuotteita: SHELL Tellus 22 MOBIL DTE 11 ARAL Vitam GF22 BP Energol HLP-HM 22 KIILAN TEROITUS Kun halkaisukonetta on käytetty jonkin aikaa, teroita sen halkaisukiila hienojakoisella viilalla ja tasoita leikkuureunassa mahdollisesti olevat epätasaisuudet tai lohkeamat. 13

Bruksanvisning AXA 34553 Vedklyv FÖR DIN SÄKERHET Läs och förstå hela bruksanvisningen före du börjar använda maskinen Spara bruksanvisningen för framtida bruk Detta är en översättning av den ursprungliga bruksanvisningen Garanti två år

SÄKERHETSVARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER SÄKERHETSVARNINGAR OCH INSRUKTIONER SYMBOLER PÅ MASKINEN FÖRSTÅELSE FÖR VEDKLYVEN Läs och förstå användarmanualen och symbolerna som sitter på vedklyven. Lär dig dess applikationer och begränsningar likväl som de specifika potentiella riskerna med den. DROGER, ALKOHOL OCH LÄKEMEDEL Använd inte vedklyven om du är påverkad av droger, alkohol eller något läkemedel som kan påverka din förmåga att använda enheten korrekt. UNDVIK FARLIGA FÖRHÅLLANDEN Håll ditt arbetsområde rent och väl belyst. Stökiga områden kan leda till skador. Utsätt inte vedklyven för regn och använd den inte i våta eller fuktiga områden. Använd den inte på platser med ångor från färg, lösningsmedel eller brännbara vätskor då de utgör en potentiell fara. INSPEKTERA VEDKLYVEN Kontrollera vedklyven före du sätter på den. Håll skydd på plats och i fungerande skick. Ta till vana att kontrollera att nycklar och justerbara skiftnycklar är avlägsnande från arbetsområdet före du sätter på vedklyven. Ersätt skadade, bortkomna eller felaktiga delar före du använder den. BÄR LÄMPLIG KLÄDSEL Använd inte löst sittande kläder, handskar, halsdukar eller smycken (ringar, armbandsur). De kan fastna i roterande delar. Vid arbete rekommenderas skyddande icke-ledande handskar för elektronik och halkfria skor. Använd hårnät för att skydda långt hår från att fastna i maskinen. SKYDDA DINA ÖGON OCH DITT ANSIKTE En vedklyv kan kasta ifrån sig främmande föremål som kan hamna i ögonen. Detta kan orsaka permanent ögonskada. Använd alltid skyddsglasögon och/eller visir. Vanliga glasögon tål endast lättare stötar. De är inte skyddsglasögon. Sätt inte vedklyven på marken för användning. Detta är en opraktisk arbetsställning där användaren riskerar att få träflisor och spån på sig genom att ha ansiktet så nära maskinen. SÄKERHETSVARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SYMBOLER PÅ MASKINEN

FÖRLÄNGNINGSSLADDAR Felaktig användning av förlängningssladdar kan orsaka ineffektiv användning av vedklyven som kan resultera i överhettning. Säkerställ att förlängningssladden inte är längre än 10 m och att dess sektion är minst 2,5 mm² för att tillåta ett tillräckligt strömflöde till motorn. Undvika att använda fria och otillräckligt isolerade anslutningar. Anslutningar måste göras med skyddande material som är lämpliga för utomhusbruk. UNDVIK ELEKTRISKA STÖTTAR Kontrollera att el kretsen är tillräckligt skyddade och så att den överensstämmer med motorns ström, spänning och frekvens. Kontrollera så att där finns en jordad anslutning och en differentialbrytare uppströms. Jorda vedklyven. Undvik kroppskontakt med jordade ytor: rör, element, spisar och kylskåp. Öppna aldrig tryckknappslådan på motorn. Skulle detta vara nödvändigt, kontakta då en kvalificerad elektriker. Se till att dina fingrar inte rör kontaktens metalldel när du kopplar in eller ur vedklyven. HÅLL ÅSKÅDARE OCH BARN PÅ AVSTÅND Vedklyven ska endast hanteras av en person. Andra personer bör hålla sig på ett säkert avstånd från arbetsområdet, speciellt när vedklyven används. Använd dig aldrig av en annan person för att hjälpa dig frigöra ved som har fastnat. INSPEKTERA VEDEN Se till att det inte finns några spikar eller andra främmande föremål i veden som klyvs. Vedens ände måste skäras fyrkantigt. Grenar måste skäras av jäms med stammen... STRÄCK DIG INTE FÖR LÅNGT Golvet får inte vara halt. Se till att du hela tiden står med ett stadigt utgångsläge och med balans. Stå aldrig på vedklyven. Allvarliga skador kan uppstå om verktyget välts eller om skärverktyget oavsiktligt slås på. Förvara inte något ovanför eller nära vedklyven där någon kan stå på maskinen för att försöka nå det. UNDVIK SKADOR FRÅN OVÄNTADE OLYCKOR Ha alltid full koll på vedtransportörens förflyttning. Försök inte lasta på ved före vedtransportören har stannat. Håll dina händer borta från roterande delar. SÄKERHETSVARNINGAR OCH INSRUKTIONER SYMBOLER PÅ MASKINEN

SKYDDA DINA HÄNDER Håll dina händer borta från skåror och sprickor som kan uppstå i veden. De kan plötsligt stängas och krossa eller amputera dina händer. Frigör inte ved som har fastnat med dina händer. PRESSA INTE MASKINEN Maskinen gör ett bättre och säkrare jobb vid hastigheten som den är avsedd för. Försök aldrig att dela ved som är större än det som är indikerat i specifikationstabellen. Det kan vara farligt och kan förstöra maskinen. Använd inte vedklyven för andra ändamål än det som den är avsedd för. LÅT ALDRIG MASKINEN GÅ OBEVAKAT Lämna aldrig maskinen förens den har stannat helt. KOPPLA FRÅN STRÖMMEN Koppla ur maskinen när den inte används, före justeringar, byte av delar, rengöring eller när du utför ett arbete på vedklyven. Konsultera den tekniska handboken före reparation. SKYDDA MILJÖN Ta den använda oljan till ett auktoriserat insamlingsställe eller följ bestämmelserna i det land där vedklyven används. Avlägsna inte oljan i avlopp, jord eller vatten. UNDERHÅLL VEDKLYVEN MED OMSORG Håll vedklyven ren för bäst och säkrast prestanda. GÖR VERKSTADEN BARNSÄKER Lås verkstaden. Koppla från huvudreglaget. Förvara vedklyven borta från barn och andra personer som inte är kvalificerade för att använda den. ANVÄNDNINGS VILKOR Denna vedklyv är avsedd för hemmabruk. Den är avsedd för att användas i en omgivande temperatur mellan +5 ºC och 40 ºC. Den får inte installeras på en höjd som är mer än 1000 m ö.h. Den omgivande fuktigheten bör vara mindre än 50 % vid 40 ºC. Vedklyven kan förvars eller transporteras under omgivande temperaturer mellan -25 ºC och 55 ºC. SPECIFIKATIONER Motor 230 V - 50 Hz 2100 W IP54 Vedlängd 52 cm Veddiameter 70 300 mm Klyvningskraft 9T Hydrauliskt tryck 21 Mpa Kapacitet av hydraulolja 3,5 l Total storlek Längd 1360 mm Bredd 380 mm Höjd 570 mm Vikt 79 kg *Diametern på veden är en anvisning, om veden är mindre kan den vara svår att klyva om den har ojämnheter eller särskilt motståndskraftiga fibrer. Å andra sidan är det inte lika svårt att klyva ved med vanliga fibrer även om dess diameter överskrider max figuren som indikeras ovan. KRAV PÅ ELEKTRONIK Koppla in huvudledningen till en standard av 230 V ± 10 % (50 Hz ± 1 Hz) elförsörjning som har skyddande

enheter av över- och underspänning, över ström likväl som en jordfelsbrytare (RCD) med en max restström uppskattad på 0,03 A. Om maskinen är kopplad till ett TN-system, prov 2 är verifierat under den sista installationen enligt klausulen 18.2 av EN60204-1:2006+1:2009. Bullernivå Ljudeffektnivå: 84,50 db (A) Ljudnivå: 93,5 db (A) Osäkerheter: 3 db (A) Ovanstående buller utsläppsvärden har erhållits med hänvisning till klausulen 13.2 av EN61029-1:2009 Vibrationsvärdena får inte överstiga 2,5 m/s2 Vibrationsvärdena har erhållits med hänvisning till klausulen 13.2 av EN61029-1:2009 INSTALLATION OCH FÖRBEREDELSE FÖRE ANVÄNDNING 1. Placera vedklyven på en stadig, plan och jämn arbetsyta. 2. Bekanta dig med vedklyvens reglage och kontroller med hjälp av illustrationerna. 1 cylinder 2 driftspak 3 säkerhetsskydd 4 tryckande del 5 stödram i trä 6 motor 7 pump 8 oljepipa 9 indikator för oljenivån 10 hjul 11 högtrycksoljepipa

OM MAN MISSLYCKAS MED ATT LOSSA PÅ LUFTSKRUVEN KOMMER DEN FÖRSEGLADE LUFTEN I HYDRAULSYSTEMET KOMPRIMERAS EFTER ATT HA VARIT DEKOMPRIMERAT. SÅDAN KONTINUERLIG LUFTKOMPRIMERING OCH DEKOMPRIMERING KOMMER BRYTA FÖRSLUTNINGEN AV HYDRAULSYSTEMET OCH ORSAKA PERMANENT SKADA PÅ VEDKLYVEN.

Cylinder (Press) montering: Stålstift (1) Flytta tillbaka pressen mot stålstiftet. Cylinder (Press) Skruv (2) Lyft pressen lite gran eller flytta höger eller vänster sida för att skruva på de två skruvarna på stålstiftet. mutter (3) Dra åt de två muttrarna in i de två skruvarna.

Ventilsäte Manövreringsspak 1. Rotera manövreringsspaken uppåt och få den att stämma överens med hålet i ventilsätet. 2. Montera manövreringsspaken i dess position genom att använda bulten som följer med som visat. Bulten bör passera genom hålet på ventilsätet. 3. Dra sedan åt muttern. 4. Gör samma sak på den andra manövreringsspaken. Fäst säkerhetsskyddet som visat med de två skruvarna som följer med. Säkerhetsskydd

Pedestal montering: 1. Ta ut maskinen ur lådan 2. Placera maskinen enligt figur 2 3. Placera fötter i runda rör och dra åt varje ben med två skruvar, som visas i bildar tre och fyra 4. Fäst hjulaxeln på fötterna genom att dra åt de två skruvarna på båda sidor, som visas i figur fem 5. Sätt in det inre låsstiftet, sätt in däcket och slutligen sätta in den yttre spännhylsan på hjulaxeln

Pressa aldrig vedklyven i mer än 5 sekunder genom att hålla ett tryck på den för att dela extremt hårt träd. Efter denna tidsintervall kan oljans undertryck överhettas och maskinen kan ta skada. För ved som är extremt hårt, rotera den 90º för att se om den kan delas i en annan riktning. Om du inte kan dela veden betyder den är så pass hård att den överstiger maskinens kapacitet och där med bör veden kasseras för att värna om vedklyven. Sätt alltid veden i ett fast grepp. Se till att veden inte vrids, skakar eller glider när den delas. Pressa inte knivbladet genom att dela på veden på dess övre del. Det kan leda till skador på maskinen eller att knivbladet går sönder. Dela veden i samma riktning som dess fibrer. Sätt inte ved på tvären på vedklyven för klyvning. Det kan vara farligt och kan orsaka allvarliga skador på maskinen. Försök inte att dela på 2 stycken ved samtidigt. En av dem kan flyga upp träffa dig. LOSSA VED SOM FASTNAT Frigör båda reglagen. Efter att vedtransportören förflyttat sig bakåt och helt stannat vid sitt utgångsläge, sätt in en kil under veden som fastnat. Starta vedklyven för att trycka in det inkilade trädet helt under veden som fastnat. Upprepa ovanstående procedur med ett vassare lutningskil tills veden har lossnat helt. BYT HYDRAULOLJA Byt vedklyvens hydrauloljan efter 150 driftstimmar. Ta följande steg för att byta oljan. Se till att alla roterande delar står stilla och att motorn är urkopplad. Skruva loss oljeavtappningsskruven med mätstickan för att ta loss den. Gör detta över en behållare som rymmer 5 liter för att dränera hydrauloljan. Fyll på med ny hydraulolja i den volym som ovanstående modells kapacitet indikerar i specifikationstabellen. Rengör mätstickans yta på oljeavtappningsskruven och sätt tillbaka den i oljetanken medan du håller vedklyven vertikalt. Se till att oljan som fyllts på är precis mellan 2 fåror kring mätstickan. Rengör oljeavtappningsskruven före du skruvar tillbaka den. Se till att de är åtdragna för att undvika läckage före du placerar vedklyven horisontalt. Kontrollera periodvis oljenivån för att säkerställa att den är mellan 2 fåror runt mätstickan. Vid lägre oljenivå krävs det påfyllning av olja.

Följande hydrauloljor eller motsvarande rekommenderas för vedklyvens hydrauliska transmissionssystem: SHELL Tellus 22 MOBIL DTE 11 ARAL Vitam GF22 BP Energol HLP-HM 22 VÄSSA KLYVKNIVEN Efter att du har använt vedklyven under en tid, se till att du vässar klyvknivens egg genom att använda en fintandad fil och släta över eventuella skåror eller sönder smulade områden längsmed klyvningskanten.

EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS FÖRSÄKRAN OM EU ÖVERENSSTÄMMELSE Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu 30 33330 Tampere vakuuttaa, että tämä tuote/ förklarar at detta product: Halkaisukone 2100 W / Vedklyv 2100 W Malli-/Tyyppimerkintä: 34553 Model/Typ: 34553 Kauppanimi/Brand: AXA Tämä on käännös alkuperäisestä vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta Detta är en översättning av den ursprungliga försäkran om överensstämmelse on yhdenmukainen seuraavien EY direktiivien kanssa: forklarar foljande overensstammelse eni. EU-direktiv: EC Low Voltage Directive (LVD) (lagspanningsdirektiv) 2006/95/ EY EC Electromagnetic Compatibility Directive (EMC direktiivi) (elektromagnetisk kompatibilitet direktiv) 2004/108/EY EC Machinery (konedirektiivi/maskindirektiv) 2006/42/ EY ja että seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu/och att foljande standarder har foljts: EN 55014-1/A1: 2006 EN 55014-2:1997+ A1:2001/A2:2008 EN 61000-3-2: 2006 EN 61000-3-3: 2008 EN 60204-1:2006+A1:2009 EN 609-1:1999+A1:03+A2:09 EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06+A13:08 EN 60335-1:2002FprAF:2009 EN 62233:2008 Tekniset tiedostot kokoava henkilö: Teknisk fil ansvarig: Janne Harju Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu 30, 33330 Tampere janne.harju@harju.fi Tampere 4.12.2017

15