Euroopan unionin L 163 virallinen lehti Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 28. kesäkuuta 2018 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Neuvoston asetus (EU) 2018/915, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2018, asetuksen (EU) 2018/120 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta... 1 Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/916, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 muuttamisesta tiettyjen tarkastuksia, ilmoituksia ja vuosikertomuksia koskevien säännösten sekä Egeanmeren pienten saarten ohjelmaan tehtävien muutosten osalta... 6 Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/917, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tehoaineiden alfa-sypermetriini, beflubutamidi, benalaksyyli, bentiavalikarbi, bifenatsaatti, boskalidi, bromoksyniili, kaptaani, karvoni, klooriprofaami, syatsofamidi, desmedifami, dimetoaatti, dimetomorfi, dikvatti, etefoni, etoprofossi, etoksatsoli, famoksadoni, fenamidoni, fenamifossi, flumioksatsiini, fluoksastrobiini, folpetti, foramsulfuroni, formetanaatti, Gliocladium catenulatum kanta: J1446, isoksaflutoli, metalaksyyli-m, metiokarbi, metoksifenotsidi, metributsiini, milbemektiini, oksasulfuroni, Paecilomyces lilacinus kanta: 251, fenmedifaami, fosmetti, pirimifossi-metyyli, propamokarbi, protiokonatsoli, pymetrotsiini ja S-metolaklori hyväksynnän voimassaoloajan pidentämisestä ( 1 )... 13 PÄÄTÖKSET Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/918, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018, luvan antamisesta Saksalle ja Puolalle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY 5 artiklasta poikkeava erityistoimenpide... 17 IV EY-sopimuksen, EU-sopimuksen ja Euratom-sopimuksen nojalla ennen 1. joulukuuta 2009 annetut säädökset Alankomaiden ilmoituksen peruuttaminen puitepäätöksen 2008/909/YOS 28 artiklan mukaisesti... 19 ( 1 ) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liittyviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.
28.6.2018 L 163/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET NEUVOSTON ASETUS (EU) 2018/915, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2018, asetuksen (EU) 2018/120 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvoston asetuksessa (EU) 2018/120 ( 1 ) vahvistetaan unionin vesillä ja unionin aluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavat tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet vuodeksi 2018. (2) Muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten kokouksen 12. istunnossa valashai (Rhincodon typus) lisättiin mainitun yleissopimuksen liitteeseen I. Kyseinen laji olisi näin ollen lisättävä kiellettyjen lajien luetteloihin. (3) Koska Kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) lausunnon mukaan ICES-suuralueen 7 ja ICES-alueiden 8a, 8b, 8d ja 8e lasikampelat kuuluvat samoihin biologisiin kantoihin, on tarkoituksenmukaista säätää alueiden välisestä 25 prosentin joustosta ICES-suuralueelta 7 ICES-alueille 8a, 8b, 8d ja 8e niiden jäsenvaltioiden osalta, joilla on kyseisiä lajeja koskeva kiintiö kummallakin alueella. (4) ICES antoi 26 päivänä maaliskuuta 2018 lausunnon pohjankatkaravun (Pandalus borealis) saaliista ICES-alueilla 3a ja 4a itäinen (Skagerrak, Kattegat ja Pohjanmeren pohjoisosa Norjan haudassa). Kyseisen lausunnon sekä Norjan kanssa käytyjen neuvottelujen perusteella on aiheellista vahvistaa unionin osuudeksi pohjankatkarapusaaliista Skagerrakissa 3 327 tonnia. (5) ICES:n 12 päivänä huhtikuuta 2018 antaman lausunnon mukaan kilohailin (Sprattus sprattus) saaliit Pohjanmerellä saisivat olla 1 päivän heinäkuuta 2018 ja 30 päivän kesäkuuta 2019 välisenä aikana enintään 177 545 tonnia. Kilohailin kalastusmahdollisuudet olisi sen vuoksi vahvistettava tätä vastaavasti. (6) ICES antoi 11 päivänä huhtikuuta 2018 tarkistetun lausunnon harmaaturskasta 1 päivän marraskuuta 2017 ja 31 päivän lokakuuta 2018 väliseksi ajaksi. Harmaaturskan kalastusmahdollisuuksia olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti. (7) ICES antoi lausunnon, jonka mukaan silloin, kun ei voida tehdä tutkimusta vedenalaista videokuvausta (UWTV) käyttäen, voidaan perustaa valvottu kalastus tietojen keräämiseksi keisarihummerin saaliista pyyntiponnistusyksikköä kohden ICES-alueen 8c toiminnallisessa yksikössä 25. Kalastusmahdollisuuksia olisi muutettava siten, että niiden yhteydessä säädetään kyseisestä valvotusta kalastuksesta. (8) Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö (SPRFMO) vahvisti vuonna 2018 kuudennessa vuosikokouksessaan perunpiikkimakrillin suurimman sallitun saaliin (TAC). Kyseinen toimenpide olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. ( 1 ) Neuvoston asetus (EU) 2018/120, annettu 23 päivänä tammikuuta 2018, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 sekä asetuksen (EU) 2017/127 muuttamisesta (EUVL L 27, 31.1.2018, s. 1).
L 163/2 28.6.2018 (9) Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) hyväksyi vuosikokouksessaan 2017 suosituksen 17-07, jolla muutetaan suositusta 14-04 tonnikalan elvytyksestä. Suosituksessa 17-07 todetaan, että TACien vuotuiset 20 prosentin korotukset kolmen vuoden ajan vastaisivat saalistason maltillista ja asteittaista korotusta ICCAT:n pysyvän tutkimus- ja tilastokomitean SCRS:n antaman, kestävää enimmäistuottoa koskevan kaikkein varovaisimman arvion tasolle, ja siinä asetetaan Itä-Atlantille ja Välimerelle TACit, jotka on jaettu sopimuspuolille ja yhteistyötä tekeville muille kuin sopimuspuolille, yhteisöille tai kalastusyhteisöille vuosiksi 2018, 2019 ja 2020. (10) Unioni toimitti ICCAT:n sihteeristölle 15 päivänä helmikuuta 2018 osoitetussa kirjeessä unionin kalastus-, kapasiteetti- ja tarkastussuunnitelman. ICCAT hyväksyi unionin suunnitelman paneelin 2 kokouksessa (Madridissa 5 7 päivänä maaliskuuta 2018) ja ICCAT:n sihteeristö ilmoitti ICCAT:n hyväksynnästä 3 päivänä huhtikuuta 2018. Näin ollen johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista muuttaa asetuksen (EU) 2018/120 liitteessä IV olevassa 4 kohdassa taulukon A lukuja. (11) Asetuksessa (EU) 2018/120 säädettyjä saalisrajoituksia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2018. Saalisrajoituksia koskevia tämän asetuksen säännöksiä olisi sen vuoksi myös sovellettava kyseisestä päivästä. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei rajoita oikeusvarmuuden ja luottamuksensuojan periaatteiden soveltamista, koska kyseisiä kalastusmahdollisuuksia ei ole vielä käytetty loppuun. (12) Asetus (EU) 2018/120 olisi sen vuoksi muutettava, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: Muutetaan asetus (EU) 2018/120 seuraavasti: 1) Lisätään 13 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: x) valashai (Rhincodon typus) kaikilla vesillä. 2) Lisätään 45 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: r) valashai (Rhincodon typus) unionin vesillä. 1 artikla Muutokset asetukseen (EU) 2018/120 3) Muutetaan liitteet I A, I J ja IV tämän asetuksen liitteen mukaisesti. 2 artikla Voimaantulo Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2018 lukuun ottamatta 1 artiklan 1 ja 2 kohtaa, joita sovelletaan tämän asetuksen voimaantulopäivästä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2018. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja N. DIMOV
28.6.2018 L 163/3 LIITE 1. Muutetaan asetuksen (EU) 2018/120 liite I A seuraavasti: a) korvataan lasikampeloiden kalastusmahdollisuuksia alueella 7 koskeva taulukko seuraavasti: Laji: Lasikampelat Lepidorhombus spp. Alue: 7 (LEZ/07.) Belgia 333 ( 1 ) Espanja 3 693 ( 2 ) Ranska 4 481 ( 2 ) Irlanti 2 038 ( 1 ) Yhdistynyt 1 765 ( 1 ) kuningaskunta Unioni 12 310 TAC 12 310 Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan ( 1 ) Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan käyttää alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (LEZ/*8ABDE) merianturan kohdennetun kalastuksen sivusaaliita varten. ( 2 ) 25 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan kalastaa alueilla 8a, 8b, 8d ja 8e (LEZ/*8ABDE). b) korvataan pohjankatkaravun kalastusmahdollisuuksia alueella 3a koskeva taulukko seuraavasti: Laji: Pohjankatkarapu Pandalus borealis Alue: 3a (PRA/03A.) Tanska 2 162 Ruotsi 1 165 Unioni 3 327 TAC 6 230 Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa ei sovelleta siirtoihin vuodelta 2019 vuodelle 2018.
L 163/4 28.6.2018 c) korvataan kilohailin ja sen kanssa saatujen sivusaaliiden kalastusmahdollisuuksia alueilla 2a ja 4 sijaitsevilla unionin vesillä koskeva taulukko seuraavasti: Laji: Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit Sprattus sprattus Alue: Unionin vedet alueilla 2a ja 4 (SPR/2AC4-C) Belgia 1 911 ( 1 ) ( 2 ) Tanska 151 264 ( 1 ) ( 2 ) Saksa 1 911 ( 1 ) ( 2 ) Ranska 1 911 ( 1 ) ( 2 ) Alankomaat 1 911 ( 1 ) ( 2 ) Ruotsi 1 330 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) Yhdistynyt 6 307 ( 1 ) ( 2 ) kuningaskunta Unioni 166 545 ( 1 ) Norja 10 000 ( 1 ) Färsaaret 1 000 ( 1 ) ( 4 ) TAC 177 545 ( 1 ) Analyyttinen TAC ( 1 ) Kiintiöön saa pyytää vain 1. heinäkuuta 2018 ja 30. kesäkuuta 2019 välisenä aikana. ( 2 ) Kiintiöstä saa olla valkoturskan sivusaaliita enintään 2 prosenttia (OTH/*2AC4C). Valkoturskan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. ( 3 ) Tuulenkala mukaan luettuna. ( 4 ) Saa sisältää enintään 4 prosenttia sillin sivusaalista. d) poistetaan sillin kalastusmahdollisuuksia alueilla 7g, 7h, 7j ja 7k koskevasta taulukosta viittaus Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan ; e) korvataan harmaaturskan ja sen kanssa saatujen sivusaaliiden kalastusmahdollisuuksia alueella 3a sekä unionin vesillä alueilla 2a ja 4 koskeva taulukko seuraavasti: Laji: Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trisopterus esmarkii Alue: 3a; Unionin vedet alueilla 2a ja 4 (NOP/2A3A4.) Tanska 85 186 ( 1 ) Saksa 16 ( 1 ) ( 2 ) Alankomaat 63 ( 1 ) ( 2 ) Unioni 85 265 ( 1 ) ( 3 ) Norja 15 000 ( 4 ) Färsaaret 6 000 ( 5 ) TAC Ei sovelleta Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta ( 1 ) Kiintiöstä saa olla koljan ja valkoturskan sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OT2/*2A3A4). Koljan ja valkoturskan sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön tämän säännöksen nojalla, ja niiden lajien sivusaaliit, jotka luetaan kiintiöön asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan nojalla, saavat yhteenlaskettuna olla enintään 9 prosenttia kiintiöstä. ( 2 ) Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä ICES-alueilla 2a, 3a ja 4. ( 3 ) Unionin kiintiöön saa pyytää vain 1. marraskuuta 2017 ja 31. lokakuuta 2018 välisenä aikana. ( 4 ) Käytettävä lajittelulaitetta. ( 5 ) Käytettävä lajittelulaitetta. Mukaan lukien enintään 15 prosenttia tahattomia sivusaaliita (NOP/*2A3A4), jotka luetaan tähän kiintiöön.
28.6.2018 L 163/5 f) korvataan keisarihummerin kalastusmahdollisuuksia alueella 8c koskeva taulukko seuraavasti: Laji: Keisarihummeri Nephrops norvegicus Alue: 8c (NEP/08C.) Espanja 2 ( 1 ) Ranska 0 Unioni 2 ( 1 ) TAC 2 ( 1 ) Varo-TAC ( 1 ) Vain osana valvottua kalastusta saadut saaliit; kyseisen kalastuksen tarkoituksena on kerätä aluksilla, joilla on tarkkailijoita, tietoja pyyntiponnistusyksikkökohtaisista saaliista toiminnallisella yksilöllä 25 viiden kalastusmatkan aikana kuukaudessa sekä elo- että syyskuussa. 2. Korvataan asetuksen (EU) 2018/120 liitteessä I J perunpiikkimakrillin kalastusmahdollisuuksia SPRFMO-yleissopimusalueella koskeva taulukko seuraavasti: Laji: Perunpiikkimakrilli Trachurus murphyi Alue: SPRFMO-yleissopimusalue (CJM/SPRFMO) Saksa 8 849,28 Alankomaat 9 591,70 Liettua 6 157,56 Puola 10 587,46 Unioni 35 186 TAC Ei sovelleta Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta 3. Korvataan liitteessä IV olevassa 4 kohdassa taulukossa A kalastusalusten lukumäärä seuraavasti: Kalastusalusten lukumäärä ( 1 ) Kypros ( 2 ) Kreikka ( 3 ) Kroatia Italia Ranska Espanja Malta ( 4 ) Kurenuotta-alukset 1 1 16 15 20 6 1 Pitkäsiima-alukset 20 ( 5 ) 0 0 35 8 54 54 Vapapyydyksiä käyttävät alukset Käsisiimoja käyttävät alukset 0 0 0 0 37 60 0 0 0 12 0 33 ( 6 ) 2 0 Troolarit 0 0 0 0 57 0 0 Muu pienimuotoinen kalastus ( 7 ) 0 52 0 0 118 545 0 ( 1 ) Tämän taulukon lukumääriä voidaan vielä korottaa, jos unionin kansainvälisiä velvoitteita noudatetaan. ( 2 ) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienellä kurenuottaaluksella ja enintään kolmella pitkäsiima-aluksella. ( 3 ) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienikokoisella kurenuotta-aluksella ja kolmella muulla pienimuotoista kalastusta harjoittavalla aluksella. ( 4 ) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella. ( 5 ) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä. ( 6 ) Atlantilla toimivat siima-alukset. ( 7 ) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).
L 163/6 28.6.2018 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/916, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 muuttamisesta tiettyjen tarkastuksia, ilmoituksia ja vuosikertomuksia koskevien säännösten sekä Egeanmeren pienten saarten ohjelmaan tehtävien muutosten osalta EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1405/2006 kumoamisesta 13 päivänä maaliskuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 229/2013 ( 1 ) ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan, 7 artiklan 2 kohdan, 11 artiklan 3 kohdan ja 13 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 ( 2 ) soveltamisesta saatu kokemus on osoittanut, että tiettyjä tarkastuksia, ilmoituksia ja vuosikertomuksia koskevia säännöksiä on tarpeen selventää ja yksinkertaistaa. (2) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 3 artiklassa vahvistetaan säännöt unionin alueelta hankittaviin tuotteisiin liittyville tukitodistuksille sekä maksuille. Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/962 ( 3 ) 4 artiklan 1 kohdassa talouden toimijoiden rekisteröinti- ja tunnistenumeron (EORI-numero) käytöstä tehdään pakollista tuontitodistuksissa. On aiheellista, että samaa vaatimusta sovelletaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 3 artiklan soveltamisalaan kuuluviin tukitodistuksiin. (3) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 13 artiklassa vahvistetaan maataloustuotteiden sisääntuloa, vientiä ja lähettämistä koskevat hallinnolliset ja fyysiset tarkastukset. On aiheellista erottaa sisääntuloa koskevien fyysisten tarkastusten tyyppi vientiä ja lähettämistä koskevien fyysisten tarkastusten tyypistä. Mainitun artiklan sanamuodosta olisi nimenomaisesti käytävä ilmi velvollisuus käyttää edustavaa otosta tämän asetuksen 3 jakson mukaisissa vienti- ja lähettämistoimien tarkastuksissa. (4) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 20 artiklassa vahvistetaan yleiset periaatteet paikallista maataloustuotantoa edistäviin toimenpiteisiin liittyvien tukihakemusten tarkastuksille. Kun otetaan huomioon toimenpiteisiin sisältyvien toimien monimuotoisuus ja niiden monimutkaisuuden tason vaihtelu ja varmistetaan, että kaikki menoalat katetaan ja esitetään otoksessa, olisi täsmennettävä, että toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava paikalla tehtäviä satunnaistarkastuksia kunkin toimen osalta vähintään viidelle prosentille tukihakemuksista. Otoksen olisi edustettava myös vähintään viittä prosenttia kunkin toimen tuen kohteena olevista määristä. (5) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 22 artiklassa vahvistetaan säännöt hakijoiden valitsemiseksi paikalla tehtävään tarkastukseen. Koska Egeanmeren pienillä saarilla saattaa olla pieni määrä hakijoita, jäsenvaltioilla olisi oltava mahdollisuus valita vain yksi hakija. (6) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 30 artiklan 1 kohdassa edellytetään erityisen hankintajärjestelmän taseeseen liittyviä tiettyjä tietoja, jotka on ilmoitettava kunkin vuosineljänneksen lopussa. Tällainen jaksotus on raskasta, ja vain kerran vuodessa tehtävää ilmoitusta pidetään riittävänä. ( 1 ) EUVL L 78, 20.3.2013, s. 41. ( 2 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 181/2014, annettu 20 päivänä helmikuuta 2014, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 229/2013 soveltamista koskevista säännöistä (EUVL L 63, 4.3.2014, s. 53). ( 3 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1239, annettu 18 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 soveltamista koskevista säännöistä tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän osalta (EUVL L 206, 30.7.2016, s. 44).
28.6.2018 L 163/7 (7) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 31 artiklassa vahvistetaan tiedot, jotka on sisällytettävä toimien täytäntöönpanoa koskevaan vuosikertomukseen. Komissio totesi 15 päivänä joulukuuta 2016 antamassaan kertomuksessa ( 1 ), että vuosikertomuksen sisältöä olisi selkeytettävä ja yksinkertaistettava raportointiprosessin helpottamiseksi. Koska on aiheellista mukauttaa raportointivelvollisuuksia ja laatia uusi rakenne vuosikertomukselle, asiaa koskevat tiedot olisi täsmennettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 uudessa liitteessä. (8) Asetuksen (EU) N:o 181/2014 32 artiklassa vahvistetaan ohjelman muuttamismenettelyt. Kun otetaan huomioon sen soveltamisesta saatu kokemus, näitä menettelyjä olisi yksinkertaistettava sen varmistamiseksi, että ohjelmia voidaan entistä joustavammin ja jouheammin mukauttaa vastaamaan todellisia olosuhteita, jotka liittyvät hankintajärjestelmään ja paikalliseen maataloustuotantoon. Siksi on aiheellista vaatia, että saman asetuksen 32 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut muutokset esitetään samanaikaisesti 31 päivään heinäkuuta mennessä. (9) Yleisesti ottaen ohjelman muuttaminen ei edellytä komission virallista hyväksyntää. Soveltamisasetuksen (EU) N:o 181/2014 32 artiklan 1 kohdan sanamuotoa on syytä tarkistaa, jotta tämä periaate voitaisiin ilmaista selkeämmin. (10) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 32 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun ohjelmaan tehtävät merkittävät muutokset edellyttävät kuitenkin komission virallista hyväksyntää. Kyseisen menettelyn yhteydessä saadun kokemuksen perusteella hyväksymiselle vahvistettua määräaikaa on tarpeen pidentää viiteen kuukauteen muutoksen ilmoittamisesta lukien. Menettelyn yksinkertaistamiseksi komission virallinen hyväksyntä olisi rajoitettava ensimmäiseen tapaukseen, joka kuuluu tämän säännöksen soveltamisalaan. (11) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 32 artiklan 3 kohta koskee vähäisiä muutoksia. Rahoituksen oikaisumenettelyn helpottamiseksi jäsenvaltiossa enintään 20 prosentin rahoitusoikaisua koskevan ilmoituksen määräaikaa olisi pidennettävä 31 päivään toukokuuta saakka. (12) Lopuksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 181/2014 32 artiklan 5 kohdan a alakohdassa olevaa toimenpidettä koskevaa määritelmää olisi yksinkertaistettava. (13) Useat komission asetukset on kumottu ja korvattu delegoidulla asetuksilla ja täytäntöönpanoasetuksilla. Selkeyden ja oikeusvarmuuden vuoksi on aiheellista päivittää viittaukset kyseisiin asetuksiin. Tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän suhteen viittaukset komission asetukseen (EY) N:o 376/2008 ( 2 ) olisi korvattava viittauksilla komission delegoituun asetukseen (EU) 2016/1237 ( 3 ) ja täytäntöönpanoasetukseen (EU) 2016/1239. (14) Komissiolle toimitettavien ilmoitusten suhteen viittaukset komission asetukseen (EY) N:o 792/2009 ( 4 ) olisi korvattava viittauksilla komission delegoituun asetukseen (EU) 2017/1183 ( 5 ) ja komission täytäntöönpanoasetukseen (EU) 2017/1185 ( 6 ). ( 1 ) Komission kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavien maatalousalan erityistoimenpiteiden järjestelmän täytäntöönpanosta (COM(2016) 796 final). ( 2 ) Komission asetus (EY) N:o 376/2008, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2008, maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusmenettelyn soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 114, 26.4.2008, s. 3). ( 3 ) Komission delegoitu asetus (EU) 2016/1237, annettu 18 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevien sääntöjen osalta, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 täydentämisestä tällaisten todistusten osalta asetettujen vakuuksien vapauttamista ja pidättämistä koskevien sääntöjen osalta, komission asetusten (EY) N:o 2535/2001, (EY) N:o 1342/2003, (EY) N:o 2336/2003, (EY) N:o 951/2006, (EY) N:o 341/2007 ja (EY) N:o 382/2008 muuttamisesta sekä komission asetusten (EY) N:o 2390/98, (EY) N:o 1345/2005, (EY) N:o 376/2008 ja (EY) N:o 507/2008 kumoamisesta (EUVL L 206, 30.7.2016, s. 1). ( 4 ) Komission asetus (EY) N:o 792/2009, annettu 31 päivänä elokuuta 2009, yhteisen markkinajärjestelyn, suorien tukien järjestelmän, maataloustuotteiden menekinedistämisen ja syrjäisimpiin alueisiin ja Egeanmeren pieniin saariin sovellettavien järjestelyjen täytäntöönpanemiseksi jäsenvaltioiden komissiolle toimittamien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3). ( 5 ) Komission delegoitu asetus (EU) 2017/1183, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä komissiolle tiedoksiannettavien tietojen ja asiakirjojen osalta (EUVL L 171, 4.7.2017, s. 100). ( 6 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1185, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) N:o 1308/2013 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä komissiolle toimitettavien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamisen osalta sekä useiden komission asetusten muuttamisesta ja kumoamisesta (EUVL L 171, 4.7.2017, s. 113).
L 163/8 28.6.2018 (15) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EU) N:o 1306/2013 ( 1 ) perustuvien sääntöjen suhteen viittaukset komission asetukseen (EY) N:o 1122/2009 ( 2 ) olisi korvattava viittauksilla komission delegoituun asetukseen (EU) N:o 640/2014 ( 3 ) ja komission täytäntöönpanoasetukseen (EU) N:o 809/2014 ( 4 ). (16) Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 181/2014 olisi muutettava vastaavasti. (17) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat suorien tukien komitean lausunnon mukaiset, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 181/2014 seuraavasti: 1) Korvataan 3 artiklan 2 kohta seuraavasti: 2. Tukitodistukset on laadittava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1239 (*) liitteessä I esitetyn tuontitodistuksen mallin mukaisesti. Komission delegoidun asetuksen (EU) 2016/1237 (**) 4 artiklaa ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1239 2 ja 3 artiklaa, 4 artiklan 1 kohtaa sekä 5, 7 ja 13 16 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen soveltamista. Delegoidun asetuksen (EU) 2016/1237 5 artiklan 4 kohdan ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1239 8 artiklan 1 kohdan mukaista negatiivista poikkeamaa sovelletaan soveltuvin osin. (*) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1239, annettu 18 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 soveltamista koskevista säännöistä tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän osalta (EUVL L 206, 30.7.2016, s. 44). (**) Komission delegoitu asetus (EU) 2016/1237, annettu 18 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevien sääntöjen osalta, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 täydentämisestä tällaisten todistusten osalta asetettujen vakuuksien vapauttamista ja pidättämistä koskevien sääntöjen osalta, komission asetusten (EY) N:o 2535/2001, (EY) N:o 1342/2003, (EY) N:o 2336/2003, (EY) N:o 951/2006, (EY) N:o 341/2007 ja (EY) N:o 382/2008 muuttamisesta sekä komission asetusten (EY) N:o 2390/98, (EY) N:o 1345/2005, (EY) N:o 376/2008 ja (EY) N:o 507/2008 kumoamisesta (EUVL L 206, 30.7.2016, s. 1). ; 2) Korvataan 10 artiklan kolmas kohta seuraavasti: Tässä artiklassa tarkoitettu ilmoitus on annettava komission delegoidun asetuksen (EU) 2017/1183 (*) ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1185 (**) mukaisesti. (*) Komission delegoitu asetus (EU) 2017/1183, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä komissiolle tiedoksiannettavien tietojen ja asiakirjojen osalta (EUVL L 171, 4.7.2017, s. 100). (**) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1185, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) N:o 1308/2013 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä komissiolle toimitettavien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamisen osalta sekä useiden komission asetusten muuttamisesta ja kumoamisesta (EUVL L 171, 4.7.2017, s. 113). ; ( 1 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1306/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1290/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 549). ( 2 ) Komission asetus (EY) N:o 1122/2009, annettu 30 päivänä marraskuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä mainitussa asetuksessa säädettyjen viljelijöiden suorien tukien järjestelmien mukaisten täydentävien ehtojen, tuen mukauttamisen ja yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän osalta sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinialalle säädetyn tukijärjestelmän mukaisten täydentävien ehtojen osalta (EUVL L 316, 2.12.2009, s. 65). ( 3 ) Komission delegoitu asetus (EU) N:o 640/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 täydentämisestä yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän sekä suoriin tukiin, maaseudun kehittämistukeen ja täydentäviin ehtoihin sovellettavien maksujen epäämis- ja perumisedellytysten sekä hallinnollisten seuraamusten osalta (EUVL L 181, 20.6.2014, s. 48). ( 4 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 809/2014, annettu 17 päivänä heinäkuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 soveltamissäännöistä yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän, maaseudun kehittämistoimenpiteiden ja täydentävien ehtojen osalta (EUVL L 227, 31.7.2014, s. 69).
28.6.2018 L 163/9 3) Korvataan 13 artiklan 2 kohta seuraavasti: 2. Maataloustuotteiden sisääntuloon liittyvien Egeanmeren pienillä saarilla tehtävien fyysisten tarkastusten on koskettava vähintään viiden prosentin edustavaa otosta 7 artiklan mukaisesti esitetyistä todistuksista. Asetuksen 3 jaksossa tarkoitetun vientiin tai lähettämiseen liittyvien Egeanmeren pienillä saarilla tehtävien fyysisten tarkastusten on koskettava vähintään viiden prosentin edustavaa otosta toimista jäsenvaltioiden vahvistamien riskiprofiilien perusteella. Komission asetusta (EY) N:o 1276/2008 (*) sovelletaan soveltuvin osin näihin fyysisiin tarkastuksiin. Lisäksi erityistapauksissa komissio voi pyytää soveltamaan fyysisiä tarkastuksia koskevia muita tarkastusprosentteja. (*) Komission asetus (EY) N:o 1276/2008, annettu 17 päivänä joulukuuta 2008, tukea tai muita taloudellisia suorituksia saavien maataloustuotteiden viennin valvonnasta fyysisten tarkastusten avulla (EUVL L 339, 18.12.2008, s. 53). ; 4) Korvataan 20 artiklan kolmas kohta seuraavasti: Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tämän asetuksen 22 artiklan 1 kohdan mukaisen riskianalyysin perusteella paikalla tehtäviä satunnaistarkastuksia kunkin toimen osalta vähintään viidelle prosentille tukihakemuksista. Otoksen on edustettava myös vähintään viittä prosenttia kunkin toimen tuen kohteena olevista määristä. ; 5) Lisätään 22 artiklan 1 kohdan toiseen alakohtaan virke seuraavasti: Jos paikalla suoritettavien tarkastusten kohteena olevien hakijoiden vähimmäismäärä on alle 12, Kreikan on valittava satunnaisesti vähintään yksi hakija. ; 6) Korvataan 26 ja 27 artikla seuraavasti: 26 artikla Aiheettomien maksujen takaisinperintä ja sakko 1. Aiheettomaan maksuun sovelletaan soveltuvin osin komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 809/2014 (*) 7 artiklaa. 2. Jos aiheettomasti maksettu summa johtuu hakijan virheellisistä ilmoituksista, virheellisistä asiakirjoista tai vakavasta laiminlyönnistä, hakijan on lisäksi maksettava aiheettomasti maksetun määrän suuruinen sakko, johon on lisätty täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 809/2014 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti laskettu korko. 27 artikla Ylivoimainen este ja poikkeukselliset olosuhteet Jos kyseessä ovat asetuksen (EU) N:o 1306/2013 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut ylivoimaiset esteet tai poikkeukselliset olosuhteet, komission delegoidun asetuksen (EY) N:o 640/2014 (**) 4 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin. (*) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 809/2014, annettu 17 päivänä heinäkuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 soveltamissäännöistä yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän, maaseudun kehittämistoimenpiteiden ja täydentävien ehtojen osalta (EUVL L 227, 31.7.2014, s. 69). (**) Komission delegoitu asetus (EU) N:o 640/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 täydentämisestä yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän sekä suoriin tukiin, maaseudun kehittämistukeen ja täydentäviin ehtoihin sovellettavien maksujen epäämis- ja perumisedellytysten sekä hallinnollisten seuraamusten osalta (EUVL L 181, 20.6.2014, s. 48). ; 7) Muutetaan 30 artikla seuraavasti: a) muutetaan 1 kohta seuraavasti: i) korvataan ensimmäisen alakohdan johdantolause seuraavasti: 1. Toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle erityisestä hankintajärjestelmästä viimeistään kunkin vuoden toukokuun 31 päivänä seuraavat tiedot, jotka koskevat viitteenä käytettävän kalenterivuoden edeltävänä vuotena toteutettuja hankintataseeseen liittyviä toimia, eriteltyinä kunkin tuotteen, CN-koodin ja tarvittaessa erityisen määräpaikan osalta: ; ii) poistetaan toisen alakohdan toinen virke;
L 163/10 28.6.2018 b) korvataan 3 ja 4 kohta seuraavasti: 3. Tässä artiklassa tarkoitetut ilmoitukset on annettava delegoidun asetuksen (EU) 2017/1183 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1185 mukaisesti. 4. Asetuksen (EU) N:o 229/2013 20 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset on myös annettava delegoidun asetuksen (EU) 2017/1183 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1185 mukaisesti. ; 8) Korvataan 31 artikla seuraavasti: 31 artikla Vuosikertomus 1. Asetuksen (EU) N:o 229/2013 20 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun vuosikertomuksen rakenteen ja sisällön on oltava tämän asetuksen liitteen III mukaisia. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu vuosikertomus on toimitettava komissiolle delegoidun asetuksen (EU) 2017/1183 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1185 mukaisesti. ; 9) Muutetaan 32 artikla seuraavasti: a) korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti: 1. Jäsenvaltioiden on toimitettava asetuksen (EU) N:o 229/2013 II luvussa tarkoitettuun tukiohjelmaan tehdyt muutokset komissiolle kerran kalenterivuotta kohti, ylivoimaista estettä tai poikkeuksellisia olosuhteita lukuun ottamatta. Ne on toimitettava komissiolle viimeistään niiden soveltamisvuotta edeltävän vuoden 31 päivänä heinäkuuta. Muutokset on perusteltava asianmukaisesti ilmoittamalla erityisesti seuraavat tiedot: a) mahdolliset täytäntöönpanossa havaitut vaikeudet ja ohjelman muuttamista puoltavat syyt; b) muutoksen odotettavissa olevat vaikutukset; c) vaikutukset rahoitukseen ja tukiehtoihin. Komissio ilmoittaa Kreikalle, jos se katsoo, etteivät muutokset ole unionin lainsäädännön ja erityisesti asetuksen (EU) N:o 229/2013 4 artiklan mukaisia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 1306/2013 51 ja 52 artiklan soveltamista. Muutoksia sovelletaan niiden ilmoittamisvuotta seuraavasta 1 päivästä tammikuuta. Jos aikaisempaa soveltamista pidetään tarpeellisena, tällaisia muutoksia voidaan soveltaa aikaisemmin, ellei komissio vastusta tätä. 2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, komissio arvioi erikseen Kreikan ehdottamat muutokset sellaisten uusien tuoteryhmien ottamisesta mukaan yleiseen ohjelmaan, joita voidaan tukea erityisestä hankintajärjestelmästä tai uusista paikallisen maataloustuotannon avustamistoimenpiteistä. Komissio päättää niiden hyväksymisestä viiden kuukauden kuluessa niiden jättämisestä asetuksen (EU) N:o 229/2013 22 artiklan 2 kohdan mukaista menettelyä noudattaen. Näin hyväksyttyjä muutoksia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta sinä vuonna, joka seuraa ehdotuksen esittämisvuotta, tai hyväksymispäätöksessä nimenomaisesti ilmoitetusta päivästä. ; b) korvataan 3 kohdan b alakohta seuraavasti: b) kaikkien toimenpiteiden osalta kullekin toimenpiteelle osoitettujen määrärahojen mukautukset 20 prosentin rajoissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 229/2013 18 artiklassa säädettyjä enimmäismääriä, edellyttäen, että näistä mukautuksista ilmoitetaan viimeistään 31 päivänä toukokuuta sitä kalenterivuotta seuraavana vuonna, jota muutettu määräraha koskee; ; c) korvataan 5 kohdan a alakohta seuraavasti: a) toimenpiteellä sellaisten toimien ryhmittämistä, joita tarvitaan yhden tai useamman tavoitteen saavuttamiseen ohjelmassa, joka muodostaa budjettikohdan, jolle määritellään määrärahat asetuksen (EU) N:o 229/2013 5 artiklan a kohdassa tarkoitetussa rahoitustaulukossa; ; d) korvataan 6 kohta seuraavasti: 6. Tässä artiklassa tarkoitetut ilmoitukset on annettava delegoidun asetuksen (EU) 2017/1183 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1185 mukaisesti. ; 10) Lisätään liite III, jonka teksti on tämän päätöksen liitteessä.
28.6.2018 L 163/11 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 27 päivänä kesäkuuta 2018. Komission puolesta Puheenjohtaja Jean-Claude JUNCKER
L 163/12 28.6.2018 LIITE LIITE III Asetuksen 31 artiklassa tarkoitetun vuosikertomuksen rakenne ja sisältö Edellistä vuotta koskevan vuosikertomuksen rakenne ja sisältö ovat seuraavat: 1. YLEINEN TAUSTA EDELTÄVÄNÄ VUOTENA 1.1. Sosioekonominen tausta 1.2. Maatalouteen ja sen kehitykseen liittyvä tilanne 2. TOIMENPITEIDEN JA TOIMIEN FYYSINEN JA RAHOITUKSELLINEN TOTEUTTAMINEN 2.1. Kokonaisrahoitustaulukko, johon sisältyvät paikallistuotannon tuen ja erityisen hankintajärjestelmän rahoitustiedot, mukaan lukien alustavat varat toimenpidettä ja toimea kohti sekä todelliset menot ja tarvittaessa kaikki asetuksen (EU) N:o 229/2013 17 artiklan mukaisesti myönnetyt valtiontuet. 2.2. Kattava kuvaus kunkin ohjelmaan sisältyvän toimenpiteen ja toimen fyysisestä ja rahoituksellisesta toteuttamisesta, mukaan lukien tekninen apu: a) erityisen hankintajärjestelmän osalta: Egeanmeren pienten saarten vuotuista hankintatasetta koskevat tiedot ja analyysi; b) paikallistuotannon tukemisen osalta: tiedot ja analyysi kunkin ohjelmaan sisältyvän toimenpiteen ja toimen fyysisestä ja rahoituksellisesta toteutuksesta, mukaan lukien tiedot tuensaajien lukumäärästä, maksun kattamien eläinten lukumäärästä, tukikelpoisesta pinta-alasta ja/tai asianomaisten tilojen lukumäärästä. Tietoihin on liitettävä tarvittaessa esittely ja analyysi toiminta-alasta, johon tämä toimenpide kuuluu. 3. OHJELMAN TOTEUTUS EDELTÄVÄNÄ VUOTENA 3.1. Toimenpiteiden ja toimien toteutuminen suhteessa ohjelman erityistavoitteisiin ja painopisteisiin sekä asetuksen (EU) N:o 229/2013 2 artiklassa asetettuihin yleisiin tavoitteisiin: a) ohjelman erityistavoitteita mittaavien kansallisten indikaattoreiden kehitys ja analyysi sekä arvio siitä, missä määrin ohjelmaan sisältyvälle kullekin toimelle asetetut erityistavoitteet on saavutettu; b) tiedot ja analyysi hintojen kehityksestä ja myönnetyn edun siirtämisestä sekä toteutetut toimenpiteet ja tarkastukset, joilla varmistetaan edun siirtämisen tapahtuneen tämän asetuksen 4 artiklan mukaisesti. c) erityisen hankintajärjestelmän osalta analyysi tukien suhteellisuudesta verrattuna Egeanmeren pienille saarille suuntautuvien kuljetusten lisäkustannuksiin, ja jalostukseen tarkoitettujen tuotteiden ja maatalouden tuotantopanosten osalta saaristoluonteesta ja syrjäisimpien alueiden asemasta johtuvat lisäkustannukset; d) vuosittaiset tiedot tämän asetuksen 29 artiklassa tarkoitetuista suoritusindikaattoreista ja niiden analyysi erityisesti asetuksen (EU) N:o 229/2013 2 artiklassa vahvistettujen yleisten tavoitteiden saavuttamisen osalta. 3.2. Toimenpidestrategian soveltuvuudesta tehtyjen analyysien päätelmät ja tämän mahdollinen parantaminen ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi. 4. OHJELMAN HALLINNOINTI 4.1. Lyhyt yhteenveto merkittävistä ongelmista toimenpiteiden hallinnossa ja täytäntöönpanossa kyseisenä vuotena. 4.2. Toimivaltaisten viranomaisten tekemiin tarkastuksiin ja mahdollisiin sovellettuihin seuraamuksiin liittyvät tilastotiedot. Kaikki lisätiedot, jotka voivat olla hyödyllisiä toimitettujen tietojen ymmärtämiseksi. 5. MUUTOKSET Lyhyt yhteenveto kyseisen vuoden aikana esitetyistä ohjelman muutoksista ja niiden perusteluista.
28.6.2018 L 163/13 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/917, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tehoaineiden alfa-sypermetriini, beflubutamidi, benalaksyyli, bentiavalikarbi, bifenatsaatti, boskalidi, bromoksyniili, kaptaani, karvoni, klooriprofaami, syatsofamidi, desmedifami, dimetoaatti, dimetomorfi, dikvatti, etefoni, etoprofossi, etoksatsoli, famoksadoni, fenamidoni, fenamifossi, flumioksatsiini, fluoksastrobiini, folpetti, foramsulfuroni, formetanaatti, Gliocladium catenulatum kanta: J1446, isoksaflutoli, metalaksyyli-m, metiokarbi, metoksifenotsidi, metributsiini, milbemektiini, oksasulfuroni, Paecilomyces lilacinus kanta: 251, fenmedifaami, fosmetti, pirimifossimetyyli, propamokarbi, protiokonatsoli, pymetrotsiini ja S-metolaklori hyväksynnän voimassaoloajan pidentämisestä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 ( 1 ) ja erityisesti sen 17 artiklan ensimmäisen kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 ( 2 ) liitteessä olevassa A osassa esitetään asetuksen (EY) N:o 1107/2009 nojalla hyväksyttyinä pidettävät tehoaineet. (2) Tehoaineiden dikvatti, famoksadoni, flumioksatsiini, metalaksyyli-m ja pymetrotsiini hyväksynnän voimassaoloaikaa pidennettiin viimeksi komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/841 ( 3 ). Kyseisten aineiden hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2018. Hakemukset kyseisten tehoaineiden neuvoston direktiivin 91/414/ETY ( 4 ) liitteessä I olevaan luetteloon sisällyttämisen uusimiseksi esitettiin komission asetuksen (EU) N:o 1141/2010 ( 5 ) 4 artiklan mukaisesti. (3) Tehoaineiden alfa-sypermetriini, benalaksyyli, bifenatsaatti, bromoksyniili, klooriprofaami, syatsofamidi, desmedifami, etoksatsoli, fenamidoni, foramsulfuroni, Gliocladium catenulatum kanta: J1446, isoksaflutoli, metoksifenotsidi, milbemektiini, oksasulfuroni, fenmedifaami ja S-metolaklori hyväksynnän voimassaoloaikaa pidennettiin viimeksi täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/841. Kyseisten aineiden hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 31 päivänä heinäkuuta 2018. (4) Tehoaineiden beflubutamidi, kaptaani, dimetoaatti, dimetomorfi, etoprofossi, folpetti, formetanaatti, metiokarbi, metributsiini, fosmetti, pirimifossi-metyyli ja propamokarbi hyväksynnän voimassaoloaikaa pidennettiin komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2015/404 ( 6 ). Kyseisten aineiden hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 31 päivänä heinäkuuta 2018. (5) Tehoaineiden etefoni ja fenamifossi hyväksynnän voimassaoloaikaa pidennettiin komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2015/415 ( 7 ). Kyseisten aineiden hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 31 päivänä heinäkuuta 2018. ( 1 ) EUVL L 309, 24.11.2009, s. 1. ( 2 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 540/2011, annettu 25 päivänä toukokuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 täytäntöönpanosta hyväksyttyjen tehoaineiden luettelon osalta (EUVL L 153, 11.6.2011, s. 1). ( 3 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/841, annettu 17 päivänä toukokuuta 2017, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta siltä osin kuin kyse on tehoaineiden alfa-sypermetriini, Ampelomyces quisqualis kanta: AQ 10, benalaksyyli, bentatsoni, bifenatsaatti, bromoksyniili, karfentratsonietyyli, klooriprofaami, syatsofamidi, desmedifami, dikvatti, DPX KE 459 (flupyrsulfuronimetyyli), etoksatsoli, famoksadoni, fenamidoni, flumioksatsiini, foramsulfuroni, Gliocladium catenulatum kanta: J1446, imatsamoksi, isoksaflutoli, laminariini, metalaksyyli-m, metoksifenotsidi, milbemektiini, oksasulfuroni, pendimetaliini, fenmedifami, pymetrotsiini, S-metolaklori ja trifloksistrobiini hyväksynnän voimassaoloajan pidentämisestä (EUVL L 125, 18.5.2017, s. 12). ( 4 ) Neuvoston direktiivi 91/414/ETY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1991, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1). ( 5 ) Komission asetus (EU) N:o 1141/2010, annettu 7 päivänä joulukuuta 2010, tehoaineiden toisen ryhmän neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I sisällyttämisen uusimista koskevan menettelyn vahvistamisesta ja kyseisiä aineita koskevan luettelon laatimisesta (EUVL L 322, 8.12.2010, s. 10). ( 6 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/404, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2015, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tehoaineiden beflubutamidi, kaptaani, dimetoaatti, dimetomorfi, etoprofossi, fiproniili, folpetti, formetanaatti, glufosinaatti, metiokarbi, metributsiini, fosmetti, pirimifossi-metyyli ja propamokarbi hyväksynnän voimassaoloajan pidentämisestä (EUVL L 67, 12.3.2015, s. 6). ( 7 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/415, annettu 12 päivänä maaliskuuta 2015, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta tehoaineiden etefoni ja fenamifossi hyväksynnän voimassaoloajan pidentämiseksi (EUVL L 68, 13.3.2015, s. 28).
L 163/14 28.6.2018 (6) Tehoaineiden bentiavalikarbi, boskalidi, karvoni, fluoksastrobiini, Paecilomyces lilacinus kanta: 251 ja protiokonatsoli hyväksynnän voimassaolo päättyy 31 päivänä heinäkuuta 2018. (7) Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 844/2012 ( 1 ) mukaisesti esitettiin hakemukset johdanto-osan 3 5 kappaleessa lueteltujen tehoaineiden hyväksynnän uusimiseksi. (8) Koska aineiden arviointi on viivästynyt hakijoista riippumattomista syistä, kyseisten tehoaineiden hyväksyntien voimassaolo todennäköisesti päättyy ennen kuin on tehty päätös niiden uusimisesta. Niiden hyväksynnän voimassaoloaikoja on siksi tarpeen pidentää. (9) Ottaen huomioon asetuksen (EY) N:o 1107/2009 17 artiklan ensimmäisen kohdan tarkoituksen komissio vahvistaa niissä tapauksissa, joissa komissio antaa asetuksen, jossa säädetään, että tämän asetuksen liitteessä tarkoitetun tehoaineen hyväksyntää ei uusita, koska hyväksymisperusteet eivät täyty, voimassaolon päättymispäiväksi saman päivän, joka oli voimassa ennen tätä asetusta, tai tehoaineen hyväksynnän uusimatta jättämisestä annetun asetuksen voimaantulopäivän, sen mukaan kumpi päivämäärä on myöhäisempi. Silloin kun komissio antaa asetuksen, jossa säädetään tämän asetuksen liitteessä tarkoitetun tehoaineen hyväksynnän uusimisesta, se pyrkii vahvistamaan tapauksen mukaan aikaisimman mahdollisen soveltamispäivän. (10) Ottaen huomioon, että joidenkin tehoaineiden hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2018, tämän asetuksen olisi tultava voimaan mahdollisimman pian. (11) Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 540/2011 olisi muutettava. (12) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteessä oleva A osa tämän asetuksen liitteen mukaisesti. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 27 päivänä kesäkuuta 2018. Komission puolesta Puheenjohtaja Jean-Claude JUNCKER ( 1 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 844/2012, annettu 18 päivänä syyskuuta 2012, säännösten vahvistamisesta tehoaineiden uusimismenettelyn täytäntöönpanemiseksi kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti (EUVL L 252, 19.9.2012, s. 26).
28.6.2018 L 163/15 LIITE Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteessä oleva A osa seuraavasti: 1) korvataan dikvattia koskevan 15 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 30. kesäkuuta 2019 ; 2) korvataan pymetrotsiinia koskevan 23 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 30. kesäkuuta 2019 ; 3) korvataan famoksadonia koskevan 35 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 30. kesäkuuta 2019 ; 4) korvataan metalaksyyli-m:ää koskevan 37 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 30. kesäkuuta 2019 ; 5) korvataan flumioksatsiinia koskevan 39 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 30. kesäkuuta 2019 ; 6) korvataan oksasulfuronia koskevan 42 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 7) korvataan foramsulfuronia koskevan 44 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 8) korvataan syatsofamidia koskevan 46 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 9) korvataan fenamidonia koskevan 62 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 10) korvataan isoksaflutolia koskevan 63 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 11) korvataan klooriprofaamia koskevan 78 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 12) korvataan alfa-sypermetriiniä koskevan 83 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 13) korvataan benalaksyylia koskevan 84 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 14) korvataan bromoksyniilia koskevan 85 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 15) korvataan desmedifamia koskevan 86 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 16) korvataan fenmedifamia koskevan 88 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 17) korvataan metoksifenotsidia koskevan 96 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 18) korvataan S-metolakloria koskevan 97 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 19) Korvataan Gliocladium catenulatum kantaa: J1446 koskevan 98 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 20) korvataan etoksatsolia koskevan 99 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 21) korvataan bifenatsaattia koskevan 109 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 22) korvataan milbemektiiniä koskevan 110 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 23) korvataan fenamifossia koskevan 141 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 24) korvataan etefonia koskevan 142 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 31. heinäkuuta 2019 ; 25) korvataan kaptaania koskevan 145 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 26) korvataan folpettia koskevan 146 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 31. heinäkuuta 2019 ;
L 163/16 28.6.2018 27) korvataan formetanaattia koskevan 147 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 28) korvataan metiokarbia koskevan 148 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 29) korvataan dimetoaattia koskevan 149 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 30) korvataan dimetomorfia koskevan 150 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 31) korvataan metributsiinia koskevan 152 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 32) korvataan fosmettia koskevan 153 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 33) korvataan propamokarbia koskevan 154 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 34) korvataan etoprofossia koskevan 155 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 35) korvataan pirimifossi-metyyliä koskevan 156 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 36) korvataan beflubutamidia koskevan 158 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 37) korvataan bentiavalikarbia koskevan 163 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 38) korvataan boskalidia koskevan 164 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 39) korvataan karvonia koskevan 165 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 40) korvataan fluoksastrobiinia koskevan 166 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 41) Korvataan Paecilomyces lilacinus kantaa: 251 koskevan 167 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva 42) korvataan protiokonatsolia koskevan 168 kohdan kuudennessa sarakkeessa Hyväksynnän päättymispäivä oleva päivämäärä päivämäärällä 31. heinäkuuta 2019.