EUROOPAN PARLAMENTTI

Samankaltaiset tiedostot
11915/08 VHK,HKE/tan DG C I A

1. Komissio esitti ehdotuksensa neuvostolle ja Euroopan parlamentille

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen ***I

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

NEUVOSTON PERUSTELUT

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Mittaustuloksen esittäminen Virhetarkastelua. Mittalaitetekniikka NYMTES 13 Jussi Hurri syksy 2014

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

9129/08 HKE/phk DG C III

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

5130/3/15 REV 3 ADD 1 team/msu/si 1 DPG

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

Julkaistu Helsingissä 8 päivänä joulukuuta /2014 Valtioneuvoston asetus. mittayksiköistä. Annettu Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 2014

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

1. Fysiikka ja mittaaminen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

8795/2/16 REV 2 ADD 1 team/rir/ts 1 DRI

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN PARLAMENTTI

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

A8-0251/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. toukokuuta 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08. Toimielinten välinen asia: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 1 DG C I

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 Istuntoasiakirja 2009 C6-0425/2008 2007/0187(COD) 20/11/2008 YHTEINEN KANTA Neuvoston 18 päivänä marraskuuta 2008 hyväksymä yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta Asiak 11915/3/2008 COM(2008)0785

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 18. marraskuuta 2008 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2007/0187 (COD) 11915/3/08 REV 3 MI 257 ENT 180 CONSOM 92 CODEC 978 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston 18 päivänä marraskuuta 2008 hyväksymä yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta 11915/3/08 REV 3

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2008/ /EY, annettu, mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan, ottavat huomioon komission ehdotuksen, ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 1, noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä 2, 1 2 EUVL C 20, 16.5.2008, s. 14. EUVL C Euroopan parlamentin lausunto, annettu 29. marraskuuta 2007 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), neuvoston yhteinen kanta, vahvistettu (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä). 11915/3/08 REV 3 1

sekä katsovat seuraavaa: (1) Direktiivin 80/181/ETY 1 mukaan Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin on vahvistettava päivämäärä, jona lopetetaan niiden poikkeusten soveltaminen, joita vielä sovelletaan ja jotka koskevat seuraavia mittayksiköitä: pintti palautuspulloissa olevan maidon sekä tynnyrioluen ja -siiderin mittana, maili liikennemerkeissä ja nopeuden ja etäisyyden mittana sekä troy ounce jalometalleilla käytävässä kaupassa. Kokemus on kuitenkin osoittanut, että koska kyseiset poikkeukset ovat luonteeltaan paikallisia ja koskevat rajoitettua määrää tuotteita, poikkeusten voimassaolon jatkaminen ei aiheuttaisi muita kuin tulleihin liittyviä kaupan esteitä, ja sen vuoksi niiden soveltamisen lopettaminen ei ole tarpeen. (2) On tarpeen selventää, että direktiivin 80/181/ETY soveltamisala on yhdenmukainen perustamissopimuksen 95 artiklan tavoitteiden kanssa ja että se ei rajoitu joihinkin tiettyihin yhteisön toiminta-aloihin. (3) Direktiivin 80/181/ETY mukaisesti lisäosoitusten käyttö kyseisen direktiivin liitteessä olevassa I luvussa vahvistettujen virallisten mittayksikköjen lisäksi sallitaan 31 päivään joulukuuta 2009 saakka. Jotta kuitenkin vältettäisiin luomasta esteitä yhteisön yrityksille, jotka harjoittavat vientiä sellaisiin yhteisön ulkopuolisiin maihin, jotka edellyttävät tuotteiden merkitsemistä käyttäen muita kuin liitteessä I lueteltuja yksiköitä, lupa käyttää lisäosoituksia on tarkoituksenmukaista pitää voimassa. 1 EYVL L 39, 15.2.1980, s. 40. 11915/3/08 REV 3 2

(4) Direktiivillä 80/181/ETY tuetaan sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa siinä säädetyn mittayksikköjen yhdenmukaistamisen tason kautta. Tässä yhteydessä on tarkoituksenmukaista, että komissio valvoo direktiiviin liittyvää markkinoiden kehittymistä ja kyseisen direktiivin täytäntöönpanoa, erityisesti sisämarkkinoiden toiminnan mahdollisten esteiden osalta ja näiden esteiden poistamiseksi tarvittavan yhdenmukaistamisen osalta. (5) Kauppasuhteissa kolmansien maiden kanssa, mukaan lukien transatlanttinen talousneuvosto, komission on tarkoituksenmukaista edelleen voimakkaasti pyrkiä siihen, että kolmansien maiden markkinoilla hyväksyttäisiin tuotteita, jotka on merkitty ainoastaan kansainvälisen mittayksikköjärjestelmän (SI) mukaisilla mittayksiköillä. (6) Lisäosoitusten käyttö voisi mahdollistaa myös kansainvälisellä tasolla mahdollisesti kehitettävien uusien metrijärjestelmään kuuluvien yksiköiden asteittaisen ja joustavan käyttöönoton. (7) Vuonna 1995 yleinen paino- ja mittakonferenssi päätti poistaa SI-täydennysyksiköt erillisenä SI-luokkana ja tulkita yksiköt radiaani ja steradiaani dimensiottomina SIjohdannaisyksikköinä, joiden nimiä ja symboleita voidaan tarvittaessa mutta ei välttämättä käyttää muiden SI-johdannaisyksiköiden ilmaisemiseksi. (8) Yleinen paino- ja mittakonferenssi hyväksyi vuonna 1999 SI-järjestelmän puitteissa yksikön katal, symboli kat, katalyyttisen aktiivisuuden SI-yksiköksi. Uuden yhdenmukaistetun SI-yksikön tarkoituksena oli mahdollistaa mittayksikköjen yhdenmukainen merkitseminen lääketieteen ja biokemian aloilla ja siten poistaa yhdenmukaistamattomien yksiköiden käytöstä aiheutuvien väärinkäsitysten vaara. 11915/3/08 REV 3 3

(9) Vuonna 2007 yleinen paino- ja mittakonferenssi hyväksyi "kelvinin" määritelmää koskevan selityksen eliminoidakseen huomattavimman tekijän, joka aiheuttaa eroavuuksia veden kolmoispisteen merkitsemisessä. "Kelvin" määritellään veden kolmoispisteen termodynaamisen lämpötilan osaksi. Selityksessä viitataan veteen, jolla on erityinen isotooppinen koostumus. (10) Koska Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Irlannissa ei enää käytetä eekkeriä yksikkönä maan rekisteröinnissä, eekkeriä koskevalle poikkeukselle ei ole enää tarvetta. (11) Paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten välisen sopimuksen 34 kohdan mukaan 1 jäsenvaltioiden olisi laadittava itseään varten ja yhteisön edun vuoksi omia taulukoitaan, joista ilmenee mahdollisuuksien mukaan direktiivien ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen toimenpiteiden välinen vastaavuus, ja julkaistava ne. (12) Direktiivi 80/181/ETY olisi sen vuoksi muutettava, OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1. 11915/3/08 REV 3 4

1 artikla Muutokset Muutetaan direktiivi 80/181/ETY seuraavasti: 1) Korvataan 1 artiklan b alakohta seuraavasti: "b) liitteessä olevassa II luvussa luetteloidut vain niissä jäsenvaltioissa, joissa ne oli sallittu 21 päivänä huhtikuuta 1973;" 2) Korvataan 2 artiklan a alakohta seuraavasti: "a) Edellä olevaan 1 artiklaan perustuvat velvoitteet koskevat käytettäviä mittauslaitteita, tehtäviä mittauksia ja mittayksiköissä ilmaistavia määrän osoituksia." 3) Korvataan 3 artiklan 2 kohta seuraavasti: "2. Lisäosoitusten käyttö sallitaan" 4) Lisätään artikla seuraavasti: "6 b artikla" Komissio valvoo tähän direktiiviin liittyvää markkinoiden kehittymistä ja direktiivin täytäntöönpanoa sisämarkkinoiden ja kansainvälisen kaupan moitteettoman toiminnan kannalta ja antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen sekä tarvittavat ehdotukset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2019." 11915/3/08 REV 3 5

5) Muutetaan liite seuraavasti: a) Korvataan I luvun 1.1 kohdan alakohta "Termodynaamisen lämpötilan yksikkö" seuraavasti: "Termodynaamisen lämpötilan yksikkö Kelvin, termodynaamisen lämpötilan yksikkö, on 1/273,16 veden kolmoispisteen termodynaamisesta lämpötilasta. Määritelmä viittaa veteen, jonka isotooppinen koostumus on määritelty seuraavina ainemäärien suhteina: 0,000 155 76 moolia 2 H per moolia 1 H, 0,000 379 9 moolia 17 O per moolia 16 O ja 0,002 005 2 moolia 18 O per moolia 16 O. (Kolmastoista CGPM (1967), päätös 4, ja kahdeskymmeneskolmas CGPM (2007), päätöslauselma 10)" b) Korvataan I luvun 1.1.1 otsikko seuraavasti: "Erityisnimi ja tunnus lämpötilan SI-johdannaisyksikölle celsiuslämpötilojen ilmaisemiseen" c) Korvataan I luvun 1.2 kohdan otsikko seuraavasti: 1.2 "SI-johdannaisyksiköt" d) Poistetaan I luvun 1.2.1 kohta. e) Korvataan I luvun 1.2.2 ja 1.2.3 kohta seuraavasti: "1.2.2 SI-johdannaisyksikköjä koskeva yleissääntö SI-perusyksiköistä johdetut yksiköt ilmaistaan algebrallisesti SI-perusyksikköjen potenssien tulona käyttäen numerokerrointa, joka on yhtä suuri kuin 1. 11915/3/08 REV 3 6

1.2.3 SI-johdannaisyksiköt, joilla on nimi ja tunnus Yksikkö Ilmaisu Suure Nimi Tunnus Muissa SI-yksiköissä SI-perusyksiköissä Tasokulman yksikkö radiaani rad m m 1 Avaruuskulma steradiaani sr m 2 m 2 Taajuus hertsi Hz s 1 Voima newton N m kg s 2 Paine, jännitys pascal Pa N m 2 m 1 kg s 2 Energia, työ joule J N m m 2 kg s 2 Teho ( 1 ), säteilyvuo watti W J s 1 m 2 kg s 3 Sähkövaraus coulombi C s A Sähköpotentiaali, potentiaaliero, sähkömotorinen voima voltti V W A 1 m 2 kg s 3 A 1 Resistanssi ohmi Ω V A 1 m 2 kg s 3 A 2 Konduktanssi siemens S A V 1 m 2 kg 1 s 3 A 2 Kapasitanssi faradi F C V 1 m 2 kg 1 s 4 A 2 Magneettivuo weber Wb V s m 2 kg s 2 A 1 Magneettivuon tiheys tesla T Wb m 2 kg s 2 A 1 Induktanssi henry H Wb A 1 m 2 kg s 2 A 2 Valovirta lumen lm cd sr cd Valaistusvoimakkuus luksi lx lm m 2 m 2 cd (Radionuklidin) aktiivisuus becquerel Bq s 1 11915/3/08 REV 3 7

Absorboitunut annos, aineeseen siirtynyt ominaisenergia kerma, absorboitunut annosindeksi gray Gy J kg 1 m 2 s 2 Ekvivalenttiannos sievert Sv J kg 1 m 2 s 2 katalyyttinen aktiivisuus katal kat mol s 1 ( 1 ) Tehon yksikön erityisnimiä: nimi volttiampeeri (tunnus "VA"), kun sitä käytetään ilmaisemaan vaihtosähkövirran näennäistehoa, ja vari.(tunnus "var"), kun sitä käytetään ilmaisemaan loissähkötehoa. "Var" ei sisälly CGPM:n päätöksiin. SI-perusyksiköistä johdetut yksiköt voidaan ilmaista I luvussa luetteloiduilla yksiköillä. Erityisesti voidaan SI-johdannaisyksiköt ilmaista yllä olevassa taulukossa annetuilla erityisnimillä ja tunnuksilla; esimerkiksi dynaamisen viskositeetin SI-yksikkö voi olla ilmaistuna muodossa m 1 kg s 1 tai N s m 2 tai Pa s."; 11915/3/08 REV 3 8

f) Poistetaan II luvussa olevasta taulukosta seuraava rivi: " maan rekisteröinti eekkeri 1 ac = 4 047 m2 ac " g) Korvataan II luvussa viimeinen virke seuraavasti: "Tässä luvussa luetteloituja yksikköjä voidaan yhdistää keskenään tai I luvun yksikköjen kanssa yhdistelmäyksikköjen muodostamiseksi." 11915/3/08 REV 3 9

2 artikla Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä 1. Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2009. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säädökset kirjallisina komissiolle. Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä tammikuuta 2010. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. 3 artikla Voimaantulo Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 11915/3/08 REV 3 10

4 artikla Osoitus Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja 11915/3/08 REV 3 11

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 18. marraskuuta 2008 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2007/0187 (COD) 11915/3/08 REV 3 ADD 1 MI 257 ENT 180 CONSOM 92 CODEC 978 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: Neuvoston 18 päivänä marraskuuta 2008 hyväksymä yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta NEUVOSTON PERUSTELUT 11915/3/08 REV 3 ADD 1 1

I JOHDANTO 1. Komissio teki 10. syyskuuta 2007 ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta. 2. Neuvosto päätti 26. syyskuuta 2007 kuulla talous- ja sosiaalikomiteaa, joka antoi lausuntonsa 12. joulukuuta 2007. 3. Euroopan parlamentti antoi ensimmäisen käsittelyn lausuntonsa 29. marraskuuta 2007. Euroopan parlamentin lausunnossa ei ole tarkistuksia komission ehdotukseen. 4. Neuvosto sai 15. heinäkuuta 2008 aikaan poliittisen yhteisymmärryksen, jotta yhteinen kanta voitaisiin vahvistaa perustamissopimuksen 251 artiklan mukaisesti. 5. Neuvosto vahvisti 18. marraskuuta 2008 ehdotusta koskevan yhteisen kantansa, joka esitetään asiakirjassa 11915/08. II TAVOITTEET 6. Komission ehdotuksen yleisenä tavoitteena on saattaa direktiivi 80/181/ETY ajan tasalle niin että sen soveltamisalaan sisällytetään kuluttajansuoja ja ympäristönsuojelu, siihen lisätään virallisena mittayksikkönä kansainvälisen mittayksikköjärjestelmän (SI) 1 uusi yksikkö, siinä sallitaan lisäosoitusten käyttö määräämättömäksi ajaksi, siitä poistetaan Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja Irlantia koskenut vaatimus lopettaa rajoitetut paikalliset poikkeukset, jotka koskevat yksiköitä pintti, maili ja troy ounce, siltä osin kuin niitä edelleen käytetään. 1 SI tulee sanoista "Système International d'unité de mesure". Se perustuu vuoden 1875 Pariisin konventioon, ja sitä on päivitetty säännöllisesti yleisessä paino- ja mittakonferenssissa. SI-järjestelmän tunnetuimmat yksiköt ovat metri, kilogramma ja sekunti. 11915/3/08 REV 3 ADD 1 2

III YHTEINEN KANTA Yleistä 7. Neuvosto on yhtä mieltä ehdotuksen tavoitteista, mutta se on pyrkinyt parantamaan tiettyjä säännöksiä ja lisäämään joitain säännöksiä tarkoituksena ennen kaikkea ottaa yhteisön lainsäädännössä huomioon tietyt SI-järjestelmään tehdyt lisämuutokset ja velvoittaa komissio antamaan kertomus direktiiviin 80/181/ETY liittyvästä kehityksestä erityisesti sisämarkkinoiden ja kansainvälisen kaupan moitteettoman toiminnan kannalta. Sisämarkkinoiden moitteeton toiminta ja SI-yksiköiden kansainvälinen hyväksyminen 8. Neuvoston direktiiviä 80/181/ETY on tarkistettu kymmenen vuoden välein paikallisten poikkeusten ja lisäosoitusten käytön osalta. Neuvosto hyväksyy ehdotuksen tarkoituksen, joka on lisätä oikeusvarmuutta poistamalla määräaika siitä perusperiaatteesta tehdyiltä poikkeuksilta, jonka mukaan SI-yksiköitä olisi käytettävä mahdollisimman laajalti. Neuvosto pitää kuitenkin tärkeänä seurata tiiviisti mittayksikköjä koskevan direktiivin vaikutuksia sisämarkkinoiden moitteettomaan toimintaan ja ulkomaankauppaan. Tätä varten se on lisännyt uuden 6 b artiklan, jonka mukaan komissio antaa näitä vaikutuksia koskevan kertomuksen kymmenen vuoden kuluttua tämän muutosdirektiivin voimaantulosta. 9. Neuvosto on lisännyt uuden johdanto-osan 4 kappaleen, jossa perustellaan 6 b artiklan säännöksiä ja tuodaan esiin sen merkitys, että komissio valvoo sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa. Neuvosto halusi myös kiinnittää huomiota siihen, että on tarpeen edistää ainoastaan SI-yksiköillä merkittyjen tuotteiden hyväksymistä kolmansien maiden markkinoilla, minkä vuoksi se on lisännyt johdanto-osan 5 kappaleen. 11915/3/08 REV 3 ADD 1 3

SI-järjestelmän kehitys 10. Neuvosto hyväksyy komission tavoitteen, että yhteisön lainsäädäntöön sisällytetään uusi SI-yksikkö "katal". Se haluaa kuitenkin, että myös muu SI-järjestelmässä tapahtunut kehitys otetaan huomioon yhteisön lainsäädännössä. Sen vuoksi direktiivin liitteessä olevassa I luvun 1.1 kohdassa esitetty "kelvinin" määritelmä päivitetään 23. yleisen paino- ja mittakonferenssin (CGPM 2007) päätöslauselman 10 mukaiseksi. Lisäksi liitteessä olevan I luvun 1.2.1 ja 1.2.3 kohta muutetaan yleisen paino- ja mittakonferenssin vuonna 1995 tekemän päätöksen mukaisesti niin, että "radiaani" ja "steradiaani" ovat dimensiottomia. 11. Liitteeseen tehdyt muutokset on otettu huomioon uusissa johdanto-osan 7 ja 9 kappaleessa. Muut muutokset komission ehdotukseen 12. Neuvosto on tehnyt joitain pieniä muutoksia johdanto-osan 3 ja 6 kappaleeseen ehdotuksen muiden muutosten taustalla olevien näkemysten huomioon ottamiseksi. Se on myös mukauttanut 2 artiklan monien samankaltaisten säädösten tekstin mukaiseksi ja lisännyt tämän vuoksi johdanto-osan 11 kappaleen. Lisäksi liitteeseen on tehty joitain puhtaasti teknisiä muutoksia, jotka johtuvat 10 kohdassa kuvatuista muutoksista. IV PÄÄTELMÄ 13. Neuvoston yhteisellä kannalla on samat yleiset tavoitteet kuin muutosdirektiiviä koskevalla komission ehdotuksella. Tehtyjen muutosten tarkoituksena on edistää mittayksikköjä koskevan direktiivin 80/181/ETY yleisiä tavoitteita. Kun neuvosto sai aikaan poliittisen yhteisymmärryksen, komissio ilmoitti hyväksyvänsä yleisesti ottaen neuvoston ehdotukseen tekemät muutokset. 11915/3/08 REV 3 ADD 1 4

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 19.11.2008 KOM(2008) 785 lopullinen 2007/0187 (COD) KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta ehdotukseen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta

2007/0187 (COD) KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta ehdotukseen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi mittayksikköjä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 80/181/ETY muuttamisesta 1. TAUSTAA Ehdotus toimitettiin Euroopan parlamentille ja neuvostolle (asiakirja KOM(2007) 510 2007/0187(COD): 10. syyskuuta 2007 Euroopan talous- ja sosiaalikomitea antoi lausuntonsa: 12. joulukuuta 2007 Euroopan parlamentti antoi lausuntonsa ensimmäisessä käsittelyssä: 29. marraskuuta 2007 Muutetun ehdotuksen toimituspäivä: Poliittinen yhteisymmärrys saavutettiin (maatalousneuvosto, A- kohta): Ei sovelleta 15. heinäkuuta 2008 Yhteinen kanta vahvistettiin (neuvosto): 18. marraskuuta 2008 2. KOMISSION EHDOTUKSEN TAVOITE Direktiivillä 80/181/ETY yhdenmukaistettiin määrien ilmaisuun käytettävien virallisten mittayksiköiden käyttöä Euroopan unionissa kansainvälisen mittayksikköjärjestelmän (SI) mukaisesti; SI-järjestelmän on hyväksynyt Pariisissa 20. toukokuuta 1875 allekirjoitetun metrikonvention asettama yleinen paino- ja mittakonferenssi. Direktiivillä varmistetaan EY:n perustamissopimuksen 95 artiklaan perustuva yhteinen lähestymistapa ja poistetaan siten sisämarkkinoiden kaupan esteitä kansainvälisten standardien mukaisten mittayksiköiden käytöllä. Direktiivin 80/181/ETY ehdotetulla muuttamisella on tarkoitus jatkaa nykyistä käytäntöä sallimalla lisäosoitusten käyttö määräämättömän ajan. Näin varmistetaan nykykäytännön soveltaminen myös jatkossa ja sallitaan edelleen muiden kuin metrijärjestelmän yksiköiden käyttö joustavasti silloin, kun metrijärjestelmän mukaisia yksikköjä ei ole, eli esimerkiksi binäärimittojen (bitit, tavut) käyttö tietokonealalla, sisällyttämällä siihen yleisen paino- ja mittakonferenssin hyväksymä uusi katalyyttisen aktiivisuuden SI-yksikkö ( katal ), 2

antamalla Yhdistyneelle kuningaskunnalle ja Irlannille lupa jatkaa yksiköitä pintti, maili ja troy ounce koskevien rajoitettujen poikkeusten soveltamista, koska kyseisillä poikkeuksilla ei ole vaikutusta kansainväliseen kauppaan eikä toissijaisuusperiaatteeseen; sen sijaan eekkerin käyttöä maan rekisteröinnissä koskeva poikkeus kumotaan, koska yksikkö ei enää ole käytössä, selventämällä direktiivin soveltamisalaa täysin nykyisten perussopimusten mukaiseksi jättämällä pois maininta tietyistä aloista, joihin direktiiviä sovelletaan. 3. YHTEISTÄ KANTAA KOSKEVAT HUOMIOT 3.1 Yleisiä huomioita yhteisestä kannasta Neuvosto kannatti komission ehdotusta sillä ehdolla, että siihen tehdään useita teknisiä muutoksia mittayksikköjä koskevien kansainvälisten standardien kehittymisen huomioon ottamiseksi ja lisätään lauseke, joka koskee raportointia ja tarvittaessa tarkistusta 10 vuoden kuluttua. 3.2 Euroopan parlamentin tarkistukset, jotka sisällytettiin kokonaisuudessaan, osittain tai periaatteessa muutettuun ehdotukseen ja jotka otettiin kokonaisuudessaan, osittain tai periaatteessa yhteiseen kantaan Euroopan parlamentti ei tehnyt tarkistuksia. 3.3 Euroopan parlamentin tarkistukset, joita ei sisällytetty muutettuun ehdotukseen eikä otettu yhteiseen kantaan Euroopan parlamentti ei tehnyt tarkistuksia. 3.4 Alkuperäiseen ehdotukseen tehdyt muutokset, jotka komissio esitti muutetussa ehdotuksessaan ja jotka on sisällytetty yhteiseen kantaan Muutettua ehdotusta ei ole. 3.5 Muita neuvoston yhteisessä kannassa tehtyjä muutoksia alkuperäiseen ehdotukseen verrattuna Yhteisessä kannassa alkuperäistä ehdotusta on muutettu jäljempänä esitettävällä tavalla. Muutokset ovat luonteeltaan pääasiassa teknisiä. Poistetaan johdanto-osan 3 kappaleen neljä viimeistä sanaa englanninkielisestä tekstistä eli suomenkielisestä tekstistä sana pysyvästi. Muutetaan johdanto-osan 4 kappaleessa englanninkielisen tekstin ilmaus would ilmaukseksi could ja numeroidaan kappale uudelleen johdanto-osan kappaleeksi 6. Numeroidaan johdanto-osan kappaleet 5, 6 ja 7 uudelleen kappaleiksi 8, 10 ja 12. Lisätään johdanto-osan 7 kappale ja 1 artiklan 5 kohdan b, c ja d alakohta radiaanin ja steradiaanin määritelmien mukauttamiseksi ja sisällytetään määritelmät 1 artiklan 5 kohdan e alakohtaan, jotta lisäosoitusten poistaminen kansainvälisestä SI-järjestelmästä vuonna 1995 hyväksytyn kansainvälisen standardin mukaisesti tulee otetuksi huomioon. 3

Lisätään johdanto-osan 9 kappale ja 1 artiklan 5 kohdan a alakohta kelvinin määritelmän päivittämiseksi vuonna 2007 sovitun kansainvälisen standardin mukaiseksi. Lisätään johdanto-osan 11 kappale ja poistetaan 2 artiklan 1 kohdan ensimmäisestä alakohdasta ilmaus sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko ja kumotaan siten jäsenvaltioita koskeva vaatimus toimittaa vastaavuustaulukot. Komissio on antanut tätä muutosta koskevan julkilausuman (ks. 5 kohta jäljempänä). Lisätään johdanto-osan 4 kappale, jossa painotetaan SI-järjestelmän edistämisen tärkeyttä, sekä johdanto-osan 5 kappale, jossa todetaan, että olisi EU:n etujen mukaista avata kolmansien maiden markkinoita tuotteille, jotka on merkitty ainoastaan SI-järjestelmän mukaisesti. Molemmat johdanto-osan kappaleet ovat perusteluna uudelle 1 artiklan 4 kohdalle, joka sisältää lausekkeen raportoinnista ja tarvittaessa tarkistamisesta komission seurantatoimena viimeistään vuonna 2019. Numeroidaan uudelleen 1 artiklan 4 kohdan a, b ja c alakohta 1 artiklan 5 kohdan e, f ja g alakohdaksi. Sisällytetään 1 artiklan 4 kohdan a alakohtaan (numeroidaan uudelleen 1 artiklan 5 kohdan e alakohdaksi) liitteessä I olevan I luvun 1.2.2 ja 1.2.3 kohta kokonaisuudessaan ainoastaan seuraavin muutoksin: muutetaan 1.2.2 kohdan otsikko SI-johdannaisyksiköt muotoon SI-johdannaisyksikköjä koskeva yleinen sääntö. lisätään 1.2.3 kohdassa olevan taulukon alkuun kaksi uutta riviä, jotka koskevat radiaania ja steradiaania (katso edellä oleva kohta johdanto-osan 7 kappaleen lisäämisestä) sekä taulukon loppuun alun perin ehdotettu katalia koskeva rivi. 4. PÄÄTELMÄT Komissio tukee yhteistä kantaa. 5. KOMISSION JULKILAUSUMA Komissio on antanut Coreperille 12.12.2007 seuraavan julkilausuman, joka koskee jäsenvaltioiden toimittamia vastaavuustaulukoita: Komission julkilausuma johdanto-osan 6 a kappaleesta ja 2 artiklan 1 kohdasta Komissio muistuttaa mieliin kantansa vastaavuustaulukoiden laatimisesta jäsenvaltioissa. Vastaavuustaulukot kuvaavat jäsenvaltioiden lainsäädännön osaksi saattamisen edellyttämien toimenpiteiden ja direktiivin välistä yhteyttä. Lisäksi ne ovat kansalaisten edun ja paremman sääntelyn mukaisia, lisäävät avoimuutta ja helpottavat sen tarkistamista, ovatko kansalliset säännöt yhteisön säännösten mukaisia. Komissio ei vastusta sitä, että neuvostossa tehdään sopimus tätä asiaa koskevan toimielinten välisen menettelyn saattamiseksi menestyksekkäästi päätökseen. Komissio kuitenkin odottaa, että toimielimet käsittelevät tätä laaja-alaista kysymystä yhdessä. 4