KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

Samankaltaiset tiedostot
LIITE III. Tämän asetuksen edellytysten nojalla poikkeuksen saanutta valtiontukea koskevat tiedot

De minimis ryhmäpoikkeusasetuksen muutos

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION TIEDONANTO

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION ASETUS (EU)

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin virallinen lehti L 379/5

OSA III Kattaako tuki investoinnit kiinteään pääomaan jonkin seuraavista osalta?

LIITE II. Tämän asetuksen edellytysten nojalla poikkeuksen saanutta valtiontukea koskevat tiedot I OSA

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

Luonnos: Yleinen ryhmäpoikkeusasetus Sisällysluettelo

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Usein kysyttyä yhteisölähtöistä paikallista kehittämistä (CLLD) koskeviin hankkeisiin sovellettavista valtiontukisäännöistä

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

KOMISSION ASETUS (EU)

Muutos Finnvera Oyj:n lainaohjelmaan maataloustuotteiden jalostukseen ja markkinointiin

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Ympäristönsuojelulle myönnettävää valtiontukea koskevien suuntaviivojen tarkistus Kyselylomake

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o xxxx/ annettu

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 108 artiklan 4 kohdan,

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION KERTOMUS. Yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyviin palveluihin myönnettävää valtiontukea koskevien suuntaviivojen edistyminen

EY:n valtiontukisäännöt

FI 1 FI KOMISSION TIEDONANTO

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

OIKEUSPERUSTA TAUSTA. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 107 artikla, erityisesti 107 artiklan 3 kohdan a ja c alakohta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0094/190/rev1. Tarkistus 190/rev1 Raffaele Fitto ECR-ryhmän puolesta

Tekesin tukiohjelma tutkimusinfrastruktuurien rakentamiseen ja uudistamiseen

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Tietyt valtion monialaisen tuen muodot ja rautateiden ja maanteiden julkiset henkilöliikennepalvelut *

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

Valtiontuki N:o N 269/2003 Suomi Avustukset ja lainat teknologiseen tutkimukseen ja kehittämiseen

1. TARKOITUS JA SOVELTAMISALA

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Tekesin tukiohjelma pienten ja keskisuurten yritysten innovaatiotoimintaan

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0482/25. Tarkistus

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtiontuki SA (2016/N) Suomi Vuosia koskevan aluetukikartan muutos vuosiksi

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Yleisen ryhmäpoikkeusasetuksen kohdennettua tarkistusta koskevaan ehdotukseen liitetty perusteluosa

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0009(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2016) 681 final. Liite: COM(2016) 681 final /16 akv DG G 2A

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN KOMISSIO. Valtiontuki SA (2012/N) Suomi Suomen laivanrakennusteollisuuden innovaatiotukiohjelma

Viimeisimmän valtiontukien tulostaulun mukaan jäsenvaltiot myöntävät vähemmän tukea ja kohdentavat sen paremmin

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

EUROOPAN KOMISSIO. Valtiontuki SA (2015/N) Suomi Muutos vuosien aluetukikarttaan väestökattavuusmarginaalin käyttöönotto

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B7-0080/427. Tarkistus. Britta Reimers ALDE-ryhmän puolesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Vähämerkityksistä tukea koskeva asetus KYSELY

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

A8-0373/5. Perustelu

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

(EYVL L 316, , s. 8)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/118. Tarkistus. Karl-Heinz Florenz PPE-ryhmän puolesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX COMP A3 [ ](2013) XXX draft KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) FI FI

SISÄLLYSLUETTELO I LUKU... 15 II LUKU Menettelyvaatimukset... 23 III LUKU Eri tukimuotoja koskevat erityissäännökset... 24 1 jakso Alueellinen tuki... 24 2 jakso Pk-yrityksille myönnettävä tuki... 28 3 jakso Tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävä tuki... 34 4 jakso Koulutustuki... 38 5 jakso Epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden hyväksi myönnettävä tuki... 39 6 jakso ympäristönsuojeluun myönnettävä tuki... 40 IV LUKU Loppusäännökset... 49 LIITE I Määritelmät... 51 Aluetukea koskevat määritelmät... 53 Pk-yrityksille myönnettävää tukea koskevat määritelmät... 57 Tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävää tukea koskevat määritelmät... 59 Ympäristönsuojeluun myönnettävää tukea koskevat määritelmät... 62 LIITE II Pk-yrityksen määritelmä... 65 LIITE III Tämän asetuksen edellytysten nojalla poikkeuksen saanutta valtiontukea koskevat tiedot... 69 LIITE IV Asetuksen 6 artiklassa tarkoitettuun kannustavaan vaikutukseen liittyvä hakulomake... 77 LIITE V Jäsenvaltion yhtä valtiontuen verkkosivustoa koskevat säännökset... 78 FI 2 FI

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 108 artiklan 4 kohdan, ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 92 ja 93 artiklan soveltamisesta tiettyihin valtion monialaisen tuen muotoihin 7 päivänä toukokuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 994/98 1 ja erityisesti sen 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan, [on julkaissut tämän asetuksen luonnoksen [EUVL-viite],] [on kuullut neuvoa-antavaa valtiontukikomiteaa,] sekä katsoo seuraavaa: (1) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä perussopimus, 107 artiklan 1 kohdan perusteet täyttävä julkinen rahoitus on valtiontukea, ja siitä on ilmoitettava komissiolle perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Perussopimuksen 109 artiklan mukaisesti neuvosto voi kuitenkin määrittää tukimuodot, jotka vapautetaan tästä ilmoitusvaatimuksesta. Perussopimuksen 108 artiklan 4 kohdan mukaan komissio voi antaa tällaisia valtiontukimuotoja koskevia asetuksia. Neuvosto on päättänyt asetuksen (EY) N:o 994/98 mukaisesti, että seuraavat tukimuodot voidaan vapauttaa perussopimuksen 109 artiklan nojalla ilmoitusvaatimuksesta: pienille ja keskisuurille yrityksille, jäljempänä pk-yritykset, myönnettävä tuki, tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävä tuki, ympäristönsuojelutuki, työllisyys- ja koulutustuki sekä komission kunkin jäsenvaltion osalta alueellisen tuen myöntämistä varten hyväksymien karttojen mukainen tuki. Tämän vuoksi komissio on antanut asetuksen (EY) N:o 800/2008 tiettyjen tukimuotojen toteamisesta yhteismarkkinoille soveltuviksi perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisesti, jäljempänä yleinen ryhmäpoikkeusasetus 2. Yleinen ryhmäpoikkeusasetus on voimassa 31 päivään joulukuuta 2013. (2) Komissio käynnisti EU:n valtiontukiuudistusta koskevalla tiedonannollaan 3 valtiontukisääntöjen laaja-alaisen tarkistuksen. Tämän valtiontukiuudistuksen päätavoitteena on i) kestävä, älykäs ja osallistava kasvu kilpailuun perustuvilla sisämarkkinoilla ja jäsenvaltioiden tukeminen toimissa julkisten varojen käytön 1 2 3 EYVL L 142, 14.5.1998, s. 1. EUVL L 214, 9.8.2008, s. 3. Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle EU:n valtiontukiuudistus, COM(2012) 209 final, 8.5.2012. FI 3 FI

tehostamiseksi; ii) keskittää komission suorittama valtiontukitoimenpiteiden ennakkoarviointi tapauksiin, joilla on suurin vaikutus sisämarkkinoilla, ja tiivistää jäsenvaltioiden yhteistyötä valtiontukisääntöjen täytäntöönpanossa; ja iii) yksinkertaistaa sääntöjä ja tehdä kattavampien tietojen perusteella nopeammin määrätietoisempia päätöksiä, jotka perustuvat selkeisiin taloudellisiin perusteisiin, yhteisiin toimintaperiaatteisiin ja selkeisiin velvoitteisiin. (3) Tämän asetuksen avulla valvontatoimet voidaan keskittää paremmin ja yksinkertaistamista voidaan lisätä. Sen yhteydessä olisi lisättävä avoimuutta sekä valtiontukisääntöjen noudattamisen tehokasta arviointia ja valvontaa kansallisella ja unionin tasolla. Samalla asetuksen olisi oltava oikeasuhteinen ja säilytettävä komission ja jäsenvaltioiden toimivaltuudet. (4) Niiden kokemusten perusteella, jotka komissio on saanut asetuksen (EY) N:o 800/2008 soveltamisesta, se on toisaalta voinut määritellä paremmin edellytykset, joiden nojalla tiettyjen tukimuotojen voidaan katsoa soveltuvan sisämarkkinoille, ja laajentaa ryhmäpoikkeuksen soveltamisalaa. Kokemukset ovat toisaalta osoittaneet, että on tarpeen lisätä avoimuutta, tehostaa valvontaa ja arvioida asianmukaisesti suurten tukiohjelmien vaikutuksia kilpailuun sisämarkkinoilla. (5) Tämän asetuksen yleiset soveltamisedellytykset määräytyvät yhteisten periaatteiden nojalla, ja niillä varmistetaan, että tuki on yhteisen edun mukaista, kohdennettu hyvin määriteltyyn markkinoiden toimintahäiriöön tai vastaa koheesiotarpeisiin, tuella on selkeä kannustava vaikutus, tuki on asianmukaista ja oikeasuhteista, myönnetty täysin avoimesti ja siihen kohdistuu valvontaa ja säännöllistä arviointia, eikä se vääristä kilpailua ja kauppaa yleisen edun kannalta hyväksyttävää tasoa enempää. (6) Tuki, joka täyttää kaikki tässä asetuksessa asetetut yleiset edellytykset ja tiettyjä tukimuotoja koskevat erityiset edellytykset, olisi vapautettava perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdassa asetetusta ilmoitusvelvollisuudesta. (7) Perussopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu valtiontuki, joka ei kuulu tämän asetuksen soveltamisalaan, kuuluu edelleen perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisen ilmoitusvaatimuksen piiriin. Tällä asetuksella ei rajoiteta jäsenvaltioiden mahdollisuutta ilmoittaa tuesta, jonka tavoitteet vastaavat tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia tavoitteita. (8) Suurten tukiohjelmien mahdollisten kilpailua vääristävien vaikutusten vuoksi tätä asetusta ei pitäisi soveltaa ohjelmiin, joiden suunnitellut tai toteutuneet vuotuiset menot ylittävät kansalliseen BKT:hen perustuvan raja-arvon ja asetetun absoluuttisen arvon, jotta niitä voidaan arvioida säännöllisesti. (9) Tätä asetusta ei pitäisi soveltaa tukeen, jolla suositaan kotimaisia tuotteita tuontituotteiden kustannuksella, eikä vientiin liittyvään toimintaan myönnettävään tukeen. Sitä ei pitäisi etenkään soveltaa tukeen, jolla rahoitetaan jakeluverkon perustamista ja toimintaa muissa maissa. Messujen osallistumiskustannuksiin tai sellaisista selvityksistä tai konsulttipalveluista aiheutuviin kustannuksiin myönnettävää tukea, joita tarvitaan uuden tai olemassa olevan tuotteen tuomiseksi uusille markkinoille, ei yleensä katsota vientitueksi. (10) Tätä asetusta olisi periaatteessa sovellettava useimmilla talouden aloilla. Joillakin aloilla soveltamisalaa olisi kuitenkin rajoitettava sovellettavien erityissääntöjen mukaisesti. Kalastuksen ja vesiviljelyn alalla tätä asetusta olisi sovellettava vain koulutustukeen, pk-yritysten rahoitustukeen, tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävään tukeen, pk-yritysten innovaatiotukeen sekä epäedullisessa asemassa FI 4 FI

olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden hyväksi myönnettävään tukeen. Maataloustuotteiden alkutuotantoon liittyvän toiminnan osalta tätä asetusta olisi sovellettava vain alueelliseen toimintatukeen (jolla korvataan muut ylimääräiset kustannukset kuin kuljetuskustannukset syrjäisimmillä alueilla), tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävään tukeen, pk-yritysten innovaatiotukeen, ympäristönsuojelutukeen sekä epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden hyväksi myönnettävään tukeen, jos nämä tukimuodot eivät kuulu komission asetuksen soveltamisalaan [joka korvaa perustamissopimuksen 107 ja 108 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta 15 päivänä joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006]. (11) Lukuun ottamatta koulutustukea, joita koskevia erityissäännöksiä on säädetty komission asetuksella [maatalouden ryhmäpoikkeusasetus], tätä asetusta olisi sovellettava maataloustuotteiden jalostamiseen ja kaupan pitämiseen edellyttäen, että tietyt edellytykset täyttyvät. Jalostukseksi tai kaupan pitämiseksi ei tässä asetuksessa pitäisi katsoa maatilatoimintaa, joka on tarpeen tuotteen valmistamiseksi ensimyyntiä varten, ensituottajan toimesta tapahtuvaa ensimyyntiä jälleenmyyjille tai jatkojalostajille tai tuotteen valmistamista tällaista ensimyyntiä varten. Euroopan unionin tuomioistuin on todennut, että silloin kun unioni on päättänyt tiettyä maatalouden alaa koskevan yhteisen markkinajärjestelyn käyttöönotosta, jäsenvaltioiden on pidätyttävä kaikista sellaisista toimenpiteistä, jotka saattaisivat vaarantaa tämän järjestelyn tai joilla siitä poikettaisiin. Tätä asetusta ei sen vuoksi pitäisi soveltaa tukeen, jonka määrä vahvistetaan ostettujen tai markkinoille saatettujen tuotteiden hinnan tai määrän perusteella, eikä tukeen, johon liittyy velvoite jakaa tuki alkutuottajien kanssa. (12) Kun otetaan huomioon valtiontuesta kilpailukyvyttömien kivihiilikaivosten sulkemisen helpottamiseksi 10 päivänä joulukuuta 2010 annettu neuvoston päätös 4, tätä asetusta ei pitäisi soveltaa tukeen, jonka tarkoituksena on helpottaa kilpailukyvyttömien kivihiilikaivosten sulkemista kyseisen neuvoston päätöksen mukaisesti. Kyseistä tukimuotoa lukuun ottamatta tätä asetusta olisi sovellettava hiilialalla muuhun kuin alueelliseen tukeen. (13) Komissio olisi varmistettava, että hyväksytty tuki ei muuta kaupankäynnin edellytyksiä yhteisen edun vastaisella tavalla. Sen vuoksi tämän asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle olisi jätettävä tuki tuensaajalle, jolle on annettu sellaiseen komission aikaisempaan päätökseen perustuva maksamaton perintämääräys, jossa tuki on todettu sääntöjenvastaiseksi ja sisämarkkinoille soveltumattomaksi. (14) Tämän asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle olisi jätettävä vaikeuksissa oleville yrityksille myönnettävä tuki, koska tällaista tukea olisi arvioitava valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annettujen suuntaviivojen 5 perusteella, jotta voidaan välttää suuntaviivojen kiertäminen. Oikeusvarmuuden takaamiseksi on aiheellista vahvistaa selkeät arviointiperusteet, jotka eivät edellytä yrityksen tilanteen kaikkien erityispiirteiden arviointia sen 4 5 EUVL L 336, 21.12.2010, s. 24. EUVL C 244, 1.10. 2004, s. 2; suuntaviivojen voimassaoloaikaa pidennettiin komission tiedonannolla valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi 1 päivänä lokakuuta 2004 annettujen yhteisön suuntaviivojen voimassaoloajan pidentämisestä (EUVL C 296, 2.10.2012, s. 3). FI 5 FI

määrittämiseksi, katsotaanko yritys vaikeuksissa olevaksi yritykseksi tätä asetusta sovellettaessa. (15) Valtiontukisääntöjen täytäntöönpanon valvonta perustuu pitkälti yhteistyöhön jäsenvaltioiden kanssa. Tämän vuoksi jäsenvaltioiden olisi toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet, joilla varmistetaan tämän asetuksen noudattaminen, myös silloin, kun yksittäisiä tukia myönnetään ryhmäpoikkeuksen saaneesta ohjelmasta. (16) Koska riski kilpailun vääristymisestä on joko yksittäisten tai toisten kanssa kumuloituneina suurten tukimäärien tapauksessa suurempi, komission olisi arvioitava ne myös jatkossa ilmoituksen perusteella. Kullekin tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvalle tukimuodolle olisi sen vuoksi määritettävä kynnysarvot, joissa otetaan huomioon kyseisen tuen muoto ja sen todennäköiset kilpailuvaikutukset. Kynnysarvot ylittävät tuet kuuluvat myös jatkossa perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdassa määrätyn ilmoitusvaatimuksen piiriin. (17) Avoimuuden, tasapuolisen kohtelun ja tehokkaan valvonnan varmistamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava ainoastaan tukeen, jonka osalta on mahdollista laskea etukäteen tarkka bruttoavustusekvivalentti tarvitsematta tehdä riskinarviointia ( läpinäkyvä tuki ). Tiettyjen tukivälineiden kuten lainojen, takausten, verotoimenpiteiden, riskirahoitustoimenpiteiden ja erityisesti takaisinmaksettavien ennakkojen osalta tässä asetuksessa olisi määritettävä edellytykset, joiden täyttyessä tällaisia toimenpiteitä voidaan pitää läpinäkyvinä. Takauksista koostuva tuki olisi katsottava läpinäkyväksi, jos bruttoavustusekvivalentti on laskettu kyseisenkaltaiselle yritykselle vahvistettujen safe harbour -maksujen perusteella. Esimerkiksi pienten ja keskisuurten yritysten tapauksessa komission tiedonannossa EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta valtiontukiin takauksina 6 määritetään vuosimaksun tasot, joiden ylittyessä valtion takauksia ei katsottaisi tueksi. (18) Jotta varmistetaan, että tuki on tarpeen ja kannustaa kehittämään edelleen tiettyjä toimintoja tai hankkeita, tätä asetusta ei pitäisi soveltaa sellaisiin toimintoihin myönnettävään tukeen, jotka tuensaaja toteuttaisi tavanomaisissa markkinaolosuhteissakin. Tuelle olisi myönnettävä tämän asetuksen mukainen vapautus ilmoitusvaatimuksesta vain siinä tapauksessa, että tuetun hankkeen tai toiminnan toteutukseen liittyvät työt aloitetaan vasta sen jälkeen kun tuensaaja on toimittanut kirjallisen tukihakemuksen. (19) LISÄVAIHTOEHTO, JOKA KOSKEE KANNUSTAVAA VAIKUTUSTA SUURTEN YRITYSTEN TAPAUKSESSA: Kun tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvan tuen saaja on suuri yritys, jäsenvaltion olisi varmistettava pk-yrityksiin sovellettavien edellytysten lisäksi myös se, että tuensaaja on analysoinut sisäisessä asiakirjassa tuettavan hankkeen tai toiminnan elinkelpoisuutta tuen kanssa ja ilman tukea. Jäsenvaltion olisi tarkistettava, että tällä sisäisellä asiakirjalla osoitetaan, että tuen seurauksena hankkeen tai toiminnan koko on merkittävästi suurempi tai soveltamisala merkittävästi laajempi, tuensaajan hankkeen tai toiminnan toteuttamiseen käyttämä kokonaismäärä kasvaa merkittävästi taikka hankkeen tai toiminnan toteutusvauhtia nopeutetaan merkittävästi. Alueellisen tuen tapauksessa kannustava vaikutus voidaan osoittaa myös sillä perusteella, että hanketta ei olisi toteutettu sellaisenaan ilman tukea kyseisellä tukialueella. (20) Suurille yrityksille myönnetyn tapauskohtaisen tuen kannustavaa vaikutusta on useimmiten vaikeaa määrittää, joten kyseinen tukimuoto olisi jätettävä tämän 6 EUVL C 155, 20.6.2008, s. 10. FI 6 FI

asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle. Komissio tutkii, onko tällaisella tuella kannustava vaikutus, kyseistä tukea koskevan ilmoituksen antamisen yhteydessä ja voimassa olevissa suuntaviivoissa, puitteissa tai muissa unionin välineissä vahvistettujen perusteiden mukaan. VAIHTOEHTOINEN RATKAISU, JOKA KOSKEE SUURILLE YRITYKSILLE MYÖNNETTÄVÄÄ TAPAUSKOHTAISTA TUKEA: Suurille yrityksille myönnettävä tapauskohtainen tuki olisi sisällytettävä tämän asetuksen soveltamisalaan edellyttäen, että jäsenvaltio on tarkistanut ennakolta, että tuensaajan laatimasta asiakirja-aineistosta saadaan vahvistus sille, että kyseisen hankkeen tai toiminnan koko, laajuus tai määrä kasvaa merkittävästi. (21) Automaattisesti sovellettavilta verojärjestelmiltä olisi jatkossakin edellytettävä erityistä kannustinvaikutusta, koska näistä järjestelmistä peräisin oleva tuki myönnetään eri menettelyjä noudattaen kuin muut tukimuodot. Tämä erityisedellytys merkitsee, että edellä mainitut ohjelmat olisi hyväksyttävä ennen tuetun hankkeen tai toiminnan toteutukseen liittyvien töiden aloittamista. Tätä edellytystä ei pitäisi kuitenkaan soveltaa myöhemmin käyttöön otettaviin verojärjestelmiin edellyttäen, että toiminta kuului jo aikaisempien verojärjestelmien soveltamisalaan. Tällaisten järjestelmien kannustavan vaikutuksen arvioinnin kannalta ratkaiseva ajankohta on se, jolloin verotoimenpide otettiin käyttöön ensimmäistä kertaa alkuperäisessä järjestelmässä, joka korvataan sen jälkeen myöhemmin käyttöön otettavalla verojärjestelmällä. (22) Palkkatukien muodossa myönnettävällä tuella epäedullisessa asemassa olevien työntekijöiden palkkaamiseen, alentuneesti työkykyisten työntekijöiden työllistämisestä aiheutuvien lisäkustannusten korvaamiseen myönnettävällä tuella, pkyritysten rahoitustuella ja ympäristöveron alennusten muodossa myönnettävällä tuella voidaan olettaa olevan kannustava vaikutus, jos näille tukimuodoille tässä asetuksessa asetetut erityisedellytykset täyttyvät. (23) Jotta voidaan varmistaa, että tuki on oikeasuhteista ja rajattu välttämättömään määrään, tuen enimmäismäärät olisi mahdollisuuksien mukaan ilmaistava tukikelpoisiin kustannuksiin suhteutettuina tuki-intensiteetteinä. Jos tuen enimmäisintensiteettiä ei voida määrittää, koska tukikelpoisia kustannuksia ei pystytä osoittamaan, tai jotta voidaan käyttää yksinkertaisempia välineitä pienten määrien tapauksessa, tuen enimmäismäärien nimellisarvot olisi määritettävä tukitoimenpiteiden oikeasuhteisuuden varmistamiseksi. Tuki-intensiteetti tai tuen enimmäismäärä olisi komission kokemuksen perusteella vahvistettava tasolle, jolla minimoidaan kilpailunvääristymät tuettavalla alalla ja poistetaan asianmukaisesti niillä havaitut markkinahäiriöt tai koheesio-ongelmat. Alueellisen investointituen tuki-intensiteetin olisi noudatettava aluetukikarttojen mukaan hyväksyttäviä tuki-intensiteettejä. (24) Kaikki tuki-intensiteetin laskemisessa käytettävät luvut olisi ilmaistava ennen verojen tai muiden maksujen vähentämistä. Useammassa erässä maksettava tuki olisi diskontattava myöntämishetken arvoon. Myös tukikelpoiset kustannukset olisi diskontattava myöntämishetken arvoon. Diskonttauksessa ja muussa muodossa kuin avustuksena myönnettävän tuen määrän laskemisessa korkokantana olisi käytettävä tuen myöntämisajankohtana sovellettavaa viitekorkoa, joka määritellään viite- ja diskonttokorkojen vahvistamismenetelmästä annetun komission tiedonannon 7 mukaisesti. Tukikelpoiset kustannukset olisi osoitettava selkeillä, eritellyillä ja ajantasaisilla asiakirjoilla. Jos tuki myönnetään veroetuuksina, tukierät olisi diskontattava veroetuuksien voimaantuloajankohtina sovellettavien viitekorkojen 7 EUVL C 14, 19.1.2008, s. 6. FI 7 FI

perusteella. Takaisinmaksettavina ennakkoina myönnettävän tuen käyttöä olisi edistettävä, koska tällaiset riskinjakovälineet vahvistavat tuen kannustavaa vaikutusta. Tämän vuoksi olisi aiheellista säätää, että kun tuki myönnetään takaisinmaksettavana ennakkona, tämän asetuksen mukaan sovellettavia tuki-intensiteettejä voidaan korottaa muulloin kuin alueellisen tuen tapauksessa (koska alueelliselle tuelle voidaan myöntää poikkeus vain silloin, kun tuki on hyväksyttyjen karttojen mukaista). (25) Jos tuki myönnetään tulevia veroja koskevina veroetuuksina, sovellettava viitekorko ja tukierien täsmällinen määrä eivät välttämättä ole tiedossa ennakkoon. Tällöin jäsenvaltioiden olisi ennakolta määritettävä tuen diskontatulle arvolle yläraja sovellettavan tuki-intensiteetin rajoissa. Kun tietyn ajankohdan tukierään sisältyvän tuen määrä saadaan myöhemmin selville, diskonttaus voidaan suorittaa kyseisenä ajankohtana sovellettavan viitekoron perusteella. Jokaisen tukierän diskontattu arvo olisi vähennettävä yhteenlasketusta ylärajasta ( enimmäisraja ). (26) Jotta voidaan määrittää, noudatetaanko tässä asetuksessa säädettyjä erillisiä ilmoituskynnysarvoja ja tuen enimmäisintensiteettejä, olisi otettava huomioon tuettuun toimintaan tai hankkeeseen myönnettävän valtiontuen kokonaismäärä riippumatta siitä, miten kyseinen tuki on rahoitettu. Kun komissio arvioi yleisesti julkisen tuen kokonaismäärää hyväksyessään komission keskitetysti hallinnoimia unionin varoja ja varmistaa tuen yhdenmukaisuuden valtiontukisääntöjen kanssa, sellaista unionin rahoitusta, joka ei kuulu suoraan tai välillisesti jäsenvaltion määräysvaltaan ja joka ei ole valtiontukea, ei pitäisi ottaa huomioon määritettäessä, onko ilmoituskynnysarvoja tai tuen enimmäismääriä noudatettu. (27) Lisäksi tässä asetuksessa olisi määritettävä olosuhteet, joissa eri tukimuotojen kasautuminen voidaan hyväksyä. Tämän asetuksen nojalla poikkeuksen saanut tuki tai muu tämän asetuksen nojalla sisämarkkinoille soveltuva tai komission hyväksymä tuki voi kasautua, kunhan kyseiset tukitoimenpiteet koskevat yksilöitävissä olevia eri tukikelpoisia kustannuksia. Jos eri lähteistä peräisin oleva tuki liittyy samoihin osittain tai täysin päällekkäisiin yksilöitävissä oleviin tukikelpoisiin kustannuksiin, kasautumisen pitäisi olla sallittua suurimpaan tuki-intensiteettiin tai tukimäärään, jota voidaan tämän asetuksen mukaisesti soveltaa kyseiseen tukeen. Tässä asetuksessa olisi myös säädettävä erityissäännöt, jotka koskevat tuen kasautumista sellaisten tukitoimenpiteiden kanssa, joilla on tai ei ole yksilöitävissä olevia tukikelpoisia kustannuksia, kasautumista vähämerkityksisen tuen kanssa ja kasautumista alentuneesti työkykyisten työntekijöiden hyväksi myönnetyn tuen kanssa. (28) Koska perussopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu valtiontuki on periaatteessa kiellettyä, on tärkeää, että kaikilla osapuolilla on mahdollisuus tarkastaa, onko tuki myönnetty sovellettavia sääntöjä noudattaen. Tämän vuoksi valtiontuen läpinäkyvyys on olennaista perussopimuksen sääntöjen asianmukaisen soveltamisen kannalta ja edistää sääntöjen noudattamista, vastuuvelvollisuutta, vertaisarviointeja ja tehostaa viime kädessä julkisten varojen käyttöä. Läpinäkyvyyden varmistamiseksi tässä asetuksessa olisi edellytettävä, että jokainen jäsenvaltio perustaa yhden valtiontuen verkkosivuston. Tämän verkkosivuston olisi toimittava itsenäisesti tai haettava tietoja useilta verkkosivustoilta (portaali). Jäsenvaltioiden olisi julkaistava tällä verkkosivustolla vakiomuotoinen yhteenveto jokaisesta tämän asetuksen nojalla poikkeuksen saaneesta tukitoimenpiteestä, jokaista tällaista tukitoimenpidettä koskeva teksti kokonaisuudessaan ja tiedot yksittäisen tuen myöntämisestä. Tämän velvoitteen noudattaminen olisi asettava edellytykseksi sille, että yksittäinen tuki soveltuu sisämarkkinoille. Linkit kaikkien jäsenvaltioiden valtiontukisivustoille olisi julkaistava komission verkkosivustolla. Asetuksen (EY) N:o 994/98 3 artiklan mukaisesti FI 8 FI

jokaisesta tämän asetuksen nojalla poikkeuksen saaneesta tukitoimenpiteestä olisi julkaistava yhteenveto Euroopan unionin virallisessa lehdessä. (29) Tukitoimenpiteiden tehokkaan valvonnan varmistamiseksi asetuksen (EY) N:o 994/98 mukaisesti on aiheellista vahvistaa vaatimukset, jotka koskevat jäsenvaltioiden raportointia tukitoimenpiteistä, joille on myönnetty poikkeus tämän asetuksen säännösten perusteella, ja asetuksen soveltamisesta. Jotta komissio voi valvoa paremmin tuen yhteisvaikutuksia, jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava tietyn tukimäärän ylittävien yksittäisten tukien myöntämisestä. Lisäksi on aiheellista vahvistaa säännöt, jotka koskevat tietoja, joita jäsenvaltioiden olisi säilytettävä tämän asetuksen nojalla poikkeuksen saavan tuen osalta asetuksen (EY) N:o 659/1999 8 15 artiklassa asetetun vanhentumisajan. (30) Jotta voidaan lisätä tämän asetuksen I luvussa asetettujen yleisten soveltuvuussäännösten ja II luvussa asetettujen menettelyvaatimuksia koskevien säännösten vaikuttavuutta, komission olisi voitava peruuttaa ryhmäpoikkeuksesta johtuva etu tulevien tukitoimenpiteiden osalta, jos näissä luvuissa asetettuja vaatimuksia ei noudateta. Komissio voi rajata ryhmäpoikkeuksesta johtuvan edun peruuttamisen koskemaan vain toimenpiteitä tiettyjen tuensaajien hyväksi tai tiettyjen viranomaisten vahvistamia toimenpiteitä. Jos I luvussa asetettuja yleisiä soveltuvuusedellytyksiä ei täytetä, myönnetty tuki ei kuulu tämän asetuksen soveltamisalaan ja tämän vuoksi kyseessä on sääntöjenvastainen tuki, jonka komissio tutkii asetuksessa (EY) N:o 659/1999 tarkoitettua asianmukaista menettelyä noudattaen. Jos II luvussa esitettyjä vaatimuksia ei noudateta, ryhmäpoikkeuksesta johtuvan edun peruuttaminen tulevien tukitoimenpiteiden osalta ei vaikuta siihen, että aikaisemmat toimenpiteet kuuluvat ryhmäpoikkeuksen soveltamisalaan. (31) Kilpailunvääristymiä mahdollisesti aiheuttavien erojen poistamiseksi, pk-yrityksiä koskevien unionin ja kansallisten aloitteiden yhteensovittamisen helpottamiseksi ja hallinnollisen selkeyden ja oikeusvarmuuden vuoksi tässä asetuksessa käytettävän pkyrityksen määritelmän olisi perustuttava mikroyritysten sekä pienten ja keskisuurten yritysten määritelmästä 6 päivänä toukokuuta 2003 annetussa komission suosituksessa 2003/361/EY 9 olevaan määritelmään. (32) Alueellisella tuella pyritään poistamaan epäedullisessa asemassa olevien alueiden haittoja ja edistämään siten jäsenvaltioiden ja koko Euroopan unionin taloudellista, sosiaalista ja alueellista yhteenkuuluvuutta. Alueellisen tuen tarkoituksena on auttaa kehittämään kaikkein epäedullisimmassa asemassa olevia alueita tukemalla investointeja ja työpaikkojen luomista kestävän kehityksen periaatteen mukaisesti. Perussopimuksen 107 artiklan 3 kohdan a alakohdan edellytykset täyttävillä alueilla alueellista tukea voidaan myöntää edistämään uusien laitosten perustamista, olemassa olevien laitosten laajentamista, laitoksen tuotannon monipuolistamista tai olemassa olevan laitoksen tuotantoprosessin perusteellista muuttamista. Kun otetaan huomioon, että suuret yritykset kärsivät alueellisista haitoista vähemmän kuin pk-yritykset investoidessaan perussopimuksen 107 artiklan 3 kohdan c alakohdan edellytykset täyttävälle alueelle, alueellinen tuki suurille yrityksille olisi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta vain silloin, kun kyse on alkuinvestoinnista uuteen toimintaan kyseisillä alueilla (tuki täysin uudelle investoinnille tai olemassa olevien laitosten monipuolistamiseen uusien tuotteiden tuotantoa varten). 8 9 EYVL L 83, 27.3.1999, s. 1. EUVL L 124, 20.5.2003, s. 36. FI 9 FI

(33) Jos aluetukiohjelma suunnataan tietyille toimialoille, sen tavoite ja todennäköiset vaikutukset saattavat olla ennemminkin alakohtaisia kuin horisontaalisia. Tämän vuoksi alakohtaisia ohjelmia ei voida vapauttaa ilmoitusvaatimuksesta. Komissio voi kuitenkin ilmoituksen perusteella arvioida niiden mahdollisia myönteisiä vaikutuksia sovellettavien suuntaviivojen tai puitteiden nojalla. Tämä koskee erityisesti alueellisia tukiohjelmia, jotka liittyvät taloudelliseen toimintaan hiilialalla, laivanrakennuksen, liikenteen ja lentoasemainfrastruktuurin alalla. Tiettyjen alojen, kuten teräs- ja synteettikuituteollisuuden, erityispiirteiden vuoksi kuitenkin katsotaan, että alueellisen tuen kielteisiä vaikutuksia kyseisillä aloilla ei ole mahdollista tasapainottaa myönteisillä koheesiovaikutuksilla. Näistä syistä kyseisillä aloilla ei saa myöntää alueellista tukea. Matkailualalla on kuitenkin tärkeä merkitys kansantalouksille ja yleisesti ottaen erityisen myönteinen vaikutus alueelliseen kehitykseen. Matkailutoimintaa koskevat alueelliset tukiohjelmat olisi sen vuoksi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta. (34) Tukialueilla tehtävät investoinnit uusiutuviin energialähteisiin perustuvan energiatuotannon, yhteistuotannon ja tehokkaiden kaukolämpö- ja jäähdytysjärjestelmien hyväksi olisi hyväksyttävä edellytyksin, jotka asetetaan ympäristöä koskevassa tämän asetuksen jaksossa; näin minimoidaan niiden merkittävät vääristävät vaikutukset energian sisämarkkinoihin ja varmistetaan kustannustehokkuuden kasvava painoarvo. Sähköntuotantoon muista kuin uusiutuvista energialähteistä myönnettävää valtiontukea ja energiainfrastruktuureille myönnettävää valtiontukea ei pitäisi vapauttaa perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesta ilmoitusvaatimuksesta, koska ne voivat aiheuttaa merkittäviä vääristäviä vaikutuksia energian sisämarkkinoihin. (35) Alueellisten kehitysstrategioiden tärkeyden vuoksi toimintaohjelman ulkopuoliset investoinnit olisi valittava sen perusteella, kuinka suuri vaikutus niillä on kyseisten alueiden kehitysstrategioiden toteutumiseen. Tässä jäsenvaltiot voivat käyttää lähtökohtana aikaisempien valtiontukiohjelmien arviointeja, tukea myöntävien viranomaisten suorittamia vaikutustenarviointeja tai asiantuntijalausuntoja. Jotta varmistetaan, että tukiohjelmat täyttävät alueellisten kehitysstrategioiden mukaiset tavoitteet, tavoitteet on määriteltävä selkeästi. Pisteytysjärjestelmän olisi annettava myöntävälle viranomaiselle mahdollisuus asettaa investoinnit tärkeysjärjestykseen ja tehdä valintansa ohjelman tavoitteiden mukaisesti. (36) Jotta investoinnin pääomaa ei asetettaisi etusijalle suhteessa työvoimaan, alueellista investointitukea olisi voitava mitata joko investointikustannusten perusteella tai investointihankkeella välittömästi luoduista työpaikoista aiheutuneiden palkkakustannusten perusteella. (37) Alueellista investointitukea ei pitäisi vapauttaa ilmoitusvelvollisuudesta, kun se myönnetään tuensaajalle, joka on sulkenut samaa tai samankaltaista toimintaa toisella ETA:ssa sijaitsevalla alueella harjoittavan tuotantolaitoksen kahden tuen soveltamista edeltävän vuoden aikana, tai kun tuensaajalla on konkreettisia suunnitelmia lopettaa tällainen toiminta viimeistään kahden vuoden kuluessa investoinnin loppuun saattamisesta. (38) Komissio on saanut riittävästi kokemusta perussopimuksen 107 artiklan 3 kohdan a ja c alakohdan soveltamisesta alueelliseen toimintatukeen, jolla korvataan syrjäisimmillä alueilla tai harvaanasutuilla alueilla tuotettujen tuotteiden kuljetuskustannuksia ja syrjäisimmille alueille sijoittautuneille tuensaajille aiheutuneita ylimääräisiä tuotantoja toimintakustannuksia (muut kuin kuljetuskustannukset). Syrjäisimmillä alueilla FI 10 FI

aiheutuvien ylimääräisten kustannusten korvaamiseen myönnettävä tuki voi soveltua sisämarkkinoille ja se voidaan vapauttaa perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesta ilmoitusvaatimuksesta, jos tällainen tuki on rajattu tiettyyn suhteeseen tuloista, jotka kyseiset yritykset tuottavat kyseisellä syrjäisimmällä alueella. Jotta voidaan minimoida ympäristövaikutukset ja päästöt, tuki on laskettava sen kuljetusvälineen perusteella, jolla on alhaisimmat ympäristöön liittyvät ulkoiset kustannukset, energiankulutus mukaan lukien. (39) Eurooppa 2020 -strategian ensisijaisten tavoitteiden mukaisiin investointeihin, joita tehdään vihreään teknologiaan, T&K&I-toimintaan ja vähähiiliseen talouteen siirtymiseen heikommin kehittyneillä alueilla, voidaan soveltaa korkeampia tukimääriä alueellisten lisien avulla. Jollei tässä asetuksessa muuta säädetä, tällaisia alkuinvestointeja voidaan tukea tämän asetuksen eri jaksoissa asetetuin edellytyksin. (40) Pk-yrityksillä on ratkaiseva asema työpaikkojen luomisessa ja yleisemmin yhteiskunnallisen vakauden ja talouden elinvoimaisuuden edistäjinä. Markkinahäiriöt voivat kuitenkin jarruttaa niiden kehitystä ja aiheuttaa pk-yrityksille tyypillisiä haittoja. Pk-yritysten on usein vaikea saada pääomaa tai lainoja; tämä johtuu tiettyjen rahoitusmarkkinoiden pyrkimyksestä välttää riskinottoa ja siitä, että ne voivat tarjota vakuuksia vain rajoitetusti. Pk-yritysten resurssien rajallisuus voi myös heikentää niiden mahdollisuuksia hankkia tietoja erityisesti uudesta teknologiasta ja potentiaalisista markkinoista. Pk-yritysten liiketoiminnan kehittämisen helpottamiseksi tällä asetuksella olisi sen vuoksi myönnettävä poikkeus tietyille tukimuodoille, kun niitä myönnetään pk-yritysten hyväksi. (41) Pienten ja keskisuurten yritysten erityisten haittojen ja yritysten välisten erojen vuoksi niihin voidaan soveltaa eri perustuki-intensiteettejä ja eri lisiä. (42) Valtiontuesta pieniin ja keskisuuriin yrityksiin tehtävien riskipääomasijoitusten edistämiseksi annettujen yhteisön suuntaviivojen soveltamisesta saadun kokemuksen perusteella unionissa näyttää olevan joitakin erityisiä riskipääomamarkkinoiden toimintahäiriöitä, jotka rasittavat tietyntyyppisiä investointeja tietyissä vaiheissa yritysten kehitystä. Nämä markkinahäiriöt johtuvat siitä, että riskipääoman tarjonta ja kysyntä eivät täysin kohtaa. Riskipääoman tarjonta markkinoilla on tämän vuoksi liian vähäistä eivätkä yritykset saa rahoitusta, vaikka niillä olisi houkutteleva liiketoimintamalli ja hyvät kasvunäkymät. Riskipääomamarkkinoiden toimintahäiriöiden pääasiallisin syy on epätäydellinen tai epäsymmetrinen tiedotus, joka vaikuttaa erityisesti pk-yritysten mahdollisuuksiin saada pääomaa, minkä vuoksi julkinen tuki voi olla perusteltua. Se ei vaikuta pelkästään riskipääoman tarjontaan, vaan vaikeuttaa myös tiettyjen pk-yritysten mahdollisuutta saada vieraan pääoman ehtoista rahoitusta. Näistä syistä riskirahoitustoimenpiteet, joilla pyritään houkuttelemaan yksityistä pääomaa riskirahoituksen tarjoamiseksi julkisesti noteeraamattomille ja rahoitusvajeesta kärsiville pk-yrityksille ja joilla pyritään varmistamaan tuotto-odotuksiin perustuvat rahoituspäätökset ja rahoituksen välittäjien hoito liiketaloudellisin perustein, olisi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta tietyin edellytyksin. (43) Tietyin edellytyksin myös pk-yrityksille myönnettävä käynnistystuki, pk-yrityksiin erikoistuneille vaihtoehtoisille kauppapaikoille myönnettävä tuki ja tuki, jota myönnetään pk-yrityksiä koskeviin esiselvityskustannuksiin ennen ensimyyntiä markkinoilla tai kun ne ovat toimineet markkinoilla vähemmän kuin viisi vuotta ensimyynnin jälkeen, olisi katsottava sisämarkkinoille soveltuvaksi ja vapautettava ilmoitusvaatimuksesta. FI 11 FI

(44) Euroopan alueellisen yhteistyön hankkeisiin osallistuvien pk-yritysten on usein vaikea rahoittaa ylimääräiset kustannukset, joita aiheutuu yhteistyöstä eri alueille ja eri jäsenvaltioihin sijoittautuneiden kumppanien kanssa. Kun otetaan huomioon Euroopan alueellisen yhteistyön merkitys unionin koheesiopolitiikan kannalta, tuki komission asetuksen [KOM(2011) 611 EAKR / Euroopan alueellinen yhteistyö] soveltamisalaan kuuluviin hankkeisiin liittyviin yhteistyökustannuksiin olisi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta. (45) Tutkimus- ja kehitystyön sekä innovaatioiden edistäminen on merkittävä yleisen edun mukainen tavoite. Tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävä tuki sekä pk-yritysten innovaatiotuki voivat edistää kestävää talouskasvua, vahvistaa kilpailukykyä ja parantaa työllisyyttä. Asetuksen (EY) N:o 800/2008 sekä tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan pk-yrityksille myönnettävää valtiontukea koskevien yhteisön puitteiden soveltamisesta saadut kokemukset osoittavat, että markkinahäiriöt voivat estää markkinoita pääsemästä optimaaliseen tuotokseen ja aiheuttaa tehottomuutta. Tällainen tehottomuus liittyy yleensä ulkoisvaikutuksiin, julkishyödykkeisiin ja osaamiseen liittyviin kerrannaisvaikutuksiin, epätäydelliseen ja epäsymmetriseen tiedotukseen sekä koordinointiin ja verkostoitumiseen liittyviin ongelmiin. (46) Tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävä tuki on erityisen tärkeää pk-yrityksille, sillä ne saattavat kohdata vaikeuksia pyrkiessään hyötymään uudesta teknologisesta kehityksestä, tietämyksen siirrosta tai korkeasti koulutetusta henkilöstöstä. Tutkimus- ja kehityshankkeisiin myönnettävä tuki, toteuttavuustutkimuksiin myönnettävä tuki ja pk-yritysten innovaatiotuki, johon kuuluu myös pk-yrityksille aiheutuvien teollisuusoikeuksien kustannuksiin myönnettävä tuki, olisi tämän vuoksi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta tietyin edellytyksin. (47) Tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävän hanketuen osalta tukea saavan tutkimushankkeen osan olisi kuuluttava kokonaisuudessaan perustutkimuksen, teollisen tutkimuksen tai kokeellisen kehittämisen alaan. Kun hanke koostuu eri tehtävistä, kukin tehtävä olisi luokiteltava osaksi perustutkimusta, teollista tutkimusta tai kokeellista kehittämistä tai on katsottava, ettei se kuulu mihinkään kyseisistä tutkimusluokista. Tällaisen luokittelun ei välttämättä tarvitse noudattaa kronologista järjestystä siten, että siirryttäisiin vaiheittain perustutkimuksesta markkinoita lähempänä olevaan toimintaan. Tämä tarkoittaa sitä, että hankkeen loppuvaiheessa suoritettava tehtävä voidaan luokitella osaksi teollista tutkimusta. Vastaavasti hankkeen alkuvaiheessa harjoitettava toiminta voi olla osa kokeellista kehittämistoimintaa. Tuettu hankkeen osa voi sisältää myös tutkimusta valmistelevia toteutettavuustutkimuksia. (48) Korkealuokkaiset tutkimusinfrastruktuurit ovat yhä tärkeämpi edellytys uraauurtavalle tutkimukselle ja innovoinnille, koska ne houkuttelevat lahjakkuuksia maailmanlaajuisesti ja ovat välttämättömiä erityisesti uuden tieto- ja viestintätekniikan ja keskeisten kehitystä vauhdittavien teknologioiden kannalta. Julkisten tutkimusinfrastruktuurien olisi jatkossakin toimittava yhteistyössä teollisen tutkimuksen kanssa. Julkisesti rahoitettujen tutkimusinfrastruktuurien käyttöoikeus olisi myönnettävä läpinäkyvästi, syrjimättömästi ja markkinaehdoin. Jos viimeksi mainittua edellytystä ei noudateta, tukitoimenpidettä ei voi vapauttaa ilmoitusvaatimuksesta. Useat osapuolet voivat omistaa tietyn infrastruktuurin, harjoittaa sen toimintaa ja käyttää sitä, ja julkiset yhteisöt ja yritykset voivat käyttää infrastruktuuria yhdessä. FI 12 FI

(49) Tutkimusinfrastruktuurit voivat harjoittaa sekä taloudellista että muuta kuin taloudellista toimintaa. Jotta voidaan välttää taloudellisen toiminnan tukeminen perusteettomasti muulle kuin taloudelliselle toiminnalle myönnetyn julkisen rahoituksen kautta, taloudellisen ja muun kuin taloudellisen toiminnan kustannukset ja rahoitus on voitava erottaa toisistaan selvästi. Jos infrastruktuuria käytetään sekä taloudelliseen että muuhun kuin taloudelliseen toimintaan, julkinen rahoitus kuuluu valtiontukisääntöjen soveltamisalaan vain siinä määrin kuin se kattaa taloudelliseen toimintaan liittyvät kustannukset. Jos infrastruktuuria käytetään lähes yksinomaan muuhun kuin taloudelliseen toimintaan, se voi jäädä kokonaisuudessaan valtiontukisääntöjen soveltamisalan ulkopuolelle, vaikka sitä käytettäisiin myös taloudelliseen liitännäistoimintaan eli toimintaan, joka liittyy suoraan infrastruktuurin toimintaan ja on sen kannalta välttämätöntä tai joka liittyy kiinteästi sen pääasialliseen muuhun kuin taloudelliseen käyttöön ja joka on laajuudeltaan suppeaa. (50) Epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden palkkaamisen ja työllistämisen edistäminen on unionin ja sen jäsenvaltioiden talous- ja sosiaalipolitiikan keskeisiä tavoitteita. (51) Koulutuksen ulkoisvaikutukset ovat yleensä koko yhteiskunnan kannalta myönteisiä, sillä se lisää käytettävissä olevaa ammattitaitoista työvoimaa, johon muutkin yritykset voivat turvautua, parantaa unionin teollisuuden kilpailukykyä ja sillä on merkittävä asema Euroopan unionin työllisyysstrategiassa. Tällainen tuki olisi sen vuoksi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta tietyin edellytyksin. Pk-yrityksiin kohdistuvien erityishaittojen ja koulutusinvestoinneista niille aiheutuvien suhteellisesti korkeampien kustannusten vuoksi tällä asetuksella ilmoitusvaatimuksesta vapautettavan tuen intensiteettejä olisi korotettava, kun on kyse pk-yrityksistä. Lisäksi tämän asetuksen nojalla vapautetun tuen intensiteettejä olisi korotettava, jos koulutusta annetaan epäedullisessa asemassa oleville tai alentuneesti työkykyisille työntekijöille. Merenkulkualan koulutuksen piirteiden vuoksi siihen on perusteltua soveltaa erityisiä periaatteita. (52) Tietyillä epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden ryhmillä on edelleen erityisen suuria vaikeuksia päästä työmarkkinoille ja pysyä siellä. Tästä syystä viranomaisten on perusteltua toteuttaa toimenpiteitä, joilla yrityksiä kannustetaan lisäämään näihin epäedullisessa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien työntekijöiden, erityisesti nuorten, työllistämistä. Työvoimakustannukset muodostavat osan jokaisen yrityksen tavanomaisista toimintakustannuksista. Onkin erityisen tärkeää, että epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden työllistämiseen myönnettävällä tuella olisi myönteinen vaikutus kyseisten työntekijäryhmien työllisyysasteeseen ja että se ei pelkästään tarjoaisi yrityksille tilaisuutta supistaa kustannuksia, jotka niiden olisi muussa tapauksessa katettava. Tällainen tuki olisi sen vuoksi vapautettava ilmoitusvaatimuksesta silloin, kun se todennäköisesti auttaa näitä työntekijäryhmiä pääsemään tai palaamaan työmarkkinoille ja pysymään siellä. (53) Kestävä kasvu, jolla edistetään resurssitehokkaampaa, vihreämpää ja kilpailukykyisempää taloutta, on yksi Eurooppa 2020 -strategian päätavoitteista. Kestävä kehitys perustuu muun muassa ympäristönsuojelun korkeaan tasoon ja ympäristön laadun parantamiseen. Ympäristönsuojelun alalla esiintyy markkinahäiriöitä, ja tavanomaisissa markkinaolosuhteissa yrityksillä ei välttämättä ole kannustinta vähentää aiheuttamaansa saastumista, koska saastumisen vähentäminen saattaa kasvattaa niiden kustannuksia ilman vastaavia etuja. FI 13 FI

(54) Niiden kokemusten perusteella, jotka komissio on saanut valtiontuesta ympäristönsuojelulle annettujen yhteisön suuntaviivojen soveltamisesta, monet tukitoimenpiteet voidaan vapauttaa ilmoitusvaatimuksesta. Kyseiset toimenpiteet liittyvät resurssitehokkuuteen, ilmastonmuutoksen torjuntaan ja ympäristöetuja tarjoaviin energiatoimenpiteisiin. (55) Erityisesti energian säästöön ja energiatehokkuuteen, yhteistuotantoon ja kaukolämpöön liittyvillä toimenpiteillä pyritään resurssitehokkuuteen. Toimenpiteet, joilla kannustetaan yrityksiä saavuttamaan unionin normeissa edellytettyä korkeampi ympäristönsuojelun taso, voivat edistää resurssitehokkuutta ja hyödyttää ympäristöä laajemminkin, kun taas saastuneiden alueiden kunnostamiseen myönnetyllä tuella joka voi olla perusteltua silloin kun saastumisen aiheuttajaa ei pystytä osoittamaan tähdätään erityisesti ympäristövahinkojen korjaamiseen. Tältä osin lähtökohtana on esimerkiksi ympäristövastuusta ympäristövahinkojen ehkäisemisen ja korjaamisen osalta 21 päivänä huhtikuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/35/EY 10, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2006/21/EY 11 ja direktiivillä 2009/31/EY 12. (56) Jotta voidaan saavuttaa uusiutuvia energialähteitä koskevat unionin tavoitteet ja jos lisätukea tarvitaan unionin päästökauppajärjestelmän kaltaisten sääntelypuitteiden lisäksi, tässä asetuksessa säädetään mahdollisuudesta myöntää tukea teknologianeutraalille tarjouskilpailumenettelylle, joka on avoin erimaalaisille tarjoajille. Tällainen menettely voi auttaa unionia saavuttamaan tavoitteensa kustannustehokkaalla tavalla ja rajoittaa kilpailun vääristymistä sisämarkkinoilla. Jäsenvaltioita kannustetaankin käyttämään direktiivissä 2009/28/EY tarkoitettuja yhteistyöjärjestelyjä siten, että tuetulla energialla voidaan edistää kansallisten tavoitteiden saavuttamista. (57) Sähkön ylitarjonta johtaa negatiivisiin hintoihin. Tämä voi tapahtua myös suotuisten sääolosuhteiden vuoksi. Uusiutuvia energialähteitä hyödyntävät tuottajat voivat jatkaa tuotantoaan, kunnes hinta alittaa tuen arvon. Tällainen tilanne voi pakottaa kaikki tuottajat lopettamaan tuotantonsa tai maksamaan tuotannosta. Toisaalta se voi kannustaa samoja tuottajia kysynnänohjaustoimenpiteisiin, joiden avulla ne pystyvät reagoimaan joustavammin laskeviin sähkön hintoihin. (58) Olisi myös varmistettava, että sovellettavat kestävyyttä koskevat kriteerit täyttyvät, kun uusiutuviin energialähteisiin myönnetään tukea. Ympäristönsuojeluun myönnettävä investointituki, jolla edistetään biomassan käyttöä, vapautetaan ilmoitusvaatimuksesta vain silloin, kun tuettuja investointeja käytetään yksinomaan kestävän biomassan käyttöön, kun kyseiset kestävyyttä koskevat kriteerit on vahvistettu. (59) Tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluva, direktiivin 2003/96/EY 13 mukaisten veronalennusten muodossa myönnettävä tuki, jolla edistetään ympäristönsuojelua, voi hyödyttää välillisesti ympäristöä, ja tuki olisi rajattava kymmeneen vuoteen. Tämän 10 11 12 13 EUVL L 143, 30.4.2004, s. 56. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/21/EY, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2006, kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta (EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15). Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/31/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, hiilidioksidin geologisesta varastoinnista ja neuvoston direktiivin 85/337/ETY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2000/60/EY, 2001/80/EY, 2004/35/EY, 2006/12/EY ja 2008/1/EY ja asetuksen (EY) N:o 1013/2006 muuttamisesta (EUVL L 140, 5.6.2009, s. 114). EUVL L 283, 31.10.2003, s. 51. FI 14 FI

jälkeen jäsenvaltioiden olisi arvioitava uudelleen kyseisten veronalennusten asianmukaisuutta. Jos tämän asetuksen tietty artikla kuitenkin kattaa verovapautuksen muodossa myönnettävän tukitoimenpiteen, siihen sovelletaan kyseistä artiklaa. (60) Ympäristönsuojelusta johtuvat ylimääräiset investointi- tai tuotantokustannukset on tärkeää laskea oikein, jotta voidaan määrittää, onko tuki perussopimuksen 107 artiklan 3 kohdan mukaista. Koska ympäristönsuojelun parantamiseksi tehtävistä investoinneista aiheutuvien ylimääräisten kustannusten määrittäminen voi olla vaikeaa, tässä asetuksessa säädetään ympäristöinvestointien kustannusten yksinkertaistettu laskentamenetelmä ja vahvistetaan enimmäisintensiteetit, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: I LUKU 1 artikla Soveltamisala 1. Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin tukimuotoihin: a) alueellinen tuki; b) pk-yrityksille myönnettävä investointituki, toimintatuki ja rahoitustuki; c) ympäristönsuojeluun myönnettävä tuki; d) tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävä tuki; e) pk-yrityksille myönnettävä innovaatiotuki; f) koulutustuki; g) epäedullisessa asemassa olevien tai alentuneesti työkykyisten työntekijöiden palkkaamiseen ja työllistämiseen myönnettävä tuki. 2. Tätä asetusta ei sovelleta seuraaviin: a) ohjelmat, joiden suunnitellut tai toteutuneet vuotuiset julkiset menot ovat enemmän kuin 0,01 prosenttia suhteessa kyseisen jäsenvaltion edeltävän kalenterivuoden bruttokansantuotteeseen (BKT) 14, ja jos kyseisen ohjelman suunniteltu tai toteutunut vuotuinen talousarvio on enemmän kuin 100 miljoonaa euroa. Tällaisista ohjelmista on ilmoitettava perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesti viimeistään kuuden kuukauden kuluttua päivästä, jolloin edellä mainittu edellytys täyttyy. Jos useita ominaisuuksiltaan samanlaisia tai hyvin samankaltaisia ohjelmia otetaan käyttöön samassa jäsenvaltiossa kolmen vuoden aikana, kyseisiä ohjelmia tarkastellaan yhdessä tätä säännöstä sovellettaessa; b) vientiin liittyvään toimintaan myönnettävä tuki eli tuki, joka on suoraan sidoksissa vientimääriin, jakeluverkon perustamiseen ja toimintaan tai muihin vientitoimintaan liittyviin juokseviin kustannuksiin; c) tuki, jolla suositaan kotimaisia tuotteita tuontituotteiden kustannuksella. 14 Tässä sovelletaan Eurostatin vuosittaisia tietoja jäsenvaltioiden ostovoimakorjatusta BKT:sta. FI 15 FI

3. Tätä asetusta ei sovelleta seuraavilla aloilla myönnettävään tukeen: a) neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000 15 soveltamisalaan kuuluva kalastus ja vesiviljely; tällä alalla tätä asetusta sovelletaan kuitenkin koulutustukeen, pkyrityksille myönnettävään rahoitustukeen, tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävään tukeen, pk-yrityksille myönnettävään innovaatiotukeen ja epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden hyväksi myönnettävään tukeen; b) maataloustuotteiden alkutuotanto; tällä alalla tätä asetusta sovelletaan kuitenkin 16 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen muiden ylimääräisten kustannusten kuin kuljetuskustannusten korvaamiseen syrjäisimmillä alueilla, tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävään tukeen, pk-yrityksille myönnettävään innovaatiotukeen, ympäristönsuojelutukeen ja epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden hyväksi myönnettävään tukeen; c) maataloustuotteiden jalostaminen ja kaupan pitäminen seuraavissa tapauksissa: (i) koulutustuki; (ii) kun tuen määrä on vahvistettu alkutuottajilta ostettujen tai kyseisten yritysten kaupan pitämien tuotteiden hinnan tai määrän mukaan; tai (ii) kun tuen ehtona on, että sen pitää siirtyä osittain tai kokonaan alkutuottajille; d) neuvoston päätöksen N:o 2010/787 16 soveltamisalaan kuuluva tuki kilpailukyvyttömien kivihiilikaivosten sulkemisen helpottamiseksi; e) 14 artiklassa luetellut alueellisen tuen muodot. 4. Tätä asetusta ei sovelleta seuraaviin: a) tukiohjelmat, joissa ei nimenomaisesti suljeta pois yksittäisen tuen maksamista yritykselle, jolle on annettu sellaiseen komission aikaisempaan päätökseen perustuva maksamaton perintämääräys, jossa tuki on julistettu sääntöjenvastaiseksi ja sisämarkkinoille soveltumattomaksi; b) tapauskohtainen tuki a alakohdassa tarkoitetulle yritykselle; c) tuki vaikeuksissa oleville yrityksille; d) tapauskohtainen tuki suurille yrityksille, lukuun ottamatta tapauskohtaista tukea, jota käytetään täydentämään alueellisten investointiohjelmien perusteella myönnettävää tukea. VAIHTOEHTOINEN RATKAISU: Tämä säännös poistetaan, ja tapauskohtainen tuki suurille yrityksille kuuluu yleisen ryhmäpoikkeusasetuksen soveltamisalaan; ks. kuitenkin kannustavaa vaikutusta koskevat tiukemmat ehdot, 6 artikla. 5. Tätä asetusta ei sovelleta valtiontukitoimenpiteisiin, jotka ovat niihin liittyvien ehtojen vuoksi tai niiden rahoitustavan vuoksi unionin oikeuden vastaisia, erityisesti 15 16 EYVL L 17, 21.1.2000, s. 22. EUVL L 336, 21.12.2010, s. 24. FI 16 FI

a) tukitoimenpiteet, joissa tuen myöntämisen ehtona on, että tuensaajalla on oltava päätoimipaikka kyseisessä jäsenvaltiossa tai että sen on oltava pääasiallisesti sijoittautunut kyseiseen jäsenvaltioon; b) tukitoimenpiteet, joissa tuen myöntämisen ehtona on, että tuensaajan on käytettävä kotimaassa tuotettuja tuotteita tai kotimaisia palveluja; c) tukitoimenpiteet, joissa rajoitetaan tuensaajien mahdollisuutta hyödyntää tutkimuksen, kehityksen ja innovoinnin tuloksia toisissa jäsenvaltioissa. 2 artikla Määritelmät Tässä asetuksessa sovelletaan liitteen I mukaisia määritelmiä. 3 artikla Poikkeuksen edellytykset 1. Tukiohjelmat, tällaisista ohjelmista myönnetty yksittäinen tuki ja tapauskohtainen tuki ovat perussopimuksen 107 artiklan 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla sisämarkkinoille soveltuvia, ja ne vapautetaan perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesta ilmoitusvaatimuksesta edellyttäen, että tuki täyttää kaikki I luvussa säädetyt edellytykset ja III luvussa olevat asiaa koskevat säännökset. 2. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet tämän asetuksen tehokkaan noudattamisen varmistamiseksi, myös tämän asetuksen nojalla ilmoitusvaatimuksesta vapautetuista ohjelmista myönnettävien yksittäisten tukien tapauksessa. 4 artikla Ilmoituskynnysarvot Tätä asetusta ei sovelleta joko tapauskohtaisesti tai ohjelman perusteella myönnettyyn yksittäiseen tukeen, jonka bruttoavustusekvivalentti ylittää seuraavat kynnysarvot: a) alueellinen investointituki: 75 prosenttia tuen enimmäismäärästä, joka voitaisiin myöntää investointiin, jonka tukikelpoiset kustannukset ovat 100 miljoonaa euroa, kun sovelletaan tuen myöntämispäivänä voimassa olevaa hyväksytyn aluetukikartan mukaista tuen enimmäisintensiteettiä; b) pk-yrityksille myönnettävä investointituki: 7,5 miljoonaa euroa yritystä ja investointihanketta kohden; c) riskirahoitustuki: asiasta säädetään 19 artiklan 9 kohdassa; d) käynnistystuki: asiasta säädetään 20 artiklan 3 ja 4 kohdassa; e) Euroopan alueellisen yhteistyön hankkeisiin liittyville pk-yritysten yhteistyökustannuksille myönnettävä tuki: 2 miljoonaa euroa yritystä ja hanketta kohden; f) tutkimus- ja kehitystyöhön myönnettävä tuki: (i) jos hanke on ensi sijassa perustutkimusta: 40 miljoonaa euroa yritystä ja hanketta kohden; (ii) jos hanke on ensi sijassa teollista tutkimusta: 20 miljoonaa euroa yritystä ja hanketta kohden; FI 17 FI