1/6. Resetointi ja vianmääritys lju

Samankaltaiset tiedostot
1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

anna minun kertoa let me tell you

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

TW- WLAN ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Pinta EQB Electrically height adjustable desk

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

FinFamily Installation and importing data ( ) FinFamily Asennus / Installation

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

Exercise 1. (session: )

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Operatioanalyysi 2011, Harjoitus 4, viikko 40

Capacity Utilization

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

16. Allocation Models

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Alternative DEA Models

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks

The CCR Model and Production Correspondence

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Efficiency change over time

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

Curriculum. Gym card

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

Travel Getting Around

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Sääntöseminaari Mitä teen?

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

( ,5 1 1,5 2 km

SafeLine VV3. Operating instructions. Näyttää kerrokset, nuolet ja liukuvat viestit.

Security server v6 installation requirements

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

,0 Yes ,0 120, ,8

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

21~--~--~r--1~~--~--~~r--1~

Istuma-seisomapöydät EFG Active 21/06/2016 EFG012682

Tietorakenteet ja algoritmit

Security server v6 installation requirements

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Tuomareiden merkit ja vihellykset

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Rekisteröiminen - FAQ

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Microsoft Lync 2010 Attendee

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

WLAN-laitteen asennusopas

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

The Viking Battle - Part Version: Finnish

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Information on preparing Presentation

Olet vastuussa osaamisestasi

ASENTAJAN OPAS (REMUC-1-AC)

Installation instruction PEM

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Transkriptio:

400-64176_ Sähköpöydät 1/6 esetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee resetointi ohjeen mukaan. Poista pöydällä olevat tavarat ennen resetointia. Jos joku jalkapilareista ei toimi, se voi aiheuttaa pöydän kallistumisen resetoinnin aikana. Mikäli pöytä ei toimi oikein, katso lisäohjeita kääntöpuolelta. Käyttökytkin Ohjausjärjestelmä Pöytämalli esetointi 1006338 Paina yhtäjaksoisesti ylös- ja alaspäin nuolinäppäimiä, ja pidä alaspainettuna 8 sekunnin ajan. 1006337 Paina alaspäin nuolinäppäintä ja pidä alaspainettuna, kunnes pöytä on liikkunut hitaasti ala-asentoon. lku S/S square lku S/S round tube Pöytä on valmis normaalikäyttöön. 1010171 esetointi tehdään pitämällä S - painiketta painettuina niin kauan, että pöytä saavuttaa ala-asennon ja nousee sen jälkeen hieman ylöspäin (5mm). Tämän jälkeen pöytä on käyttövalmis ja ohjainyksikkö on rekisteröinyt korkeusasetuksen. Korkeusasetus säilyy muistissa vaikka verkkovirta katkaistaan. Jos resetointi keskeytetään kesken alasajon, tulee resetointi aloittaa uudelleen alusta. Frankie E Tärkeää: Mikäli joku toimilaitteista vaihdetaan, on käyttövoima otettava irti toimilaitteesta kun toimilaitteen kaapeli irrotetaan. Muuten ohjainyksikköä ei voida resetoida ja toimilaitteet voivat rikkoutua, jos pöytää käytetään. 1010163 1010164 Paina molempia säätöpainikkeita samanaikaisesti noin viiden sekunnin ajan. Pidä painikkeet painettuna kunnes molemmat jalat ovat alimmassa asennossa. Pöytä on valmis käyttöön. Pinta EQ From year 2014

400-64176_ Sähköpöydät 2/6 esetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee resetointi ohjeen mukaan. Poista pöydällä olevat tavarat ennen resetointia. Jos joku jalkapilareista ei toimi, se voi aiheuttaa pöydän kallistumisen resetoinnin aikana. Mikäli pöytä ei toimi oikein, katso lisäohjeita kääntöpuolelta. Käyttökytkin Ohjausjärjestelmä Pöytämalli esetointi 460K 460KD Pidä S -painiketta painettuina niin kauan, että pöytä saavuttaa alimman asennon ja nousee sen jälkeen hieman ylöspäin. Pinta E 460K 460KD Opteam S Säädä pöytä alimpaan asentoon. Paina S -painiketta uudelleen noin viisi sekuntia, kunnes pöytä tekee pienen niiausliikkeen alas ja ylös. Vapauta painike vasta kun liike on kokonaan pysähtynyt. (Jos säätöpainike vapautetaan liian aikaisin, resetointi keskeytyy ja se täytyy aloittaa alusta.) Paina molempia säätöpainikkeita samanaikaisesti noin viiden sekunnin ajan ja pidä painikkeet painettuna, kunnes molemmat jalat ovat alimmassa asennossa. Pinta EQ before year 2014 4177K 4177KD K K1 Pinta III K: Pidä molempia säätöpainikkeita painettuina, kunnes pöytä siirtyy alimpaan asentoon. Vapauta painikkeet. Ohjainyksikkö piippaa kolme kertaa resetoinnin merkiksi. K1: Säädä pöytä alimpaan asentoon. Paina S -painiketta uudelleen viisi sekuntia. Vapauta painike. Ohjainyksikkö piippaa kolme kertaa resetoinnin merkiksi. 417K, 417KK 1 ura Säädä pöytä alimpaan asentoon. Paina S -painiketta uudelleen noin viisi sekuntia, kunnes pöytä tekee pienen niiausliikkeen alas ja ylös. Vapauta painike vasta kun liike on kokonaan pysähtynyt. (Jos säätöpainike vapautetaan liian aikaisin, resetointi keskeytyy ja se täytyy aloittaa alusta.)

400-64176_ Sähköpöydät 3/6 esetointi ja vianmääritys OHJEIT Kaikki sähköpöydät: Tarkista aina, että pöydällä on esteetön kulku: pöydän alla ei ole tavaraa, joka estää liikkeen alimpaan asentoon ei ole muita esteitä, esim. ilmoitustaulu, ikkunalauta, sivupöydän kulma tms. johtojen pituus riittää ääriasennosta toiseen Huom! Poista pöydällä olevat tavarat ennen resetointia. Jos joku jalkapilareista ei toimi, se voi aiheuttaa pöydän kallistumisen resetoinnin aikana. lku S/S Jos pöytä ei liiku, tarkista, että kaikki johdot ovat kytkettynä ja virtapistoke on seinässä Tarvittaessa irrota kaikki johdot (virtajohto ensin), kytke johdot uudelleen ja resetoi pöytä Pinta E: Jos pöytä ei kulje alaspäin, vaikka se ei ole alimmassa asennossa, mutta liikkuu ylöspäin, vika on todennäköisesti säätökytkimessä. (Ota yhteys asiakaspalveluun.) Jos pöytä liikkuu alas, mutta ei ylös, tee pöydän resetointi. Jos pöytä ei kulje resetoinnin jälkeen ylöspäin, vika voi olla säätökytkimessä. (Ota yhteys asiakaspalveluun.) Pinta EQ: Jos pöytä ei liiku, tarkista, että muuntajan kyljessä oleva virtakytkin on asennossa I, eli virta on päällä. Pinta III, Pinta EQ: Jos pöytä lähtee ylöspäin kun painaa kumpaakin painiketta yhtä aikaa, vika on todennäköisesti säätökytkimessä ja resetointiyritys on keskeytettävä. (Ota yhteys asiakaspalveluun.) Kun kumpaakin painiketta painetaan samanaikaisesti, kunnossa oleva pöytä lähtee liikkumaan alaspäin muutaman sekunnin viiveellä ja painikkeet pidetään painettuina niin kauan, että alin asento on saavutettu. esetoinnin voi toistaa, jos ensimmäinen yritys epäonnistuu. ura: Jos pöytä ei toimi resetoinnin jälkeenkään oikein, voi syynä olla asennuksen aikainen väärä kaapelien kytkentä, joka aiheuttaa häiriöitä ohjausyksikön muistiin. Muistin tyhjennys tapahtuu seuraavasti: Irrota sähköpistoke seinästä. Painele säätökytkintä ylös ja alas noin 15 sekunnin ajan. Kytke sähköpistoke ja tee uusi resetointi. Mikäli pöydän toimintahäiriö ei poistu näiden toimenpiteiden avulla, ota yhteys Martelan asiakaspalveluun, puh. 010 345 7000 www.martela.fi.

400-64176_ Electrical desks 4/6 esetting and troubleshooting esetting the desk should be done prior to first use or in case of malfuction. Determine the desk model based on the hand control switch and base type. Then carry out reset procedure as described. emove all items on desk before reseting. If any of columns is not moving it may cause the desk to incline during reset. If the desk is not working properly see instructions reverse. Hand control Control system Desk type esetting 1006338 Simultaneously pressing the up and down buttons for minium of 8 seconds. 1006337 Press and hold the down button and the table will alowly move the liwest point possible. lku S/S square lku S/S round tube The table/stand is ready to normally use. 1010171 Frankie E Initialize the desk by pressing and holding the DOWN button as long as the desk reaches it s lowest position and then moves slightly upwards 5mm. Now the desk is ready to use and the control box has registered the height settings. The settings will remain if mains power is disconnected. Important: If any of the actuators is replaced the mains power must be disconnected when actuator cable is disconnected. Otherwise the control box cannot be initialized and the actuators may be damaged if the desk is used. 1010163 1010164 Simultaneously pressing the up and down buttons for minium of 5 seconds and hold the up and down button and the table will alowly move the lowest point possible. The table/stand is ready to normally use. Pinta EQ From year 2014

400-64176_ Electrical desks 5/6 esetting and troubleshooting esetting the desk should be done prior to first use or in case of malfunction. Determine the desk model based on the hand control switch and base type. Then carry out reset procedure as described. emove all items on desk before reseting. If any of columns is not moving it may cause the desk to incline during reset. If the desk is not working properly see instructions reverse. Hand control Control system Desk type esetting 460K Keep DOWN button pressed until the desk reaches the lowest position and comes a bit upwards. 460KD Pinta E 460K 460KD djust the desk to its lowest position. Press DOWN button again for about five seconds until the desk moves slightly down and up. Do not release the button until the movement has stopped. (If the button is released too early, reset will be interrupted and the procedure must be started again.) Opteam S Press both buttons simultaneously for about five seconds and keep them pressed until both columns are in the lowest position. Pinta EQ before year 2014 4177K 4177KD K K1 Pinta III K: Press both buttons simultaneously and keep them pressed until the desk is in the lowest position. elease the buttons. The control unit will beep three times to indicate succesful reset. K1: Drive the desk to its lowest position. Press DOWN-button again for five seconds. elease the button. The control unit will beep three times to indicate succesful reset. 417K, 417KK 1 djust the desk to it s lowest position. Press DOWN button again for about five seconds until the desk will move slightly down and up. Do not release the button until the movement has stopped. (If the button is released too early, reset will be interrupted and the procedure must be started again.) ura

400-64176_ Electrical desks 6/6 esetting and troubleshooting INSTUCTIONS ll desks: lways check that the desk can move freely: there is no objects under the desk to prevent it moving to lowest position there is no other obstacles, bulletin board, windowsill, side table corner etc. the length of the cables is enough for the stroke Note! emove all items on desk before resetting. If any of columns is not moving it may cause the desk to incline during reset. lku S/S If table is not moving check all wire connections and that power is connected If nessesary, disconnect all wires, reconnect again and reset table Pinta E: If the desk is not moving downwards, although it is not in the lowest position, but it moves up, the problem is likely in the hand control. (Please contact customer service.) If the desk is moving downwards but not upwards, perform the reset procedure. If the desk still does not move upwards the hand control may be defective. (Please contact customer service.) Pinta EQ: If the desk does not work, check that the main switch in the control unit is in position I (power on). Pinta III, Pinta EQ: If the desk moves upwards when pressing both buttons the hand control switch is faulty and the reset procedure must be interrupted. (Please contact customer service.) When both buttons are pressed simultaneously, the desk should start moving downwards within couple of seconds and the buttons should be pressed until the desk has reached the lowest position. If the reset attempt fails, it can be repeated. ura: If the desk is not working after reset the reason may be wrong connection of cables during installation causing errors in control box memory. The control box memory can be cleared as follows: emove the main plug from socket outlet. Press UP and DOWN buttons alternately for about 15 seconds. econnect the main plug and perform a reset operation. If the desk problem can not be solved with these instructions, plase contact Martela customer service. www.martela.com