ABB industrial drives Laiteopas ACS880-07-taajuusmuuttajat (560 2 kw)
Laiteopas ACS880-07-taajuusmuuttajat (560 2 kw) Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 4. Mekaaninen asennus 6. Sähköliitännät 9. Käyttöönotto 2017 ABB Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. 3AUA0000147958 E FI Käännös manuaalista 3AUA0000143261 VERSIOPÄIVÄMÄÄRÄ: 2017-06-05
Sisällysluettelo 5 Sisällysluettelo 1 Turvaohjeet Yleistä... Varoitukset ja huomautukset... Asennus- ja huoltotöiden sekä käynnistyksen turvallisuus... Asennus- ja huoltotöiden sekä käynnistyksen sähköturvallisuus... Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet... Lisäohjeet ja huomautukset... Maadoitus... Kestomagneettimoottoreita koskevia lisäohjeita... Asennus- ja huoltotöiden sekä käynnistyksen turvallisuus... Turvallisuus käytön aikana... 2 Johdanto Yleistä... Kohderyhmä... Johdanto... Luokitus runkokoon ja lisävarustekoodin mukaan... Pika-asennuksen, käyttöönoton ja käytön vuokaavio... Termit ja lyhenteet... Muut käyttöoppaat... 3 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Yleistä... Toimintaperiaate... Taajuusmuuttajan yleinen piirikaavio... 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004)... Kaappikokoonpano- ja sijoitteluesimerkkejä... Runkokoko 1 D8T + 2 R8i... Runkokoko 2 D7T + 2 R8i (12-pulssinen kytkentä, lisävaruste +A004)... Runkokoko 2 D8T + 3 R8i... Runkokoko 3 D8T + 4 R8i (mukana pääkatkaisija, lisävaruste +F255)... Apuohjauskentän sijoittelu... Yleisiä tietoja teho- ja ohjausliitännöistä... Ovikytkimet ja merkkivalot... Pääerotuslaite (Q1.1)... Apujännitekytkin (Q21)... Maadoituskytkin (Q9.x), valinnainen... Muut kaapin ovessa olevan laitteet... Ohjauspaneeli... Ohjaus PC-työkalun avulla... Lisävarusteiden kuvaus... Suojausluokka... Määritelmät... IP22 (vakio)... IP42 (lisävaruste +B054)... IP54 (lisävaruste +B055)... 15 15 16 19 19 20 20 21 21 22 23 23 23 24 25 26 26 29 29 30 31 32 32 34 36 38 40 42 43 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 46 46
6 Sisällysluettelo Jäähdytysilman otto kaapin pohjan kautta (lisävaruste +C128)... 46 Ilmanpoistokanava (lisävaruste +C130)... 46 Laivakäyttö (lisävaruste +C121)... 46 UL-hyväksyntä (lisävaruste +C129)... 46 CSA-hyväksyntä (lisävaruste +C134)... 46 Jalustan korkeus (lisävarusteet +C164 ja +C179)... 47 Maanjäristyssuojattu rakenne (lisävaruste +C180)... 47 Termistorireleet (lisävarusteet +C199...+C201)... 47 Vastusjarrutus (lisävarusteet +D150 ja +D151)... 47 EMC-suotimet (lisävaruste +E202)... 47 Sinisuodin (lisävaruste +E206)... 47 Ulkoisella syötöllä varustettu kaapin lämmitin (lisävaruste +G300)... 47 Kaapin valaistus (lisävaruste +G301)... 48 Ulkoisen ohjausjännitteen liittimet (lisävaruste +G307)... 48 Moottoritilan lämmittimen lähtö (lisävaruste +G313)... 48 Syöttökytkentä kytkentäkiskoihin (lisävaruste +G317)... 48 Valmis/käy/vika-merkkivalot (lisävarusteet +G327 G329)... 48 Halogeeniton kaapelointi ja materiaalit (lisävaruste +G330)... 48 Jännitemittari ja valintakytkin (lisävaruste +G334)... 48 Virtamittari yhdessä vaiheessa (lisävaruste +G335)... 49 Johtimien lisämerkinnät (lisävarusteet +G340 ja +G342)... 49 Kaapelien vakiomerkinnät... 49 Kaapelien lisämerkinnät... 49 Kaapelointi alakautta (lisävarusteet +H350 ja +H352)... 49 Kaapelointi yläkautta (lisävarusteet +H351 ja +H353)... 50 Kaapeliläpivienti (lisävaruste +H358)... 50 Moottorilähtökenttä (lisävaruste +H359)... 50 Yhteiset lähtöliittimet (lisävaruste +H366)... 50 Lisäriviliitin X504 (lisävaruste +L504)... 51 Lämpösuojaus PTC-releillä (lisävarusteet +L505, +2L505, +L513, +2L513, +L536, +L537)... 51 +L505, +2L505, +L513, +2L513... 51 +L536, +L537... 52 Lämpösuojaus Pt100-releillä (lisävarusteet +nl506):... 52 Moottorin lisäpuhaltimen käynnistin (lisävarusteet +M602 +M610)... 53 Lisävarusteratkaisun sisältö... 53 Kuvaus... 53 Tyyppikilpi... 54 Tyyppikilven koodi... 54 4 Mekaaninen asennus Yleistä... Asennuspaikan tarkastaminen... Tarvittavat työkalut... Toimituksen tarkistaminen... Taajuusmuuttajan siirtäminen ja pakkauksesta poistaminen... Taajuusmuuttajan siirtäminen pakkauksessaan... Taajuusmuuttajan laatikon nostaminen haarukkatrukilla... Taajuusmuuttajan laatikon nostaminen nosturilla... Taajuusmuuttajan laatikon siirtäminen haarukkatrukilla... Kuljetuspakkauksen poistaminen... 59 59 60 60 61 61 61 62 63 63
Sisällysluettelo 7 Pakkauksesta puretun taajuusmuuttajakaapin siirtäminen... 64 Taajuusmuuttajan kaapin nostaminen nosturilla... 64 Kaapin siirtäminen rullilla... 65 Kaapin siirtäminen selällään... 65 Kaapin sijoittaminen paikalleen... 66 Kaapin kiinnittäminen lattiaan ja seinään tai kattoon (muut kuin laivakäyttöversiot)... 66 Yleiset ohjeet... 66 Kiinnitysmenetelmät... 67 Vaihtoehto 1 Kiinnikkeet... 67 Vaihtoehto 2 Kaapin sisällä olevien aukkojen käyttäminen... 68 Kaapin kiinnittäminen lattiaan ja kattoon/seinään (merenkulkuversiot)... 68 Kuljetuspituuksien liittäminen toisiinsa... 69 Lisätietoja... 72 Kaapelikanava lattiassa kaapin alla... 72 Kaarihitsaus... 72 Ilman sisäänottoaukko kaapin pohjassa (lisävaruste +C128)... 72 Ilmanpoistokanava kaapin katossa (lisävaruste +C130)... 73 Tarvittavan staattisen paine-eron laskeminen... 74 5 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Yleistä... Vastuunrajoitus... Syötönerotuslaitteen valinta... Pääkontaktorin tai katkaisijan valitseminen... Moottorin ja taajuusmuuttajan yhteensopivuuden tarkistaminen... Moottorin eristyksen ja laakereiden suojaaminen... Vaatimustaulukko... du/dt-suotimen ja common mode -suotimen saatavuus taajuusmuuttajatyypin mukaan... Räjähdysvaarallisten tilojen (EX) moottorien lisävaatimukset... Lisävaatimukset muille kuin ABB:n tyyppien M2_, M3_, M4_, HX_ ja AM_-moottoreille... Jarrusovellusten lisävaatimukset... ABB:n korotetun tehon moottorien ja IP23-moottorien lisävaatimukset... Muiden kuin ABB:n korotetun tehon moottorien ja IP23-moottorien lisävaatimukset... Lisätietoja nousuajan ja pääjännitteen huippuarvon laskemiseen... Lisähuomautus sinisuotimille... Tehokaapeleiden valinta... Yleiset ohjeet... Tyypilliset tehokaapelin koot... Tehokaapelityypit... Suositellut tehokaapelityypit... Rajoitetusti sallitut tehokaapelityypit... Kielletyt tehokaapelityypit... Tehokaapelin suojavaippa... Lisävaatimukset (Yhdysvallat)... Johtoputki... Panssarikaapeli / suojattu tehokaapeli... Vastusjarrujärjestelmän suunnitteleminen... Ohjauskaapeleiden valinta... Suojavaippa... 75 75 75 75 76 76 76 79 79 79 79 79 80 81 81 82 82 82 83 83 84 84 84 85 85 85 85 86 86
8 Sisällysluettelo Signaalit eri kaapeleissa... 86 Signaalit, joita voidaan käyttää samassa kaapelissa... 86 Relekaapelin tyyppi... 86 Ohjauspaneelikaapelin pituus ja tyyppi... 86 Kaapelireitit... 86 Erilliset ohjauskaapelikanavat... 87 Jatkuva moottorikaapelin suojaus tai moottorikaapeliin asennetun laitteen kotelo... 87 Termisen ylikuormitus- ja oikosulkusuojauksen toteuttaminen... 88 Taajuusmuuttajan ja syöttökaapelin oikosulkusuojaus... 88 Moottorin ja moottorikaapelin oikosulkusuojaus... 88 Taajuusmuuttajan ja tehokaapelien suojaaminen termiseltä ylikuormitukselta... 88 Moottorin suojaaminen termiseltä ylikuormitukselta... 88 Taajuusmuuttajan maasulkusuojaus... 88 Vikavirtasuojien yhteensopivuus... 89 Hätäpysäytystoiminnon toteuttaminen... 89 Safe torque off -toiminnon toteuttaminen... 89 Odottamattoman käynnistymisen estotoiminnon toteuttaminen... 89 FSO-xx-turvatoimintomoduulin (lisävaruste +Q972 tai +Q973) toimintojen toteuttaminen 90. Verkkokatkossäädön toteuttaminen... 90 Yksiköt, joissa on pääkontaktori (lisävaruste +F250)... 90 Ohituskytkennän toteuttaminen... 91 Apupiirien tehonsyöttö... 91 Taajuusmuuttajan tehokertoimen kompensointikondensaattorien käyttäminen... 91 Turvakytkimen toteuttaminen taajuusmuuttajan ja moottorin välille... 92 Relelähtöjen koskettimien suojaaminen... 92 Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajan I/O-ohjaukseen... 93 Taajuusmuuttajan I/O-, I/O-laajennus- ja anturiliitäntämoduulit... 94 6 Sähköliitännät Yleistä... 95 Varoitukset... 95 Asennuksen eristysmittaukset... 95 Taajuusmuuttaja... 95 Syöttökaapeli... 95 Moottori ja moottorikaapeli... 95 Räätälöity jarruvastuskokoonpano... 96 Yhteensopivuuden tarkistaminen maadoittamattomien IT-verkkojen kanssa... 96 Laitetarrojen kiinnittäminen kaapin oveen... 96 Muuntajien T21, T101 ja T111 asetusten tarkistaminen... 96 Muuntajien T21 ja T101 käämikytkinasetukset ( 500 V:n laiteyksiköt)... 97 Muuntajien T21 ja T101 haaroitusasetukset (690 V:n laiteyksiköt)... 97 T111-muuntajan haaroitusasetukset... 98 Ohjauskaapeliliitännät... 99 Ohjauskaapelin kytkeminen... 99 Ohjauskaapelien ulkovaippojen maadoitus kaapin läpiviennissä... 100 Ohjauskaapeleiden reitit kaapin sisällä... 102 Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) kytkeminen... 103 230/115 V AC:n apujännitesyötön kytkeminen (katkeamaton tehonsyöttö, lisävaruste +G307)... 104 Hätäpysäytyspainikkeiden kytkeminen (lisävarusteet +Q951, +Q952, +Q963, +Q964, +Q978 ja +Q979)... 104
Sisällysluettelo 9 Moottorin lisäpuhaltimen käynnistimen kaapelointi (lisävarusteet +M602 +M610)... 104 PTC-termistorireleiden kaapelointi (lisävarusteet +L505, +2L505, +L513 ja +2L513)... 105 Pt100-releiden (lisävaruste +nl506) kytkeminen... 106 Pt100-releiden (lisävaruste +nl514) kytkeminen... 106 Lämmitys- ja valaistuslaitteiden tehonsyöttö (lisävarusteet +G300, +G301 ja +G313)... 107 Maadoittamattomien IT-järjestelmien maasulun valvonnan kytkennät (lisävaruste +Q954)... 108 Moottorikaapelien kytkeminen (yksiköt, joissa ei ole yhteistä moottorilähtökenttää tai sinilähtösuodinta)... 109 Moottorin kytkentäkaavio (ei lisävarustetta +H366)... 109 Moottorin kytkentäkaavio (lisävaruste +H366)... 110 Toiminta... 111 Vaihtosuuntaajamoduulin poistaminen... 111 Vaihtosuuntaajamoduulin puhallinkelkan irrottaminen ja asentaminen paikalleen.115 Moottorikaapelien kytkeminen... 117 Vaihtosuuntaajamoduulin puhallinkelkan asentaminen paikalleen... 119 Vaihtosuuntaajamoduulin asentaminen paikalleen kenttään... 119 Moottorikaapelien kytkeminen (yksiköt, joissa on yhteinen moottorilähtökenttä tai sinilähtösuodin)... 119 Lähtökiskot... 119 Kytkentäkaavio... 120 Toiminta... 120 Ulkoisen jarruvastuskokoonpanon kytkeminen... 121 Syöttökaapeleiden kytkeminen... 121 Kytkentäkaavio 6-pulssinen yksikkö...121 Kytkentäkaavio 12-pulssinen yksikkö... 122 Syöttökaapelien liitäntöjen ja läpivientien sijoittelu... 122 Kytkennän tekeminen... 122 PC-tietokoneen kytkeminen taajuusmuuttajaan... 124 Ohjauspaneeliväylä (useiden yksiköiden ohjaaminen yhdellä ohjauspaneelilla)... 125 Lisävarustemoduulien asentaminen... 126 I/O-laajennus-, kenttäväyläsovitin- ja pulssianturiliitäntämoduulien mekaaninen asennus... 126 FSO-xx-turvatoimintomoduulin mekaaninen asennus... 127 Lisävarustemoduulien kytkennät... 128 7 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt Yleistä... 129 Yleinen...129 Ohjausyksikön komponenttien sijoittelu ja liitännät... 130 Syötön ohjausyksikön (A51) oletusarvoiset I/O-liitännät...132 Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) oletusarvoiset I/O-liitännät... 133 Ohjausyksikön ulkoinen virransyöttö (XPOW)... 134 DI6 PTC-anturin tulona... 134 AI1 tai AI2 Pt100-, Pt1000-, PTC- tai KTY84-anturitulona... 134 DIIL-tulo... 135 Taajuusmuuttajien välinen liitäntä (XD2D)... 135 Safe torque off (XSTO, XSTO OUT)... 136 FSO-xx-turvatoimintomoduulin liitäntä (X12)... 136
10 Sisällysluettelo SDHC-muistikorttipaikka... 136 Liittimien tiedot... 136 Maadoituksen eristyskaavio... 139 8 Asennuksen tarkistuslista Yleistä... 141 Varoitukset... 141 Tarkistuslista... 141 9 Käyttöönotto Yleistä... 143 Käyttöönoton vaiheet... 143 10 Vianetsintä Yleistä... 147 LED-merkkivalot...147 Varoitus- ja vikailmoitukset... 147 11 Huolto Yleistä... 149 Huoltovälit... 149 Kaappi... 151 Kaapin sisäosien puhdistaminen... 151 Ilman sisäänottoaukkojen puhdistaminen (IP22 ja IP42)... 151 Ilman sisäänottoaukkojen puhdistaminen (IP54)... 151 Poistoilman suodattimien puhdistus (katto, IP54)... 152 Poistoilman suodattimien vaihtaminen (katto, IP54)... 152 Teholiitännät ja pikaliittimet... 152 Teholiitäntöjen kiristäminen uudelleen... 152 Puhaltimet... 153 Apuohjauskentän jäähdytyspuhaltimen vaihtaminen... 153 Syöttökentän jäähdytyspuhaltimen tai -puhaltimien vaihtaminen... 153 Kattopuhaltimen vaihtaminen (IP54 / UL-tyyppi 12)... 154 Syöttömoduulin (D7T) jäähdytyspuhaltimen vaihtaminen... 155 Syöttömoduulin (D8T) tai vaihtosuuntaajamoduulin (R8i) jäähdytyspuhaltimen vaihtaminen... 156 Piirikorttikotelon puhaltimen vaihtaminen... 157 Syöttö- ja vaihtosuuntaajamoduulit... 160 Runkokoon D7T syöttömoduulin vaihtaminen... 160 Runkokoon D8T syöttömoduulin vaihtaminen... 163 Jäähdytyselementin puhdistus... 167 Vaihtosuuntaajayksikön supistetun ajon aktivoiminen... 168 Moduulin asentaminen takaisin... 170 Kondensaattorit... 170 Kondensaattorien elvytys... 170 Sulakkeet...171 Kaapissa olevien AC- ja DC-sulakkeiden vaihtaminen... 171 Syöttömoduulin DC-sulakkeiden vaihtaminen (D7T ja D8T)... 172 Ohjauspaneeli... 174 Ohjauspaneelin pariston vaihtaminen... 174 Puhdistus... 174
Sisällysluettelo 11 Ohjausyksiköt...175 BCU-ohjausyksikkötyypit... 175 Muistiyksikön vaihtaminen... 175 BCU-ohjausyksikön pariston vaihtaminen... 175 12 Tekniset tiedot Yleistä... 177 Nimellisarvot... 177 Määritelmät... 179 Kuormitettavuus... 179 Lämpötilakerroin... 179 Korkeuskerroin... 180 Kytkentätaajuuskerroin... 180 Lähtötaajuuskerroin... 180 Runkokoot ja tehomoduulityypit... 181 Sulakkeet...183 AC-sulakkeet... 183 DC-sulakkeet... 184 Syöttökentän sisäiset DC-sulakkeet... 185 Jarrukatkojan DC-sulakkeet... 186 Mitat ja painot...186 Vapaa tila laitteen ympärillä... 186 Jäähdytystiedot ja melu... 186 Sinilähtösuotimen tiedot... 188 Syöttökaapeleiden koot... 189 Lähtökaapeleiden koot... 191 Tehokaapeleiden liittimien ja läpivientien tiedot... 192 Syötön ja vaihtosuuntaajan ohjausyksiköiden liitäntöjen tiedot... 192 Sähköverkon tekniset tiedot... 192 Moottoriliitännät... 193 Ohjausyksikön liitäntätiedot... 193 Hyötysuhde... 193 Suojausluokat... 193 Käyttöympäristö... 193 Materiaalit... 194 Standardit... 195 CE-merkintä... 197 Yhteensopivuus eurooppalaisen pienjännitedirektiivin kanssa... 197 Yhteensopivuus EMC-direktiivin kanssa... 197 Yhteensopivuus eurooppalaisen konedirektiivin kanssa... 197 Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Eurooppalainen konedirektiivi)... 198 Yhteensopivuus standardin SFS-EN 61-3:2004 kanssa... 199 Määritelmät... 199 Kategoria C2... 200 Kategoria C3... 200 Kategoria C4... 201 UL- ja CSA-merkinnät... 202 Huomautuksia...202 RCM-merkintä... 202 EAC (Eurasian Conformity) -merkintä... 202 Kiristysmomentit...202 Sähköliitännät... 202
12 Sisällysluettelo Mekaaniset liitännät... 203 Eristystuet... 203 Kaapelikengät... 203 Vastuuvapauslausekkeet... 204 Yleinen vastuuvapauslauseke... 204 Kyberturvallisuutta koskeva vastuuvapauslauseke... 204 13 Mitat Kaappikokoonpanon mitat... 205 Mittataulukot...206 Painot... 212 Esimerkinomaiset mittapiirrokset...213 Runkokoko 2 D7T + 2 R8i, 12-pulssinen (+A004)... 213 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i (IP22)... 214 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i, IP54 (+B055)...215 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 1/2... 216 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 2/2... 217 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja jarrukatkojat ja -vastukset (+D150 +D151), 1/2... 218 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja jarrukatkojat ja -vastukset (+D150 +D151), 2/2... 219 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja sinilähtösuodin (+E206), 1/2...220 Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja sinilähtösuodin (+E206), 2/2...221 Runkokoko 2 D8T + 2 R8i, 12-pulssinen (+A004) ja maadoituskytkin (+F259)... 222 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, 1/2... 223 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, 2/2... 224 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 1/2... 225 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 2/2... 226 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, kaapelointiyläkautta (+H351/+H353), 1/2... 227 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, kaapelointi yläkautta, 2/2...228 Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, 1/2... 229 Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, 2/2... 230 Runkokoko 3 D8T + 4 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 1/2... 231 Runkokoko 3 D8T + 4 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 2/2... 232 Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, kaapelointiyläkautta (+H351/+H353), 1/2... 233 Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, kaapelointiyläkautta (+H351/+H353), 2/2... 234 Runkokoko 4 D8T + 5 R8i (6-pulssinen), kaapelointi yläkautta, UL-hyväksytty (+C129), 1/2... 235 Runkokoko 4 D8T + 5 R8i (6-pulssinen), kaapelointi yläkautta, UL-hyväksytty (+C129), 2/2... 236 Tyhjien kenttien mitat (lisävarusteet +C199, +C200, +C201)... 237 IP22/IP42...237 IP54... 238 Syöttöliitäntöjen sijainnit ja koot... 239 mm, kaapelointi alakautta... 239 mm, kaapelointi yläkautta... 239 mm, ilman pääkatkaisijaa, kaapelointi alakautta (myös 12-pulssiset yksiköt maadoituskytkimellä)... 240 mm, ilman pääkatkaisijaa, kaapelointi yläkautta (myös 12-pulssiset yksiköt maadoituskytkimellä)... 240 mm, 12-pulssiset yksiköt ilman maadoituskytkintä, kaapelointi alakautta... 241 mm, 12-pulssiset yksiköt ilman maadoituskytkintä, kaapelointi yläkautta... 241 mm, pääkatkaisijan kanssa, kaapelointi alakautta... 242 mm, pääkatkaisijan kanssa, kaapelointi yläkautta... 242
Sisällysluettelo 13 1000 mm (UL/CSA), kaapelointi yläkautta... 243 1000 mm (UL/CSA), kaapelointi alakautta...244 Lähtöliitäntöjen sijainnit ja koot... 245 Yksiköt, joissa ei ole moottorilähtökenttää (ei lisävarustetta +H359)... 245 Kahden R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi alakautta (ei +H353)... 245 Kahden R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi yläkautta (+H353)... 245 Kolmen R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi alakautta (ei +H353)... 246 Kolmen R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi yläkautta (+H353)... 246 Jarrukatkojakenttä... 247 Sinisuodinkenttä (+F206), 1 000 mm, lähtökaapelointi alakautta (ei +H353)... 247 Sinisuodinkenttä (+E206), 1 000 mm, lähtökaapelointi yläkautta (+H353)... 248 Yksiköt, joissa on moottorilähtökenttä (lisävaruste +H359)... 249 Kentän leveys 300 mm, lähtökaapelointi alakautta... 249 Kentän leveys 300 mm, (kahden kiskon versio), lähtökaapelointi alakautta... 249 Kentän leveys 300 mm, lähtökaapelointi yläkautta... 250 Kentän leveys 300 mm, (kahden kiskon versio), lähtökaapelointi yläkautta... 250 Kentän leveys mm, lähtökaapelointi alakautta... 251 Kentän leveys mm, lähtökaapelointi yläkautta... 251 Kentän leveys mm, lähtökaapelointi alakautta... 252 Kentän leveys mm, lähtökaapelointi yläkautta... 252 14 Safe torque off -toiminto Yleistä... 253 Kuvaus...253 Yhteensopivuus eurooppalaisen konedirektiivin kanssa... 254 Kytkennät... 254 Aktivointikytkin... 254 Kaapelien tyypit ja pituudet... 254 Suojavaippojen maadoitus... 255 Runkokoon n R8i vaihtosuuntaajayksikkö (sisäinen tehonlähde)... 255 Useita vaihtosuuntaajayksiköitä (sisäinen tehonlähde)... 257 Useita vaihtosuuntaajayksiköitä (ulkoinen tehonlähde)...258 Toimintaperiaate...258 Käyttöönotto ja hyväksyntätestaus... 259 Pätevyys... 259 Hyväksyntätestiraportit... 259 Hyväksyntätestauksen suorittaminen... 259 Käyttö... 260 Huolto... 261 Pätevyys... 262 Vianetsintä... 262 Turvallisuustiedot... 262 Lyhenteitä... 263 15 Vastusjarrutus Yleistä... 265 Toimintaperiaate...265 Tehdasasennetut jarrukatkojat ja -vastukset... 266
14 Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 266 Jarrukatkoja/-vastus-yhdistelmien nimellisarvot... 266 SAFUR-jarruvastusten tiedot... 267 Tehdasasennettujen katkoja-/vastuskenttien liitännät ja kaapeliläpivientien tiedot... 267 Jarrujärjestelmän suunnitteleminen... 267 Jarrutuslaitteiston kuormakapasiteetin varmistaminen... 267 Räätälöidyt vastukset... 268 Mukautetun jarrutusjakson suurimman jarrutustehon laskeminen...268 Räätälöidyn vastuksen kaapelien valinta ja reititys... 269 Sähkömagneettisten häiriöiden vähentäminen... 269 Kaapelin enimmäispituus... 269 Räätälöityjen jarruvastusten sijoittaminen... 269 Jarrujärjestelmän suojaaminen termiseltä ylikuormitukselta... 269 Vastusten lämpösuojaus... 270 Vastuskaapelin suojaaminen oikosuluilta... 270 Räätälöityjen jarruvastusten mekaaninen asennus... 270 Räätälöityjen jarruvastusten sähköasennus... 270 Kytkentäkaavio... 270 Kytkennän tekeminen... 270 Jarrujärjestelmän käyttöönotto... 271
Turvaohjeet 15 1 Turvaohjeet Yleistä Tässä luvussa on turvaohjeita, joita on noudatettava, kun taajuusmuuttajaa asennetaan, käytetään tai huolletaan. Turvaohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman, hengenvaaran tai aineellisia vahinkoja. Varoitukset ja huomautukset Varoitukset ilmoittavat tilanteista, jotka voivat johtaa fyysiseen vammaan tai hengenvaaraan ja/tai vaurioittaa laitteistoa. Varoitukset kertovat, miten vaaratilanteet voidaan estää. Huomautukset kiinnittävät lukijan huomion tärkeisiin asioihin tai antavat lisätietoja. Tässä oppaassa käytetään seuraavia varoitussymboleja: VAROITUS! Vaarallinen jännite voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran ja/tai vaurioittaa laitteistoa. VAROITUS! Yleisvaroitus ilmoittaa tilanteista, joissa muu kuin sähkölaite voi aiheuttaa fyysisen vamman tai kuoleman ja/tai vaurioittaa laitteistoa. VAROITUS! Staattiselle sähkölle herkät laitteet voivat vahingoittua staattisen sähköpurkauksen vaikutuksesta.
16 Turvaohjeet Asennus- ja huoltotöiden sekä käynnistyksen turvallisuus Nämä ohjeet on suunnattu kaikille, jotka osallistuvat taajuusmuuttajan asentamiseen, käyttöönottoon tai huoltoon. VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. Pidä taajuusmuuttaja pakkauksessaan asennukseen asti. Kun pakkaus on avattu, taajuusmuuttaja on suojattava pölyltä, roskilta ja kosteudelta. Käytä tarvittavia henkilönsuojaimia: metallikärkisiä turvakenkiä, suojakäsineitä jne. Nosta taajuusmuuttajaa nostolaitteella. Käytä merkittyjä nostopisteitä. Katso mittapiirroksia. Kiinnitä taajuusmuuttaja lattiaan, jotta se ei voi kaatua. Kaapin painopiste on korkealla. Se voi kaatua, kun painavia komponentteja tai tehomoduuleja vedetään ulos. Kiinnitä kaappi tarvittaessa myös seinään. Ole huolellinen, kun käsittelet korkeaa moduulia. Moduuli kaatuu helposti, sillä se on raskas ja sen painopiste on korkealla. Tue moduulia myös ketjuilla aina kun mahdollista. Älä jätä moduulia itsekseen ilman tukea, varsinkaan kaltevalle alustalle. Pyörillä kulkevat moduulit: Älä käytä asennusramppia, jos jalustan korkeus ylittää 50 mm. Kiinnitä moduulin ulosveto- ja asennusramppi huolellisesti.
Turvaohjeet 17 Ole huolellinen, kun työnnät moduulia kaappiin tai vedät sitä ulos kaapista. On suositeltavaa pyytää toinen henkilö avuksi. Paina moduulin jalustaa jatkuvasti toisella jalalla, jotta moduuli ei pääse kaatumaan selälleen. Älä pidä kiinni moduulin etulevyn reunoista. 50 mm max. Varo kuumia pintoja. Jotkin osat, kuten puolijohteiden jäähdytyselementit sekä jarruvastukset, ovat kuumia vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun verkkojännite on katkaistu. Varo ilmanpoistoaukoista tulevaa kuumaa ilmaa. Imuroi taajuusmuuttajan ympärillä oleva alue ennen laitteen käyttöönottoa, jotta taajuusmuuttajan jäähdytyspuhallin ei vedä pölyä taajuusmuuttajan sisään. Varmista riittävä jäähdytys. Katso tekniset tiedot. Pidä kaappien ovet suljettuina, kun taajuusmuuttajaan on kytketty virta. Jos ovet ovat avoinna, on olemassa hengenvaarallisen sähköiskun, valokaaren tai siihen liittyvän paineaallon vaara. Jos taajuusmuuttajaa on välttämätöntä käsitellä silloin, kun siihen on kytketty virta, noudata tämäntyyppistä työtä koskevia paikallisia lakeja ja määräyksiä (esimerkiksi sähköiskuilta ja valokaarilta suojautumiseen liittyviä lakeja). Varmista ennen taajuusmuuttajan toimintarajojen säätämistä, että moottori ja kaikki muut taajuusmuuttajalla käytettävät laitteet pystyvät toimimaan toimintarajojen sisällä. Varmista ennen taajuusmuuttajan ohjausohjelman automaattisten viankuittaus- tai uudelleenkäynnistystoimintojen käyttöönottoa, että ne eivät voi johtaa vaaratilanteisiin. Kun nämä toiminnot valitaan käyttöön, ne palauttavat taajuusmuuttajan toimintaan vian tai virtakatkoksen jälkeen. Jos nämä toiminnot ovat käytössä, laitteisto on merkittävä selkeästi standardin IEC/SFS-EN 61-5-1, kohta 6.5.3, vaatimalla tavalla. Merkinnässä on esimerkiksi laitteiston automaattisesta käynnistymisestä varoittava teksti. Järjestelmä voi latautua enintään viisi kertaa kymmenen minuutin aikana. Liian tiheästi toistuva latautuminen voi vahingoittaa tasajännitekondensaattorien latauspiirejä. Vahvista mahdolliset turvatoimintopiirit (esimerkiksi Safe Torque Off tai hätäseis) käynnistyksen yhteydessä. Turvapiireille on annettu omat erilliset ohjeet. Älä peitä ilman sisäänotto- tai ulostuloaukkoja taajuusmuuttajan käytön aikana. Huomautus: Jos käynnistyskomennolle on valittu ulkoinen lähde ja komento on aktiivinen, taajuusmuuttaja käynnistyy välittömästi vian kuittauksen jälkeen, jollei taajuusmuuttajalle määritetä pulssikäynnistystä. Lisätietoja on ohjelmointioppaassa.
18 Turvaohjeet Jos ohjauspaikaksi on asetettu ohjauspaneelista kauko-ohjaus, ohjauspaneelin pysäytyspainike ei pysäytä taajuusmuuttajaa. Vain valtuutettu huoltohenkilökunta saa korjata vioittuneen taajuusmuuttajan.
Turvaohjeet 19 Asennus- ja huoltotöiden sekä käynnistyksen sähköturvallisuus Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet Nämä sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet koskevat kaikkia taajuusmuuttajaan, moottorikaapeliin ja moottoriin liittyviä töitä. VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. Asennus- ja huoltotöitä saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Tee seuraavat toimenpiteet ennen asennus- tai huoltotöiden aloittamista. 1. Pidä kaappien ovet suljettuina, kun taajuusmuuttajaan on kytketty virta. Jos ovet ovat avoinna, on olemassa hengenvaarallisen sähköiskun, valokaaren tai siihen liittyvän paineaallon vaara. 2. Määrittele työkohde selkeästi. 3. Irrota kaikki mahdolliset jännitelähteet. Avaa taajuusmuuttajan pääkuormanerotin (Q1.1) (tai irrota pääkatkaisija, Q1). Avaa syöttömuuntajan erotin. Taajuusmuuttajan pääkuormanerotin tai katkaisija ei poista jännitettä taajuusmuuttajan syöttökiskostoista. Jos taajuusmuuttajaan on kytketty kestomagneettimoottori, erot moottori taajuusmuuttajasta turvakytkimellä tai muulla keinoin. Varmista, että uudelleenkytkeytyminen ei ole mahdollista. Lukitse erotinkytkimet avoimeen asentoon ja liitä niihin varoitusmerkintä. Irrota mahdolliset ohjauspiirien ulkoiset virtalähteet ennen ohjauskaapelien käsittelyä. Kun olet irrottanut taajuusmuuttajan virtalähteestä, odota aina viisi minuuttia, jotta tasajännitevälipiirin kondensaattorien varaus purkautuu. 4. Suojaa mahdolliset muut työkohteen jännitteiset osat kosketukselta. 5. Ole erityisen varovainen paljaiden johtimien lähellä. 6. Varmista mittaamalla, että järjestelmä on jännitteetön. Jos mittausta varten on poistettava tai purettava suojia tai muita kaapin rakenteita, noudata tämäntyyppistä työtä koskevia paikallisia lakeja ja määräyksiä (esimerkiksi sähköiskuilta ja valokaarilta suojautumiseen liittyviä lakeja). Käytä yleismittaria, jonka impedanssi on vähintään 1 Mohm. Varmista, että taajuusmuuttajan syöttökaapelin liittimien ja maadoituskiskon (PE) välinen jännite on lähellä 0 volttia. Varmista, että taajuusmuuttajamoduulin DC-kytkentäkiskojen (+ ja -) sekä maadoituskiskon (PE) välinen jännite on lähellä 0 volttia. 7. Asenna paikallisten määräysten mukainen väliaikainen maadoitus. Sulje maadoituskytkin tai -kytkimet (lisävaruste +F259, Q9), mikäli kytkimet on asennettu. 8. Pyydä sähköasennustyöhön lupa sähköasennuksista vastaavalta henkilöltä.
20 Turvaohjeet Lisäohjeet ja huomautukset VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. Jos et ole pätevä sähköalan ammattilainen, älä tee sähköasennus- tai huoltotöitä. Älä asenna taajuusmuuttajaa, jos sähköverkko, moottori/generaattori tai käyttöympäristö ei ole yhteensopiva taajuusmuuttajan kanssa. Älä asenna taajuusmuuttajaa, jossa on EMC-suodin +E200 tai +E202, maadoittamattomaan verkkoon tai suurohmisesti maadoitettuun (yli 30 ohmia) verkkoon. Kaapin kiinnittäminen kaarihitsauksella ei ole suositeltavaa. Jos hitsaus on välttämätön, noudata taajuusmuuttajan oppaissa annettuja erillisiä hitsausohjeita. Älä tee taajuusmuuttajalle eristysvastusmittausta tai jännitelujuustestiä. Huomautus: Kun taajuusmuuttajaan on kytketty verkkojännite, sen moottorikaapelin liittimissä on vaarallinen jännite riippumatta siitä, onko moottori käynnissä vai ei. Kun syöttöteho on kytketty, taajuusmuuttajan tasajänniteväylässä on vaarallisen korkea jännite. Jos käytössä on jarrukatkoja ja -vastus, myös niissä on vaarallisen korkea jännite. (Lisävaruste +D150) Ulkoiset liitännät voivat tuottaa taajuusmuuttajan ohjausyksiköiden relelähtöihin vaarallisen jännitteen. Safe torque off -toiminto ei poista jännitettä pää- ja apupiireistä. Toiminto ei suojaa tahalliselta väärinkäytöltä tai tihutyöltä. VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa laitteiston vahingoittumiseen. Käsittele valokuitukaapeleita varoen: Valokuitukaapelia irrotettaessa on aina tartuttava liittimeen, ei itse kaapeliin. Kuitujen päät ovat erittäin herkkiä lialle, joten niihin ei tulisi koskea paljain käsin. Älä taivuta valokuitukaapeleita liikaa. Pienin sallittu taivutussäde on 35 millimetriä. VAROITUS! Käytä maadoitusranneketta, kun käsittelet piirikortteja. Vältä korttien koskemista, jos se ei ole tarpeen. Piirikorttien komponentit ovat erittäin herkkiä staattiselle sähkölle. Maadoitus Näitä ohjeita on noudatettava aina taajuusmuuttajan maadoituksen yhteydessä. VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa fyysiseen vammaan tai hengenvaaraan tai aiheuttaa laitevaurion. Sähkömagneettiset häiriöt voivat myös lisääntyä. Maadoitustöitä saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja.
Turvaohjeet 21 Taajuusmuuttaja, moottori ja muut kokoonpanoon liittyvät laitteet on aina maadoitettava. Tämä on tarpeen henkilöstön turvallisuuden vuoksi. Asianmukainen maadoitus myös vähentää sähkömagneettista säteilyä ja häiriöitä. Varmista, että maadoitusjohtimien johtavuus on riittävä. Katso sähköasennuksen suunnitteluohjeet. Noudata paikallisia määräyksiä. Varmista henkilöstön turvallisuus liittämällä tehokaapelien vaipat taajuusmuuttajan maahan (PE). Vaimenna sähkömagneettiset häiriöt tekemällä teho- ja ohjauskaapeleille 360 asteen maadoitus kaapeliläpivienneissä. Jos kokoonpanoon kuuluu useita taajuusmuuttajia, liitä kukin taajuusmuuttaja erikseen kytkintaulun tai muuntajan suojamaakiskoon (PE). Huomautus: Tehokaapelien vaippoja voi käyttää maadoitusjohtimina vain, jos niiden johtavuus on riittävä. Jos taajuusmuuttajan normaali kosketusvirta on yli 3,5 ma AC tai 10 ma DC, suojamaadoituskytkennän on oltava kiinteä. Katso standardi IEC/SFS-EN 61-5-1, 4.3.5.5.2. Kestomagneettimoottoreita koskevia lisäohjeita Asennus- ja huoltotöiden sekä käynnistyksen turvallisuus Nämä lisävaroitukset koskevat kestomagneettimoottoreita. Myös muut tässä luvussa annetut turvaohjeet koskevat kestomagneettimoottorikokoonpanoja. VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran ja vahingoittaa laitteistoa. Älä työskentele taajuusmuuttajalla kestomagneettimoottorin pyöriessä. Pyörivä kestomagneettimoottori tuottaa jännitettä taajuusmuuttajaan ja sen tehonsyöttöliittimiin. Ennen taajuusmuuttajan asennusta, käynnistämistä ja huoltoa: Pysäytä taajuusmuuttaja ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. Irrota moottori taajuusmuuttajasta turvakytkimellä tai muilla tavoin. Jos moottoria ei voi irrottaa, varmista, että se ei pääse pyörimään työn aikana. Varmista, ettei mikään muu järjestelmä, esimerkiksi hydraulinen ryömintäkäyttö, voi pyörittää moottoria suoraan tai minkään mekaanisen kytkennän, kuten huovan, nipin tai vaijerin, välityksellä. Asenna taajuusmuuttajan lähtöliittimiin (U2, V2, W2) väliaikainen maadoitus. Kytke lähtöliittimet toisiinsa ja PE-kiskoon. Käynnistyksen aikana: Varmista, että moottoria ei voi käyttää nimellisnopeutta suuremmalla nopeudella. Moottorin ylinopeus aiheuttaa ylijännitteen, joka voi vaurioittaa taajuusmuuttajan välipiirin kondensaattoreita.
22 Turvaohjeet Turvallisuus käytön aikana VAROITUS! Älä käytä moottoria nimellisnopeutta suuremmalla nopeudella. Moottorin ylinopeus aiheuttaa ylijännitteen, joka voi vaurioittaa taajuusmuuttajan välipiirin kondensaattoreita.
Johdanto 23 2 Johdanto Yleistä Tämä luku sisältää oppaan kuvauksen. Lisäksi luvussa on kaavio toimituksen tarkistukseen ja taajuusmuuttajan asennukseen ja käyttöönottoon liittyvistä vaiheista. Kaavio sisältää viittauksia tämän oppaan muihin lukuihin tai muihin oppaisiin. Kohderyhmä Tämä opas on tarkoitettu käytettäväksi taajuusmuuttajan asennuksen suunnittelussa, asennuksessa, käyttöönotossa, käytössä ja huollossa. Oppaaseen on perehdyttävä huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Oppaan lukijan oletetaan hallitsevan sähkötekniikan perusteet ja tavalliset sähkötyöt sekä tuntevan elektroniikkakomponentit ja sähköpiirustukset. Opas on tarkoitettu käytettäväksi maailmanlaajuisesti. Oppaassa käytetään pelkästään SI-yksiköitä. Johdanto Tämän oppaan ohjeet ja tiedot koskevat taajuusmuuttajan peruskokoonpanoa. Tämän oppaan luvut on kuvattu lyhyesti alla. Turvaohjeet sisältää taajuusmuuttajan asennusta, käyttöönottoa, käyttöä ja huoltoa koskevat turvaohjeet. Johdanto sisältää johdannon käyttöoppaan sisältöön. Toimintaperiaate ja laitekuvaus sisältää kuvauksen taajuusmuuttajan toimintaperiaatteesta ja rakenteesta. Mekaaninen asennus kuvaa taajuusmuuttajan mekaanisen asennuksen. Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun sisältää moottorin ja kaapeleiden valinta-, suojausja kaapelointiohjeita. Sähköliitännät sisältää taajuusmuuttajan kaapelointiohjeet.
24 Johdanto Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt sisältää syöttö- ja vaihtosuuntaajayksiköiden ohjausyksiköiden oletusarvoiset I/O-kytkentäkaaviot, liittimien kuvaukset sekä tekniset tiedot. Asennuksen tarkistuslista sisältää tarkistuslistan taajuusmuuttajan mekaanisen asennuksen ja sähköliitäntöjen tarkistamista varten. Käyttöönotto kuvailee taajuusmuuttajan käynnistyksen. Vianetsintä sisältää kuvauksen taajuusmuuttajan vianetsinnästä. Huolto antaa ohjeet ennalta ehkäisevään huoltoon. Tekniset tiedot sisältää taajuusmuuttajan tekniset tiedot, kuten nimellisarvot, koot ja tekniset vaatimukset sekä CE-merkinnän ja muiden merkintöjen vaatimukset. Mitat sisältää taajuusmuuttajan esimerkinomaiset mittapiirrokset. Safe torque off -toiminto sisältää taajuusmuuttajan Safe torque off -toiminnon kuvauksen ja ohjeet toiminnon käyttöönottoon. Luokitus runkokoon ja lisävarustekoodin mukaan Jotkin ohjeet, tekniset tiedot ja mittapiirrokset, jotka koskevat vain tiettyjä runkokokoja, on merkitty runkokoon symbolilla. Runkokoko ilmaisee niiden tehomoduulien määrän, joista syöttö- ja vaihtosuuntaajayksiköt muodostuvat. Esimerkiksi merkintä 2 D8T + 3 R8i tarkoittaa taajuusmuuttajaa, jonka syöttöyksikkö koostuu kahdesta runkokoon D8T syöttömoduulista ja vaihtosuuntaajayksikkö kolmesta runkokoon R8i vaihtosuuntaajamoduulista. Runkokoko on merkitty tyyppikilpeen, ja sen näkee myös tyyppikoodista. Ohjeet, tekniset tiedot ja mittapiirrokset, jotka koskevat vain tiettyjä lisävarustevalintoja, on merkitty lisävarustekoodeilla (esimerkiksi +E205). Taajuusmuuttajaan asennetut lisävarusteet käyvät ilmi tyyppikilvessä näkyvistä lisävarustekoodeista. Lisävarusteet on lueteltu kohdassa Tyyppikilven koodi (sivu 54).
Johdanto 25 Pika-asennuksen, käyttöönoton ja käytön vuokaavio Tehtävä Lisätietoja Tee asennussuunnitelma ja hanki tarvittavat varusteet (kaapelit, sulakkeet jne.). Tarkista nimellisarvot, tarvittava jäähdytysilman virtaus, syöttöliitäntä, moottorin yhteensopivuus, moottoriliitäntä ja muut tekniset seikat. Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun (sivu 75) Tekniset tiedot (sivu 177) Tarkista asennuspaikka. Käyttöympäristö (sivu 193) Pura taajuusmuuttaja pakkauksesta ja tarkista se (vain ehjät laitteet saa käynnistää). Varmista, että pakkauksessa on kaikki tarvittavat lisävarustemoduulit ja laitteet ja että ne ovat vahingoittumattomia. Suorita taajuusmuuttajan mekaaninen asennus. Mekaaninen asennus (sivu 59) Vedä kaapelit paikoilleen. Kaapelireitit (sivu 86) Tarkista syöttökaapelin, moottorin ja moottorikaapelin eristys. Asennuksen eristysmittaukset (sivu 95) Jos taajuusmuuttaja aiotaan kytkeä (maadoittamattomaan) ITverkkoon, tarkista, että taajuusmuuttajassa ei ole EMC-suodinta +E202. Yhteensopivuuden tarkistaminen maadoittamattomien IT-verkkojen kanssa (sivu 96) Kytke tehokaapelit. Kytke ohjauskaapelit. Sähköliitännät (sivu 95) Tarkista asennus. Asennuksen tarkistuslista (sivu 141) Jos taajuusmuuttajaa ei ole käytetty yli vuoteen, tasajännitevälipiirin kondensaattorit on elvytettävä. Katso Converter module capacitor reforming instructions -opas (3BFE64059629, englanninkielinen). Kytke taajuusmuuttajan virta. Käyttöönotto (sivu 143) Käytä taajuusmuuttajaa: käynnistys, pysäytys, nopeussäätö jne. ACS880:n pika-aloitusopas, ohjelmointiopas
26 Johdanto Termit ja lyhenteet Termi/ Lyhenne Kuvaus BCU EMC EMI FEN-01 FEN-11 FEN-21 FEN-31 FIO-11 FPTC-01 FPTC-02 FSO-12, FSO- 21 I/O IGBT RFI Runko- STO Syöttöyksikkö Ohjausyksikön tyyppi Electromagnetic Compatibility, sähkömagneettinen yhteensopivuus. Electromagnetic Interference, sähkömagneettinen häiriö Valinnainen TTL-inkrementtianturin liitäntämoduuli Valinnainen TTL-absoluuttianturin liitäntämoduuli Valinnainen resolveriliitäntämoduuli Valinnainen HTL-inkrementtianturin liitäntämoduuli Valinnainen analoginen I/O-laajennusmoduuli Valinnainen termistorisuojausmoduuli. Valinnainen ATEX-sertifioitu termistorisuojausmoduuli räjähdysvaarallisiin tiloihin. Valinnaiset turvatoimintomoduulit Input/Output = tulo/lähtö. Insulated Gate Bipolar Transistor; jänniteohjattu puolijohde. Radio-frequency interference, radiotaajuinen häiriö Taajuusmuuttaja- tai tehomoduulin fyysinen koko Safe torque off Yhden ohjauskortin ohjauksessa olevat syöttömoduulit ja niihin liittyvät osat. Taajuusmuuttaja Taajuusmuuttaja koostuu tasasuuntaajasta ja vaihtosuuntaajasta, jotka on kytketty toisiinsa Taajuusmuuttajalla ohjataan vaihtovirtamoottoreita. tasajännitevälipiirillä. Noin 500 kw:n taajuusmuuttajiin asti nämä on integroitu yhteen moduuliin (taajuusmuuttajamoduuli). Suuret taajuusmuuttajat koostuvat yleensä erillisistä syöttö- ja vaihtosuuntaajayksiköistä. Tässä oppaassa käytetään termiä taajuusmuuttaja myös viittaamaan muuttajiin ja vaihtosuuntaajaan. Tehomoduuli Vaihtosuuntaajayksikkö Yhteinen nimitys taajuusmuuttajamoduulille, vaihtosuuntaajamoduulille, syöttömoduulille, jarrukatkojamoduulille jne. Yhden ohjauskortin ohjauksessa olevat vaihtosuuntaajamoduulit ja niihin liittyvät osat. Normaalisti yksi vaihtosuuntaajayksikkö ohjaa yhtä moottoria. Muut käyttöoppaat Taajuusmuuttajan laiteoppaat ja ohjeet ACS880-07-taajuusmuuttajat (560 2 kw) laiteopas ACX-AP-x assistant control panels user s manual Koodi (englanninkielinen / suomenkielinen) 3AUA0000147958 3AUA0000085685 Taajuusmuuttajan ohjelmointioppaat ja ohjeet ACS880-perusohjausohjelma - Ohjelmointiopas Quick start-up guide for ACS880 drives with primary control program ACS880-diodisyötön ohjausohjelma - Ohjelmointiopas 3AUA0000111131 3AUA0000098062 (monikielinen) 3AUA0000123870 Lisävarusteoppaat ja -ohjeet Drive composer start-up and maintenance PC tool user s manual FSO-12 safety functions module user s manual FSO-21 safety functions module user s manual User s manual for Prevention of unexpected start-up (+Q950) for ACS880-07/17/37 drives 3AUA0000094606 3AXD50000015612 3AXD50000015614 3AUA0000145922
Johdanto 27 User s manual for Emergency stop, stop category 0 (+Q951) for ACS880-07/17/37 drives User s manual for Emergency stop, stop category 1 (+Q952) for ACS880-07/17/37 drives User s manual for Prevention of unexpected start-up (+Q957) for ACS880-07/17/37 drives User s manual for Emergency stop, stop category 0 (+Q963) for ACS880-07/17/37 drives User s manual for Emergency stop, stop category 1 (+Q964) for ACS880-07/17/37 drives User's manual for Safely-limited speed with the encoder interface (+Q965) for ACS880-07/17/37 drives User's manual for ATEX-certified motor thermal protection functions (+L513+Q971 and +L514+Q971) for cabinet-built ACS880 drives User s manual for Emergency stop, configurable stop category 0 or 1 (+Q978) for ACS880-07/17/37 drives User s manual for Emergency stop, configurable stop category 0 or 1 (+Q979) for ACS880-07/17/37 drives I/O-laajennusmoduulien, kenttäväyläsovittimien yms. käyttöoppaat ja pikaoppaat 3AUA0000119895 3AUA0000119896 3AUA0000119910 3AUA0000119908 3AUA0000119909 3AXD50000019727 3AXD50000014979 3AUA0000145920 3AUA0000145921 ACS880-07-taajuusmuuttajan (560...2 kw) käyttöoppaat Kaikki oppaat löytyvät myös Internetistä osoitteesta www.abb.com/drives/documents.
28
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 29 3 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Yleistä Tämä luku sisältää lyhyen kuvauksen taajuusmuuttajan toimintaperiaatteesta ja rakenteesta. Toimintaperiaate ACS880-07 on ilmajäähdytteinen kaappiin asennettu taajuusmuuttaja, joka on tarkoitettu AC-epätahtimoottorien, kestomagneettimoottorien ja AC-epätahtiservomoottorien ohjaukseen. Taajuusmuuttaja koostuu useista kentistä, jotka sisältävät syöttö- ja moottoriliittimet,1 4 diodisyöttömoduulia, 2 5 vaihtosuuntaajamoduulia ja lisävarusteita. Kenttien järjestys vaihtelee taajuusmuuttajan tyypin ja valittujen lisävarusteiden mukaan.
30 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Taajuusmuuttajan yleinen piirikaavio AC supply 5 1 6 6 9 12 2 4 7 7 10 13 3 11 8 M 3~ 1 2 3 *Pääkuormanerotin (Q1.1) *AC-sulakkeet. Runkokoot 1 D8T + 2 R8i (6-pulssinen), 2 D7T + 2 R8i (12-pulssinen), 2 D8T + n R8i (12-pulssinen): AC-sulakkeet vain syöttökentässä (ICU). Runkokoot 2 D8T + 2 R8i ja suuremmat koot (6- pulssinen) ja 4 D8T + n R8i (12-pulssinen): jokaisella syöttömoduulilla on AC-sulakkeet syöttömoduulikentässä. Syöttökenttään on asennettu lisäksi yhteisiä AC-sulakkeita, jos kokoonpanossa on valinnainen pääkontaktori (+F250). *Pääkontaktori (Q2.1). Lisävaruste (+F250) runkokoossa 2 D7T + 2 R8i, 2 D8T + 2 R8i ja 2 D8T + 3 R8i. 12-pulssisissa yksiköissä no kaksi kontaktoria (Q2.1 ja Q2.2). * Suurissa yksiköissä ilmakatkaisija on lisävaruste (+F255) tai vakiovaruste, joka korvaa osat 1 3. Jokaisella syöttömoduulilla on omat AC-sulakkeet syöttömoduulikentässä. 4 5 6 7 8 9 10 11 Syöttömoduuli. Muuntaa vaihtovirran ja -jännitteen tasavirraksi ja -jännitteeksi. ACS880-07-taajuusmuuttajassa on 1 4 rinnan kytkettyä syöttömoduulia. 12-pulssisissa yksiköissä on yksi tai kaksi syöttömoduulia jokaista 6-pulssista syöttölinjaa kohti. Tasajännitevälipiiri Vaihtosuuntaajan DC-sulakkeet Vaihtosuuntaajamoduuli. Muuntaa tasavirran ja -jännitteen vaihtovirraksi ja -jännitteeksi. ACS880-07-taajuusmuuttajassa on 2 5 rinnan kytkettyä vaihtosuuntaajamoduulia. Moottori **Jarrukatkojan DC-sulakkeet **Jarrukatkoja. Johtaa tarvittaessa ylimääräistä energiaa taajuusmuuttajan tasajännitevälipiiristä jarruvastukseen. Jarrukatkoja toimii, kun tasajännite ylittää tietyn maksimirajan. Jännitteen nousu aiheutuu tavallisesti suuren hitausmassan omaavan moottorin hidastuksesta (jarrutuksesta). **Jarruvastukset **Jarrukatkoja (+D150) ja jarruvastukset (+D151) ovat saatavina lisävarusteina runkokokoon 1 D8T + 2 R8i ja sitä suurempiin kokoihin. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265). 12 Apujännitekytkin (Q21) ja sulakkeet
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 31 13 Apujännitemuuntajat (T21, T101, T111). T21 on vakiomuuntaja; T101 ja T111 lisätään kokoonpanoon, jos tilatut lisävarusteet vaativat niitä. 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004) Alla olevassa kuvassa on esitetty 6-pulssisen ja 12-pulssisen vaihtovirtasyöttökytkennän välinen ero. Vakioversiossa on 6-pulssinen kytkentä. Jos taajuusmuuttajassa on parillinen määrä syöttömoduuleja, sen voi tilata 12-pulssisena versiona (lisävaruste +A004). 12-pulssinen syöttökytkentä poistaa viidennen ja seitsemännen yliaallon, mikä vähentää merkittävästi verkkovirran harmonista säröä ja johtuvia häiriöitä. 12-pulssinen kytkentä edellyttää kolmikäämimuuntajaa tai kahta erillistä muuntajaa. Kahden 6-pulssisen syöttölinjan välillä on 30 asteen vaihe-ero. Syöttölinjat on kytketty eri syöttömoduuleihin toisistaan sähköisesti erotetuilla kytkinlaitteilla. 6-pulse connection 3 1 2 12-pulse connection 1 2 3 Nro 1. 2. 3. Kuvaus Syöttömuuntaja Kytkinlaite Diodisyöttömoduulit
32 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Kaappikokoonpano- ja sijoitteluesimerkkejä Runkokoko 1 D8T + 2 R8i A B C D 3 4 2 1 A B C D 1 2 3 4 Esimerkki kaappikokoonpanosta Apuohjauskenttä. Sisältää ohjauselektroniikkaa ja asiakkaan I/O-liitäntöjä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökenttä. Sisältää syöttökaapeliliitännät ja kytkinlaitteet. Syöttömoduulikenttä. Sisältää D8D-syöttömoduulin. Vaihtosuuntaajamoduulikenttä. Sisältää kaksi R8i-vaihtosuuntaajamoduulia. Vakioasennuksessa jokaisesta vaihtosuuntaajamoduulista on kaapeli moottoriin, jollei taajuusmuuttajassa ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä), +H366 (yhteiset lähtöliittimet) tai +E206 (sinisuotimet). Pääkuormanerotin (Q1.1) Apujännitekytkin (Q21) Taajuusmuuttajan ohjauspaneeli. Katso kohta Ohjauspaneeli (sivu 44). Ovikytkimet ja merkkivalot. Katso kohta Ovikytkimet ja merkkivalot (sivu 43).
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 33 A 8 10 7 6 5 4 3 9 11 2 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sijoitteluesimerkki Apuohjauskenttä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökaapelien läpiviennit, PE-kisko Tuloliitännät Pääkuormanerotin (Q1.1) Maadoituskytkin (Q9.1, valinnainen) AC-sulakkeet Pääkontaktori (Q2.1, valinnainen). Apujännitekytkin (Q21) ja sulakkeet Syöttökentän jäähdytyspuhallin Syöttömoduuli Vaihtosuuntaajan DC-sulakkeet Vaihtosuuntaajamoduulit. Lähtöliitännät ovat kunkin moduulin takana. Kukin moduuli on kytkettävä erikseen kaapelilla moottoriin, jos taajuusmuuttajassa ei ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä), +H366 (yhteiset lähtöliittimet) tai +E206 (sinisuotimet).
34 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Runkokoko 2 D7T + 2 R8i (12-pulssinen kytkentä, lisävaruste +A004) A B C D 3 4 2 1 A B C D 1 2 3 4 Esimerkki kaappikokoonpanosta Apuohjauskenttä. Sisältää ohjauselektroniikkaa ja asiakkaan I/O-liitäntöjä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökenttä. Sisältää syöttökaapeliliitännät ja kytkinlaitteet. Kun kokoonpanoon sisältyy lisävaruste +F259 (maadoituskytkin), syöttökenttiä on kaksi, yksi kumpaakin 6-pulssista syöttölinjaa kohti. Syöttömoduulikenttä. Sisältää kaksi D7T-syöttömoduulia, kumpikin kytkettynä omaan 6-pulssiseen syöttölinjaansa. Vaihtosuuntaajamoduulikenttä. Sisältää kaksi R8i-vaihtosuuntaajamoduulia. Vakioasennuksessa jokaisesta vaihtosuuntaajamoduulista on kaapeli moottoriin, jollei taajuusmuuttajassa ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä), +H366 (yhteiset lähtöliittimet) tai +E206 (sinisuotimet). Pääkuormanerotin (Q1.1) Apujännitekytkin (Q21) Taajuusmuuttajan ohjauspaneeli. Katso kohta Ohjauspaneeli (sivu 44). Ovikytkimet ja merkkivalot. Katso kohta Ovikytkimet ja merkkivalot (sivu 43).
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 35 A 7 9 6 5 4 8 10 3 2 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sijoitteluesimerkki Apuohjauskenttä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökaapelien läpiviennit, PE-kisko Tuloliitännät Pääkuormanerotin (Q1.1) AC-sulakkeet Pääkontaktorit (Q2.1 ja Q2.2, valinnainen) Apujännitekytkin (Q21) ja sulakkeet Syöttökentän jäähdytyspuhaltimet Syöttömoduulit. Kukin moduuli on kytketty omaan 6-pulssiseen syöttölinjaansa. Vaihtosuuntaajan DC-sulakkeet Vaihtosuuntaajamoduulit. Lähtöliitännät ovat kunkin moduulin takana. Kukin moduuli on kytkettävä erikseen kaapelilla moottoriin, jos taajuusmuuttajassa ei ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä), +H366 (yhteiset lähtöliittimet) tai +E206 (sinisuotimet).
36 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Runkokoko 2 D8T + 3 R8i A B C D 3 4 2 1 A B C D 1 2 3 4 Esimerkki kaappikokoonpanosta Apuohjauskenttä. Sisältää ohjauselektroniikkaa ja asiakkaan I/O-liitäntöjä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökenttä. Sisältää syöttökaapeliliitännät ja kytkinlaitteet. Syöttömoduulikenttä. Sisältää kaksi D8T-syöttömoduulia. Vaihtosuuntaajamoduulikenttä. Sisältää kolme R8i-vaihtosuuntaajamoduulia. Vakioasennuksessa jokaisesta vaihtosuuntaajamoduulista on kaapeli moottoriin, jollei taajuusmuuttajassa ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä) tai +H366 (yhteiset lähtöliittimet). Pääkuormanerotin (Q1.1) Apujännitekytkin (Q21) Taajuusmuuttajan ohjauspaneeli. Katso kohta Ohjauspaneeli (sivu 44). Ovikytkimet ja merkkivalot. Katso kohta Ovikytkimet ja merkkivalot (sivu 43).
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 37 A 8 9 11 7 3 6 5 10 12 3 4 2 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sijoitteluesimerkki Apuohjauskenttä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökaapelien läpiviennit, PE-kisko Tuloliitännät Pääkuormanerotin (Q1.1) Maadoituskytkin (Q9.1, valinnainen) Yhteiset AC-sulakkeet (asennetaan valinnaisen pääkontaktorin kanssa) Pääkontaktori (Q2.1, valinnainen). Apujännitekytkin (Q21) ja sulakkeet Syöttökentän jäähdytyspuhaltimet Syöttökentän AC-sulakkeet Syöttömoduulit Vaihtosuuntaajan DC-sulakkeet Vaihtosuuntaajamoduulit. Lähtöliitännät ovat kunkin moduulin takana. Kukin moduuli on kytkettävä erikseen kaapelilla moottoriin, jos taajuusmuuttajassa ei ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä) tai +H366 (yhteiset lähtöliittimet).
38 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Runkokoko 3 D8T + 4 R8i (mukana pääkatkaisija, lisävaruste +F255) A B C D E 3 4 2 1 A B C D, E 1 2 3 4 Esimerkki kaappikokoonpanosta Apuohjauskenttä. Sisältää ohjauselektroniikkaa ja asiakkaan I/O-liitäntöjä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökenttä. Sisältää syöttökaapeliliitännät ja kytkinlaitteet. Syöttömoduulikenttä. Sisältää kolme D8T-syöttömoduulia. Vaihtosuuntaajamoduulikentät 1 ja 2. Kukin kenttä sisältää kaksi R8i-vaihtosuuntaajamoduulia. Vakioasennuksessa jokaisesta vaihtosuuntaajamoduulista on kaapeli moottoriin, jollei taajuusmuuttajassa ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä) tai +H366 (yhteiset lähtöliittimet). Pääkatkaisija (Q1, lisävaruste +F255) Apujännitekytkin (Q21) Taajuusmuuttajan ohjauspaneeli. Katso kohta Ohjauspaneeli (sivu 44). Ovikytkimet ja merkkivalot. Katso kohta Ovikytkimet ja merkkivalot (sivu 43).
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 39 A 6 7 9 9 5 4 8 10 10 3 2 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sijoitteluesimerkki Apuohjauskenttä. Katso kohta Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttökaapelien läpiviennit, PE-kisko Tuloliitännät Syöttökentän jäähdytyspuhaltimet Pääkatkaisija (Q1, lisävaruste +F255) Apujännitekytkin (Q21) ja sulakkeet Maadoituskytkin (Q9.1, valinnainen) Syöttökentän AC-sulakkeet Syöttömoduulit Vaihtosuuntaajan DC-sulakkeet Vaihtosuuntaajamoduulit. Lähtöliitännät ovat kunkin moduulin takana. Kukin moduuli on kytkettävä erikseen kaapelilla moottoriin, jos taajuusmuuttajassa ei ole lisävarustetta +H359 (yhteinen moottorilähtökenttä) tai +H366 (yhteiset lähtöliittimet).
40 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Apuohjauskentän sijoittelu 40 Operation principle and hardware description Seuraavassa Auxiliary on esitetty control esimerkki cubicle apuohjauskentän (ACU) layout komponenttien sijoittelusta. Vasemmalla: Kääntökehys suljettu, irrotettavat kiinnitysalustat paikoillaan. Oikealla: Kääntökehys auki, A layout example of the auxiliary control cubicle (ACU) is shown below. ei irrotettavia kiinnitysalustoja. Swing-out frame closed, detachable mounting plates in place Swing-out frame open, without detachable mounting plates 1 2 3 4 5 7 6 10 8 20 21 22 24 23 9 11 9 25 26 27 12 25 30 13 34 32 31 28 14 15 16 33 17 18 19 29 35 1 2 3 4 5 6 Varoke-erottimet 1 Fuse-disconnectors F101. Muuntajan F101. On the T101 primary ensiöpuolella transformer (27). T101 (item of 27). Varoke-erottimet 2 Fuse-disconnectors (F27) moottorin F27 for motor jäähdytyspuhaltimien outputs lähtöjä (options (lisävarusteet +M602 610) +M602 610) cooling fan varten. 3 Supply control unit [A51]. See chapter Control units of the drive (page 123) Syötön 4 Inverter ohjausyksikkö control unit (A51). [A41]. Katso Three luku optional Taajuusmuuttajan extension, ohjausyksiköt encoder interface, (sivu 129). or fieldbus I/O adapter modules can be installed on the unit. Additional modules are installed on item 13. Vaihtosuuntaajan See chapter ohjausyksikkö Control units of the (A41). drive Yksikköön voidaan 123) asentaa kolme valinnaista I/O- (page laajennus-, anturiliitäntä- tai kenttäväyläsovitinmoduulia. secondary Lisämoduulit of transformer asennetaan T111 (item komponent- 29). 5 Auxiliary voltage circuit breaker F112. On the tiin 13. Mounted Katso luku on the Taajuusmuuttajan right-hand inside wall. ohjausyksiköt (sivu 129). Apujännitekatkaisija F112. Muuntajan T111 toisiopuolella (29). Kiinnitetty oikeanpuoleiseen sisäseinään. Maasulkuvalvonnan (12) kytkin (F90). 19 19 Lead-through Ohjauskaapelien for control läpivienti. cables 20 Terminal Riviliitin block (X68) FSO-xx-turvatoimintomoduulia for safety functions module (lisävaruste (option +Q973) varten. 21 I/O terminal block (option +L504). The I/O of the inverter control unit is wired to this block. 21 I/O-riviliitin (lisävaruste +L504). Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön I/O-liitäntä on kytketty tähän 22 Grounding/clamping point for control cables riviliittimeen. 22 Ohjauskaapelien maadoitus- ja kiinnityspiste. 23 24 V DC power supply and buffer module 23 24 24 V DC:n syöttö ja puskurointimoduuli. Moottoripuhaltimien käynnistimet ja kontaktorit (lisävarusteet +M602...610).
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 41 7 FSO-xx-turvatoimintomoduuli (lisävaruste +Q973 ja muut lisävarusteet, jotka vaativat FSO-xxmoduulin). 25 Riviliittimet (X601) moottoripuhaltimien liitännöille (lisävarusteet +M602 610). 8 Lämpötilanvalvontareleet (lisävarusteet +L505 ja +L506). Liittimet (X506) ovat irrotettavan kiinnitysalustan taustapuolella. 26 24 V DC:n tehonsyöttö kaapin valaistusta varten (lisävaruste +G301). 9 Kääntökehys. 27 Apujännitemuuntaja T101 (kentän taustapuolella, ei näkyvissä). Syöttää tehoa IP54-, jarrukatkoja- ja jarruvastuskaappien jäähdytyspuhaltimille (lisävarusteet +B055, +D150 ja +D151). 10 Lisälaitteiden kiinnityskisko. 28 Apujännitemuuntaja T21 (kentän taustapuolella, ei näkyvissä). Syöttää sekä syöttöyksikön että apuohjausyksikön ohjauspiirejä ja jäähdytyspuhaltimia. 11 Turvatoimintolisävarusteet (hätäpysäytys, Safe torque off). 29 Apujännitemuuntaja T111. (Vain räätälöidyissä järjestelmissä.) 12 Maadoittamattomien järjestelmien maasulun valvonta (lisävaruste +Q954). 30 Apujännitekatkaisijat F22 ja F102. Muuntajien T21 (28) ja T101 (27) toisiopuolella. 13 FEA-03-laajennussovitin (lisävaruste +L515). 31 Apujännitemuuntajan T101 (27) tulojänniteasetus. 14 Ulkoisesti syötetyn moottoritilan lämmittimen (lisävaruste +G313) kytkin ja katkaisija. Liittimet (X313) ovat irrotettavan kiinnitysalustan taustapuolella. 32 Apujännitemuuntajan T21 (28) tulojänniteasetus. 15 Ulkoisesti syötetyn ohjausjännitteen, kuten keskeytymättömän tehonsyötön (lisävaruste +G307), kytkin ja katkaisija. Liittimet (X307) ovat irrotettavan kiinnitysalustan taustapuolella. 33 Apujännitemuuntajan T111 (29) tulojänniteasetus. 16 Ulkoisesti syötettyjen kaapin valaistus- ja lämmityslisävarusteiden (lisävarusteet +G300 ja +G301) kytkin ja katkaisija. Liittimet (X300) ovat irrotettavan kiinnitysalustan taustapuolella. 34 Riviliittimet: X250: pääkuormanerottimen ja kontaktorin tilan ilmaisin X951: ulkoisen hätäpysäytyspainikkeen liitäntä X954: maasulkuhälytyksen ilmaisin X957: odottamattoman käynnistymisen eston kytkimen liitäntä. Kiinnitetty vasemmanpuoleiseen sivuseinään. 17 Varoke-erottimet F21. Muuntajan T21 ensiöpuolella (28). Kiinnitetty irrotettavaan levyyn. 35 Kentän lämmityselementti (lisävaruste +G300). Kiinnitetty oikeanpuoleiseen sivuseinään. 18 Varoke-erottimet F111. Muuntajan T111 ensiöpuolella (29). Kiinnitetty irrotettavaan levyyn.
42 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Yleisiä tietoja teho- ja ohjausliitännöistä Seuraavassa kaaviossa esitetään taajuusmuuttajan virtaliitännät ja ohjauskäyttöliittymät. Drive Supply control unit (A51) Inverter control unit (A41) Fxx Fxxx... 1 2 3 Slots 1, 2 and 3 X13 7 5 4... Slot 4... 8... X205... X12 6 V1T/R 9... 10 L1 L1 U2 L2 L2 12 V2 M 3 ~ L3 L3 11 13 W2 PE PE 14 1 2 3 4 Lisävarustemoduuleja voidaan asentaa korttipaikkoihin 1, 2, 3 ja 4 seuraavasti: Moduulin tyyppi Analogiset ja digitaaliset I/O-laajennusmoduulit Takaisinkytkentäliitäntämoduulit Kenttäväylätiedonsiirtomoduulit RDCO-xx-DDCS-tiedonsiirtomoduuli (vakiovaruste). Syötön ja vaihtosuuntaajan ohjausyksiköissä on vakiona valokuituyhteys. Korttipaikat 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 4 5 6 7 8 9 Lisämoduuleja voidaan asentaa valinnaiseen FEA-03-laajennussovittimeen, joka on asennettu paikassa 4 olevaan RDCO-moduuliin. Muistiyksikkö FSO-xx-turvatoimintomoduulin liitäntä. Ohjauspaneelin ja PC:n välinen liitäntä Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön riviliittimet. Nämä liitännät voidaan kytkeä taajuusmuuttajan apuohjauskaapissa olevaan riviliittimeen X504. Valokuituyhteys kuhunkin vaihtosuuntaajamoduuliin. Kukin syöttömoduuli on kytketty samaan tapaan syötön ohjausyksikköön valokuitukaapeleilla.
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 43 10 11 12 13 14 Taajuusmuuttajan kaappiin asennettujen asiakkaan liitäntöjen riviliittimet. Liittimien sijainnista on tietoja kohdassa Apuohjauskentän sijoittelu (sivu 40). Syöttöyksikkö (koostuu yhdestä tai useasta syöttömoduulista). Tasajännitevälipiiri. Vaihtosuuntaajayksikkö (koostuu kahdesta tai useammasta vaihtosuuntaajamoduulista). Valinnainen jarrukatkoja (+D150) ja jarruvastukset (+D151). Ovikytkimet ja merkkivalot 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 Englanninkielinen merkintä nen Suomenkieli- merkintä READY RUN FAULT RUN/ENBL VALMIS KÄY VIKA KÄYNTILUPA Kuvaus Valmis-merkkivalo (lisävaruste +G327) Käy-merkkivalo (lisävaruste +G328) Vika-merkkivalo (lisävaruste +G329) Syöttöyksikön käyntilupasignaalin kytkin OFF OFF ON Ei käyntilupasignaalia (syöttöyksikön käynnistyminen ei ole sallittu) Käyntilupasignaali on aktiivinen (syöttöyksikön käynnistyminen on sallittu) Sulje pääkontaktori, jos se sisältyy kokoonpanoon. 5 6 7 8 E-STOP RE- SET EARTH FAULT - EMERGENCY STOP HÄTÄSEIS KUITTAUS MAASULKU - HÄTÄSEIS Hätäseis-toiminnon kuittausnappi (jos järjestelmässä on hätäpysäytyslisävaruste) Maasulun merkkivalo, liittyy lisävarusteeseen +Q954 Varattu sovelluskohtaisille laitteille Hätäseis-painonappi (jos järjestelmässä on hätäpysäytyslisävaruste)
44 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Sijoittelu vaihtelee valittujen lisävarusteiden mukaan. Pääerotuslaite (Q1.1) Taajuusmuuttajan pääerotuslaite voi olla joko kuormanerotin tai pääkatkaisija. Yksiköissä, joissa on pääkuormanerotin, on myös pääkontaktori. Pääerotuslaitteella kytketään ja katkaistaan taajuusmuuttajan pääjännite. Katkaise pääjännite kääntämällä kuormanerotin 0-asentoon (OFF) tai vedä pääkatkaisija ulos kaapista (sen mukaan, kumpi kokoonpanoon kuuluu). VAROITUS! Pääerotuslaite ei erota tehonsyöttöliittimiä, AC-jännitemittareita tai apujännitepiiriä sähköverkosta. Käytä apujännitepiirin erottamiseen apujännitekytkintä (Q21). Erota tuloliittimet ja AC-jännitemittarit avaamalla syöttömuuntajan pääkatkaisija. Pääerotuslaitetta suljettaessa apujännitteen on oltava kytkettynä ja maadoituskytkimen (jos sisältyy kokoonpanoon) on oltava auki. Apujännitekytkin (Q21) Apujännitekytkin ohjaa apujännitemuuntajien syöttöä. Muuntaja syöttää taajuusmuuttajan sisällä olevia ohjauspiirejä, kuten jäähdytyspuhaltimia, releitä ja mittalaitteita. Kytkimen yhteyteen on asennettu sulakkeet. Maadoituskytkin (Q9.x), valinnainen Maadoituskytkin (Q9.1, lisävaruste +F259) liittää AC-pääjännitekiskon PE-kiskoon. Yksiköissä, joissa on 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), on kaksi kytkintä (Q9.1 ja Q9.2), yksi kutakin 6-pulssista syöttölinjaa kohti. Maadoituskytkintä suljettaessa apujännitteen on oltava kytkettynä ja pääerotuslaitteen on oltava auki. VAROITUS! Maadoituskytkin ei maadoita taajuusmuuttajan syöttöteholiitäntöjä tai apu(ohjaus)jännitepiirejä. Muut kaapin ovessa olevan laitteet Jännitemittari (lisävaruste +G334); toimitetaan vaihevalitsinkytkimellä varustettuna. Huomautus: Jännite mitataan pääkytkimen tai katkaisijan syötön puolelta. AC-virtamittari (lisävaruste +G335) yhdessä vaiheessa. Ohjauspaneeli ACS-AP-W on taajuusmuuttajan käyttöliittymä. Se sisältää oleelliset ohjaukset, kuten Käy/Seis/Suunta/Kuittaus/Ohje, sekä vaihtosuuntaajan ohjausohjelman parametriasetukset. Ohjauspaneeli voidaan irrottaa vetämällä sitä eteenpäin yläreunasta ja asentaa takaisin käänteisessä järjestyksessä. Lisätietoja ohjauspaneelin käyttämisestä on ACX-AP-x assistant
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 45 control panel user s manual -oppaassa (3AUA0000085685, englanninkielinen) sekä ohjelmointioppaassa. Ohjaus PC-työkalun avulla Etupaneelissa on USB-liitäntä, jonka avulla taajuusmuuttajaan voidaan kytkeä tietokone. Kun tietokone on kytkettynä ohjauspaneeliin, ohjauspaneelin näppäimistö on poissa käytöstä. Lisävarusteiden kuvaus Huomautus: Kaikki lisävarusteet eivät ole saatavana kaikkiin taajuusmuuttajatyyppeihin. Lisävarusteet voivat myös olla keskenään yhteensopimattomia tai niiden asennus voi vaatia lisätoimenpiteitä. Pyydä lisätietoja saatavuudesta ABB:ltä. Suojausluokka Määritelmät Standardin IEC/EN 60529 mukaisesti suojausluokka ilmoitetaan IP-koodilla, jonka ensimmäinen numeromerkki tarkoittaa suojausta kiinteitä vierasesineitä vastaan ja toinen numeromerkki vedenpitävyyttä. Seuraavassa on lueteltu tässä oppaassa käsiteltyjen vakiokaapin ja lisävarustekaappien IP-koodit. IP-koodi IP22 IP42 IP54 Ensimmäinen luku läpimitaltaan > 12,5 mm:n kiinteitä vierasesineitä vastaan* läpimitaltaan > 1 mm:n kiinteitä vierasesineitä vastaan pölyltä Laitteisto on suojattu... Toinen luku tippuvaa (15 asteen kallistus) vettä vastaan tippuvaa (15 asteen kallistus) vettä vastaan vesiroiskeilta * henkilönsuojaus: vaarallisiin osiin ei pääse koskemaan sormella IP22 (vakio) Taajuusmuuttajan vakiokaapin suojausluokka on IP22 (UL-tyyppi 1). Kaapin yläosassa olevat ilmanpoistoaukot ja ilmantulosäleiköt on peitetty metalliritilöillä. Kun ovet ovat auki, vakiokaapin ja kaikkien kaappivaihtoehtojen suojausluokka on IP20. Kaapin sisällä olevat jännitteelliset osat on suojattu kosketukselta kirkkailla muovisuojilla tai metalliritilöillä.
46 Toimintaperiaate ja laitekuvaus IP42 (lisävaruste +B054) Tämän lisävarustekaapin suojausluokka on IP42 (UL-tyyppi 1). Ilman tuloaukot on suojattu sisemmän ja ulomman metallisäleikön välissä olevalla metalliverkolla. IP54 (lisävaruste +B055) Tämän lisävarustekaapin suojausluokka on IP54 (UL-tyyppi 12). Kaapin tuloilma-aukkojen sisemmän ja ulomman metallisäleikön välissä on suodatinkotelot, joissa on taiteltu suodatinmatto. Kaapin katossa on myös lisäpuhallin ja suodatuksella varustetut poistoaukot. Jäähdytysilman otto kaapin pohjan kautta (lisävaruste +C128) Katso kohta Ilman sisäänottoaukko kaapin pohjassa (lisävaruste +C128) (sivu 72). Ilmanpoistokanava (lisävaruste +C130) Lisävaruste sisältää kiinnitysosan ilmanpoistokanavan liitäntää varten. Kiinnike on kaapin katossa. Ilmanpoistokanava voi korvata vakiovarusteet tai olla niiden lisänä sen mukaan, mitä laitteita kentässä on. Lisävaruste sisältää myös kaapin tuloilma-aukkojen sisemmän ja ulomman metallisäleikön välissä olevat suodatinkotelot, joissa on taiteltu suodatinmatto. Katso myös kohta Ilmanpoistokanava kaapin katossa (lisävaruste +C130) (sivu 73). Laivakäyttö (lisävaruste +C121) Tämä lisävarusteratkaisu sisältää seuraavat lisävarusteet ja ominaisuudet: vahvistettu mekaniikka tartuntakaiteet ovisalpa, joka sallii oven avaamisen 90 asteeseen ja estää sitä paiskautumasta kiinni palamattomat materiaalit lattakiskot kaapin jalustassa kiinnitystä varten kiinnitystuet kaapin yläosassa. Luokitteluun saatetaan vaatia johtimien lisämerkintöjä (katso Johtimien lisämerkinnät (lisävarusteet +G340 ja +G342)). UL-hyväksyntä (lisävaruste +C129) Kaappi on rakennettu standardin UL 508C mukaisesti ja sisältää seuraavat lisävarusteet ja ominaisuudet: kaapelointi yläkautta, US-tyypin kaapeliläpiviennit (sileä levy ilman valmiita reikiä) kaikki komponentit UL-hyväksyttyjä syöttöjännitteen maksimiarvo V pääkatkaisija (ilmakatkaisija), jos sellainen on saatavana kyseiseen taajuusmuuttajatyyppiin. CSA-hyväksyntä (lisävaruste +C134) Tämä lisävarusteratkaisu sisältää seuraavat lisävarusteet ja ominaisuudet: kaapelointi alakautta, US-tyypin kaapeliläpiviennit (sileä levy ilman valmiita reikiä) kaikki komponentit UL/CSA-hyväksyttyjä syöttöjännitteen maksimiarvo V pääkatkaisija (ilmakatkaisija), jos sellainen on saatavana kyseiseen taajuusmuuttajatyyppiin.
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 47 Jalustan korkeus (lisävarusteet +C164 ja +C179) Kaapin jalustan vakiokorkeus on 50 mm. Näillä lisävarusteilla jalustan korkeudeksi saadaan 100 mm (+C164) tai 200 mm (+C179). Maanjäristyssuojattu rakenne (lisävaruste +C180) Tämä lisävaruste lisää järjestelmään International Building Code 2012 -ohjeiston ICC-ES AC-156 -koestusmenetelmän mukaisen maanjäristyssuojauksen. Asennuskorkeus ei saa ylittää 25 prosenttia rakennuksen korkeudesta, eikä S DS (asennuspaikkakohtainen kiihdytysvastespektri) saa ylittää arvoa 2,0 g. Tämä lisävarusteratkaisu sisältää seuraavat lisävarusteet ja ominaisuudet: vahvistettu jalusta lattakiskot kaapin jalustassa kiinnitystä varten. Termistorireleet (lisävarusteet +C199...+C201) Lisävarusteella lisätään kaapiston vasempaan reunaan tyhjä, tai mm:n kenttä. Kenttä on varustettu ylä- ja alaosan tyhjillä kaapeliläpivienneillä. Katso Tyhjien kenttien mitat (lisävarusteet +C199, +C200, +C201) (sivu 237). Vastusjarrutus (lisävarusteet +D150 ja +D151) Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265). EMC-suotimet (lisävaruste +E202) EMC-suodin ensimmäisen käyttöympäristön (maadoitettuun) TN-verkkoon, kategoria C2. Lisätietoja: Technical Guide No. 3 EMC Compliant Installation and Configuration for a Power Drive System (3AFE61348280, englanninkielinen). Sinisuodin (lisävaruste +E206) Sinisuodin tuottaa taajuusmuuttajan lähtöön puhtaan sinimuotoisen jännitteen vaimentamalla lähtöjännitteen korkeataajuuskomponentteja. Korkeataajuuskomponentit voivat rasittaa moottorin eristystä sekä lähtömuuntajan (jos käytössä) saturaatiota. Sinisuodinlisävaruste koostuu kolmesta taajuusmuuttajan lähtöön kytketystä yksivaihekelasta ja kolmiokytketystä kondensaattorista. Suodin on asennettu erilliseen kenttään, ja sillä on oma jäähdytyspuhallin. Ulkoisella syötöllä varustettu kaapin lämmitin (lisävaruste +G300) Lisävarusteratkaisun sisältö: kenttien tai syöttö- ja vaihtosuuntaajamoduulien lämmityselementit kuormakytkin käytön aikaista sähköeristystä varten johdonsuojakatkaisija ylivirtasuojaukseen riviliitin ulkoista tehonsyöttöä varten. Lämmitin estää kosteutta tiivistymästä kaapin sisälle silloin, kun taajuusmuuttaja ei ole käytössä. Puolijohdintyyppisten lämmityselementtien tehontuotto vaihtelee ympäristön lämpötilan mukaan. Asiakkaan on kytkettävä lämmitys pois toiminnasta, kun sitä ei tarvita. Tämä tehdään katkaisemalla syöttöjännite. Lämmitin kytketään ulkoiseen 110 240 voltin vaihtovirtalähteeseen. Katso myös
48 Toimintaperiaate ja laitekuvaus kohta Lämmitys- ja valaistuslaitteiden tehonsyöttö (lisävarusteet +G300, +G301 ja +G313) (sivu 107) taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden sisältämät kaapelointiohjeet. Kaapin valaistus (lisävaruste +G301) Lisävaruste sisältää LED-valaisimet kaikkiin kenttiin (ei kuitenkaan jatkokenttiin ja jarruvastuskenttiin) ja 24 V DC:n tehonsyötön. Valaistus saa syöttötehon samasta 110 240 V AC:n tehonlähteestä kuin kaapin lämmitin (lisävaruste +G300). Ulkoisen ohjausjännitteen liittimet (lisävaruste +G307) Lisävaruste sisältää liittimet ulkoisen keskeytymättömän ohjausjännitteen kytkemiseen ohjausyksikköön ja ohjauslaitteisiin silloin, kun taajuusmuuttaja ei ole käynnissä. Katso myös seuraavat kohdat: Apupiirien tehonsyöttö (sivu 91) 230/115 V AC:n apujännitesyötön kytkeminen (katkeamaton tehonsyöttö, lisävaruste +G307) (sivu 104) taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden sisältämät kaapelointiohjeet. Moottoritilan lämmittimen lähtö (lisävaruste +G313) Lisävarusteratkaisun sisältö: kuormakytkin käytön aikaista sähköeristystä varten johdonsuojakatkaisija ylivirtasuojaukseen riviliitin ulkoisen syötön ja lämmityselementtien kytkemiseen. Lämmitin ei ole toiminnassa taajuusmuuttajan ollessa käynnissä. Asiakas kytkee moottorin käämien lämmityselementit käyttöön ja pois käytöstä ulkoisen syötön avulla. Moottorin lämmittimen teho ja jännite vaihtelevat moottorin mukaan. Katso myös seuraavat kohdat: Apupiirien tehonsyöttö (sivu 91) Lämmitys- ja valaistuslaitteiden tehonsyöttö (lisävarusteet +G300, +G301 ja +G313) (sivu 107) taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden sisältämät kaapelointiohjeet. Syöttökytkentä kytkentäkiskoihin (lisävaruste +G317) Lisävaruste sisältää syöttöliittimet ja kiskoläpiviennin, joilla voidaan tehdä suora kytkentä kiskojärjestelmiin. Valmis/käy/vika-merkkivalot (lisävarusteet +G327 G329) Lisävaruste sisältää Valmis-merkkivalon (+G327, valkoinen), Käy-merkkivalon (+G328, vihreä) ja Vika-merkkivalon (+G329, punainen), jotka asennetaan kaapin oveen. Halogeeniton kaapelointi ja materiaalit (lisävaruste +G330) Lisävaruste sisältää halogeenittomat kaapelikanavat, ohjauskaapelit ja kaapeliputket, jotka vähentävät myrkyllisten palokaasujen muodostumista. Jännitemittari ja valintakytkin (lisävaruste +G334) Lisävaruste sisältää jännitemittarin ja kaapin ovessa olevan valintakytkimen. Kytkimellä valitaan kaksi syöttövaihetta, joiden välinen jännite mitataan.
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 49 Virtamittari yhdessä vaiheessa (lisävaruste +G335) Lisävaruste sisältää virtamittarin, joka mittaa yhden syöttövaiheen virtaa. Johtimien lisämerkinnät (lisävarusteet +G340 ja +G342) Kaapelien vakiomerkinnät Kaapelien ja liittimien vakiomerkinnät ovat seuraavat: Johdinryhmien pistokeliittimet: Liittimissä on tunnusmerkintä (esim. X1). Sekä liittimessä että yksittäisissä johtimissa on PIN-numerot. Johtimet, joissa ei ole liitintä: Liittimen tunnus ja PIN-numero on painettu johtimeen (esim. X1:7). Valokuituparit: Komponentin ja liittimen tunnukset on painettu merkintänauhaan. Syötön, lähdön ja suojamaadoituksen pääliittimet: Liitännän tunnus (esim. L1 tai PE) on painettu liittimessä olevaan tarraan tai eristemateriaaliin lähelle liitintä. PE-kaapelit on merkitty keltavihreällä teipillä. Kaapelien lisämerkinnät Valittavissa on seuraavat kaapelien lisämerkinnät: Lisävaruste +G340 Lisämerkinnät Moduulien väliset sekä laitteisiin, riviliittimiin ja irrotettaviin ruuviliittimiin kytketyt johdot on merkitty paikalleen painettavilla merkeillä, joissa on laitteiden PIN-numerot. Pistokeliittimien tunnisteet on merkitty liittimien lähelle. Merkkien pidikkeet on kiinnitetty johdinnippujen ympärille. Pääpiirin johtimet on merkitty valkoisella teipillä tai painomerkinnöillä. 9. 7 7 +G342 Moduulien väliset ja laitteisiin, riviliittimiin ja irrotettaviin ruuviliittimiin kytketyt johdot on merkitty letkuilla tai renkailla, joissa on laitteiden ja riviliittimien PIN-numerot sekä etäosoitteet. Pistokeliittimien tunnisteet ovat merkeissä, jotka on kiinnitetty johdinnippujen ympärille liittimien lähelle. Pääpiirin johtimet on merkitty valkoisella teipillä tai painomerkinnöillä. Huomautus: Myös johdot, joiden eristeisiin on painettu laitteiden tunnukset ja PIN-numerot, on merkitty renkailla tai letkuilla. Etäosoitteita ei ole merkitty pistokeliittimiin kytkettyjen johtojen päihin. Lyhyet ja ilmiselvät kytkennät on merkitty vain painomerkinnöillä. K1 24 K 1 2 4 T 2 3 T2 3 K1 24 K1 24 T2 3 T2 3 Kaapelointi alakautta (lisävarusteet +H350 ja +H352) UL-hyväksytyissä (+C129) yksiköissä kaapelointi on tehty oletuskokoonpanossa kaapin katon kautta. Alakautta toteutetun tulokaapeloinnin (+H350) ja lähtökaapeloinnin (+H352)
50 Toimintaperiaate ja laitekuvaus lisävarusteiden avulla teho- ja ohjauskaapelit voidaan viedä kaapin lattian kautta. Kaapeliläpivienneissä on kumitiivisteet ja 360 asteen maadoitusvarusteet. Yksiköissä, joilla ei ole UL-hyväksyntää, kaapelointi on tehty vakiokokoonpanossa alakautta. Kaapelointi yläkautta (lisävarusteet +H351 ja +H353) Yksiköissä, joilla ei ole UL-hyväksyntää, kaapelointi on tehty oletuskokoonpanossa kaapin pohjan kautta. Yläkautta toteutetun tulokaapeloinnin (+H351) ja lähtökaapeloinnin (+H353) lisävarusteiden avulla teho- ja ohjauskaapelit voidaan viedä kaapin katon kautta. Kaapeliläpivienneissä on kumitiivisteet ja 360 asteen maadoitusvarusteet. Yksiköissä, joilla on UL-hyväksyntä, kaapelointi on tehty vakiokokoonpanossa yläkautta. Kaapeliläpivienti (lisävaruste +H358) Tämä lisävarustevalinta sisältää US/UK-kytkentäkotelot (sileät 3 mm paksut teräslevyt ilman valmiita reikiä). US/UK-kytkentäkotelot sisältyvät vakiona lisävarusteisiin +C129 and +C134, joissa ne korvaavat tavalliset kaapeliläpiviennit. Moottorilähtökenttä (lisävaruste +H359) Normaalisti jokainen vaihtosuuntaajamoduuli on kytkettävä moottoriin omalla kaapelilla. Tämä lisävaruste sisältää lisäkentän, jossa on yhteinen liitäntäsarja moottorikaapeleille. Kentän leveys ja liitäntöjen koko vaihtelevat taajuusmuuttajan nimellistehon mukaan. Huomaa, että tämä lisävaruste ei ole käytettävissä lisävarusteen +E206 (sinisuotimet) kanssa, koska tällöin moottorikaapelit kytketään sinisuotimen kenttään. Yhteiset lähtöliittimet (lisävaruste +H366) Normaalisti jokainen vaihtosuuntaajamoduuli on kytkettävä moottoriin omalla kaapelilla. Tämä lisävaruste sisältää sillan, joka kytkee useiden (käytännössä kahden tai kolmen) samaan kenttään kytkettyjen vaihtosuuntaajamoduulien lähdöt yhteen. Silta tasapainottaa moottorivirran moduulien välillä, mikä lisää kaapelointimahdollisuuksia. On esimerkiksi mahdollista käyttää kaapelimäärää, jota ei muuten voisi jakaa tasaisesti vaihtosuuntaajamoduulien välillä. VAROITUS! Siltakytkentä kestää yhden vaihtosuuntaajan nimellislähtötehon. Jos käytössä on kolme rinnan kytkettyä moduulia, varmista, että siltakytkennän kuormituskapasiteetti ei ylity. Jos kaapelointi esimerkiksi kytketään lähtökiskoihin vain yhden moduulin kohdalla, käytä keskimmäistä moduulia. Huomautus: Lisävaruste +H366 kytkee yhteen vain saman kentän vaihtosuuntaajamoduuleita, ei eri kenttiin asennettuja moduuleita. Jos taajuusmuuttajassa on enemmän kuin kolme vaihtosuuntaajamoduulia, varmista, että kuorma jakaantuu tasaisesti moduulien välillä: Jos kokoonpanossa on kaksi vaihtosuuntaajakenttää, joissa kummassakin on kaksi moduulia, kytke molempiin kenttiin yhtä monta kaapelia. Jos kokoonpanossa on yksi vaihtosuuntaajakenttä, jossa on kolme moduulia, ja yksi kenttä, jossa on kaksi moduulia, kaapeleita on oltava samassa suhteessa kuin moduuleita. Kytke esimerkiksi kolme viidestä (tai kuusi kymmenestä jne.) kaapelista kenttään, jossa on kolme moduulia, ja loput kaksi viidestä (neljä kymmenestä) kaapelista kenttään, jossa on kaksi moduulia.
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 51 Lisäriviliitin X504 (lisävaruste +L504) Taajuusmuuttajan ohjausyksikön vakioriviliittimet on kytketty tehtaalla lisäriviliittimeen asiakkaan ohjauskytkentöjä varten. Liittimet ovat jousikuormitteisia. Liittimiin sopivat kaapelit: kiinteä johdin, 0,08...4 mm2 holkillinen kerrattu johdin, 0,14...2,5 mm2 holkiton kerrattu johdin, 0,08...2,5 mm2 (28...12 AWG). Kuorimispituus: 10 mm. Huomautus: Ohjausyksikön korttipaikkoihin (tai valinnaiseen FEA-03 laajennussovittimeen) asennettuja lisävarustemoduuleja ei kytketä lisäriviliittimeen. Asiakkaan tulee kytkeä lisävarustemoduulien ohjauskaapelit suoraan moduuleihin. Lämpösuojaus PTC-releillä (lisävarusteet +L505, +2L505, +L513, +2L513, +L536, +L537) PTC-termistorirelelisävarusteita käytetään PTC-antureilla varustettujen moottorien ylikuumenemisen valvontaan. Kun moottorin lämpötila nousee termistorin heräämisrajaan, anturin vastus lisääntyy jyrkästi. Rele havaitsee muutoksen ja lähettää moottorin ylikuumenemisilmoituksen koskettimiensa kautta. +L505, +2L505, +L513, +2L513 Lisävaruste +L505 sisältää termistorireleen ja riviliittimen. Riviliittimessä on liitännät mittauspiirille (yksi kolmesta sarjaan kytketystä PTC-anturista), releen lähtösignaalille ja valinnaiselle ulkoiselle kuittauspainikkeelle. Rele voidaan kuitata paikallisesti tai ulkoisesti, tai relepiiri voidaan kytkeä kuittautumaan automaattisesti. Asiakas voi kytkeä releen lähtösignaalin esimerkiksi taajuusmuuttajan pääkontaktorin tai pääkatkaisijan ohjauspiiriin, jolloin kontaktori tai katkaisija avautuu, kun moottori ylikuumenee taajuusmuuttajan asianmukaiseen digitaalituloon, jolloin moottorin ylikuumeneminen aiheuttaa taajuusmuuttajan suojalaukaisun ja vikailmoituksen ulkoiseen valvontapiiriin. Lisävaruste +L513 on ATEX-sertifioitu lämpösuojaustoiminto, jolla on samat ulkoiset liitännät kuin lisävarusteella +L505. Lisävarusteen +L513 kanssa toimitetaan myös lisävaruste +Q971 (ATEX-sertifioitu turvakatkaisutoiminto), ja se on tehtaalla kytketty aktivoimaan ylikuumentumistilanteessa taajuusmuuttajan Safe torque off -toiminnon. Ex/ATEX-säädösten mukaan suojaustoiminto on kuitattava manuaalisesti. Lisätietoja on oppaassa ATEX-certified motor thermal protection functions for cabinet-built ACS880 drives (options +L513+Q971 and +L514+Q971) user s manual (3AXD50000014979, englanninkielinen). Lisävarusteet +2L505 ja +2L513 sisältävät lisävarusteet +L505 ja +L513 kaksinkertaisena, jotta voidaan rakentaa kaksi erillistä mittauspiiriä.
52 Toimintaperiaate ja laitekuvaus +L536, +L537 Vaihtoehtona termistorirelelisävarusteelle on termistorisuojausmoduuli FPTC--01 (lisävaruste +L536) tai FPTC--02 (+L537, vaatii myös lisävarusteen +Q971). Moduuli kiinnitetään vaihtosuuntaajan ohjausyksikköön, ja siinä on vahvistettu eristys, joka säilyttää ohjausyksikön PELV-yhteensopivuuden. FPTC-01- ja FPTC-02-moduuleissa on samat liitännät. FPTC-02 on tyyppitestattu EU:n ATEX-laitedirektiivin mukaiseksi suojalaitteeksi. FPTC-moduuleissa on suojauksen toteutusta varten ns. vikatulo PTC-anturia varten. Ylikuumenemistilanteessa järjestelmä käynnistää SIL/PL-luokan SMT (moottorin turvallinen lämpötila) -turvatoiminnon aktivoimalla taajuusmuuttajan Safe torque off -toiminnon. FPTC-moduuleissa on myös ns. varoitustulo anturia varten. Kun moduuli saa ylikuumenemissignaalin tähän tuloon, se lähettää taajuusmuuttajalle varoitussignaalin. Lisätietoja ja kytkentäesimerkkejä on moduulin oppaassa ja taajuusmuuttajan mukana toimitetuissa piirikaavioissa. Katso myös ohjelmointioppaassa kuvatut parametriasetukset ATEX-certified motor thermal protection functions for cabinet-built ACS880 drives (options +L513+Q971 and +L514+Q971) user s manual (3AXD50000014979, englanninkielinen) FPTC-01 thermistor protection module (option +L536) for ACS880 drives user s manual (3AXD50000027750, englanninkielinen) FPTC-02 ATEX-certified thermistor protection module Ex II (2) GD (option +L537+Q971) for ACS880 drives user s manual (3AXD50000027782, englanninkielinen). PTC-termistorireleiden kaapelointi (lisävarusteet +L505, +2L505, +L513 ja +2L513) (sivu 105) taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden sisältämät kaapelointiohjeet. Lämpösuojaus Pt100-releillä (lisävarusteet +nl506): Pt100-lämpötilanvalvontareleittä käytetään Pt100-antureilla varustettujen moottorien ylikuumenemisen valvontaan. Kolme anturia voi esimerkiksi mitata moottorin käämitysten lämpötiloja ja kaksi anturia laakerien lämpötiloja. Pt100-vakiorelelisävarusteet sisältävät kaksi (+2L506), kolme (+3L506), viisi (+5L506) tai kahdeksan (+8L506) relettä. Valvontareleet kytketään yhdestä kolmeen apureleeseen, joiden lähdöt on kytketty tehtaalla riviliittimeen. Asiakas liittää anturit samaan riviliittimeen. Kun lämpötila kohoaa, anturin vastus kasvaa lineaarisesti. Kun vastus saavuttaa säädettävän heräämisrajan, valvontarele alkaa päästää, mikä laukaisee apureleen. Asiakas voi kytkeä apureleiden lähtösignaalin esimerkiksi taajuusmuuttajan pääkontaktorin tai pääkatkaisijan ohjauspiiriin, jolloin kontaktori tai katkaisija avautuu, kun moottori ylikuumenee taajuusmuuttajan asianmukaiseen digitaalituloon, jolloin moottorin ylikuumeneminen aiheuttaa taajuusmuuttajan suojalaukaisun ja vikailmoituksen ulkoiseen valvontapiiriin. Lisävarusteet +3L514 (3 relettä), +5L514 (5 relettä) ja +8L514 (8 relettä) ovat ATEX-sertifioituja lämpösuojaustoimintoja, joilla on samat ulkoiset liitännät kuin lisävarusteella +nl506. Lisäksi jokaisella valvontareleellä on 0/4 20 ma:n lähtö, joka on käytettävissä riviliittimessä. Lisävarusteen +L514 vakiotoimitukseen sisältyy lisävaruste +Q971 (ATEX-sertifioitu turvakatkaisutoiminto), ja se on tehtaalla kytketty aktivoimaan ylikuumentumistilanteessa taajuusmuuttajan Safe torque off -toiminnon. Koska
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 53 valvontareleessä ei ole kuittaustoimintoa, Ex/ATEX-säädösten vaatima manuaalinen kuittaus toteutetaan taajuusmuuttajan parametreilla. Lisätietoja on oppaassa ATEX-certified motor thermal protection functions for cabinet-built ACS880 drives (options +L513+Q971 and +L514+Q971) user s manual (3AXD50000014979, englanninkielinen). Katso myös ohjelmointioppaassa kuvatut parametriasetukset ATEX-certified motor thermal protection functions for cabinet-built ACS880 drives (options +L513+Q971 and +L514+Q971) user s manual (3AXD50000014979, englanninkielinen) Pt100-releiden (lisävaruste +nl506) kytkeminen (sivu 106) tai Pt100-releiden (lisävaruste +nl514) kytkeminen (sivu 106) Pt100-releiden hälytys- ja suojalaukaisurajojen asettamisohjeet käyttöönotto-ohjeissa taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden sisältämät kaapelointiohjeet. Moottorin lisäpuhaltimen käynnistin (lisävarusteet +M602 +M610) Lisävarusteratkaisun sisältö Lisävaruste sisältää kytkimellä ja suojauksella varustetut liitännät kolmivaihesyöttöä käyttäville moottorin lisäpuhaltimille. Jokaisessa puhallinliitännässä on sulakkeet manuaalinen moottorin käynnistin, jossa on säädettävä virtaraja taajuusmuuttajan ohjaama kontaktori riviliitin X601 asiakkaan liitäntöjä varten. Liitäntöjen määrä on valittava tilausta tehtäessä. Liitäntöjen enimmäismäärä määräytyy virtavaatimuksen mukaan. Alempi nimellisvirta sallii neljä puhallinliitäntää (esim. lisävaruste +4M602), mutta korkein nimellisvirta sallii vain yhden (esim. +M610). Lisätietoja on oppaassa ACS-880-X7 single drives ordering information (3AXD10000052815, saatavana pyynnöstä). Kuvaus Lisäpuhaltimen kytkentä tehdään 3-vaihesyötöstä riviliittimeen X601 moottorin käynnistyskytkimen ja kontaktorin kautta. Taajuusmuuttaja ohjaa kontaktoria. 230 V AC:n ohjauspiiri kytketään hyppyjohtimella riviliittimeen. Hyppyjohdin voidaan korvata ulkoisella ohjauspiirillä. Käynnistyskytkimessä on säädettävä laukaisuvirtaraja, ja se voidaan avata niin että puhallin on pysyvästi poissa päältä. Sekä käynnistyskytkimen että puhaltimen kontaktorin tilailmaisu kytketään riviliittimeen. Katso taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden sisältämät johdotusohjeet.
54 Toimintaperiaate ja laitekuvaus Tyyppikilpi Tyyppikilvessä on arvot, asianmukaiset merkinnät, tyyppikoodi ja sarjanumero, joiden perusteella yksittäiset laitteet tunnistetaan. Alla on esimerkki kilvestä. Kun otat yhteyttä tekniseen tukeen, ilmoita koko tyyppikoodi ja sarjanumero. 1 5 2 4 3 6 1 2 3 4 5 6 Tyyppikoodi (katso kohta Tyyppikilven koodi (sivu 54)). Runkokoko Terminen nimelliskestovirta (katso luku Tekniset tiedot (sivu 177)); suojausluokka; UL/CSA-määritykset Nimellisarvot. Lisätietoja on luvussa Tekniset tiedot (sivu 177). Voimassa olevat merkinnät Sarjanumero. Sarjanumeron ensimmäinen numero ilmaisee valmistuspaikan. Neljä seuraavaa numeroa kertovat laitteen valmistusvuoden ja -viikon. Loput numerot täydentävät sarjanumeron niin, että kaikki laitteet saavat yksilöllisen koodin. Tyyppikilven koodi Tyyppikoodi sisältää tietoa taajuusmuuttajan teknisistä ominaisuuksista ja kokoonpanosta. Tyyppikoodin ensimmäiset numerot vasemmalla ilmaisevat laitteen peruskokoonpanon (esim. ACS880-07-1580A-5). Seuraavaksi koodi ilmaisee valitut lisävarusteet, eroteltuna +-merkein, esimerkiksi +E202). Yleisimmät vaihtoehdot on annettu alla olevassa taulukossa. Kaikissa laitetyypeissä ei voi valita kaikkia vaihtoehtoja. Lisätietoja on oppaassa ACS880-X7 single drives ordering information (3AXD10000052815, saatavana pyynnöstä). KOODI Peruskoodit ACS880 ACS880-07 Koko xxxxx Jännitealue 3 KUVAUS Tuotesarja Jos mitään lisävarusteita ei ole valittu: kaappiin asennettu taajuusmuuttaja, IP22 (UL-tyyppi 1), pääkuormanerotin (ja kontaktori) tai katkaisija, ar-sulakkeet, ACS-AP-W-Assistant-ohjauspaneeli, EMC-suodin (luokka 3, toinen käyttöympäristö), du/dt-suotimet, common mode -suodatus, ACS880- perusohjausohjelma, Safe torque off -toiminto, lakatut piirikortit, kaapelointi alakautta ja läpivientityyppiset kaapeliaukot, monikielinen laitetarra ja USB-muistitikku, jossa on piirikaaviot, mittapiirrokset ja käyttöoppaat. Lisätietoja on nimellisarvotaulukoissa 380 415 V AC. Ilmoitetaan tyyppikilvessä tyypillisenä syöttöjännitetasona (3~ V AC)
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 55 KOODI 5 7 KUVAUS 380 500 V AC. Ilmoitetaan tyyppikilvessä tyypillisenä syöttöjännitetasona 3 /480/500 V AC. 525 690 V AC. Ilmoitetaan tyyppikilvessä tyypillisenä syöttöjännitetasona 3 525//690 V AC. Lisävarustekoodit (+-koodit) Verkkoliitännät A004 Suojausluokka B054 B055 Rakenne C121 C128 C129 C130 C134 C164 C179 C180 C199 C200 C201 Vastusjarrutus D150 D151 Suotimet E202 E206 12-pulssinen syöttöliitäntä IP42 (UL-tyyppi 1) IP54 (UL-tyyppi 12) Laivakäyttö. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Ilman sisääntulo kaapin pohjan kautta. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). UL-hyväksytty. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Ilmanpoistokanava. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). CSA-hyväksytty. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Jalustan korkeus 100 mm. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Jalustan korkeus 200 mm. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Maanjäristyssuunnittelu. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Tyhjä mm leveä kenttä vasemmalla. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Tyhjä mm leveä kenttä vasemmalla. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Tyhjä mm leveä kenttä vasemmalla. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Jarrukatkoja Jarruvastukset EMC-suodin ensimmäisen käyttöympäristön (maadoitettuun) TN-verkkoon, kategoria C2 Sinilähtösuodin Verkkolisävarusteet F250 F255 F259 Pääkontaktori Kaapin varusteet G300 G301 G307 G313 G317 G327 G328 G329 Pää(ilma)katkaisija Maadoituskytkin Kaapin ja moduulin lämmityselementit (ulkoinen syöttö). Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Kaapin valaistus. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Liittimet ulkoisen ohjausjännitteen kytkemiseen (230 V AC tai 115 V AC, esimerkiksi keskeytymätön tehonsyöttö). Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Moottoritilan lämmittimen lähtö (ulkoinen syöttö) Syöttökytkentä kytkentäkiskoihin Valmis-merkkivalo ovessa, valkoinen Käy-merkkivalo ovessa, vihreä Vika-merkkivalo ovessa, punainen
56 Toimintaperiaate ja laitekuvaus KOODI G330 G334 G335 G340 G342 Kaapelointi H350 H351 H352 H353 H358 H359 H366 KUVAUS Halogeeniton kaapelointi ja materiaalit V-mittari, jossa valitsin A-mittari yhdessä vaiheessa Kaapelien lisämerkinnät. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Tulokaapelointi alakautta. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Tulokaapelointi yläkautta. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Lähtökaapelointi alakautta. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Lähtökaapelointi yläkautta. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Kaapeliläpivienti (US/UK). Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Moottorilähtökenttä. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Yhteiset lähtöliittimet (samassa kentässä oleville vaihtosuuntaajamoduuleille). Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Kenttäväyläsovittimet K451 K454 K457 K458 K462 K469 K470 K473 K475 FDNA-01 DeviceNet -sovitinmoduuli FPBA-01 PROFIBUS DP -sovitinmoduuli FCAN-01 CANopen-sovitinmoduuli FSCA-01 RS-485 (Modbus/RTU) -sovitinmoduuli FCNA-01 ControlNet -sovitinmoduuli FECA-01 EtherCat-sovitinmoduuli FEPL-02 EtherPOWERLINK-sovitinmoduuli FENA-11 Ethernet-sovitinmoduuli EtherNet/IP -, Modbus TCP- ja PROFINET IO -protokollia varten FENA-21 Ethernet-sovitinmoduuli EtherNet/IP -, Modbus TCP- ja PROFINET IO -protokollia varten, kaksi porttia I/O-laajennukset ja takaisinkytkentäliitännät L500 L501 L502 L503 L504 L505 L506 L508 L513 L514 L515 L516 L517 L518 L521 FIO-11 analoginen I/O-laajennusmoduuli FIO-01 digitaalinen I/O-laajennusmoduuli FEN-31 HTL-inkrementtianturin liitäntämoduuli FDCO-01 optinen DDCS-yhteyssovitinmoduuli Lisä-I/O-riviliitin. Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Lämpösuojaus PTC-releillä (yksi tai kaksi relettä). Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). Lämpösuojaus Pt100-releillä (kaksi, kolme, viisi tai kahdeksan relettä). Katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45). FDCO-02 optinen DDCS-yhteyssovitinmoduuli ATEX-sertifioitu lämpösuojaus PTC-releillä (yksi tai kaksi anturia) ATEX-sertifioitu lämpösuojaus Pt100-releillä (3, 5 tai 8 relettä) FEA-03 I/O-laajennusmoduuli FEN-21 resolverin liitäntämoduuli FEN-01 TTL-inkrementtianturin liitäntämoduuli FEN-11 TTL-absoluuttianturin liitäntämoduuli FSE-31-pulssianturiliitäntämoduuli
Toimintaperiaate ja laitekuvaus 57 KOODI L525 L526 L536 L537 KUVAUS FAIO-01 analoginen I/O-laajennusmoduuli FDIO-01 digitaalinen I/O-laajennusmoduuli FPTC-01 termistorisuojausmoduuli FPTC-02 ATEX-sertifioitu termistorisuojausmoduuli Moottorin lisäpuhaltimen käynnistin (katso kohta Lisävarusteiden kuvaus (sivu 45)) M602 M603 M604 M605 M606 M610 Ohjausohjelma N5000 N5050 N5100 N5200 N5300 N5450 N8010 Erikoistilauksesta P902 P904 P912 P913 P929 Laukaisurajan asetusalue: 2,5 4 A Laukaisurajan asetusalue: 4 6,3 A Laukaisurajan asetusalue: 6,3 10 A Laukaisurajan asetusalue: 10 16 A Laukaisurajan asetusalue: 16 20 A Laukaisurajan asetusalue: 20 25 A Rullaimenohjausohjelma Nosturinohjausohjelma. Vintturinohjausohjelma PCP/ESP-ohjausohjelma Koestuspenkin ohjausohjelma Ohitusohjausohjelma IEC 61131-3 -sovellusohjelmonti Mukautettu Laajennettu takuu Merikuljetuspakkaus Erikoisväri Turvatoiminnot Q950 Q951 Q952 Q954 Q957 Q963 Q964 Q965 Q966 Q971 Q972 Q973 Q978 Q979 Konttipakkaus Odottamattoman käynnistymisen esto FSO-xx-turvatoimintomoduulilla aktivoimalla Safe torque off -toiminto Hätäpysäytys (luokka 0) turvareleillä, pääkatkaisijan tai kontaktorin avaus Hätäpysäytys (luokka 1) turvareleillä, pääkatkaisijan tai kontaktorin avaus (Maadoittamattomien) IT-järjestelmien maasulun valvonta Odottamattoman käynnistymisen esto turvareleillä aktivoimalla Safe torque off -toiminto Hätäpysäytys (luokka 0) turvareleillä aktivoimalla Safe torque off -toiminto Hätäpysäytys (luokka 1) turvareleillä aktivoimalla Safe torque off -toiminto Nopeuden turvarajoitus FSO-21-moduulilla ja anturilla Nopeuden turvarajoitus ilman anturia ATEX-hyväksytty turvakatkaisutoiminto FSO-21-turvatoimintomoduuli FSO-12-turvatoimintomoduuli Hätäpysäytys (voidaan määrittää luokkaan 0 tai 1) FSO-xx-turvatoimintomoduulilla avaamalla pääkatkaisija/kontaktori Hätäpysäytys (voidaan määrittää luokkaan 0 tai 1) FSO-xx-turvatoimintomoduulilla aktivoimalla Safe torque off -toiminto
58 Toimintaperiaate ja laitekuvaus KOODI Q982 KUVAUS PROFIsafe FSO-xx-turvatoimintomoduulilla ja FENA-21-Ethernet-sovitinmoduulilla Kaikki käyttöoppaat paperiversioina valitulla kielellä. Huomautus: Toimitus voi sisältää englanninkieliset oppaat, jos halutunkielistä käännöstä ei ole saatavilla. R700 R701 R702 R703 R704 R705 R706 R707 R708 R709 R711 Englanti Saksa Italia Hollanti Tanska Ruotsi Suomi Ranska Espanja Portugali Venäjä
Mekaaninen asennus 59 4 Mekaaninen asennus Yleistä Tässä luvussa kuvataan taajuusmuuttajan mekaanista asennusta. Asennuspaikan tarkastaminen Asennuspaikan tarkastaminen: Asennuspaikan tulee olla riittävän hyvin tuulettuva tai jäähdytetty, jotta taajuusmuuttajan tuottama lämpö siirtyy pois. Katso tekniset tiedot. Taajuusmuuttajan asennuspaikan olosuhteet vastaavat määrityksiä. Katso tekniset tiedot. Laitteen takana oleva seinä on syttymätöntä materiaalia. Taajuusmuuttajan yläpuolella on riittävästi vapaata tilaa jäähdytysilman virtausta, huoltoja ylläpitotoimenpiteitä sekä paineenalennusaukkojen avaamista varten. Laitteen alla oleva lattia on syttymätöntä materiaalia, mahdollisimman tasainen ja riittävän vahva kestämään laitteen painon. Tarkista lattian suoruus vesivaa'alla. Suurin sallittu poikkeama pintatasosta on 5 mm kolmen metrin matkalla. Tasoita asennuspaikka tarvittaessa, sillä kaapissa ei ole säädettäviä jalkaosia.
60 Mekaaninen asennus Älä asenna taajuusmuuttajaa korotetulle alustalle tai syvennykseen. Taajuusmuuttajan mukana toimitettava moduulin ulosveto- ja asennusramppi soveltuu käytettäväksi korkeuseron ollessa enintään 50 mm (taajuusmuuttajan jalustan vakiokorkeus). Tarvittavat työkalut Seuraavassa on lueteltu työkalut, joita tarvitaan yksikön siirtämiseen lopulliseen sijoituspaikkaansa, sen kiinnittämiseen lattiaan ja seinään sekä liitäntöjen kiristämiseen: nosturi, haarukkatrukki tai kuormalavatrukki (tarkista kuormitettavuus); vääntökanki, nostolaite ja siirtorullat Pozidriv- ja Torx-ruuvimeisselit momenttiavain avainsarja. Toimituksen tarkistaminen Taajuusmuuttajapakkauksessa on taajuusmuuttajakaapit lisävarustemoduulit (jos tilattu), jotka on asennettu ohjausyksikköön (-yksiköihin) tehtaalla asianmukaiset taajuusmuuttajien ja lisävarustemoduulien oppaat toimitusasiakirjat. Tarkista, ettei laite ole vahingoittunut. Varmista ennen asennusta ja käyttöönottoa taajuusmuuttajan tyyppikilvistä, että kyseessä on oikea laitetyyppi.
Mekaaninen asennus 61 Taajuusmuuttajan siirtäminen ja pakkauksesta poistaminen Siirrä taajuusmuuttaja asennuspaikalle kuvan osoittamalla tavalla alkuperäisessä pakkauksessaan, jotta kaapin pinta ja oven laitteet eivät vahingoitu. Jos käytetään kuormalavatrukkia, sen kuormitettavuus on tarkistettava ennen taajuusmuuttajan siirtämistä. Taajuusmuuttajakaappia on aina siirrettävä pystyasennossa. Kaapin painopiste on korkealla. Yksikön siirtämisessä on sen vuoksi noudatettava varovaisuutta. Vältä kallistusta. Taajuusmuuttajan siirtäminen pakkauksessaan Taajuusmuuttajan laatikon nostaminen haarukkatrukilla
62 Mekaaninen asennus Taajuusmuuttajan laatikon nostaminen nosturilla max 20 b a a b Nostokohta Nostoliinan optimaalinen paikka on niin lähellä poikittaislautaa kuin mahdollista
Taajuusmuuttajan laatikon siirtäminen haarukkatrukilla Moving the crate with a forklift Mekaaninen asennus 63 Mechanical installation 61 750 mm (29.5'') Kuljetuspakkauksen poistaminen Poista kuljetuspakkaus seuraavasti: 1. Avaa ruuvit, jotka kiinnittävät kuljetuslaatikon puuosat toisiinsa. 2. Poista puuosat. 3. Poista puristimet, joilla taajuusmuuttajan kaappi on kiinnitetty kuormalavaan. Poista puristimet irrottamalla niiden kiinnitysruuvit. 4. Poista muovikääre.
Removing the transport package Remove the transport package as follows: 1. Undo the screws that attach the wooden parts of the transport crate together. 64 Mekaaninen asennus 2. Remove the wooden parts. 3. Remove the clamps with which the drive cabinet is mounted onto the transport pallet by undoing the fastening screws. Pakkauksesta puretun taajuusmuuttajakaapin siirtäminen 4. Taajuusmuuttajan Remove the plastic wrapping. kaapin nostaminen nosturilla Nosta Moving taajuusmuuttajakaappia the unpacked drive nostokorvakkeista. cabinet Nostokorvakkeet voidaan poistaa, kun Lifting kaappi the oncabinet lopullisella with a paikallaan, crane mutta niiden kiinnitysreiät on tukittava, jotta suojausluokka säilyy. Lift the drive cabinet using its lifting eyes. The lifting eyes can be removed after the cabinet is Huomautus: in its final position, but their mounting holes must be blocked to retain the degree of protection. Nostoliinojen vähimmäiskorkeus IP54-yksiköitä nostettaessa on kaksi metriä. Note: The minimum allowed height of the lifting slings with IP54 units is 2 meters (6 7 ). IP54
Mekaaninen asennus 65 Kaapin siirtäminen rullilla VAROITUS! Älä siirrä laivakäyttöön tarkoitettuja yksiköitä (lisävaruste +C121) rullilla. Aseta kaappi rullien päälle ja siirrä sitä varovasti, kunnes kaappi on lähellä sijoituspaikkaansa. Poista rullat nostamalla laitetta nosturilla, trukilla tai nostolaitteella. Kaapin siirtäminen selällään VAROITUS! Taajuusmuuttajaa, jossa on sinisuodin (lisävaruste +E206) ei saa kuljettaa selällään. Se vahingoittaa suodinta. Tue kaappi alapuolelta kentän kenttien saumojen vierestä.
66 Mekaaninen asennus Kaapin sijoittaminen paikalleen Siirrä kaappi lopulliseen paikkaansa vääntökangella. Aseta kaapin reunan ja kangen väliin puunpala, joka suojaa kaapin runkoa. Kaapin kiinnittäminen lattiaan ja seinään tai kattoon (muut kuin laivakäyttöversiot) Yleiset ohjeet Taajuusmuuttaja on aina asennettava pystyasentoon. Kaappi voidaan asentaa takaosa seinää vasten (a) tai takaosa toisen yksikön takaosaa vasten (b). Jätä kaapin katon yläpuolelle mm vapaata tilaa jäähdytystä varten. Jätä hieman tilaa (w) kaapin uloimpien saranoiden puolelle, jotta ovet mahtuvat kääntymään riittävästi. Oven on avauduttava 120, jotta syöttö- tai vaihtosuuntaajamoduulin vaihtaminen onnistuu.
Mekaaninen asennus 67 a w > mm (15.75 ) 120 b Huomautus 1: Jos korkeutta on säädettävä, se on tehtävä ennen yksiköiden tai kuljetuspituuksien kiinnittämistä yhteen. Korkeutta voidaan säätää kaapin alaosan ja lattian välillä olevien metallikiilojen avulla. Huomautus 2: Jos nostorenkaat irrotetaan, pultit on kiinnitettävä takaisin paikoilleen, jotta kaapin suojausluokka säilyy. Kiinnitysmenetelmät Kiinnitä kaappi lattiaan käyttämällä kaapin alareunassa olevia kiinnikkeitä tai pulttaamalla se lattiaan rungossa olevien aukkojen kautta, jos aukkoihin pääsee käsiksi. Vaihtoehto 1 Kiinnikkeet 1. Aseta kiinnikkeet kaapin rungon etu- ja takaosissa oleviin aukkoihin ja kiinnitä ne pultilla lattiaan. Suurin suositeltava etäisyys etureunan kiinnikkeiden välillä on millimetriä. 2. Jos kaappia ei voi kiinnittää lattiaan takareunasta, kiinnitä se yläosastaan seinään L-kiinnikkeillä (eivät sisälly toimitukseen) nostotangon kiinnitysreikien kautta.
68 Mekaaninen asennus Pohjan kiinnittäminen lattiaan Yläosan kiinnittäminen seinään M16 Vaihtoehto 2 Kaapin sisällä olevien aukkojen käyttäminen 1. Kiinnitä kaappi lattiaan pohjan kiinnitysreikien kautta M10 M12-koon pulteilla. Suurin suositeltava etäisyys etureunan kiinnityskohtien välillä on millimetriä. 2. Jos takareunan kiinnitysreikiä ei voi käyttää, kiinnitä kaappi yläosastaan seinään L-kiinnikkeillä (eivät sisälly toimitukseen) nostotangon kiinnitysreikien kautta. Pohjan kiinnittäminen lattiaan Yläosan kiinnittäminen seinään M16 Kaapin kiinnittäminen lattiaan ja kattoon/seinään (merenkulkuversiot) Noudata myös laivakäyttöversion asennuksessa kaappien yleisiä asennusohjeita. Katso kohta Yleiset ohjeet (sivu 66). Kiinnityskohdat on esitetty taajuusmuuttajan mukana toimitetussa mittapiirroksessa. Kaappi kiinnitetään lattiaan ja kattoon (seinään) seuraavasti: 1. Kiinnitä laite lattiaan M10- tai M12-ruuveilla kaapin pohjassa olevien lattakiskojen läpi. 2. Jos kaapin takana ei ole riittävästi tilaa asennusta varten, kiinnitä lattakiskojen (c) takaosat lattiaan kiinnikkeillä (a). Katso alla oleva kuva.
Mekaaninen asennus 69 3. Irrota nostorenkaat ja kiinnitä kulmakiinnikkeet (d) ruuveilla nostorenkaiden aukkoihin. Kiinnitä kulmakiinnikkeet takaseinään ja/tai kattoon asianmukaisilla välineillä, kuten U-kiinnikkeillä (e). Kiinnittäminen lattiaan kiinnikkeellä Kiinnittäminen seinään 2 3 d e a b c M16 2. Kaapin kiinnittäminen lattiaan takaosasta a - Kiinnike (ei sisälly toimitukseen) b - Kaapin takalevy 3. Kaapin kiinnittäminen ylhäältä d - Kulmakiinnike (sisältyy toimitukseen) e - U-kiinnike (ei sisälly toimitukseen) c - Kaapin pohjassa oleva lattakisko Kuljetuspituuksien liittäminen toisiinsa Leveät kaappikokoonpanot toimitetaan useina osina, joita kutsutaan kuljetuspituuksiksi. Kuljetuspituudet liitetään toisiinsa kuljetuspituuden päässä olevan 200 mm leveän jatkokentän avulla (jatkokenttänä voidaan käyttää myös yhteistä moottorilähtökenttää). Kiinnitykseen tarvittavat ruuvit ovat kaapin sisällä olevassa muovipussissa. Kierteistetyt vastakappaleet on asennettu valmiiksi kaapin pylväisiin. 1. Kiinnitä ensimmäinen kuljetuspituus lattiaan. 2. Irrota kaikki levyt, jotka peittävät jatkokentän takapylväät. 3. Kohdista kuljetuspituudet kohdakkain. 4. Kiinnitä jatkokentän etu- ja takapylväät toisen kuljetuspituuden pylväisiin 14:lla ruuvilla (7 ruuvia / pylväs). Kiristä ruuvit 5 Nm:n momenttiin. 5. Kiinnitä toinen kuljetuspituus lattiaan. 1 4 3 4 4 5
70 Mekaaninen asennus 6. Liitä maadoituskiskot (PE) mukana toimitetuilla M10-pulteilla ja -muttereilla. Kiristä ruuvi 35...40 Nm:n momenttiin. 35 40 N m (25 30 lbf ft) c a a b a Aluslevy b Jousialuslevy c Pultti ja mutteri 7. Irrota tasavirtakiskot (DC) peittävä suoja jatkokentästä. 8. Kytke tasavirtakiskot liitososilla. Kiristä pultit momenttiin 55...70 Nm. a a a Units with single DC busbars a a a a ad 55 70 N m (40 50 lbf ft) a ab ac ad ab ac Units with double DC busbars a Liitososa b Aluslevy, jossa on galvanoitu sinkkipäällyste ja sinipassivointi c Jousialuslevy, jossa on mekaanisesti ruiskutettu sinkkipäällyste d Mutteri
Mekaaninen asennus 71 VAROITUS! Varmista, että asennat aluslevyt oikeassa, kuvan mukaisessa järjestyksessä. Jos esimerkiksi passivoimaton sinkkipäällysteinen jousialuslevy asetetaan suoraan liitososaa vasten, se aiheuttaa syöpymistä. VAROITUS! Älä käytä muita kuin laiteyksikön mukana toimitettuja liitososia. Osat on valittu huolella sopimaan yhteen kiskojen materiaalien kanssa. Muut osat tai materiaalit voivat muodostaa galvaanisia pareja ja aiheuttaa korroosiota. 9. Kiinnitä takaisin aiemmissa vaiheissa poistetut peitelevyt, jos peitelevyjä on poistettu. 10. Toista vaiheet 2 9 lopuille kuljetuspituuksille.
72 Mekaaninen asennus Lisätietoja Kaapelikanava lattiassa kaapin alla Kaapin 500 millimetrin levyisen keskiosan alle voidaan rakentaa kaapelikanava. Kaapin paino lepää kahden 50 millimetrin levyisen poikittaisosan varassa, joiden paino lattian on kestettävä. Jäähdytysilman virtaus kaapelikanavasta kaappiin estetään pohjalevyillä. Kaapin suojausluokka säilytetään käyttämällä laitteen mukana toimitettuja alkuperäisiä pohjalevyjä. Suojausluokasta, paloturvallisuudesta ja EMC-yhteensopivuudesta huolehditaan kaapelin läpivienneillä. 500 (19.68 ) 50 (1.97 ) 500 (19.68 ) 50 (1.97 ) Kaarihitsaus Kaapin kiinnittäminen kaarihitsauksella ei ole suositeltavaa. Jos kaarihitsaus on kuitenkin ainoa kiinnitysvaihtoehto, liitä hitsauslaitteen paluujohdin kaapin rungon alaosaan enintään 0,5 metrin etäisyydelle hitsauspisteestä. Huomautus: Kaapin rungon sinkkipäällysteen paksuus on 100 200 mikrometriä. VAROITUS! Varmista, että paluujohdin on kytketty oikein. Hitsausvirta ei saa palata minkään taajuusmuuttajan komponentin tai kaapelin kautta. Jos hitsauslaitteen paluujohdinta ei ole kytketty kunnolla, hitsauspiiri voi vahingoittaa kaapin elektroniikkapiirejä. VAROITUS! Älä hengitä hitsaussavua. Ilman sisäänottoaukko kaapin pohjassa (lisävaruste +C128) Taajuusmuuttajat, joiden ilmanotto tapahtuu kaapin pohjan kautta (lisävaruste +C128), on tarkoitettu asennettaviksi lattiassa olevan ilmakanavan päälle. Jokaisen kentän (paitsi yläkaapeloinnin sovittimen ja jatkokenttien) pohjalevyssä on aukko. Lisävaruste lisää myös 130 mm syvän ilmanottoalueen kentän takaosaan. Esimerkki ilmanottoaukoista kaapin pohjalevyssä on alapuolella olevassa kuvassa. Lisätietoja on myös taajuusmuuttajan mukana toimitetuissa mittapiirroksissa.
Mekaaninen asennus 73 Kaapin sokkelin täytyy olla tuettuna kaikista kohdista. Ilmakanavan läpi täytyy pystyä virtaamaan tarvittava määrä jäähdytysilmaa. Ilmavirtauksen vähimmäisarvot on annettu teknisissä tiedoissa. Yläkaapeloinnin sovittimessa ja jatkokentissä ei ole ilmanottoaukkoja. VAROITUS! Varmista, että tuloilma on riittävän puhdasta. Jos ilma ei ole puhdasta, kaappiin voi päästä pölyä. Kaapin katossa oleva poistosuodatin estää pölyä pääsemästä ulos. Kaappiin kerääntyvä pöly voi aiheuttaa taajuusmuuttajan toimintahäiriön ja syttymisvaaran. Ilmanpoistokanava kaapin katossa (lisävaruste +C130) Ilmanvaihtojärjestelmän on pidettävä ilmanpoistokanavan staattinen paine riittävän paljon huonetilan painetta pienempänä, jotta kaapin puhaltimet pystyvät muodostamaan riittävän ilmavirtauksen kaapin läpi. Varmista, ettei kaappiin pääse missään tilanteessa, kuten taajuusmuuttajan ollessa poissa käytöstä tai taajuusmuuttajan tai ilmanvaihtojärjestelmän huollon aikana, virtaamaan likaista tai kosteaa ilmaa ilmanpoistokanavan kautta.
74 Mekaaninen asennus Tarvittavan staattisen paine-eron laskeminen Tarvittava poistoilmakanavan ja huonetilan välinen staattinen paine-ero voidaan laskea seuraavasti: Δp s = (1,5 2) p d joissa p d = 0,5 ρ v m v m = q / A c p d Dynaaminen paine ρ Ilman tiheys (kg/m 3 ) v m q A c Esimerkki Ilman keskinopeus poistokanavissa (m/s) Taajuusmuuttajan nimellisilmavirtaus (m 3 /s) Poistokanavan/-kanavien poikkipinta-ala (m 2 ) Kaapissa on kolme poistoaukkoa, joiden läpimitta on 315 mm. Kaapin nimellisilmavirtaus on 4 650 m 3 /h =1,3 m 3 /s. A c = 3 0,315 2 π = 0,234 m 2 v m = 1,3/0,234 = 5,5 m/s p d = 0,5 ρ v m 2 = 0,5 1,1 5,5 2 = 17 Pa Poistoilmakanavan tarvittava paine on näin ollen 1,5 2 17 Pa = 26 34 Pa huonetilan painetta pienempi.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 75 5 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Yleistä Tässä luvussa on ohjeet taajuusmuuttajan sähköasennuksen suunnitteluun. Osaa ohjeista täytyy noudattaa kaikissa asennuksissa, ja jotkin ohjeet ovat tarpeellisia vain tietyissä sovelluksissa. Vastuunrajoitus Asennus on aina suunniteltava ja tehtävä paikallisia lakeja ja määräyksiä noudattaen. ABB ei vastaa millään tavalla asennuksista, jotka ovat paikallisten lakien ja/tai muiden määräysten vastaisia. Jos ABB:n antamia suosituksia ei noudateta, taajuusmuuttajan käytössä voi esiintyä ongelmia, joita takuu ei kata. Syötönerotuslaitteen valinta Taajuusmuuttajassa on vakiovarusteena pääerotuslaite. Taajuusmuuttajan pääerotuslaite voi olla joko kuormanerotin tai ilmakatkaisija. Käytettävä laite määräytyy taajuusmuuttajan koon ja valittujen lisävarusteiden mukaan. Pääkontaktorin tai katkaisijan valitseminen Taajuusmuuttajan koon mukaan vaihdellen siihen voidaan tilata joko pääkontaktori (lisävaruste +F250) tai pääkatkaisija (lisävaruste +F250).
76 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Moottorin ja taajuusmuuttajan yhteensopivuuden tarkistaminen Taajuusmuuttajan kanssa voi käyttää synkronista AC-epätahtimoottoria, kestomagneettimoottoria tai AC-epätahtiservomoottoria. Taajuusmuuttajaan voi kytkeä useita epätahtimoottoreita samanaikaisesti. Valitse moottorin koko ja taajuusmuuttajan tyyppi nimellisarvotaulukoista AC-verkkojännitteen ja moottorin kuormituksen mukaan. Käytä DriveSize-PC-työkalua, jos valinta täytyy määrittää tarkemmin. Varmista, että moottori kestää pääjännitteen huippuarvon moottoriliittimissä. Katso kohta Vaatimustaulukko (sivu 76). Perustietoja moottorin eristyksen ja laakerien suojaamisesta taajuusmuuttajajärjestelmissä on kohdassa Moottorin eristyksen ja laakereiden suojaaminen (sivu 76). Huomautus: Ota yhteyttä moottorin valmistajaan ennen kuin käytät moottoria, jonka nimellisjännite poikkeaa taajuusmuuttajan tuloon kytketystä AC-verkkojännitteestä. Jännitehuiput moottorin liittimissä ovat suhteellisia taajuusmuuttajan syöttöjännitteen kanssa, eivät taajuusmuuttajan lähtöjännitteen. Jos moottori ja taajuusmuuttaja eivät ole samankokoisia, ota huomioon taajuusmuuttajan ohjausohjelmaa koskevat moottorin nimellisjännitteen ja -virran toimintarajat. Lisätietoja parametreista on laitteen ohjelmointioppaassa. Moottorin eristyksen ja laakereiden suojaaminen Taajuusmuuttajassa sovelletaan uusinta IGBT-vaihtosuuntaajatekniikkaa. Lähtötaajuudesta riippumatta taajuusmuuttajan lähdössä on noin välipiirin tasajännitteen suuruisia pulsseja, joiden nousuaika on erittäin lyhyt. Pulssin jännite voi olla lähes kaksinkertainen moottoriliittimissä; moottorikaapelin ja -liittimien vaimennus- ja heijastusominaisuudet vaikuttavat tähän. Tämä voi aiheuttaa lisärasitusta moottorin ja moottorikaapelien eristykselle. Uusien nopeussäädettyjen taajuusmuuttajien nopeasti nousevat jännitepulssit ja korkeat kytkentätaajuudet voivat aiheuttaa laakerin kautta kulkevia virtapulsseja, jotka kuluttavat vähitellen laakereiden vierintäpintaa ja rullausominaisuuksia. du/dt-suotimet suojaavat moottorin eristysjärjestelmää ja pienentävät laakerivirtoja. Valinnainen Common mode -suodatus vähentää pääasiassa laakerivirtoja. Eristetyt N-pään laakerit suojaavat moottorin laakereita. Vaatimustaulukko Näissä taulukoissa kerrotaan, miten moottorin eristystaso valitaan ja milloin tarvitaan du/dt-suodinta, common mode -suotimia ja moottorin N-päässä eristettyjä laakereita. Jos moottori ei täytä annettuja vaatimuksia tai se asennetaan väärin, moottorin käyttöikä saattaa lyhentyä, sen laakerit voivat vaurioitua ja takuu voi mitätöityä.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 77 Taulukossa näkyvät vaatimukset, kun käytössä on ABB:n moottori. Moottorityyppi Lankakäämityt M2_, M3_ ja M4_ Muotokupari-käämityt HX_ ja AM_ Pyörölankakäämitys Lankakäämityt HX_ ja AM_ 2) HDP Nimellissyöttöjännite (AC) U N 500 V 500 V < U N V V < U N 690 V (kaapelin pituus 150 m) V < U N 690 V (kaapelin pituus > 150 m) 380 V < U N 690 V 380 V < U N 690 V 0 V < U N 500 V 500 V < U N 690 V Moottorin eristystaso Standardi Standardi tai Vahvistettu Vahvistettu Vahvistettu Standardi Tarkista moottorin valmistajalta. Vanhat 1) muotokupari-käämityt HX_ ja modulaari Ota yhteys moottorin valmistajaan. Vaatimukset ABB:n du/dt- ja common mode -suotimet sekä moottorin N-päässä eristetyt laakerit P N < 100 kw ja runkokoko < IEC 315 P N < 134 hv ja runkokoko < NEMA 500 - + du/dt - + du/dt - ei saatavilla 100 kw P N < 350 kw tai IEC 315 runkokoko < IEC 134 hv P N < 469 hv tai NEMA 500 runkokoko NEMA 580 + N + N + du/dt + N + N + du/dt + N + N + CMF P N 350 kw tai runkokoko IEC P N 469 hv tai runkokoko > NE- MA 580 + N + CMF + N + du/dt + CMF + N + CMF + N + du/dt + CMF + N + CMF P N < 500 kw: +N + CMF P N 500 kw +N + du/dt + CMF + N + du/dt jännitteillä, jotka ovat yli 500 V + CMF + N + CMF + N + du/dt + CMF 1) Valmistettu ennen 1.1.1998. 2) Moottorit, jotka valmistettu ennen 1.1.1998: tarkista lisäohjeet moottorin valmistajalta.
78 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Taulukossa näkyvät vaatimukset, kun käytössä on muu kuin ABB:n moottori. Moottorityyppi Lankakäämityt ja muotokupari-käämityt Nimellissyöttöjännite (AC) U N 420 V 420 V < U N 500 V 500 V < U N V V < U N 690 V Moottorin eristystaso Vakio: Û LL = 1 300 V Vakio: Û LL = 1 300 V tai Vahvistettu: Û LL = 1 V, 0,2 mikrosekunnin nousuaika Vahvistettu: Û LL = 1 V tai Vahvistettu: Û LL = 1 V Vahvistettu: Û LL = 1 V Vahvistettu: Û LL = 2 000 V, 0,3 mikrosekunnin nousuaika 1) Vaatimukset ABB:n du/dt- ja common mode -suotimet sekä moottorin N-päässä eristetyt laakerit P N < 100 kw ja runkokoko < IEC 315 P N < 134 hv ja runkokoko < NEMA 500 - + du/dt - + du/dt - + du/dt - 100 kw P N < 350 kw tai IEC 315 runkokoko < IEC 134 hv P N < 469 hv tai NEMA 500 runkokoko NEMA 580 + N tai CMF + du/dt + (N tai CMF) + N tai CMF + du/dt + (N tai CMF) + N tai CMF + du/dt + N + N + CMF P N 350 kw tai runkokoko IEC P N 469 hv tai runkokoko > NE- MA 580 + N + CMF + N + du/dt + CMF + N + CMF + N + du/dt + CMF + N + CMF + N + du/dt + CMF + N + CMF 1) Jos taajuusmuuttajan välipiirin tasajännite nousee nimellistasosta jarruvastuksen pitkäaikaisten syklien takia, tarkista moottorin valmistajalta, tarvitaanko taajuusmuuttajan käyttöalueella lisälähtösuotimia. Seuraavassa on selitetty taulukoissa käytetyt lyhenteet. Lyhenne U N Û LL P N du/dt CMF N ei saatavilla Määritelmä Nimellinen AC-verkkojännite Moottoriliittimissä esiintyvä pääjännitteen huippuarvo, joka moottorin eristyksen pitää kestää Moottorin nimellisteho Taajuusmuuttajan lähdön du/dt-suodin Common mode -suodin N-pään laakeri: moottorin N-päässä eristetty laakeri Tämän tehoalueen moottoreita ei ole saatavilla vakiolaitteina. Ota yhteys moottorin valmistajaan.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 79 du/dt-suotimen ja common mode -suotimen saatavuus taajuusmuuttajatyypin mukaan Tuotetyyppi ACS880-07 du/dt-suotimen saatavuus Standardi Common mode -suotimen (CMF) saatavuus Standardi Räjähdysvaarallisten tilojen (EX) moottorien lisävaatimukset Jos kyseessä on räjähdysvaarallisten tilojen (EX) moottori, noudata alla olevan taulukon vaatimuksia. Kysy myös moottorin valmistajalta, onko moottorille muita lisävaatimuksia. Lisävaatimukset muille kuin ABB:n tyyppien M2_, M3_, M4_, HX_ ja AM_-moottoreille Valitaan muiden kuin ABB:n valmistamien moottoreiden mukaan. Jarrusovellusten lisävaatimukset Kun moottori jarruttaa laitteistoa, taajuusmuuttajan tasajännitevälipiirin jännite nousee. Vaikutus on sama kuin jos moottorin syöttöjännite suurenisi 20 prosenttia. Tämä jännitteen nousu tulee ottaa huomioon määritettäessä moottorin eristysvaatimuksia, jos moottori jarruttaa suuren osan toiminta-ajastaan. Esimerkki: Moottorin eristysvaatimus V:n AC-verkkojännitesovellukselle on valittava 480 V:n syöttöjännitteen mukaan. ABB:n korotetun tehon moottorien ja IP23-moottorien lisävaatimukset Korotetun tehon moottorien nimellinen lähtöteho on suurempi kuin tietylle runkokoolle on ilmoitettu standardissa EN 50347 (2001). Seuraavassa taulukossa on annettu moottorin eristyksen ja laakerien suojausvaatimukset taajuusmuuttajajärjestelmissä, joissa käytetään ABB:n lankakäämittyjä moottoreita (esimerkiksi M3AA, M3AP ja M3BP). Nimellissyöttöjännite (AC) U N 500 V 500 V < U N V V < U N 690 V Moottorin eristystaso Standardi Standardi tai Vahvistettu Vahvistettu - Vaatimukset ABB:n du/dt- ja common mode -suotimet sekä moottorin N- päässä eristetyt laakerit + du/dt - + du/dt P N < 100 kw P N < 140 hv 100 kw P N < 200 kw 140 hv P N < 268 hv + N + du/dt + N + N + du/dt + N P N 200 kw P N 268 hv + N + CMF + du/dt + N + CMF + N + CMF + du/dt + N + CMF
80 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Muiden kuin ABB:n korotetun tehon moottorien ja IP23-moottorien lisävaatimukset Korotetun tehon moottorien nimellinen lähtöteho on suurempi kuin kyseiselle runkokoolle on ilmoitettu standardissa EN 50347 (2001). Jos aiot käyttää muun valmistajan korotetun tehon moottoria tai IP23-moottoria, ota huomioon seuraavat taajuusmuuttajajärjestelmien moottorieristyksen ja laakerien suojaamisen lisävaatimukset: Jos moottorin teho on alle 350 kw: Varusta taajuusmuuttaja ja/tai moottori seuraavan taulukon mukaisilla suotimilla ja/tai laakereilla. Jos moottorin teho on yli 350 kw: Ota yhteys moottorin valmistajaan. Nimellissyöttöjännite (AC) Moottorin eristystaso Vaatimukset ABB:n du/dt- ja common mode -suotimet sekä moottorin N-päässä eristetyt laakerit P N < 100 kw tai runkokoko < IEC 315 100 kw < P N < 350 kw tai IEC 315 < runkokoko < IEC P N < 134 hv tai runkokoko < NEMA 500 134 hv < P N < 469 hv tai NEMA 500 < runkokoko < NEMA 580 U N 500 V Vakio: Û LL = 1 300 V + N tai CMF + N tai CMF 420 V < U N < 500 V Vakio: Û LL = 1 300 V + du/dt + (N tai CMF) + N + du/dt + CMF tai Vahvistettu: Û LL = 1 V, 0,2 mikrosekunnin nousuaika + N tai CMF + N tai CMF 500 V < U N V Vahvistettu: Û LL = 1 V + du/dt + (N tai CMF) + N + du/dt + CMF tai Vahvistettu: Û LL = 1 V + N tai CMF + N + CMF V < U N 690 V Vahvistettu: Û LL = 1 V + N + du/dt + N + du/dt + CMF Vahvistettu: Û LL = 2000 V, 0,3 mikrosekunnin nousuaika 1) + N + CMF + N + CMF 1) Jos taajuusmuuttajan välipiirin tasajännite nousee nimellistasosta jarruvastuksen pitkäaikaisten syklien takia, tarkista moottorin valmistajalta, tarvitaanko taajuusmuuttajan käyttöalueella lisälähtösuotimia.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 81 Lisätietoja nousuajan ja pääjännitteen huippuarvon laskemiseen Jos pääjännitteen huippuarvo ja jännitteen nousuaika täytyy laskea kaapelin todelliseen pituuteen nähden, noudata seuraavia ohjeita: Pääjännitteen huippuarvo: Lue suhteellinen Û LL /U N -arvo seuraavasta taulukosta ja kerro arvo nimellissyöttöjännitteellä (U N ). Jännitteen nousuaika: Lue suhteelliset arvot Û LL /U N ja (du/dt)/u N seuraavasta kaaviosta. Kerro arvot nimellissyöttöjännitteellä (U N ) ja sijoita ne kaavaan t = 0,8 Û LL /(du/dt). Seuraavassa on esitetty huippujännite ja jännitteen muutosnopeus. 3.0 2.5 Û LL /U N 2.0 1.5 1.0 du/dt ------------(1/ s) U N 0.5 0.0 100 200 300 l (m) I Û LL /U N (du/dt)/u N Moottorikaapelin pituus Suhteellinen pääjännitteen huippuarvo Suhteellinen du/dt-arvo Huomautus: Û LL - ja du/dt-arvot ovat noin 20 % korkeammat vastusjarrutuksen aikana. Lisähuomautus sinisuotimille Sinisuodin suojaa myös moottorin eristysjärjestelmää. Sinisuotimen kanssa huippujännite vaiheiden välillä on noin 1,5 U N. Sinisuodin on saatavana lisävarusteena (+E206).
82 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Tehokaapeleiden valinta Yleiset ohjeet Verkko- ja moottorikaapelit on valittava paikallisten määräysten mukaisesti Noudata seuraavia sääntöjä: Valitse kaapeli, joka on mitoitettu taajuusmuuttajan nimellisvirralle. Kaapelin on kestettävä vähintään 70 C:n lämpötila jatkuvassa käytössä. PE-johtimen/kaapelin (maadoitusjohdin) induktanssi ja impedanssi on mitoitettava vikatilanteessa ilmenevän sallitun kosketusjännitteen mukaan. (Siten, että vikakohdan jännite ei nouse liian korkeaksi maasulun sattuessa.) V AC:n kaapeli hyväksytään enintään 500 V AC:n laitteisiin. 750 V AC:n kaapeli hyväksytään enintään V AC:n laitteisiin. 690 V AC:n laitteissa kaapelin johdinten välisen nimellisjännitteen tulisi olla vähintään 1 kv. Yhdysvalloissa on otettava huomioon Yhdysvalloissa voimassa olevat lisävaatimukset. Käytä suojattua symmetristä moottorikaapelia. Maadoita moottorikaapelin suojavaippa 360 molemmista päistä. Pidä moottorikaapeli ja sen PE-maadoituspunos (kierretty suojavaippa) mahdollisimman lyhyinä, jotta suurtaajuiset elektromagneettiset häiriöt olisivat mahdollisimman pieniä. Huomautus: Jos johtimet asennetaan yhtenäiseen metalliputkeen, suojattua kaapelia ei tarvita. Putki on maadoitettava molemmista päistä. Syöttökaapelina on suositeltavaa käyttää suojattua symmetristä kaapelia, mutta myös nelijohdinjärjestelmä on mahdollinen. Nelijohdinjärjestelmään verrattuna suojatun, symmetrisen kaapelin käyttö vähentää sähkömagneettista säteilyä koko laitteistossa, moottorin eristykseen kohdistuvaa rasitusta sekä moottorin laakerivirtoja ja kulumista. Suojajohtimella täytyy aina olla riittävä johtokyky. Ellei paikallisissa sähköasennuksia koskevissa säädöksissä toisin edellytetä, suojajohtimen poikkipinta-alan on sovittava yhteen standardin IEC 60364-4-41:2005 kohdassa 411.3.2 vaaditun automaattisen syötönkatkaisun kanssa ja kestettävä mahdollisen vikavirrat, jotka voivat esiintyä suojalaitteen katkaisuviiveen aikana. Suojajohtimen poikkipinta-ala valitaan seuraavasta taulukosta tai lasketaan standardin IEC 60364-5-54 kohdassa 543.1 kuvatulla tavalla. Taulukossa on ilmoitettu standardin IEC 61-5-1 mukainen vaihejohtimen koon mukaan määräytyvä suojajohtimen minimipoikkipinta-ala, kun vaihejohdin ja suojajohdin on valmistettu samasta metallista. Muussa tapauksessa suojamaajohtimen poikkipinta-ala määritetään tavalla, joka tuottaa tämän taulukon tuloksia vastaavan konduktanssin. Vaihejohtimien poikkipinta-ala S (mm 2 ) S 16 16 < S 35 35 < S Vastaavan suojajohtimen minimi-poikkipinta-ala Sp (mm 2 ) S 16 S/2 Tyypilliset tehokaapelin koot Taajuusmuuttajan tai yksikön tyypin mukaiset tyypilliset tehokaapelikoot on annettu kyseisen laitteen laiteoppaassa teknisten tietojen luvussa.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 83 Tehokaapelityypit Suositellut tehokaapelityypit Tässä osassa annetaan suositeltavat kaapelityypit. Tarkista paikalliset sähköturvallisuusmääräykset poikkeamien varalta. Kaapelin tyyppi PE Käyttö syöttökaapelina Kyllä. Käyttö moottorikaapelina Kyllä. Symmetrinen, suojattu kaapeli, jossa on kolme vaihejohdinta ja konsentrinen PE-johdin suojavaippana. PE Kyllä. Kyllä. Symmetrinen, suojattu kaapeli, jossa on kolme vaihejohdinta, symmetrinen PE-johdin ja suojavaippa. PE Symmetrinen, suojattu kaapeli, jossa on kolme vaihejohdinta ja suojavaippa sekä erillinen PE-johdin/- kaapeli. Kyllä. Erillinen PE-johdin tarvitaan, jos suojavaippa ei täytä PE-johtimelle määritettyjä vaatimuksia. Huomautus: Jos suojavaippa on pienempi kuin 10 mm 2 Cu (tai 16 mm 2 Al), tarvitaan yleensä kaksi PE-johdinta, jotka voivat olla esimerkiksi suojavaippa ja erillinen johdin/kaapeli. Tämä johtuu vuotovirtaa koskevista turvallisuussäännöksistä. Lisätietoja on standardissa IEC/SFS-EN 61-5- 1 ja taajuusmuuttajan turvaohjeissa. Kyllä. Erillinen PE-johdin tarvitaan, jos suojavaippa ei täytä PE-johtimelle määritettyjä vaatimuksia.
84 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Rajoitetusti sallitut tehokaapelityypit Kaapelin tyyppi PE Käyttö syöttökaapelina Kyllä Käyttö moottorikaapelina Nro Nelijohdinjärjestelmä: kolme vaihejohdinta ja suojajohdin kaapelihyllyllä EMT Kyllä Vain vaihejohtimille, joiden poikkipinta-ala on alle 10 mm 2 (8 AWG) tai alle 30 kw:n (40 hv:n) moottoreille. Aallotettu kaapeli, jossa on kolme vaihejohdinta ja PE-johdin, tai EMTputkessa oleva kaapeli Kyllä Enintään 100 kw:n moottoreille, joissa on potentiaalin tasaus moottorin rungon ja käytettävän laitteen välillä. Hyvin suojattu (Al/Cu-suojavaippa) nelijohdinjärjestelmä (kolme vaihejohdinta ja PE-johdin, tai neljä johdinta) Kielletyt tehokaapelityypit Kaapelin tyyppi PE Käyttö syöttökaapelina Nro Käyttö moottorikaapelina Nro Symmetrinen suojattu kaapeli, jossa jokaisella vaihejohtimella on erillinen suojavaippa Tehokaapelin suojavaippa Jos kaapelin suojavaippa muodostaa ainoan maadoitusjohtimen, on varmistettava, että sen johtavuus täyttää PE-johtimille asetetut vaatimukset. Säteileviä ja johtuvia radiotaajuisia häiriöitä voidaan vähentää tehokkaasti, kun suojavaipan johtokyky on vähintään 1/10 vaihejohtimen johtokyvystä. Vaatimukset täyttyvät, kun käytetään kuparista tai alumiinista suojavaippaa. Taajuusmuuttajan moottorikaapelin suojavaipan vähimmäisvaatimus näkyy alla olevassa kuvassa. Suojavaipassa on samankeskinen kuparijohdinkerros, jossa on kierretty kuparifolio tai kuparilanka. Mitä parempi ja tiukempi suojavaippa on, sitä alhaisempia ovat häiriösäteily ja laakerivirrat.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 85 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Eristyskuori Kierretty kuparifolio tai kuparilanka Kuparilankasuoja Sisäeristys Vaihejohdin Lisävaatimukset (Yhdysvallat) Jos metallista kytkentäkoteloa ei käytetä, moottorikaapeleita varten on käytettävä MC-tyyppistä jatkuvasta aaltoalumiinista valmistettua panssarikaapelia symmetristen maakaapelien tai suojatun tehokaapelin kanssa. Pohjois-Amerikan markkinoilla V AC:n kaapeli hyväksytään enintään 500 V AC:n laitteisiin. Yli 500 V AC:n jännitteellä (alle V AC) tarvitaan 1 000 V AC:n kaapeli. Yli 100 ampeerin taajuusmuuttajien tehokaapelin täytyy kestää 75 C:n lämpötila. Johtoputki Erilliset johtoputken osat on liitettävä yhteen. Kytke liitos maadoitusjohtimella, joka on kytketty johtoputkeen liitoksen kummaltakin puolelta. Maadoita johtoputket myös taajuusmuuttajan koteloon ja moottorin runkoon. Käytä eri putkia tulovirralle, moottorille, jarruvastukselle ja ohjauskaapeleille. Putkea käytettäessä ei tarvita MC-tyyppistä jatkuvasta aaltoalumiinista valmistettua panssarikaapelia tai suojattua kaapelia. Erillinen maadoituskaapeli tarvitaan aina. Huomautus: Yhdessä johtoputkessa saa kulkea vain yhden taajuusmuuttajan moottorikaapelointi. Panssarikaapeli / suojattu tehokaapeli Seuraavat valmistajat toimittavat MC-tyypin kuusijohtimisia (kolme vaihejohdinta ja kolme maajohdinta) jatkuvasta aaltoalumiinista valmistettuja panssarikaapeleita, joissa on symmetriset maadoitusjohtimet (kauppanimet sulkeissa): Anixter Wire & Cable (Philsheath) BICC General Corp (Philsheath) Rockbestos Co. (Gardex) Oaknite (CLX). Belden, LAPPKABEL (ÖLFLEX) ja Pirelli toimittavat suojattuja tehokaapeleita. Vastusjarrujärjestelmän suunnitteleminen Katso luku Vastusjarrutus.
86 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Ohjauskaapeleiden valinta Suojavaippa Kaikkien ohjauskaapeleiden on oltava suojattuja. Käytä analogiasignaaleille kaksoissuojattua, kierrettyä parikaapelia. Tätä kaapelia suositellaan myös pulssianturisignaaleille. Jokaiselle signaalille on käytettävä yhtä suojattua paria. Analogiasignaaleille ei saa käyttää yhteistä paluujohdinta. Kaksoissuojattu kaapeli (seuraava kuva) on paras vaihtoehto pienjännitteisille digitaalisignaaleille, mutta myös yksinkertaisesti suojattua (b), kierrettyä parikaapelia voidaan käyttää. a b Signaalit eri kaapeleissa Analogisia ja digitaalisia signaaleja varten on käytettävä erillisiä, suojattuja kaapeleita. 24 V DC ja 115/230 V AC -signaaleja ei saa koskaan kytkeä samaan kaapeliin. Signaalit, joita voidaan käyttää samassa kaapelissa Jännitteeltään alle 48 V:n releohjattuja signaaleja voidaan käyttää samoissa kaapeleissa kuin digitaalitulosignaaleja. Releohjattujen ohjaussignaalien täytyy kulkea kierrettyinä pareina. Relekaapelin tyyppi Kaapelityyppi, jossa on punottu metallinen suojavaippa (esimerkiksi ÖLFLEX, valmistaja LAPPKABEL, Saksa), on ABB Oy:n testaama ja hyväksymä. Ohjauspaneelikaapelin pituus ja tyyppi Kaukokäytössä kaapeli, joka yhdistää ohjauspaneelin taajuusmuuttajaan, ei saa olla yli kolme metriä pitkä. Kaapelin tyyppi: suojattu CAT 5e tai parempi Ethernet-yhteyskaapeli, jossa on RJ-45-liittimet. Kaapelireitit Moottorikaapeli on asennettava mahdollisimman kauas muista kaapeleista. Useita moottorikaapeleita voidaan asentaa vierekkäin, toisiinsa kiinni. On suositeltavaa asentaa moottori- ja syöttökaapeli sekä ohjauskaapelit erillisille hyllyille. Taajuusmuuttajan lähtöjännitteen nopeista vaihteluista aiheutuvia sähkömagneettisia häiriöitä on pyrittävä ehkäisemään välttämällä pitkiä samansuuntaisia vetoja muiden kaapeleiden kanssa. Jos ohjauskaapelit on vedettävä ristiin tehokaapelin kanssa, kaapeleiden kulman on oltava mahdollisimman lähellä 90:ää astetta. Taajuusmuuttajan kautta ei saa kulkea ylimääräisiä kaapeleita. Kaapelihyllyt on kytkettävä hyvin toisiinsa sekä maadoituselektrodeihin. Paikallista potentiaalin tasausta voidaan parantaa käyttämällä alumiinihyllyjärjestelmiä. Alla on kaapelireittiä kuvaava kaavio.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 87 Drive 1 3 min 300 mm (12 in.) 2 1 min 200 mm (8 in.) 90 4 min 500 mm (20 in.) 1 2 3 4 Moottorikaapeli Syöttökaapeli Tehokaapeli Ohjauskaapeli Erilliset ohjauskaapelikanavat Vedä 24 V:n ja 230 V:n (120 V:n) ohjauskaapelit erilliseen kaapelikanavaan, jos 24 V:n kaapelissa ei ole 230 V:n (120 V:n) eristystä tai sitä ei ole eristetty 230 V:n (120 V:n) eristysvaipalla. 230 V 24 V (120 V) 24 V 230 V (120 V) Jatkuva moottorikaapelin suojaus tai moottorikaapeliin asennetun laitteen kotelo Häiriösäteilyn vähentäminen, kun moottorikaapeliin taajuusmuuttajan ja moottorin väliin on asennettu turvakytkimiä, kontaktoreita, kytkentäkoteloita tai muita samantyyppisiä laitteita: Euroopan unioni: Asenna laite metallikoteloon niin, että tulo- ja lähtökaapeleiden suojavaipoissa on 360 asteen maadoitus, tai kytke kaapeleiden suojavaipat yhteen muulla tavalla. US: Asenna laite metallikoteloon niin, että kytkentä- tai moottorikaapelin suojaus kulkee jatkuvana taajuusmuuttajasta moottoriin.
88 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Termisen ylikuormitus- ja oikosulkusuojauksen toteuttaminen Taajuusmuuttajan ja syöttökaapelin oikosulkusuojaus Taajuusmuuttajassa on vakiovarusteena sisäiset AC-sulakkeet. Suojaa syöttökaapeli sulakkeilla tai sopivalla katkaisijalla. Sulakkeet suojaavat syöttökaapelia oikosulkutilanteessa ja estävät taajuusmuuttajaa ja lisälaitteita vaurioitumasta, jos taajuusmuuttajan sisällä tapahtuu oikosulku. Moottorin ja moottorikaapelin oikosulkusuojaus Taajuusmuuttaja suojaa moottorikaapelia ja moottoria oikosulun aikana, jos moottorikaapeli on mitoitettu taajuusmuuttajan nimellisvirran mukaan. Muita suojalaitteita ei tarvita. Taajuusmuuttajan ja tehokaapelien suojaaminen termiseltä ylikuormitukselta Taajuusmuuttaja suojaa itseään sekä syöttö- ja moottorikaapeleita termiseltä ylikuormitukselta, kun kaapelit on mitoitettu taajuusmuuttajan nimellisvirran mukaan. Muita termisen ylikuormituksen suojalaitteita ei tarvita. VAROITUS! Jos taajuusmuuttaja kytketään useisiin moottoreihin, jokainen moottorikaapeli ja moottori on suojattava ylikuormitusta vastaan erillisellä katkaisijalla tai sulakkeilla. Taajuusmuuttajan ylikuormitussuojaus säädetään moottorin kokonaiskuormituksen mukaan. Suojaus ei välttämättä laukea vain yhden moottoripiirin ylikuormituksen vuoksi. Moottorin suojaaminen termiseltä ylikuormitukselta Moottori on suojattava termiseltä ylikuormitukselta määräysten mukaan, ja moottorin virta on katkaistava heti, kun ylikuormitus havaitaan. Taajuusmuuttajassa on moottorin lämpövalvontatoiminto, joka suojaa moottoria ja katkaisee virran tarvittaessa. Taajuusmuuttajan parametriarvon mukaan toiminto valvoo joko laskettua (moottorin lämpömalliin perustuvaa) lämpötila-arvoa tai moottorin lämpötila-anturien ilmoittamaa todellista lämpötilaa. Käyttäjä voi säätää lämpömallia syöttämällä lisätietoja moottorista ja kuormasta. Yleisimmät lämpötila-anturit ovat: Moottorikoot IEC180...225: lämpökytkin, esimerkiksi Klixon Moottorikoot IEC200 250 ja niitä suuremmat koot: PTC tai Pt100. Lisätietoja moottorin lämpövalvonnasta ja lämpötila-anturien kytkennästä ja käytöstä on ohjelmointioppaassa. Taajuusmuuttajan maasulkusuojaus Taajuusmuuttajassa on sisäinen maasulkusuoja, joka suojaa laitetta moottorissa tai moottorikaapelissa esiintyviltä maavuodoilta, kun käytetään TN-verkkoa (maadoitettu). Maasulkusuoja ei suojaa laitteen käyttäjää eikä anna palosuojausta. Maasulkusuoja voidaan poistaa käytöstä parametrin avulla. Lisätietoja on ohjelmointioppaassa. Maadoittamattomiin IT-järjestelmiin voidaan hankkia lisävarusteena maasulkuvalvontalaite (+Q954). Lisävaruste sisältää kaapin oveen asennettavan maasulun merkkivalon.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 89 Vikavirtasuojien yhteensopivuus Taajuusmuuttajaa voidaan käyttää tyypin B vikavirtasuojien kanssa. Huomautus: Taajuusmuuttajan EMC-suotimessa on kondensaattoreita, jotka on kytketty pääpiirin ja rungon väliin. Nämä kondensaattorit ja pitkät moottorikaapelit lisäävät maavuotovirtaa ja voivat laukaista vikavirtasuojakytkimen toiminnan. Hätäpysäytystoiminnon toteuttaminen Taajuusmuuttajaan voidaan tilata luokan 0 tai 1 hätäpysäytystoiminto. Hätäpysäyttimet on asennettava turvallisuussyistä jokaiseen ohjauspaikkaan sekä muihin ohjauspisteisiin, joissa voidaan tarvita hätäpysäytystä. Huomautus: Taajuusmuuttajan ohjauspaneelin pysäytyspainikkeen painaminen tai käyttökytkimen kääntäminen asennosta 1 asentoon 0 ei vastaa moottorin hätäpysäytystä eikä erota taajuusmuuttajaa vaarallisesta jännitteestä. Katso kaapelointi-, käyttöönotto- ja käyttöohjeet asianmukaisesta hätäpysäytystoiminnon käyttöoppaasta. Lisävarustekoodi +Q951 +Q952 +Q963 +Q964 +Q978 +Q979 Käyttäjän opas Hätäpysäytys, pysäytysluokka 0 (pääkontaktoria tai -katkaisijaa käyttäen) Hätäpysäytys, pysäytysluokka 1 (pääkontaktoria tai -katkaisijaa käyttäen) Hätäpysäytys, pysäytysluokka 0 (Safe torque off -toimintoa käyttäen) Hätäpysäytys, pysäytysluokka 1 (Safe torque off -toimintoa käyttäen) Hätäpysäytys, pysäytysluokka 0 tai 1 (pääkontaktoria tai -katkaisijaa ja Safe torque off -toimintoa käyttäen) Hätäpysäytys, pysäytysluokka 0 tai 1 (Safe torque off -toimintoa käyttäen) Koodi (englanninkielinen) 3AUA0000119895 3AUA0000119896 3AUA0000119908 3AUA0000119909 3AUA0000145920 3AUA0000145921 Safe torque off -toiminnon toteuttaminen Katso luku Safe torque off -toiminto Odottamattoman käynnistymisen estotoiminnon toteuttaminen Taajuusmuuttaja voidaan varustaa odottamattoman käynnistymisen estolla. Odottamattoman käynnistymisen esto mahdollistaa pienten kunnossapitotoimenpiteiden (kuten puhdistuksen) suorittamisen laitteiston ei-sähköisille osille katkaisematta ja erottamatta taajuusmuuttajan virransyöttöä. Katso kaapelointi-, käyttöönotto- ja käyttöohjeet asianmukaisesta käyttöoppaasta.
90 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun Lisävarustekoodi +Q950 +Q957 Käyttäjän opas Odottamattoman käynnistymisen esto, FSO-xx-turvatoimintomoduuli Odottamattoman käynnistymisen esto, turvarele Koodi (englanninkielinen) 3AUA0000145922 3AUA0000119910 FSO-xx-turvatoimintomoduulin (lisävaruste +Q972 tai +Q973) toimintojen toteuttaminen Taajuusmuuttaja voidaan varustaa FSO-xx-turvatoimintomoduulilla (lisävaruste +Q972 tai +Q973), jolla voidaan toteuttaa esimerkiksi turvallinen jarrunohjaus (SBC), turvallinen pysäytys 1 (SS1), turvallinen hätäpysäytys (SSE), nopeuden turvarajoitus (SLS) ja turvallinen enimmäisnopeus (SMS). FSO-xx-moduuli toimitetaan oletusasetuksiin säädettynä. Laiterakentaja tekee ulkoisen turvapiirin kytkennät ja FSO-xx-moduulin määritykset. FSO-xx-moduuli varaa vaihtosuuntaajan ohjausyksikön Safe torque off (STO) -vakioliitännän. Muut turvapiirit voivat edelleen hyödyntää STO-toimintoa FSO-xx-moduulin kautta. Kytkentäohjeita, turvallisuustietoja ja lisätietoja FSO-xx-toiminnoista on moduulin käyttöoppaassa. Lisätietoja on oppaassa FSO-12 safety functions module user s manual (3AXD50000015612, englanninkielinen). Verkkokatkossäädön toteuttaminen Toteuta verkkokatkossäätö seuraavasti: Tarkista, että vaihtosuuntaajayksikön verkkokatkossäätö on otettu käyttöön parametrilla 30.31 Alijännitesäätö ACS880-perusohjausohjelmassa. Varmista, että pääkontaktorin/-katkaisijan ohjaus joko pitää kontaktorin suljettuna lyhyen verkkokatkoksen aikana tai sulkee kontaktorin katkoksen jälkeen automaattisesti. VAROITUS! Varmista, että syöttötehon automaattinen uudelleenkytkentä ei aiheuta vaaraa. Jos epäilet asiaa, älä toteuta verkkokatkossäätötoimintoa. VAROITUS! Varmista, että moottorin vauhtikäynnistys ei aiheuta vaaraa. Jos epäilet asiaa, älä toteuta verkkokatkossäätötoimintoa. Yksiköt, joissa on pääkontaktori (lisävaruste +F250) Taajuusmuuttajan pääkontaktori aukeaa, jos syöttöjännite menetetään. Kun syöttöjännite palautuu, kontaktori sulkeutuu. Jos jännitteenmenetys kestää kuitenkin niin pitkään, että taajuusmuuttaja laukeaa alijännitteen vuoksi vikatilaan, se on kuitattava ja käynnistettävä uudelleen, jotta toiminta voi jatkua. Jos jännitteenmenetystilanne kestää niin pitkään, että aputehon puskurointimoduuli tyhjenee, pääkontaktori pysyy auki ja taajuusmuuttajan toiminta jatkuu vasta kuittauksen ja uuden käynnistyksen jälkeen. Jos käytössä on ulkoinen keskeytymätön ohjausjännite (lisävaruste +G307), pääkontaktori pysyy kiinni jännitteenmenetystilanteessa. Jos jännitteenmenetys kestää niin pitkään, että
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 91 taajuusmuuttaja laukeaa alijännitteen vuoksi vikatilaan, se on kuitattava ja käynnistettävä uudelleen, jotta toiminta voi jatkua. Ohituskytkennän toteuttaminen Jos ohitusta tarvitaan, käytä moottorin ja taajuusmuuttajan sekä moottorin ja verkon välillä mekaanisesti tai sähköisesti lukittuja kontaktoreita. Lukituksella varmistetaan, että kontaktorit eivät pysty sulkeutumaan samanaikaisesti. Järjestelmä on merkittävä selkeästi standardin IEC/EN 61-5-1 kohdassa 6.5.3 kuvatulla tavalla. Esimerkki: "KONE KÄYNNISTYY AUTOMAATTISESTI". Ohituskytkentä on saatavana tehdasasennettuna lisävarusteena tiettyihin kaappiin rakennettuihin taajuusmuuttajatyyppeihin. Saat lisätietoja ABB:ltä. VAROITUS! Älä koskaan kytke taajuusmuuttajan lähtöä sähköverkkoon. Kytkentä voi vaurioittaa taajuusmuuttajaa. Apupiirien tehonsyöttö Taajuusmuuttaja on varustettu ohjausjännitteen apumuuntajalla, joka syöttää ohjausjännitettä esimerkiksi ohjauslaitteille ja kaapin tuulettimille. Seuraavat lisävarusteet tarvitsevat ulkoisen virtalähteen: +G300/+G301: Kaapin lämmitin ja/tai valo (230 tai 115 V AC; ulkoinen sulake: 16 A gg) +G307: Ohjausyksikön ja ohjauslaitteiden ulkoisen keskeytymättömän tehonsyötön liitäntä (230 tai 115 V AC; ulkoinen sulake 16 A gg) tilanteisiin, joissa taajuusmuuttaja ei saa syöttötehoa +G313: Moottoritilan lämmittimen lähdön tehonsyöttö (230 V AC; ulkoinen sulake 16 A gg). Taajuusmuuttajan tehokertoimen kompensointikondensaattorien käyttäminen AC-taajuusmuuttajissa ei tarvita tehokertoimen kompensointia. Jos taajuusmuuttaja kuitenkin halutaan kytkeä järjestelmään, johon on asennettu kompensointikondensaattoreita, on otettava huomioon seuraavat rajoitukset. VAROITUS! Moottorikaapeleihin (taajuusmuuttajan ja moottorin väliin) ei saa liittää tehokertoimen kompensointikondensaattoreita eikä yliaaltosuotimia. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäviksi AC-taajuusmuuttajien kanssa, ja ne voivat vahingoittaa taajuusmuuttajaa pysyvästi tai vaurioitua itse. Jos tehokertoimen kompensointikondensaattorit kytketään rinnan taajuusmuuttajan kolmivaiheisen syötön kanssa: 1. Suurtehokondensaattoria ei saa kytkeä syöttöverkkoon taajuusmuuttajan ollessa kytkettynä. Kytkentä aiheuttaa jännitehuippuja, jotka voivat laukaista taajuusmuuttajan vian tai jopa vahingoittaa sitä.
92 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 2. Jos kondensaattorin kuormaa nostetaan tai lasketaan portaittain, kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkoon, varmista, että portaat ovat tarpeeksi pieniä. Näin ei synny jännitepiikkejä, jotka aiheuttaisivat taajuusmuuttajassa vikalaukaisun. 3. Tarkista, että tehokertoimen kompensointiyksikkö sopii käytettäväksi järjestelmissä, joissa on taajuusmuuttajia eli yliaaltoja synnyttäviä kuormia. Tällaisissa järjestelmissä kompensointiyksikössä tulisi yleensä olla kuristin tai yliaaltosuodin. Turvakytkimen toteuttaminen taajuusmuuttajan ja moottorin välille Kestomagneettimoottorin ja taajuusmuuttajan lähdön väliin on suositeltavaa asentaa turvakytkin. Kytkintä tarvitaan moottorin erottamiseen taajuusmuuttajan huollon aikana. Relelähtöjen koskettimien suojaaminen Kun jännite katkaistaan, induktiiviset kuormat (releet, kontaktorit, moottorit) aiheuttavat jännitepiikkejä. Taajuusmuuttajan ohjausyksikön relelähdöt suojataan ylijännitepiikeiltä varistoreilla (250 V). Sen lisäksi on erittäin suositeltavaa varustaa induktiiviset kuormat häiriöitä vaimentavilla piireillä (varistoreilla, RC-suotimilla [AC] tai diodeilla [DC]), joiden avulla sähkömagneettiset häiriöt voidaan minimoida jännitettä katkaistaessa. Jos häiriöitä ei vaimenneta, ne voivat kytkeytyä kapasitiivisesti tai induktiivisesti ohjauskaapelin muihin johtimiin ja lisätä muiden järjestelmän osien vahingoittumisriskiä. Suojakomponentti asennetaan mahdollisimman lähelle induktiivista kuormaa. Älä asenna suojakomponentteja relelähtöihin.
Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun 93 1 230 V AC 2 230 V AC 3 + 24 V DC 4 1 2 3 4 Relelähdöt Varistori RC-suodin Diodi Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajan I/O-ohjaukseen VAROITUS! IEC 60664 edellyttää kaksinkertaista tai vahvistettua eristystä sähkölaitteiden jännitteisten osien ja niiden johtamattomien tai johtavien osien pintojen välillä, joita ei ole maadoitettu. Moottorin lämpötila-anturin ja muiden samankaltaisten komponenttien kytkemiseen taajuusmuuttajaan on neljä vaihtoehtoa: 1. Jos anturin ja moottorin jännitteisten osien välissä on kaksinkertainen tai vahvistettu eristys, anturi voidaan kytkeä suoraan taajuusmuuttajan tuloliitäntöihin. 2. Jos anturin ja moottorin jännitteisten osien välillä ei ole kaksinkertaista tai vahvistettua eristystä, anturi voidaan kytkeä taajuusmuuttajan tuloliitäntöihin vain, jos kaikki taajuusmuuttajan digitaalisiin ja analogisiin tuloliitäntöihin kytketyt virtapiirit (tavallisesti pienjännitevirtapiirejä) on suojattu kosketukselta ja eristetty tavallisella eristyksellä muista matalajännitepiireistä. Eristyksen on oltava mitoitettu samalle jännitetasolle taajuusmuuttajan pääpiirin kanssa. 3. Anturi voidaan kytkeä laajennusmoduuliin, jossa on tavallinen eristys (esimerkiksi FAIO-01) tai vahvistettu eristys (esimerkiksi FPTC-xx) anturin liitännän ja moduulin
94 Ohjeita sähköasennuksen suunnitteluun muiden liitinten välillä. Anturin eristysvaatimus on kuvattu alla olevassa taulukossa. Laajennusmoduulin anturiliitännästä on lisätietoja laajennusmoduulin käyttöoppaassa. 4. Anturi voidaan kytkeä ulkoiseen termistorireleeseen, jonka eristys on mitoitettu samalle jännitetasolle kuin taajuusmuuttajan pääpiiri. Taajuusmuuttajan I/O-, I/O-laajennus- ja anturiliitäntämoduulit Lisätietoja kohta AI1 tai AI2 Pt100-, Pt1000-, PTC- tai KTY84-anturitulona (sivu 134) kohta DI6 PTC-anturin tulona (sivu 134) FPTC-01 thermistor protection module (option +L536) for ACS880 drives user s manual (3AXD50000027750, englanninkielinen) FPTC-02 ATEX-certified thermistor protection module Ex II (2) GD (option +L537+Q971) for ACS880 drives user s manual (3AXD50000027782, englanninkielinen). Tässä taulukossa kuvataan, mitä lämpötila-anturityyppejä voidaan liittää taajuusmuuttajan I/O-laajennusmoduuleihin, sekä antureita koskevat eristysvaatimukset. Tyyppi FIO-11 FEN-xx FAIO-01 FPTC-xx Laajennusmoduuli Eristys Galvaaninen eristys anturiliittimen ja muiden liitinten (myös taajuusmuuttajan ohjausyksikköliittimen) välillä. Galvaaninen eristys anturiliittimen ja muiden liitinten (myös taajuusmuuttajan ohjausyksikköliittimen) välillä. Tavallinen eristys anturiliittimen ja ohjausyksikköliittimen välillä Ei eristystä anturiliittimen ja muiden I/O-liitinten välillä. Vahvistettu eristys anturiliittimen ja muiden liitinten (myös taajuusmuuttajan ohjausyksikköliitännän) välillä. Lämpötila-anturin tyyppi PTC - X X X KTY X X X X Pt100, Pt1000 X - X X Lämpötila-anturin eristysvaatimus Vahvistettu eristys. Vahvistettu eristys. Tavallinen eristys. Laajennusmoduulin muut liittimet kuin anturiliitin on jätettävä kytkemättä. Ei erityisvaatimuksia. Huomautus: Taajuusmuuttajan analogiatulojen epätarkkuus Pt100-antureita käytettäessä on 10 C. Jos suurempi tarkkuus on tarpeen, on käytettävä analogista FAIO-01-I/O-laajennusmoduulia (lisävaruste +L525).
Sähköliitännät 95 6 Sähköliitännät Yleistä Tämä luku sisältää taajuusmuuttajan kaapelointiohjeet. Varoitukset VAROITUS! Kaikki tässä luvussa kuvatut sähköliitännät saa tehdä vain valtuutettu sähköalan ammattilainen. Tämän käyttöoppaan ensimmäisillä sivuilla olevia Turvaohjeita on noudatettava. Turvaohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai hengenvaaran. Asennuksen eristysmittaukset Taajuusmuuttaja Millekään taajuusmuuttajan osalle ei tule tehdä jännitekokeita tai eristysresistanssimittauksia, koska testaus voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa. Jokainen taajuusmuuttaja on testattu tehtaassa pääpiirin ja rungon välisen eristyksen osalta. Taajuusmuuttajan sisällä on myös jännitteenrajoituspiirejä, jotka rajoittavat testausjännitettä automaattisesti. Syöttökaapeli Tarkista syöttökaapelin eristys paikallisten määräysten mukaisesti ennen kaapelin kytkemistä taajuusmuuttajaan. Moottori ja moottorikaapeli 1. Varmista, että moottorikaapeli on irrotettu taajuusmuuttajan lähtöliittimistä U2, V2 ja W2.
96 Sähköliitännät 2. Mittaa jokaisen vaihejohtimen ja suojamaajohtimen (PE) välinen eristysvastus 1 000 VDC:n mittausjännitteellä. ABB:n moottoreiden eristysvastuksen tulee olla yli 100 megaohmia (ohjearvo lämpötilassa 25 C). Lisätietoja muiden moottorien eristysvastuksista on valmistajan ohjeissa. Huomautus: Moottorin kotelon sisällä oleva kosteus pienentää eristysvastusta. Jos epäilet, että kotelon sisällä on kosteutta, kuivata moottori ja toista toimenpide. ohm 1000 V DC, > 100 Mohm ohm U1 M V1 3~ W1 PE U1-V1, U1-W1, V1-W1 U1-PE, V1-PE, W1-PE Räätälöity jarruvastuskokoonpano Katso kohta Räätälöityjen jarruvastusten sähköasennus (sivu 270). Yhteensopivuuden tarkistaminen maadoittamattomien IT-verkkojen kanssa EMC-suodinta +E202 ei voida käyttää maadoittamattomassa IT-verkossa. Jos taajuusmuuttaja on varustettu suotimella +E202, suodin on irrotettava ennen taajuusmuuttajan kytkemistä syöttöverkkoon. Tarkemmat ohjeet saat ABB:n paikalliselta edustajalta. VAROITUS! Jos EMC-suotimella +E202 varustettu taajuusmuuttaja asennetaan IT-verkkoon (maadoittamaton tai suurohmisesti [yli 30 ohmia] maadoitettu verkko), verkko kytkeytyy maapotentiaaliin taajuusmuuttajan EMC-suotimen kondensaattorien kautta. Tämä voi aiheuttaa vaaratilanteen tai vahingoittaa laitetta. Laitetarrojen kiinnittäminen kaapin oveen Taajuusmuuttajan mukana toimitetaan monikielinen laitetarra. Kiinnitä oikean kielinen tarra englanninkielisten tekstien päälle. Ohjeita on kohdassa Ovikytkimet ja merkkivalot (sivu 43). Muuntajien T21, T101 ja T111 asetusten tarkistaminen Tarkista kaikkien apujännitemuuntajien haaroitusasetukset. Muuntaja T21 on vakiovaruste; muuntajat T101 ja T111 voivat olla asennettuina taajuusmuuttajan kokoonpanosta riippuen. Muuntajien T21 ja T101 jänniteasetukset tehdään riviliittimillä T21_X1/X2 ja T101_X1/X2. Muuntajan T111 asetukset määritetään itse muuntajassa. Muuntajien ja riviliitinten sijainnit kuvataan kohdassa Toimintaperiaate ja laitekuvaus (sivu 29).
Sähköliitännät 97 Muuntajien T21 ja T101 käämikytkinasetukset ( 500 V:n laiteyksiköt) T21_X1 T101_X1 T21_X2 T101_X2 500 V 1 480 V 2 460 V 3 440 V 4 415 V 5 V 6 380 V 7 U1 8 TP1 9 TP2 10 1 230 V 2 3 4 N 5 Muuntajien T21 ja T101 haaroitusasetukset (690 V:n laiteyksiköt) T21_X1 T101_X1 T21_X2 T101_X2 690 V 1 660 V 2 V 3 575 V 4 540 V 5 525 V 6 7 U1 8 TP1 9 TP2 10 1 230 V 2 3 4 N 5
98 Sähköliitännät T111-muuntajan haaroitusasetukset 3~ tulo 3~ lähtö 3~ tulo 3~ lähtö Haaroitusasetukset Liittimet Syöttöjännite Liittimet A1 B1 C1 V (50 Hz) 320/340 V (60 Hz) 690 V A1, B1, C1 C2 A2 B2 a1, b1, c1 a2, b2, c2 660 V A1, B1, C1 C2 A2 B2 a1, b1, c1 a2, b2, c2 V A1, B1, C1 C3 A3 B3 a1, b1, c1 a2, b2, c2 575 V A1, B1, C1 C3 A3 B3 a1, b1, c1 a2, b2, c2 540 V A1, B1, C1 C4 A4 B4 a1, b1, c1 a2, b2, c2 525 V A1, B1, C1 C4 A4 B4 a1, b1, c1 a2, b2, c2 500 V A1, B1, C1 C4 A4 B4 a1, b1, c1 a2, b2, c2 480 V A1, B1, C1 C5 A5 B5 a1, b1, c1 a2, b2, c2 460 V A1, B1, C1 C5 A5 B5 a1, b1, c1 a2, b2, c2 440 V A1, B1, C1 C5 A5 B5 a1, b1, c1 a2, b2, c2 415 V A1, B1, C1 C6 A6 B6 a1, b1, c1 a2, b2, c2 V A1, B1, C1 C6 A6 B6 a1, b1, c1 a2, b2, c2 380 V A1, B1, C1 C6 A6 B6 a1, b1, c1 a2, b2, c2
Sähköliitännät 99 Ohjauskaapeliliitännät Luvussa Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt (sivu 129) on tietoja vaihtosuuntaajayksikön oletusarvoisista I/O-liitännöistä (kun käytössä on ACS880-perusohjausohjelma). Oletusarvoiset I/O-liitännät saattavat muuttua, kun kokoonpanoon lisätään lisävarustelaitteita. Todelliset kytkennät on esitetty taajuusmuuttajan mukana toimitettavissa piirikaavioissa. Lisätietoja muista ohjausohjelmista on niiden ohjelmointioppaissa. Ohjauskaapelin kytkeminen VAROITUS! Noudata ohjeita, jotka on annettu luvussa Turvaohjeet. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja (jos se on käynnissä) ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Vie ohjauskaapelit apuohjauskentän sisäpuolelle kohdassa Ohjauskaapelien ulkovaippojen maadoitus kaapin läpiviennissäkuvatulla tavalla. 3. Reititä ohjauskaapelit kohdassa Ohjauskaapeleiden reitit kaapin sisällä (sivu 102) kuvatulla tavalla. 4. Kytke ohjauskaapelit kohdassa Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) kytkeminen (sivu 103) kuvatulla tavalla.
cabinet (page 99). 4. Connect the control cables as described starting on page 99. 4. Connect the control cables as described starting on page 99. Grounding the outer shields of the control cables at the cabinet lead-through Grounding 100 Sähköliitännät the outer shields of the control cables at the cabinet lead-through Ground the outer shields of all control cables 360 degrees at the EMI conductive cushions Ground as Ohjauskaapelien follows: the outer shields of all control cables 360 degrees at the EMI conductive cushions ulkovaippojen maadoitus kaapin läpiviennissä as follows: 1. Maadoita Loosen kaikkien the tightening ohjauskaapelien screws ulkovaippa of the EMI 360conductive astetta EMI-suojan cushions johtavien and tyynyjen pull the cushions 1. kohdalta Loosen apart. seuraavasti: the tightening screws of the EMI conductive cushions and pull the cushions 1. apart. Löysää EMI-suojan johtavien tyynyjen kiinnitysruuvit ja vedä tyynyt erilleen. 2. Cut adequate holes to the rubber grommets in the lead-through plate and lead the 2. 2. Cut Leikkaa läpivientilevyn kumitiivisteisiin sopivan kokoiset aukot ja vedä kaapelit tiivisteiden cables adequate ja tyynyjen through holes läpi kaappiin. the grommets to the rubber and grommets the cushions in the into lead-through the cabinet. plate and lead the cables through the grommets and the cushions into the cabinet. 3. 3. Strip Kuori off kaapelia the cable läpivientilevyn plastic sheath yläpuolelta above senthe verran, lead-through että paljaan suojavaipan plate just enough ja to ensure 3. Strip proper EMI-suojan off connection the cable johtavien plastic of tyynyjen the bare sheath välillä shield above on kunnon and the the kosketus. lead-through EMI conductive plate cushions. just enough to ensure 4. proper Kiristäconnection kaksi kiinnitysruuvia of the bare siten, että shield EMI-suojan and the johtavat EMI conductive tyynyt ovat tiukasti cushions. paljasta 4. Tighten suojavaippaa the two vasten. tightening screws so that the EMI conductive cushions press tightly 4. Tighten round the the bare two shield. tightening screws so that the EMI conductive cushions press tightly round the bare shield. 1 1 2 2 Näkymä ylhäältä 1 1 View from above 3 3 4 4 2 2 5 5 1 2 3 4 5 1 Tightening screw 1Kiristysruuvi Tightening screw 2 EMI conductive cushion 2 3EMI-suojan EMI conductive Strain johtava relief tyyny cushion 3 Strain relief 4Vedonpoistin Grommet 4 Grommet 5Tiiviste Lead-through plate 5 Lead-through plate Läpivientilevy Huomautus 1: Pidä suojat koko ajan niin lähellä liitäntöjä kuin mahdollista. Kiinnitä kaapelit mekaanisesti läpiviennin vedonpoistoon. Huomautus 2: Jos suojavaipan ulompi pinta on ei-johtava: Leikkaa suojaa paljaan osan puoliväliin. Varo leikkaamasta johtimia tai maadoitusjohdinta (jos käytössä). Tuo suojavaipan johtava pinta esiin kääntämällä se nurinpäin. Pidä suojaus jatkuvana peittämällä käännetty suojavaippa ja kaapelin kuorittu osa kuparifoliolla.
the grounding wire (if present). Turn the shield inside out to expose its conductive surface. Cover the turned shield and the stripped cable with copper foil to keep the shieldin Sähköliitännät 101 continuous. A B C A Kuorittu A Stripped kaapeli cable 1 2 2 3 4 B C 1 2 3 Näkyviin B Conductive käännetty suojavaipan surface of johtava the shield pinta exposed C Stripped part covered with copper foil Kuparifoliolla peitetty kaapelin kuorittu osa 1 Cable shield Kaapelin suojavaippa 2 Copper foil Kuparifolio 3 Shielded twisted pair Suojattu 4 Grounding kierretty pari wire 4 Maadoitusjohdin Note for top entry of cables: When each cable has its own rubber grommet, sufficien Yläkautta and EMC tehtyä protection kaapelointia can be koskeva achieved. huomautus: However, Kun if very jokaisella many kaapelilla control on cables oma come to o kumitiiviste, cabinet, plan voidaan the installation saavuttaa riittävä beforehand IP- ja EMC-suojaus. as follows: Jos kuitenkin yhteen kaappiin vedetään useita ohjauskaapeleita, asennus on suunniteltava etukäteen seuraavasti: 1. 1. Tee Make luettelo a list kaappiin of the vedettävistä cables coming kaapeleista. to the cabinet. 2. Jaa Sort vasemmalle the cables ja oikealle going to menevät the left kaapelit into one kahteen group eri and ryhmään, the cables jotta vältytään going to the right int kaapeleiden another group tarpeettomilta to avoid ristiinmenoilta unnecessary kaapin crossing sisällä. of cables inside the cabinet. 3. Lajittele kummankin ryhmän kaapelit koon mukaan. 3. Sort the cables in each group according to size. 4. Ryhmittele kunkin tiivisteen läpi vedettävät kaapelit taulukon ohjeiden mukaan ja 4. varmista, Group the ettäcables jokaisenfor kaapelin each ja grommet sen molemmilla as follows puolilla ensuring olevien tyynyjen that each välillä cable on has a prop kunnon contact kosketus. to the cushions on both sides. Cable diameter Kaapelin halkaisija, in mm mm Max. number Kaapeleiden of cables maksimimäärä per grommettiivistettä kohti < 13 13 4 4 < 17 17 3 3 < 25 <25 2 2 Electrical installa > 25 25 1 1 5. Arrange the bunches according to size from thickest to the thinnest between th 5. Järjestä conductive niput EMI-suojan cushions. johtavien tyynyjen väliin koon mukaan paksuimmasta ohuimpaan. 6. Jos yhden tiivisteen kautta vedetään useita kaapeleita, tiivisteen sisäpuoli tiivistetään Loctite 5221:llä (luettelonumero 25551). 6. If more than one cable go through a grommet, seal the grommet by applying L 5221 (catalogue number 25551) inside the grommet. Routing the control cables inside the cabinet Use the existing trunking in the cabinet wherever possible. Use sleeving if cables a against sharp edges. When running cables to or from the swing-out frame, leave e
102 Sähköliitännät Ohjauskaapeleiden reitit kaapin sisällä Käytä kaapin valmiita kaapelikouruja aina kun mahdollista. Suojaa kaapelit, jos ne ovat teräviä reunoja vasten. Kun kytket kaapeleita kääntökehykseen, jätä riittävästi löysää, jotta kehys avautuu kokonaan.
Sähköliitännät 103 Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) kytkeminen Kytke johtimet asianmukaisiin ohjausyksikön tai riviliittimen X504 (lisävaruste +L504) liittimiin. Kytke kierrettyjen parikaapelien sisemmät suojavaipat ja kaikki erilliset maadoitusjohtimet ohjausyksikön alapuolella oleviin maadoitusliittimiin. Seuraavassa piirroksessa on esitetty taajuusmuuttaja, jossa on lisä-i/o-riviliitin (lisävaruste +L504). Maadoitus tehdään samalla tavalla myös silloin, kun kokoonpanossa ei ole kyseistä riviliitintä. Huomautuksia: Kaapelin ulompi suojavaippa on maadoitettu läpiviennissä, joten sitä ei tule maadoittaa tässä. 100 Electrical installation Pidä signaalin johdinparit kierrettyinä mahdollisimman lähelle liittimiä. Kun johdin kierretään paluujohtimen kanssa, induktiivisen kytkennän aiheuttamat häiriöt vähenevät. Jätä ohjauskaapelin At the other end toisessa of the cable, päässä leave suojavaipat the shields liittämättä unconnected tai or maadoita ground them ne epäsuorasti indirectly via a high-frequency capacitor with a few nanofarads, eg. 3.3 nf / 630 V. The shield can also muutaman nanofaradin suurtaajuuskondensaattoreilla, esim. 3,3 nf / 630 V. Suojavaippa be grounded directly at both ends if they are in the same ground line with no significant voidaan maadoittaa myös suoraan molemmista päistä, jos ne ovat samassa voltage drop between the end points. maadoituslinjassa eikä päiden välillä ole merkittävää jännitepudotusta.
104 Sähköliitännät 230/115 V AC:n apujännitesyötön kytkeminen (katkeamaton tehonsyöttö, lisävaruste +G307) Vie ulkoisen ohjausjännitteen johdin kiinnitysalustan takana olevaan riviliittimeen X307 seuraavassa kuvatulla tavalla. X307 N 1 L PE 2 PE 1 UPS-valvonnan sisäinen johdotus: katkaisija tai sulake pois käytöstä/vika = kosketin auki. 4 5 1 Hätäpysäytyspainikkeiden kytkeminen (lisävarusteet +Q951, +Q952, +Q963, +Q964, +Q978 ja +Q979) Kytke ulkoiset hätäpysäytyspainikkeet taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden mukaisesti. Moottorin lisäpuhaltimen käynnistimen kaapelointi (lisävarusteet +M602 +M610) Kytke moottorin lisäpuhaltimen tehonsyöttökaapelit riviliittimiin X601 X605 taajuusmuuttajan mukana toimitettujen piirikaavioiden mukaisesti.
Sähköliitännät 105 PTC-termistorireleiden kaapelointi (lisävarusteet +L505, +2L505, +L513 ja +2L513) Lisävarusteen +2L505 ja +2L513 (kaksi termistorirelettä) ulkoinen johdotus on kuvattu seuraavassa. Yhtä relettä voi käyttää esimerkiksi moottorin käämitysten valvontaan ja toista laakerien valvontaan. Koskettimen enimmäiskuormituskapasiteetti on 250 V AC, 10 A. Toteutuneet kytkennät on kuvattu taajuusmuuttajan mukana toimitetussa piirikaaviossa. Lisävarusteiden +L513 ja +2L513 käyttöönotto-ohjeet ovat oppaassa ATEX-certified motor thermal protection functions for cabinet-built ACS880 drives (options +L513+Q971 and +L514+Q971) user s manual (3AXD50000014979, englanninkielinen). X506 1 T 1...n x PTC 1 2 1 Releellä K74 valvotut PTC-anturit. R G = R 1 + R 2 + R N < 1,5 kohm. 3 2 T 1...n x PTC 4 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 3 4 Releen K74 ulkoinen kuittaus. Huomautus: Kun käytössä on lisävarusteet +L505 ja +2L505, liittimiin voidaan tehdä siltaus automaattista kuittausta varten. ATEX-säädökset eivät kuitenkaan salli tätä. Releellä K75 valvotut PTC-anturit. R G = R 1 + R 2 + R N < 1,5 kohm. Releen K75 ulkoinen kuittaus. Huomautus: Kun käytössä on lisävarusteet +L505 ja +2L505, liittimiin voidaan tehdä siltaus automaattista kuittausta varten. ATEX-säädökset eivät kuitenkaan salli tätä. 25 26 27 28 5 6 5 6 Ylikuumenemisilmoitus releestä K74: ylilämpö = kosketin auki. Ylikuumenemisilmoitus releestä K75: ylilämpö = kosketin auki.
106 Sähköliitännät Pt100-releiden (lisävaruste +nl506) kytkeminen Kahdeksan Pt100-anturimoduulin ulkoinen kaapelointi on kuvattu alla. Koskettimen kuormituskapasiteetti 250 V AC, 10 A. Toteutuneet kytkennät on kuvattu taajuusmuuttajan mukana toimitetussa piirikaaviossa. Anturi 1 1 Pt100 T X506 1 2 Anturi 2 T 3 4 5 Anturi 8 T 6 22 23 24 Ylikuumenemisen tunnistuksen sisäinen kytkentä Ylilämpö = kosketin auki. 25 Anturit 1 3 26 27 28 Anturit 4 ja 5 29 Anturit 6 8 30 Pt100-releiden (lisävaruste +nl514) kytkeminen Kolmen Pt100-anturimoduulin ulkoinen kaapelointi on kuvattu alla. Koskettimen kuormituskapasiteetti 250 V AC, 10 A. Toteutuneet kytkennät on kuvattu taajuusmuuttajan mukana toimitetussa piirikaaviossa. Lisävarusteen +nl514 käyttöönotto-ohjeet ovat oppaassa ATEX-certified motor thermal protection functions for cabinet-built ACS880 drives (options +L513+Q971 and +L514+Q971) user s manual (3AXD50000014979, englanninkielinen). 1 Pt100 Anturi 1 T Anturi 2 T Anturi 3 T 0/4 20 ma anturista 1 0/4 20 ma anturista 2 0/4 20 ma anturista 3 X506 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 41 42 43 44 45 46 47 48 Ylikuumenemisen tunnistuksen sisäinen kytkentä Ylilämpö = kosketin auki.
104 Electrical installation Sähköliitännät 107 Lämmitys- ja valaistuslaitteiden tehonsyöttö (lisävarusteet +G300, +G301 ja +G313) Powering the heating and lighting equipment (options +G300, +G301 and +G313) Katso laitteen mukana toimitetut piirikaaviot. See the circuit diagrams delivered with drive. Kytke kaapin lämmittimen ja valaistuksen ulkoisen tehonsyötön kaapelit kiinnitysalustan Connect the takana external olevaan power riviliittimeen supply X300. wires for the cabinet heater and lighting to terminal block X300 at the back of the mounting plate. 104 Electrical installation X300 Powering the heating and lighting equipment (options +G300, +G301 and +G313) See the circuit diagrams delivered with drive. Connect N the external 1 power supply wires for the cabinet heater and lighting to terminal block X300 at the back of the mounting plate. L 2 1 Kaapin lämmittimen sisäinen johdotus: lämmitin pois X300 PE käytöstä/vika = kosketin auki. PE N L PE 4 5 1 2 PE 1 1 Internal wiring of the cabinet heater: heater off/fault = contact open. Connect the motor heater wiring to terminal block X313 as shown below. Maximum external power Kytke moottorin supply 16 lämmittimen A. kaapeli riviliittimeen X313 alla kuvatulla tavalla. Suurin ulkoinen tehonsyöttö on 16 A. Connect the motor heater wiring to terminal block X313 as shown below. Maximum external power supply 16 A. N L N L N L N L X313 1 2 3 4 5 6 4 5 X313 1 2 3 4 5 6 7 1 1 1 1 Internal wiring of the cabinet heater: heater off/fault = contact open. 1 Internal wiring of the motor space heater supervision: heater off/fault = contact open. 1 Internal wiring of the motor space heater supervision: heater off/fault = contact open. 1 Moottoritilan lämmittimen valvonnan sisäinen johdotus: lämmitin pois käytöstä/vika = kosketin auki. PE 7 PE2 PE2 PE1 PE PE1
108 Sähköliitännät Maadoittamattomien IT-järjestelmien maasulun valvonnan kytkennät (lisävaruste +Q954) On suositeltavaa kytkeä Hälytys 1 taajuusmuuttajan vikalaukaisuun ja Hälytys 2 hälytyssignaaleihin, jotta voidaan välttää tarpeettomat Hälytystä 2 käyttävän maasulkuvalvonnan itsetestauksen aiheuttamat vikalaukaisut. X954 Hälytys 1 1 2 1 1 Sisäinen johdotus: Maasulkuhälytys 1: Ei maasulkua = kosketin kiinni. Koskettimen kuormituskapasiteetti 250 V AC, 2 A. Hälytys 2 3 4 2 2 Sisäinen johdotus: Maasulkuhälytys 2: Ei maasulkua = kosketin kiinni. Koskettimen kuormituskapasiteetti 250 V AC, 8 A.
Sähköliitännät 109 Moottorikaapelien kytkeminen (yksiköt, joissa ei ole yhteistä moottorilähtökenttää tai sinilähtösuodinta) Yksiköissä, joissa ei ole yhteistä moottorilähtökenttää tai sinilähtösuodinta, moottorikaapelit kytketään vaihtosuuntaajamoduulin tai -moduulien takana oleviin kiskoihin. Kiskojen sijainnit ja mitat näkyvät taajuusmuuttajan mukana toimitetuissa mittapiirroksissa sekä esimerkkipiirroksissa, jotka ovat tämän oppaan luvussa Mitat. Jotta työ mahdutaan tekemään, moduulit voidaan poistaa kaapista kokonaan. Ohjeita on kohdassa Vaihtosuuntaajamoduulin poistaminen (sivu 111). Jos samassa kentässä on useita vaihtosuuntaajamoduuleja, voidaan harkita vain kunkin moduulin puhallinkelkan irrottamista. Tämä on nopeampaa kuin koko moduulin irrottaminen, mutta kytkentätyö joudutaan tekemään ahtaammassa tilassa. Ohjeita on kohdassa Vaihtosuuntaajamoduulin puhallinkelkan irrottaminen ja asentaminen paikalleen (sivu 115). Jos taajuusmuuttajassa on yhteinen moottorilähtökenttä (lisävaruste +H359) tai sinilähtösuodin (lisävaruste +E206), noudata kohdassa Moottorikaapelien kytkeminen (yksiköt, joissa on yhteinen moottorilähtökenttä tai sinilähtösuodin) (sivu 119) annettuja ohjeita. Moottorin kytkentäkaavio (ei lisävarustetta +H366) Kaikki rinnan kytketyt vaihtosuuntaajamoduulit liitetään moottoriin omilla kaapeleilla. Kaapeleiden läpivienneissä on oltava 360 :n maadoitus. PE U2 V2 W2 U2 V2 W2 U1 V1 W1 PE M 3~ Vaihtosuuntaajayksiköiden kentät Suositeltavat kaapelityypit on annettu luvussa Lähtökaapeleiden koot. VAROITUS! Kaapelointi kaikista vaihtosuuntaajamoduuleista moottoriin on tehtävä samalla tavalla, kaapelityyppi, poikkipinta-ala ja pituus huomioon ottaen.
110 Sähköliitännät PE U2 V2 W2 U2 V2 W2 U1 V1 W1 PE M 3~ Vaihtosuuntaajayksiköiden kentät Moottorin kytkentäkaavio (lisävaruste +H366) Kun kokoonpanossa on lisävaruste +H366, samassa kentässä olevien vaihtosuuntaajamoduulien lähtökiskot kytketään yhteen siltakytkennällä. Silta tasapainottaa moottorivirran moduulien välillä, mikä lisää kaapelointimahdollisuuksia. On esimerkiksi mahdollista käyttää kaapelimäärää, jota ei muuten voisi jakaa tasaisesti vaihtosuuntaajamoduulien välillä. PE W2 V2 U2 W2 V2 U2 Siltauskiskot W1 V1 U1 PE M 3~ Vaihtosuuntaajayksiköiden kentät Suositeltavat kaapelityypit on lueteltu luvun Tekniset tiedot kohdassa Lähtökaapeleiden koot. VAROITUS! Siltakytkentä kestää yhden vaihtosuuntaajan nimellislähtötehon. Jos käytössä on kolme rinnan kytkettyä moduulia, varmista, että siltakytkennän kuormituskapasiteetti ei ylity. Jos kaapelointi esimerkiksi kytketään lähtökiskoihin vain yhden moduulin kohdalla, käytä keskimmäistä moduulia. Huomautus: Lisävaruste +H366 kytkee yhteen vain saman kentän vaihtosuuntaajamoduuleita, ei eri kenttiin asennettuja moduuleita. Jos taajuusmuuttajassa on useita vaihtosuuntaajakenttiä (eli kaksi kahden moduulin kenttää), varmista, että molempien kenttien moottorikaapelointi on samanlainen.
Sähköliitännät 111 Toiminta Vaihtosuuntaajamoduulin poistaminen Jos kytkentöjen tekemiseen tarvitaan enemmän tilaa, voidaan puhallinkelkkojen sijasta irrottaa koko vaihtosuuntaajamoduulit. Katso alla olevat piirrokset. VAROITUS! Noudata ohjeita, jotka on annettu luvussa Turvaohjeet. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Suorita ennen työn aloittamista kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa vaihtosuuntaajamoduulikentän ovi. 3. Irrota kentän yläosan suojus. 4. Irrota moduulin yläosassa oleva riviliitin [X50]. 5. Irrota DC-lähtökiskostot moduulista. Merkitse ruuvien ja aluslevyjen järjestys ja paikat muistiin. 6. Irrota liittimien kytkennät moduulin etuosasta (myös valokuitukaapelit). Siirrä irrotetut johtimet sivuun. 7. Kiinnitä moduulin ulosveto- ja asennusramppi (sisältyy toimitukseen) kaapin jalustaan niin, että kiinnikkeen kielekkeet painuvat rampin koloihin. VAROITUS! Älä käytä taajuusmuuttajan mukana toimitettua ramppia rakenteille, joiden jalustan korkeus on suurempi kuin 50 mm. 8. Irrota moduulin alaosan etupuolen kaksi ruuvia. VAROITUS! Varmista ennen jatkamista, että kaappi on vaakasuorassa, tai kiilaa moduulin pyörät paikoilleen. 9. Irrota moduulin yläosan etupuolen kaksi ruuvia. 10. Vedä moduuli varovasti ramppia pitkin ulos. Vedä kahvasta oikealla kädelläsi ja paina samalla moduulin jalustaa jatkuvasti jalalla, jotta moduuli ei pääse kaatumaan taaksepäin. 11. Siirrä moduuli turvalliseen paikkaan pois työskentelyalueen välittömästä läheisyydestä ja varmista, että moduuli ei pääse kaatumaan. Kiilaa moduulin pyörät paikoilleen, jos lattia ei ole täysin tasainen. 12. Toista samat vaiheet muille taajuusmuuttajamoduuleille. Jatka kohtaan Moottorikaapelien kytkeminen (sivu 117).
Electrical installation 109 112 Sähköliitännät 5 4 3 6
110 Electrical installation Sähköliitännät 113 7 8 8
Electrical installation 111 114 Sähköliitännät 9 10
Sähköliitännät 115 Vaihtosuuntaajamoduulin puhallinkelkan irrottaminen ja asentaminen paikalleen Katso alla olevat piirrokset. VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet (sivu 15) annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Suorita ennen työn aloittamista kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa vaihtosuuntaajamoduulikentän ovi. 3. Irrota etuosan suojalevyn ruuvit. Vapauta suojalevy nostamalla sitä hieman. 4. Irrota puhallinkelkan yläosan kytkennät. 5. Irrota puhallinkelkan alaosan kaksi ruuvia. VAROITUS! Varmista ennen jatkamista, että vaihtosuuntaajamoduulin yläosan kiinnittävät kaksi ruuvia ovat paikoillaan. 6. Irrota puhallinkelkan yläosan kaksi ruuvia. 7. Vedä puhallinkelkka ulos. 8. Toista samat toimenpiteet saman kentän muille puhallinkelkoille. Jatka kohtaan Moottorikaapelien kytkeminen (sivu 117).
116 Sähköliitännät Electrical installation 113 3 4 7 5 6
Sähköliitännät 117 Moottorikaapelien kytkeminen Katso alla olevat piirrokset. VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Suorita ennen työn aloittamista kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Irrota lähtökiskojen edessä oleva suojus. 3. Poista kaapelien uloin kuori kaapeliläpiviennin (a) kohdalla suojavaipan 360 :n maadoitusta varten. 4. Leikkaa kaapeli sopivaan pituuteen ja kuori erillisten johtimien päät. Muodosta erillinen johdin kiertämällä vaipan säikeet yhteen ja sido se nauhalla. 5. Purista sopivat kaapelikenkäliittimet vaihejohtimiin ja maadoitusjohtimeen. Lähtökiskojen mitat on annettu luvussa Tekniset tiedot. 6. Kytke moottorikaapelin vaihejohtimet liittimiin U2, V2 ja W2. Voit helpottaa kytkentätyötä poistamalla kiskojen välissä olevat muovieristeet (b) työn ajaksi. VAROITUS! Muovieristeiden (b) on oltava paikoillaan kiskojen välissä, kun vaihtosuuntaajaan kytketään virta. 7. Kytke kaapelin suojavaippa (ja kaikki maadoitusjohtimet) PE-kiskoon lähelle kaapeleiden läpivientiä. 8. Kiinnitä kaapeli mekaanisesti. 9. Toista työvaiheet jokaisen moottorikaapelin kohdalla. 10. Aseta irrotettu suojus takaisin paikalleen. 11. Kytke kaapelit moottoriin moottorivalmistajan ohjeiden mukaan. Kiinnitä erityisesti huomiota vaihejärjestykseen. Vähennä radiotaajuisia häiriöitä seuraavasti: maadoita kaapelin suojavaippa 360 astetta moottorin kytkentäkotelossa tai maadoita kaapeli kiertämällä vaippaa siten, että litistetyn vaipan leveys on yli viidesosa sen pituudesta.
118 Sähköliitännät 360 :n maadoitus 8 a 5 6 b 7 PE 2 10 11
Sähköliitännät 119 Vaihtosuuntaajamoduulin puhallinkelkan asentaminen paikalleen (Jos puhallinkelkan lisäksi on poistettu koko vaihtosuuntaajamoduuli, siirry kohtaan Vaihtosuuntaajamoduulin asentaminen paikalleen kenttään.) Puhallinkelkka asennetaan paikalleen suorittamalla irrotustoimenpiteet käänteisessä järjestyksessä. Katso kohta Vaihtosuuntaajamoduulin puhallinkelkan irrottaminen ja asentaminen paikalleen (sivu 115). Vaihtosuuntaajamoduulin asentaminen paikalleen kenttään VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Varmista, että kentässä ei ole työkaluja, roskia tai muita vieraita esineitä. 2. Jos moduulin ulosveto- ja asennusramppi (sisältyy toimitukseen) ei ole jo paikallaan, kiinnitä se kaapin jalustaan niin, että kiinnikkeen kielekkeet painuvat rampin koloihin. 3. Työnnä moduuli ylös ramppia pitkin ja takaisin kaappiin. Älä pidä kiinni moduulin etulevyn reunoista, etteivät sormet jää puristuksiin. Paina moduulin jalustaa jatkuvasti toisella jalalla, jotta moduuli ei pääse kaatumaan selälleen. 4. Kiinnitä moduulin yläosa etureunan kahdella ruuvilla. Kiristä ruuvi 22 Nm:n momenttiin. 5. Kiinnitä moduulin alaosa etureunan kahdella ruuvilla. Kiristä ruuvi 22 Nm:n momenttiin. 6. Irrota ramppi. 7. Kiinnitä DC-kiskot moduuliin. Kiristä 70 Nm:n momenttiin. 8. Kiinnitä moduulin yläosan riviliitin [X50] paikalleen. 9. Kiinnitä johtimet ja valokuitukaapelit moduulin etuosan liittimiin. 10. Toista samat vaiheet muille taajuusmuuttajamoduuleille. 11. Asenna kentän yläosan suojus paikalleen. Moottorikaapelien kytkeminen (yksiköt, joissa on yhteinen moottorilähtökenttä tai sinilähtösuodin) Lähtökiskot Jos taajuusmuuttajassa on lisävaruste +H359, moottorin kaapelit kytketään yhteiseen moottorilähtökenttään. Samoin jos taajuusmuuttajassa on lisävaruste +E206 (sinilähtösuodin), moottorin kaapelit kytketään sinisuodinkentän lähtökiskoihin. Kiskojen sijainnit ja mitat näkyvät molemmissa tapauksissa taajuusmuuttajan mukana toimitetuissa mittapiirroksissa sekä tämän oppaan esimerkkipiirroksissa.
120 Sähköliitännät Kytkentäkaavio PE U2 V2 W2 U1 V1 W1 PE M 3~ Vaihtosuuntaajayksikön kenttä Yhteinen moottorilähtö tai sinisuodinkenttä Suositeltavat kaapelityypit on annettu luvussa Tekniset tiedot. Toiminta VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Suorita ennen työn aloittamista kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa yhteisen moottorilähtökentän tai sinisuodinkentän ovi ja irrota suojaus. 3. Vedä kaapelit kentän sisään. Tee kaapeleiden läpivienneissä 360 :n maadoitus, kuten alla on kuvattu. Tiiviste (vain IP54-yksiköissä) 4. Katkaise kaapelit sopivan pituisiksi. Kuori kaapelit ja johtimet. 5. Kierrä kaapelien suojavaipat nipuiksi ja kytke niput kentän PE-kiskoon. 6. Kytke erilliset maadoitusjohtimet/kaapelit kentän PE-kiskoon. 7. Kytke vaihejohtimet lähtöliittimiin. Käytä kohdassa Kiristysmomentit (sivu 202) annettuja momentteja. 8. Aseta irrotettu suoja paikoilleen ja sulje kentän ovet. 9. Kytke kaapelit moottoriin moottorivalmistajan ohjeiden mukaan. Kiinnitä erityisesti huomiota vaihejärjestykseen. Vähennä radiotaajuisia häiriöitä seuraavasti: maadoita
Sähköliitännät 121 kaapelin suojavaippa 360 astetta moottorin kytkentäkotelon läpiviennissä tai maadoita kaapeli kiertämällä vaippaa siten, että litistetyn vaipan leveys on yli viidesosa sen pituudesta. Ulkoisen jarruvastuskokoonpanon kytkeminen Katso kohta Räätälöityjen jarruvastusten sähköasennus (sivu 270). Liitäntöjen sijoittelusta on tietoja yksikön mukana toimitetuissa mittapiirroksissa sekä luvun Mitat mittapiirrosesimerkeissä. Syöttökaapeleiden kytkeminen Kytkentäkaavio 6-pulssinen yksikkö ACS880-07 Syöttökenttä 1) L1 L2 L3 2) PE 1) Sulakkeet tai muut suojauskeinot. 2) Suosituksena on 360 asteen maadoitus, jos käytetään suojattua kaapelia. Maadoita syöttökaapelin suojavaipan tai PE-johtimen toinen pää jakokeskuksessa. Huomautus: Käytä erillistä PE-maadoituskaapelia (1a) tai kaapelia, jossa on erillinen PE-johdin (1b), jos vaipan johtavuus ei täytä PE-johtimelle asetettuja vaatimuksia.
122 Sähköliitännät Kytkentäkaavio 12-pulssinen yksikkö ACS880-07 Syöttökenttä 1) 1L1 1L2 1L3 PE 2L1 2L2 2L3 2) PE 1) Sulakkeet tai muut suojauskeinot. 2) Suosituksena on 360 asteen maadoitus, jos käytetään suojattua kaapelia. Maadoita syöttökaapelin suojavaipan tai PE-johtimen toinen pää jakokeskuksessa. Huomautus: Käytä erillistä PE-maadoituskaapelia (1a) tai kaapelia, jossa on erillinen PE-johdin (1b), jos vaipan johtavuus ei täytä PE-johtimelle asetettuja vaatimuksia. Syöttökaapelien liitäntöjen ja läpivientien sijoittelu Kiskojen sijainnit ja mitat näkyvät taajuusmuuttajan mukana toimitetuissa mittapiirroksissa. Voit myös katsoa tämän oppaan mittapiirrosesimerkkejä. Kytkennän tekeminen VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Suorita ennen työn aloittamista kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa syöttökentän ovi. avaa syöttökentän ja vaihtosuuntaajamoduulikentän ovi. 3. Irrota syöttöliittimien suojukset. 4. Kuori 3 5 cm kaapelien ulommasta eristyksestä läpivientilevyn yläpuolelta 360 :n suurtaajuista maadoitusta varten. 5. Valmistele kaapelien päät. VAROITUS! Kosketus kahden alumiinin välillä Laita kuorittuihin alumiinijohtimiin rasvaa ennen niiden kiinnittämistä pinnoittamattomiin alumiinikaapelikenkiin. Noudata rasvan valmistajan antamia
Sähköliitännät 123 ohjeita. Kahden alumiinikappaleen välinen kosketus voi aiheuttaa kontaktipintojen hapettumisen. PE PE 6. Jos käytetään paloeristystä, tee vuorivillalevyyn kaapelin halkaisijan kokoinen aukko. 7. Irrota kumitiivisteet läpivienneistä. Leikkaa kumitiivisteisiin sopivan kokoiset reiät. Vedä tiivisteet kaapeleiden päälle. Vie kaapelit kentän sisälle johtavien sukkien läpi ja kiinnitä tiivisteet reikiin. 8. Kiinnitä johtavat sukat kaapelien suojavaippoihin nippusiteillä. Sido käyttämättömät johtavat sukat nippusiteillä.
124 Sähköliitännät 9. Sulje kaapelin ja vuorivillalevyn (jos käytössä) välinen rako tiivistysaineella (esimerkiksi CSD-F, ABB tuotenimi DXXT-11, koodi 35082). 10. Kytke kaapelien kierretyt suojavaipat kaapin PE-kiskoon. 11. Kytke syöttökaapelin vaihejohtimet L1-, L2- ja L3-liittimiin. (12-pulssisessa kytkennässä liitännät 1L1, 1L2 ja 1L3 kytketään yhteen 6-pulssiseen syöttölinjaan ja liitännät 2L1, 2L2 ja 2L3 toiseen 6-pulssiseen syöttölinjaan.) Kiristä ruuvit kohdassa Kiristysmomentit (sivu 202) annettuun momenttiin. 12. Aseta irrotetut suojat takaisin paikoilleen. 13. Sulje kentän ovi. PC-tietokoneen kytkeminen taajuusmuuttajaan PC-tietokone (esimerkiksi Drive composer -PC-työkalu) voidaan kytkeä vaihtosuuntaajayksikköön seuraavasti: 1. Kytke ACS-AP-I-ohjauspaneeli vaihtosuuntaajan ohjausyksikköön Ethernet-verkkokaapelilla (esim. CAT5E) tai painamalla ohjauspaneeli ohjauspaneelin pidikkeeseen (jos käytössä). VAROITUS! Älä kytke tietokonetta suoraan vaihtosuuntaajan ohjauspaneelin liittimeen. Tällainen kytkentä voi vahingoittaa järjestelmää. 2. Irrota ohjauspaneelin etupuolella oleva USB-liittimen kansi. 3. Kytke USB-kaapeli (tyyppi A tyyppi Mini-B) ohjauspaneelin USB-liittimen (3a) ja PC-tietokoneen vapaan USB-portin (3b) välille. 4. Ohjauspaneelista näkyy, milloin yhteys on toiminnassa.
2. Remove the USB connector cover on the front of the control panel. 3. Connect an USB cable (Type A to Type Mini-B) between the USB connector on the control panel (3a) and a free USB port on the PC (3b). 4. The panel will display an indication whenever the connection is active. Sähköliitännät 125? Stop Loc/Rem Start 2 3a 3b 4 USB connected? Stop Loc/Rem Start 5. Katso ohjeet asetuksia varten PC-työkalun käyttöoppaista. 5. See the documentation of the PC tool for setup instructions. Ohjauspaneeliväylä (useiden yksiköiden ohjaaminen yhdellä ohjauspaneelilla) Yhdellä ohjauspaneelilla (tai PC-tietokoneella) voidaan ohjata useita taajuusmuuttajia rakentamalla paneeliväylä. Taajuusmuuttajien ohjauspaneeliliitännät ketjutetaan tällöin yhteen. Joissakin taajuusmuuttajissa on tarvittavat liitännät valmiina ohjauspaneelin pidikkeessä. Toisiin taajuumuuttajiin, myös ACS880-07-järjestelmään, on asennettava erikseen saatavana oleva FDPI-02-moduuli. Lisätietoja on oppaassa FDPI-02 diagnostics and panel interface user s manual (3AUA0000113618, englanninkielinen). 1. Kytke ohjauspaneeli yhteen taajuusmuuttajaan Ethernet-kaapelin (esim. CAT5E) avulla. Valitse Valikko Asetukset Muokkaa tekstejä Taajuusmuuttaja ja anna taajuusmuuttajalle kuvaava nimi. Anna taajuusmuuttajalle yksilöivä asemanumero parametrilla 49.01. Aseta tarvittaessa muut ryhmän 49 parametrit. Vahvista muutokset parametrilla 49.06. Toista sama jokaiselle taajuusmuuttajalle. 2. Ketjuta paneelit ja taajuusmuuttajat yhteen Ethernet-kaapeleilla.
126 Sähköliitännät 3. Kytke käyttöön sen taajuusmuuttajan väylän päätevastus, joka on ketjussa kauimpana ohjauspaneelista. Jos taajuusmuuttajan paneeli on etukannessa, kytke päätevastus ulompaan asentoon. Siirrä FDPI-02-moduulin päätevastuksen valintakytkin S2 asentoon TERMINATED. Varmista, että muiden taajuusmuuttajien päätevastus on poissa käytöstä. 4. Ota ohjauspaneelin väylätoiminto käyttöön ohjauspaneelista: Valinnat Valitse taajuusmuuttaja Ohjauspaneelin väylä. Ohjattava taajuusmuuttaja voidaan nyt valita kohdasta Valinnat Valitse taajuusmuuttaja. Jos ohjauspaneeliin on kytketty PC-tietokone, ohjauspaneeliväylään liitetyt taajuusmuuttajat näkyvät automaattisesti Drive composer -työkalussa. 1 1 2 3 Lisävarustemoduulien asentaminen I/O-laajennus-, kenttäväyläsovitin- ja pulssianturiliitäntämoduulien mekaaninen asennus Moduuleille käytettävissä olevat korttipaikat on esitelty laitteiston kuvauksessa. Asenna lisävarustemoduulit seuraavasti: VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa apuohjauskentän ovi. 3. Irrota kentän yläosan suojus. 4. Paikanna vaihtosuuntaajan ohjausyksikkö (A41). 5. Asenna moduuli huolellisesti paikalleen ohjausyksikköön. 6. Kiinnitä kiinnitysruuvi. Huomautus: Ruuvi kiristää liitännät ja maadoittaa moduulin. Tämä on erittäin tärkeää, jotta EMC-vaatimukset täyttyvät ja moduuli toimii oikein.
Electrical Sähköliitännät installation 127 125 Mechanical installation of an FSO-xx safety functions module FSO-xx-turvatoimintomoduulin mekaaninen asennus This procedure describes the mechanical installation of an FSO-xx safety functions Tässä ohjeessa kuvataan FSO-xx-turvatoimintomoduulin mekaaninen asennus module onto the inverter control unit. (The FSO-xx can alternatively be installed beside the vaihtosuuntaajan ohjausyksikköön. (FSO-xx-moduuli voidaan vaihtoehtoisesti asentaa control unit, which is the standard with factory-installed FSO-xx modules. For instructions, ohjausyksikön viereen; tätä käytetään vakioratkaisuna tehdasasenteisissa see the FSO-xx manual.) FSO-xx-moduuleissa. Lisätietoja on FSO-xx-moduulin käyttöoppaassa.) 1. 1. Kiinnitä Fasten moduuli the module vaihtosuuntaajan onto slot 3 of ohjausyksikön the inverter control (A41) unit laitepaikkaan (A41) with 3 four neljällä screws. ruuvilla. 1 126 Electrical installation 2. Tighten Kiristä FSO-xx-moduulin the electronics elektroniikan grounding maadoitusruuvi. screw. 3. 3. Connect Kytke FSO-xx-moduulin the data tiedonsiirtokaapeli cable between FSO-xx FSO-xx-moduulin connector X110 liittimen and to X110 BCU-x2 connector BCU-x2-moduulin X12. liittimen X12 välille. 2 3 Wiring of optional modules See the appropriate optional module manual for specific installation and wiring
128 Sähköliitännät Lisävarustemoduulien kytkennät Tarkkoja asennus- ja kaapelointiohjeita on laitekohtaisissa lisävarustemoduulien oppaissa.
Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 129 7 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt Yleistä Tässä luvussa kuvataan taajuusmuuttajan ohjausyksiköiden liitännät annetaan tietoja ohjausyksiköiden tuloista ja lähdöistä. Yleinen ACS880-taajuusmuuttajassa käytetään BCU-x2-ohjausyksiköitä. BCU-x2-ohjausyksikkö koostuu metallikoteloon asennetusta BCON-12-ohjauskortista (sekä BIOC-01-I/O-kortista ja teholähdekortista). Taajuusmuuttajan syöttö- ja vaihtosuuntaajayksiköillä on omat BCU-x2-ohjausyksiköt. Syötön ohjausyksikön tyyppimerkintä on A51 ja vaihtosuuntaajan ohjausyksikön A41. Molemmat sijaitsevat apuohjauskentässä, ja ne kytketään tehomoduuleihin (eli syöttö- ja vaihtosuuntaajamoduuleihin) valokuitukaapeleilla. Merkinnällä BCU-x2 viitataan tässä oppaassa ohjausyksikkötyyppeihin BCU-02 ja BCU-12. Niissä on eri määrä tehomoduuliliitäntöjä (2 tai 7), mutta ne ovat muuten samanlaiset.
130 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt Ohjausyksikön komponenttien sijoittelu ja liitännät I/O SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 SLOT 4 X205 BATTERY AI1 AI2 D2D TERM DICOM= DIOGND Kuvaus 7-segmenttinäyttö I/O-liitännät (katso seuraava kaavio) I/O-laajennusmoduulin, anturiliitäntämoduulin tai kenttäväyläsovitinmoduulin liitäntä. (FDPI- 02-vianhaku- ja paneeliliitäntäkortin voi kytkeä vain tähän.) I/O-laajennusmoduulin, anturiliitäntämoduulin tai kenttäväyläsovitinmoduulin liitäntä. I/O-laajennusmoduulin, anturiliitäntämoduulin, kenttäväyläsovitinmoduulin tai FSO-xx-turvatoimintomoduulin liitäntä. RDCO-0x-DDCS-tiedonsiirtomoduulin liitäntä. Muistiyksikön liitäntä Paikka reaaliaikakellon paristolle (BR2032). Analogiatulon AI1 tilan valitsin (I = virta, U = jännite). Analogiatulon AI2 tilan valitsin (I = virta, U = jännite). Taajuusmuuttajien välisen liitännän (D2D) päätevastuksen valintakytkin. Maadoituksen valinta. Määrittää, erotetaanko DICOM ja DIOGND (eli yhteinen referenssi kelluville digitaalituloille). Katso maadoituksen eristyskaavio. Monen merkin ilmoitukset näkyvät toistuvina merkkisarjoina. (U näkyy lyhyesti ennen o:ta.) Ohjausohjelman käynnistys on käynnissä. (Vilkkuu) Laiteohjelman käynnistys ei onnistu. Puuttuva tai vioittunut muistiyksikkö. Laiteohjelman lataus tietokoneesta ohjausyksikköön on käynnissä. Kun virta kytketään, näytössä voi näkyä lyhyesti muita merkkejä, kuten 1, 2, b tai U. Nämä ovat normaaleja heti virran kytkemisen jälkeen. Jos näyttöön jää jokin muu merkki kuin edellä on kuvattu, laitteessa on vika.
Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 131 Kuvaus XRO3 XRO2 XRO1 X485 XD2D XD24 XDIO XDI XSTO XPOW XAO XAI XSTO OUT XAI XAO XDI XDIO XD2D XD24 XETH XPOW XRO1 XRO2 XRO3 XSTO XSTO OUT X12 X13 X485 Analogiatulot Analogialähdöt Digitaalitulot, lukituksen digitaalitulo (DIIL) Digitaalitulot/-lähdöt Taajuusmuuttajien välinen liitäntä +24 V:n lähtö (digitaalituloille) Ethernet-portti (esim. tietokoneyhteydelle) Ulkoinen syöttö Relelähtö RO1 Relelähtö RO2 Relelähtö RO3 Safe torque off -liitäntä (tulosignaalit) Safe torque off -liitäntä (vaihtosuuntaajamoduuleihin) (Vastakkaisella puolella) FSO-xx-turvatoimintomoduulin liitäntä (valinnainen) Ohjauspaneelin/PC:n liitäntä Ei käytössä V1T/V1R, V2T/V2R V3T/V3R V7T/V7R V8T/V8R V12T/V12R Valokuituliitäntä moduuleihin 1 ja 2 (VxT = lähetin, VxR = vastaanotin) Valokuituliitäntä moduuleihin 3 7 (vain BCU- 12/22) (VxT = lähetin, VxR = vastaanotin) Valokuituliitäntä moduuleihin 8 12 (vain BCU- 22) (VxT = lähetin, VxR = vastaanotin) SD CARD Dataloggerin muistikortti vaihtosuuntaajamoduulin tiedonsiirtoon BATT OK FAULT PWR OK WRITE Reaaliaikakellon pariston jännite on suurempi kuin 2,8 V. Jos LED-valo ei pala, vaikka ohjausyksikköön on kytketty virta, paristo on vaihdettava. Ohjausohjelmassa on muodostunut vika. Lisätietoja on syöttö- tai vaihtosuuntaajayksikön ohjelmointioppaassa. Sisäinen jännitteensyöttö on kunnossa. Kirjoitus muistikorttiin on käynnissä. Älä irrota muistikorttia.
132 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 130 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt Syötön ohjausyksikön (A51) oletusarvoiset I/O-liitännät Syötön ohjausyksikön (A51) oletusarvoiset I/O-liitännät Seuraavassa kaaviossa on kuvattu syötön ohjausyksikön (A51) oletusarvoiset liittimet sekä syöttöyksikön Seuraavassa kaaviossa signaalien/liitäntöjen on kuvattu syötön käyttö. ohjausyksikön Tehtaalla(A51) tehtyjä oletusarvoiset kytkentöjäliittimet ei ole normaaliolosuhteissa sekä syöttöyksikön signaalien/liitäntöjen syytä muuttaa. käyttö. Tehtaalla tehtyjä kytkentöjä ei ole normaaliolosuhteissa syytä muuttaa. Relelähdöt XRO1: Käynnissä (vetää = käynnissä) 250 V AC / 30 V DC 2 A XRO2: Vika(-1) (vetää = ei vikaa) 250 V AC / 30 V DC 2 A XRO3: Pääkatkaisijan (MCB:n) ohjaus (vetää = pääkontaktori/katkaisija kiinni) 250 V AC / 30 V DC 2 A Ohjejännite ja analogiatulot XRO1 XRO3 NO 3 COM 2 NC 1 NO 3 COM 2 NC 1 NO 3 COM 2 NC 1 XAI 10 V DC, R L 1 10 kohm +VREF 1 10 V DC, R L 1 10 kohm VREF 2 Maa AGND 3 Ei käytössä 0(2) 10 V, R in > 200 kohm Ei käytössä 0(4) 20 ma, R in = 100 ohm Analogialähdöt Ei käytössä Ei käytössä Taajuusmuuttajien välinen liitäntä Ei käytössä Safe torque off -toiminto Safe torque off -toiminto. Molempien piirien on oltava suljettuina, jotta syöttöyksikkö käynnistyy. (IN1:n ja IN2:n on oltava kytkettynä OUT-liitäntään.) Digitaalitulot AI1+ 4 AI1 5 AI2+ 6 AI2 7 XAO AO1 1 AGND 2 AO2 3 AGND 4 XD2D Vaippa 4 BGND 3 A 2 B 1 XSTO IN2 4 IN1 3 SGND 2 OUT 1 XDI Lämpötilavika (0 = ylilämpö) DI1 1 Käy / lupa (1 = käyntilupa) DI2 2 Pääkatkaisijan (MCB:n) takaisinkytkentä (1 = pääkontaktori/katkaisija kiinni) DI3 3 Katkaisijan vika (0 = apukatkaisija tai kytkin auki) DI4 4 Maasulku (maasulun valvonnan suojalaukaisu, lisävaruste) DI5 5 Kuittaus (0 1 = vian kuittaus) DI6 6 Hätäpysäytys (0 = hätäpysäytys aktiivinen) (vain yksiköt, joissa on hätäpysäytyslisävaruste) DIIL 7 Digitaalitulot/-lähdöt XDIO Ei käytössä DIO1 1 Ei käytössä DIO2 2
Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 133 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 131 Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) oletusarvoiset I/O-liitännät Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) oletusarvoiset I/O-liitännät Taajuusmuuttajien välinen liitäntä XD2D B 1 Taajuusmuuttajien välinen liitäntä 1) A 2 BGND 3 Vaippa 4 RS485-liitäntä X485 B 5 A 6 Ei käytössä. BGND 7 Vaippa 8 Relelähdöt XRO1 XRO3 Valmis NC 11 250 V AC / 30 V DC COM 12 2 A NO 13 Käy NC 21 250 V AC / 30 V DC COM 22 2 A NO 23 Vika(-1) NC 31 250 V AC / 30 V DC COM 32 2 A NO 33 Safe torque off -toiminto XSTO, XSTO OUT OUT 1 Safe torque off -toiminnon tulo. Molempien piirien on oltava SGND 2 suljettuina, jotta taajuusmuuttaja käynnistyy. 2) IN1 3 IN2 4 IN1 5 Safe torque off -lähtö vaihtosuuntaajamoduuleihin 2) SGND 6 IN2 7 SGND 8 Digitaalitulot XDI Seis (0) / Käyntiin (1) DI1 1 Eteen (0) / Taakse (1) DI2 2 Kuittaus DI3 3 Kiihdytyksen ja hidastuksen valinta 3) DI4 4 Vakionopeuden 1 valinta (1 = käytössä) 4) DI5 5 Tehdasasetus: ei ohjelmoitu. DI6 6 Käyntilupasignaali 5) DIIL 7 Digitaalitulot/-lähdöt XDIO Lähtö: Valmis DIO1 1 Lähtö: Käy DIO2 2 Digitaalitulon/-lähdön maa DIOGND 3 Digitaalitulon/-lähdön maa DIOGND 4 Apujännitelähtö XD24 +24 V DC 200 ma 6) +24VD 5 Digitaalitulon maa DICOM 6 +24 V DC 200 ma 6) +24VD 7 Digitaalitulon/-lähdön maa DIOGND 8 Maadoituksen valintakytkin 7) DICOM = DIOGND Analogiatulot, ohjejännitelähtö AI 10 V DC, R L 1 10 kohm +VREF 1 10 V DC, R L 1 10 kohm VREF 2 Maa AGND 3 Nopeusohje AI1+ 4 0(2) 10 V, R in > 200 kohm 8) AI1 5 Tehdasasetus: ei ohjelmoitu. AI2+ 6 0(4) 20 ma, R in = 100 ohm 9) AI2 7 Analogialähdöt AO Moottorin nopeus (rpm) 0 20 ma, R L < 500 ohm Moottorin virta 0 20 ma, R L < 500 ohm Ulkoinen syöttö XPOW AO1 AO2 1 3 AGND AGND 2 4 24 V DC, 2,05 A Syöttö voidaan varmistaa kahdennuksella. Turvatoimintomoduulin liitäntä Ohjauspaneelin liitäntä Muistiyksikön liitäntä +24VI 1 GND 2 +24VI 3 GND 4 X12 X13 X205 Vika Vaihtosuuntaajamoduuleihin Huomautuksia: Kaikissa ruuviliittimissä voidaan käyttää johdinkokoja 0,5 2,5 mm 2 (24 12 AWG; sekä säikeinen että yksijohtiminen johdin). Kiristysmomentti on 0,5 Nm. 1) Katso kohta Taajuusmuuttajien välinen liitäntä (XD2D) (sivu 135). 2) Katso luku Safe torque off -toiminto (sivu 253).
134 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 3) 0 = Parametreilla 23.12 ja 23.13 määritetyt kiihdytys- ja hidastusrampit ovat käytössä. 1 = Parametreilla 23.14 ja 23.15 määritetyt kiihdytys- ja hidastusrampit ovat käytössä. 4) Vakionopeus 1 määritetään parametrilla 22.26. 5) Katso kohta DIIL-tulo (sivu 135). 6) Näiden lähtöjen kokonaiskapasiteetti on 4,8 W (200 ma / 24 V), josta vähennetään DIO1- ja DIO2-liitäntöjen kuluttama teho. 7) Määrittää, erotetaanko DICOM ja DIOGND (eli yhteinen referenssi kelluville digitaalituloille; käytännössä tässä valitaan, onko digitaalituloilla maadoitus vai jännitelähde). Katso myös Maadoituksen eristyskaavio (sivu 139). DICOM=DIOGND ON: DICOM kytketty DIOGND-liittimeen. EI KÄYTÖSSÄ: DICOM ja DIOGND erotettu. 8) Virran [0(4) 20 ma, R in = 100 ohm] tai jännitteen [0(2) 10 V, R in > 200 kohm] tulo valitaan kytkimellä AI1. Asetuksen muuttaminen vaatii ohjausyksikön uudelleenkäynnistyksen. 9) Virran [0(4) 20 ma, R in = 100 ohm] tai jännitteen [0(2) 10 V, R in > 200 kohm] tulo valitaan kytkimellä AI2. Asetuksen muuttaminen vaatii ohjausyksikön uudelleenkäynnistyksen. Ohjausyksikön ulkoinen virransyöttö (XPOW) BCU-x2 saa tehon 24 V DC:n / 2 A:n syötöstä riviliittimen XPOW kautta. Syöttö voidaan varmistaa kytkemällä toinen syöttö samaan riviliittimeen. DI6 PTC-anturin tulona PTC-anturi voidaan kytkeä tähän tuloon moottorin lämpötilan mittausta varten seuraavassa kuvatulla tavalla. Vaihtoehtoisesti anturi voidaan kytkeä FEN-xx-anturiliitäntämoduuliin. Jätä ohjauskaapelin anturin puoleisessa päässä suojavaipat liittämättä tai maadoita ne epäsuorasti muutaman nanofaradin suurtaajuuskondensaattoreilla, esim. 3,3 nf / 630 V. Suojavaippa voidaan maadoittaa myös suoraan molemmista päistä, jos ne ovat samassa maadoituslinjassa eikä päiden välillä ole merkittävää jännitepudotusta. Katso parametriasetukset ohjelmointioppaasta. +24VD PTC T 3.3 nf > 630 V AC DI6 VAROITUS! Koska edellä kuvattuja tuloja ei ole eristetty IEC 60664 -standardin mukaisesti, moottorin lämpötila-anturin kytkentä vaatii kaksinkertaisen tai vahvistetun eristyksen moottorin jännitteisten osien ja anturin välille. Jos asennus ei täytä asetettuja vaatimuksia, I/O-kortin liittimet täytyy suojata kosketukselta eikä niitä saa kytkeä muuhun laitteeseen tai lämpötila-anturi täytyy eristää I/O-liittimistä. AI1 tai AI2 Pt100-, Pt1000-, PTC- tai KTY84-anturitulona Analogiatulon ja -lähdön välille voidaan kytkeä kolme Pt100/Pt1000-anturia tai yksi KTY84-anturi moottorin lämpötilan mittausta varten seuraavan kuvan osoittamalla tavalla. (Vaihtoehtoisesti KTY-anturi voidaan kytkeä analogiseen FIO-11- tai FAIO-01-I/O-laajennusmoduuliin tai FEN-xx-anturiliitäntämoduuliin.) Jätä ohjauskaapelin anturin puoleisessa päässä suojavaipat liittämättä tai maadoita ne epäsuorasti muutaman nanofaradin suurtaajuuskondensaattoreilla, esim. 3,3 nf / 630 V. Suojavaippa voidaan
Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 135 maadoittaa myös suoraan molemmista päistä, jos ne ovat samassa maadoituslinjassa eikä päiden välillä ole merkittävää jännitepudotusta. 1 3 Pt100/Pt1000/PTC tai 1 KTY84 XAI AIn+ AIn- 1) T T T XAO AOn AGND 2) 1) Määritä ohjausyksikön kytkimellä tai siirtoliittimellä tulon tyypiksi jännite. Valitse ohjausohjelmassa parametriryhmässä 12 Vakio-AI vastaava asetus. 2) Valitse herätetila parametriryhmässä 13 Vakio-AO. VAROITUS! Koska edellä kuvattuja tuloja ei ole eristetty IEC/SFS-EN 60664 -standardin mukaisesti, moottorin lämpötila-anturin kytkentä vaatii kaksinkertaisen tai vahvistetun eristyksen moottorin jännitteisten osien ja anturin välille. Jos asennus ei täytä asetettuja vaatimuksia, I/O-kortin liittimet täytyy suojata kosketukselta eikä niitä saa kytkeä muuhun laitteeseen tai lämpötila-anturi täytyy eristää I/O-liittimistä. DIIL-tulo DIIL-tuloa käytetään turvapiirien liittämiseen. Tulon parametriarvot on valittu siten, että yksikkö pysähtyy, jos tulosignaali menetetään. Taajuusmuuttajien välinen liitäntä (XD2D) Taajuusmuuttajien välinen liitäntä on ketjutettu RS-485-liitäntä, joka mahdollistaa isäntä/orja-tiedonsiirron (yksi isäntä ja useita orjia). Ota väylän päätevastukset käyttöön vaihtosuuntaajissa taajuusmuuttajien välisen kytkennän päissä asettamalla ohjausyksikön kytkin D2D TERM asentoon ON. Poista keskimmäisten vaihtosuuntaajien päätevastukset käytöstä. Käytä kaapeloinnissa suojattua kierrettyä parikaapelia (~100 ohm, esim. PROFIBUS-yhteensopiva kaapeli). Parhaan mahdollisen häiriönsiedon takaamiseksi on suositeltavaa käyttää laadukasta kaapelia. Pidä kaapeli mahdollisimman lyhyenä. Liitännän enimmäispituus on 50 metriä. Vältä tarpeettomia silmukoita ja kaapelin vetämistä tehokaapeleiden (esim. moottorikaapelien) läheisyyteen. Maadoita kaapelin suojavaipat. Seuraavassa kaaviossa esitetään taajuusmuuttajien välisen liitännän kytkennät.
XD2D B 1 A 2 BGND 3 SHIELD 4 XD2D 1 136 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt Päätevastus asennossa ON 2 3 4 B A BGND SHIELD Päätevastus OFF XD2D B 1 A 2 3 4 BGND SHIELD Päätevastus asennossa ON Safe torque off (XSTO, XSTO OUT) Vaihtosuuntaajan ohjausyksikössä (A41) olevaa XSTO-tuloa voidaan käyttää Safe torque off (STO) -toiminnon toteuttamiseen. Molempien kytkentöjen (OUT1 - IN1 ja IN2) on oltava suljettuina. Riviliittimessä on oletuksena piirin sulkevat johtimet. Irrota johtimet ennen ulkoisen Safe torque off -piirin kytkemistä taajuusmuuttajaan. Lisätietoja Safe torque off -toiminnon asentamisesta on luvussa Safe torque off -toiminto (sivu 253). Huomautus: XSTO-tulo toimii aitona Safe torque off -tulona vain vaihtosuuntaajan ohjausyksikössä (A41). Kun syötön ohjausyksikön (A51) IN1- ja/tai IN2-liitäntä päästää, syöttöyksikkö pysähtyy, mutta tämä ei ole aito turvatoiminto. XSTO OUT -liitäntä kytketään yhden vaihtosuuntaajamoduulin STO IN -liitäntään. Jos vaihtosuuntaajayksikössä on useita moduuleja, yhden moduulin STO OUT -liitäntä kytketään seuraavan moduulin STO IN -liitäntään ja niin edelleen, kunnes kaikki moduulit ovat ketjussa. FSO-xx-turvatoimintomoduulin liitäntä (X12) Katso FSO-xx-moduulin käyttöopas. SDHC-muistikorttipaikka BCU-x2-ohjausyksikössä on sisäinen dataloggeri, joka kerää reaaliaikaista dataa tehomoduuleista vikojen jäljittämisessä ja analysoinnissa käytettäväksi. Data tallentuu SD CARD -korttipaikassa olevaan SDHC-muistikorttiin, josta ABB:n huoltohenkilökunta saa sen analysoitavaksi. Liittimien tiedot Tehonsyöttö (XPOW) Relelähdöt RO1 RO3 (XRO1 XRO3) +24 V:n lähtö (XD24:2 ja XD24:4) Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 24 V (±10 %) DC, 2 A Ulkoinen tehonsyöttö. Syöttö voidaan varmistaa kahdennuksella. Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 250 V AC / 30 V DC, 2 A Suojattu varistoreilla Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 Näiden lähtöjen kokonaiskapasiteetti on 4,8 W (200 ma / 24 V), josta vähennetään DIO1- ja DIO2-liitäntöjen kuluttama teho.
250 V AC / 30 V DC, 2 A Protected by varistors +24 V output Connector pitch 5 mm, wire size 2.5 mm 2 (XD24:2 and XD24:4) Total load capacity of these Taajuusmuuttajan outputs is 4.8 W ohjausyksiköt (200 ma / 24137 V) minus the power taken by DIO1 and DIO2. Digital inputs DI1 DI6 Connector pitch 5 mm, wire size 2.5 mm 2 (XDI:1 XDI:6) Digitaalitulot DI1 DI6 (XDI:1 XDI:6) 24 Liittimen V logic nastaväli levels: 0 5 mm, < 5 johtimen V, 1 > koko 15 V2,5 mm 2 R in 24 : 2.0 V:nkohm logiikkatasot: 0 < 5 V, 1 > 15 V Input R in : type: 2,0 kohm NPN/PNP (DI1 DI5), NPN (DI6) Hardware filtering: 0.04 ms, digital filtering up to 8 ms Tulon tyyppi: NPN/PNP (DI1 DI5), NPN (DI6) DI6 (XDI:6) can alternatively be used as an input for a PTC sensor. Laitesuodin: 0,04 ms, digitaalinen suodatus 8 ms:iin saakka 0 > 4 kohm, 1 < 1.5 kohm I DI6 (XDI:6) -tuloa voidaan vaihtoehtoisesti käyttää PTC-anturin tulona. 0 > 4 kohm, 1 < 1,5 kohm max : 15 ma (DI1 DI5), 5 ma (DI6) Start interlock input DIIL Connector I max : 15 ma pitch (DI1 DI5), 5 mm, 5wire ma size (DI6) 2.5 mm 2 (XDI:7) Käynnistyksen lukituksen tulo DIIL (XDI:7) 24 Liittimen V logic nastaväli levels: 0 5 mm, < 5 johtimen V, 1 > koko 15 V2,5 mm R 2 in : 2.0 kohm 24 V:n logiikkatasot: 0 < 5 V, 1 > 15 V Input type: NPN/PNP Hardware R in : 2,0 kohm filtering: 0.04 ms, digital filtering up to 8 ms Tulon tyyppi: NPN/PNP Digital inputs/outputs DIO1 and DIO2 Connector pitch 5 mm, wire size 2.5 mm 2 (XDIO:1 and XDIO:2) Laitesuodin: 0,04 ms, digitaalinen suodatus 8 ms:iin saakka As inputs: Input/output Digitaalitulot/-lähdöt mode selection DIO1 by ja DIO2 24 Liittimen V logic nastaväli levels: 0 5 mm, < 5 johtimen V, 1 > koko 15 V2,5 mm 2 parameters. (XDIO:1 ja XDIO:2) R in Tuloina: : 2.0 kohm 24 V:n logiikkatasot: 0 < 5 V, 1 > 15 V. R in : 2,0 kohm. Suodatus: 1ms. input (0 16 DIO1kHz voidaan with määritellä hardware taajuustuloksi filtering DIO1 can Tulo-/lähtötilan be configured valinta as a parametreilla. frequency Filtering: As Lähtöinä: outputs: Kokonaislähtövirraksi liitännästä +24 VD on rajoitettu 200 of 4 microseconds) (0 16 khz, for jossa 244V mikrosekunnin level square laitesuodin) (sinusoidal 24 V:n tasaisella or other suorakaideaalto- wave Total ma. output current from +24VD is limited to 200 ma wave signal form cannot signaalilla be used). (sinimuotoista DIO2 can tai be muuta aaltomuotoa as a 24 ei voida V level käyttää). square DIO2 wave voidaan +24VD configured frequency määrittää output. 24 See V:nthe tasaisen firmware suorakaideaaltosignaalin the supply/inverter lähdöksi. Lisätietoja unit, on syöttö- manual of parameter tai group vaihtosuuntaajayksikön 111/11. ohjelmointioppaassa (parametriryhmä 111/11). DIOx R L DIOGND Reference Analogiatulojen voltage for ohjejännitelähdöt analog inputs +VREF Connector Liittimen nastaväli pitch 5 5 mm, wire johtimen size koko 2.5 2,5 mm mm 2 2 +VREF and ja VREF(XAI:1 -VREF ja XAI:2) 10 10 V ±1% V % and ja 10 V V ±1 ±1%, R load R (XAI:1 and XAI:2) load 1 10 1 10 kohm kohm Maximum Suurin lähtövirta: output current: 10 ma 10 ma Analog inputs Analogiatulot AI1 and AI1 ja AI2 AI2 (XAI:4 XAI:7). Connector Liittimen nastaväli pitch 5 5 mm, wire johtimen size koko 2.5 2,5 mm mm 2 2 (XAI:4 XAI:7). Virta-/jännitetulon valinta kytkimillä. Current Virtatulo: input: 20 20 20 20 ma, RmA, in = 100 R in ohm = 100 ohm Current/voltage input mode selection by Voltage Jännitetulo: input: 10 10 10 10 V, RV, R in > 200 kohm switches. in > 200 kohm Differential Differentiaaliset inputs, tulot, common yhteismuotoalue mode range ±30 V ±30 V Sampling interval per channel: 0.25 ms Hardware Näytteenottoväli filtering: kanavaa 0.25 ms, kohti: adjustable 0,25 ms digital filtering up to 8 ms Resolution: Laitesuodin: 110,25 bit ms, + sign säädettävä bit digitaalinen suodatus 8 ms:iin Inaccuracy: saakka 1% of full scale range Tarkkuus: 11 bittiä + merkkibitti Analogialähdöt AO1 ja AO2 (XAO) Epätarkkuus: 1 % täydestä arvosta Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 0 20 ma, R kuorma < 500 ohm Taajuusalue: 0 500 Hz Tarkkuus: 11 bittiä + merkkibitti Epätarkkuus: 2% täydestä arvosta Taajuusmuuttajien välinen liitäntä (XD2D) Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 Fyysinen kerros: RS-485 Päätevastuksen valinta siirtoliittimellä tai kytkimellä
138 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt RS-485-liitäntä (X485) Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 Fyysinen kerros: RS-485 Safe torque off -toiminnon liitäntä (XSTO) Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 Safe torque off -lähtö (XSTO OUT) Ohjauspaneelin liitäntä (X13) Ethernet-liitäntä (XETH) SDHC-muistikorttipaikka (SD CARD) Tulojännitealue: 3 30 V DC Logiikkatasot: 0 < 5 V, 1 > 17 V. Yksikön voi käynnistää vain, kun molempien liitäntöjen arvo on 1. Virrankulutus: 66 ma (jatkuva) kutakin STO-kanavaa ja R8i-vaihtosuuntaajamoduulia kohti EMC (häiriönsieto) standardin IEC 61326-3-1 mukaisesti Liittimen nastaväli 5 mm, johtimen koko 2,5 mm 2 Vaihtosuuntaajamoduulin STO-liitäntään. Liitin: RJ-45 Kaapelin pituus < 3 m Liitin: RJ-45 Muistikortin tyyppi: SDHC Muistin enimmäiskoko: 4 GB Ohjausyksikön liittimet täyttävät Protective Extra Low Voltage (PELV) -vaatimukset. Relelähdön PELV-vaatimukset eivät täyty, jos relelähtöön on kytketty yli 48 V:n jännite.
Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt 139 Maadoituksen eristyskaavio XPOW +24VI 1 GND 2 +24VI 3 GND 4 XAI +VREF 1 -VREF 2 AGND 3 AI1+ 4 AI1-5 AI2+ 6 AI2-7 XAO AO1 1 AGND 2 AO2 3 AGND 4 XD2D B 1 A 2 BGND 3 SHIELD 4 XRO1, XRO2, XRO3 NC 11 COM 12 NO 13 NC 21 COM 22 NO 23 NC 31 COM 32 NO 33 XD24 +24VD 5 DICOM 6 +24VD 7 DIOGND 8 XDIO DIO1 1 DIO2 2 DIOGND 3 DIOGND 4 XDI DI1 1 DI2 2 DI3 3 DI4 4 DI5 5 DI6 6 DIIL 7 XSTO OUT 1 SGND 2 IN1 3 IN2 4 XSTO OUT IN1 5 SGND 6 IN2 7 SGND 8 Yhteismuotoinen jännite kunkin AI-tulon ja AGNDkytkennän välillä on +30 V. * Maa *Maadoituksen valinnan (DICOM = DIOGND) asetukset
140 Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt DICOM=DIOGND: ON Digitaalituloissa yhteinen maa (DICOM kytketty DIOGND-liittimeen). Tämä on oletusasetus. DICOM=DIOGND: OFF Digitaalitulojen DI1 DI5 ja DIIL (DICOM) maadoitus on erotettu DIO-signaalin maadoituksesta (DIOGND). Eristysjännite 50 V.
Asennuksen tarkistuslista 141 8 Asennuksen tarkistuslista Yleistä Tässä luvussa on asennuksen tarkistuslista, joka on käytävä läpi ennen taajuusmuuttajan käyttöönottoa. Varoitukset VAROITUS! Noudata turvaohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. Suorita ennen työn aloittamista kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. Käy lista läpi yhdessä toisen henkilön kanssa. Tarkistuslista Tarkista, että... Käyttöympäristön olosuhteet ovat annettujen tietojen mukaiset. Katso tekniset tiedot. Taajuusmuuttajakaappi on kiinnitetty lattiaan ja tarvittaessa (esimerkiksi tärinän vuoksi) myös yläosastaan seinään tai kattoon. Jäähdytysilma virtaa vapaasti sisään ja ulos taajuusmuuttajan läpi. Jos taajuusmuuttaja kytketään (maadoittamattomaan) IT-verkkoon tai epäsymmetrisesti maadoitettuun TN-verkkoon: Taajuusmuuttajan valinnainen EMC-suodin (jos käytössä; +E200, +E202) on kytketty irti. Katso sähköasennusohjeet. Taajuusmuuttajan ja sähkökeskuksen välissä on oikean kokoinen suojamaadoitusjohdin, johdin on kytketty oikeaan liittimeen ja liitin on kiristetty. (Tarkista vetämällä johtimesta.) Oikeanlainen maadoitus on myös mitoitettu säännöksiä noudattaen. Syöttökaapeli on kytketty oikeisiin liittimiin, vaihejärjestys on oikea ja liittimet on kiristetty. (Tarkista vetämällä johtimista.)
142 Asennuksen tarkistuslista Tarkista, että... Moottorin ja taajuusmuuttajan välissä on oikean kokoinen suojamaadoitusjohdin, johdin on kytketty oikeaan liittimeen ja liitin on kiristetty. (Tarkista vetämällä johtimista.) Oikeanlainen maadoitus on myös mitoitettu säännöksiä noudattaen. Moottorikaapeli on kytketty oikeisiin liittimiin, vaihejärjestys on oikea ja liittimet on kiristetty. (Tarkista vetämällä johtimista.) Moottorikaapeli kulkee erillään muista kaapeleista. Moottorikaapeliin ei ole kytketty tehokertoimen kompensointikondensaattoreita. Jos taajuusmuuttajaan on kytketty ulkoinen jarruvastus: Jarruvastuksen ja taajuusmuuttajan välissä on oikean kokoinen suojamaadoitusjohdin, ja johdin on kytketty oikeaan liittimeen. Oikeanlainen maadoitus on myös mitoitettu säännöksiä noudattaen. Jos taajuusmuuttajaan on kytketty ulkoinen jarruvastus: Jarruvastus on kytketty oikeisiin liittimiin ja liittimet on kiristetty. (Tarkista vetämällä johtimista.) Jos taajuusmuuttajaan on kytketty ulkoinen jarruvastus: Jarruvastuskaapeli kulkee erillään muista kaapeleista. Ohjauskaapelit on kytketty oikeisiin liittimiin ja liittimet on kiristetty. (Tarkista vetämällä johtimista.) Verkkojännite vastaa taajuusmuuttajan nimellistä tulojännitettä. Tarkista jännite tyyppikilvestä. Apujännitemuuntajien (jos asennettu) jänniteasetus on oikea. Katso sähköasennusohjeet. Jos taajuusmuuttajan ohituskytkentä on käytössä: Moottorin suoran verkkojännitteen kontaktori ja taajuusmuuttajan lähtökontaktori on lukittu mekaanisesti tai sähköisesti (niin että ne eivät voi olla samaan aikaan suljettuina). Taajuusmuuttajan sisällä ei ole työkaluja, vieraita esineitä eikä porauksesta aiheutunutta pölyä. Taajuusmuuttajan edusta on siisti: taajuusmuuttajan jäähdytyspuhallin ei vedä pölyä tai likaa laitteen sisään. Kaikki suojat ja moottorin kytkentäkotelon kansi ovat paikoillaan. Kaapin ovet on suljettu. Moottori ja käytettävä laite ovat käyttövalmiit.
Käyttöönotto 143 9 Käyttöönotto Yleistä Tämä luku sisältää kuvauksen taajuusmuuttajan käynnistyksestä. Käyttöönoton vaiheet Vain tietyissä tapauksissa tarvittavat vaiheet on alleviivattu. Lisävarustekoodit on annettu sulkeissa. Laitteiden mahdolliset oletuskoodit annetaan sulkeissa laitteen nimen jälkeen, esimerkiksi "pääkuormanerotin [Q1]". Samoja laitekoodeja käytetään myös piirikaavioissa. Näissä ohjeissa ei voida käydä läpi kaikkia räätälöityjen taajuusmuuttajien käyttöönottoon liittyviä toimenpiteitä. Noudata aina toimituksen mukaisia käyttöönottokaavioita käyttöönoton yhteydessä. Huomautus: VAROITUS! Tässä luvussa kuvatut sähköliitännät saa tehdä vain valtuutettu sähköalan ammattilainen. Joidenkin lisävarusteiden (kuten turvatoimintolisävarusteiden +Q950, +Q951, +Q952, +Q957, +Q963, +Q964, +Q978 ja +Q979) oppaissa on lisäohjeita käyttöönottoon. Toiminto Turvallisuus VAROITUS! Noudata käyttöönoton aikana turvallisuusohjeita. Katso luku Safe torque off -toiminto (sivu 253). Tarkistukset/asetukset, kun jännitettä ei ole kytketty Varmista, että syöttömuuntajan katkaisija on lukittu off-asentoon (0). Tällöin jännitettä ei voida kytkeä taajuusmuuttajaan vahingossa.
144 Käyttöönotto Toiminto Tarkista, että pääkuormanerotin (Q1.1) on avattuna tai pääkatkaisija (Q1) vedettynä ulos. Huomautus: Jotkin 12-pulssiset yksiköt on varustettu kahdella kytkinerottimella tai katkaisijalla. Tarkista ennen jatkamista, että molemmat ovat avattuina. Tarkista, että maadoituskytkin (Q9.1, lisävaruste +F259) on kytketty päälle (on-asento). 12-pulssisissa yksiköissä on kaksi kytkintä, Q9.1 ja Q9.2. Tarkista taajuusmuuttajan mekaaninen ja sähköinen asennus. Katso Asennuksen tarkistuslista (sivu 141). Tarkista apupiirien katkaisijoiden/kytkimien asetukset. Katso laitteen mukana toimitetut piirikaaviot. Tarkista muuntajien T21, T101 (jos käytössä) ja T111 (jos käytössä) käämikytkinasetukset. Katso kohta Muuntajien T21, T101 ja T111 asetusten tarkistaminen (sivu 96). Irrota kaikki keskeneräiset tai tarkistamattomat 115/230 V AC:n kaapelit, jotka johtavat riviliittimistä laitteen ulkopuolelle. Varmista, että sekä syötön ohjausyksikön [A51] että vaihtosuuntaajan ohjausyksikön [A41] STO-tuloihin kytketyn Safe torque off -piirin molemmat kanavat ovat suljettuina. Katso taajuusmuuttajan mukana toimitetut kytkentäkaaviot. Jos Safe Torque off -toimintoa käytetään, tarkista, että vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) STO OUT -lähtö on ketjutettu kaikkien vaihtosuuntaajamoduulien STO-tuloihin. Jos Safe torque off -toimintoa ei käytetä, tarkista, että kaikkien vaihtosuuntaajamoduulien STO-tulot on kytketty asianmukaisesti +24 V:n liitäntään ja maadoitukseen. (Maadoittamattomien) IT-järjestelmien maasulun valvonnalla varustetut taajuusmuuttajat (lisävaruste +Q954): Säädä maasulun valvonnan asetukset kokoonpanon mukaisiksi. Tietoja on laitteen mukana toimitetuissa piirikaavioissa ja Benderin IRDH265 Ground Fault Monitor Operating Manual -oppaassa (koodi: TGH1386en). Pt100-releillä (lisävaruste +(n)l506) varustetut taajuusmuuttajat: Tarkista kytkennät toimitukseen sisältyvien piirikaavioiden avulla. Määritä Pt100-releiden hälytys- ja vikalaukaisurajat. Pt100-releen hälytys- ja vikalaukaisurajat tulee asettaa mahdollisimman alhaisiksi käyttölämpötilan ja koneen koestustulosten mukaan. Vikalaukaisuraja voidaan asettaa esimerkiksi 10 C korkeammalle kuin koneen lämpötila maksimikuormalla ympäristön suurimmassa sallitussa lämpötilassa. Seuraavassa on esimerkkejä suositeltavista releen käyttölämpötila-asetuksista: 120 140 C, kun vain vikalaukaisu on käytössä hälytys 120 140 C ja vikalaukaisu 130 150 C, kun molemmat ovat käytössä. Taajuusmuuttajan apupiirin virran kytkeminen Varmista, että jännitteen voi kytkeä turvallisesti. Varmista, että: kukaan ei työskentele taajuusmuuttajan tai ulkoapäin kaappiin kytkettyjen piirien parissa moottorin kytkentäkotelon suoja on paikallaan. Jännitemittarilla varustetut taajuusmuuttajat (lisävaruste +G334): Varmista, että mittauspiirin katkaisija (F5.1) on suljettu. Sulje apujännitepiiriä syöttävät katkaisijat ja/tai varoke-erottimet. Sulje kaapin ovet. Sulje syöttömuuntajan pääkatkaisija. Kytke apujännite (Q21). Syöttöyksikön parametrien määrittäminen Tarkista parametrilla 195.01 Syöttöjännite määritetty jännitealue. Lisätietoja syötön ohjausohjelman asetuksista on oppaassa ACS880 diode supply control program firmware manual (3AUA0000103295, englanninkielinen). Lisätietoja ohjauspaneelin käyttämisestä on oppaassa ACX-AP-x Assistant control panels user's manual (3AUA0000085685, englanninkielinen).
Käyttöönotto 145 Toiminto Vaihtosuuntaajayksikön parametrien määrittäminen ja ensimmäinen käynnistys Määritä vaihtosuuntaajan ohjausohjelman asetukset. Lisätietoja on asianmukaisessa aloitusoppaassa ja/tai ohjelmointioppaassa. Vain joillekin ohjausohjelmille on olemassa oma aloitusopas. Tarkista, että parametri 95.09 Kytkinvarokkeen ohjaus on poissa käytöstä. Taajuusmuuttajat, joissa on jarrukatkoja (lisävaruste +D150): Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265). Taajuusmuuttajat, joissa on sinilähtösuodin (lisävaruste +E206): Tarkista, että parametrin 95.15 Erikoislaiteasetukset bitti 1 on aktivoitu. Taajuusmuuttajat, joissa on valinnainen kenttäväyläsovitinmoduuli: Määritä kenttäväylän parametrit. Aktivoi asianmukainen ohjattu toiminto (jos käytettävissä) ohjausohjelmassa tai katso lisätietoja kenttäväyläsovitinmoduulin käyttöoppaasta sekä taajuusmuuttajan ohjelmointioppaasta. Tarkista, että taajuusmuuttajan ja ohjelmoitavan logiikkaohjaimen välinen tiedonsiirto toimii. Taajuusmuuttajat, joissa on valinnainen anturiliitäntämoduuli: Määritä anturin parametrit. Aktivoi asianmukainen ohjattu toiminto (jos käytettävissä) ohjausohjelmassa tai katso lisätietoja anturiliitäntämoduulin käyttöoppaasta sekä taajuusmuuttajan ohjelmointioppaasta. Taajuusmuuttajan pääpiirin virran kytkeminen Käännä maadoituskytkin (Q9.1, lisävaruste +F259) off-asentoon. 12-pulssisissa yksiköissä on kaksi maadoituskytkintä, Q9.1 ja Q9.2. Sulje pääkuormanerotin (Q1.1) tai pääkatkaisija (Q1). Huomautus: Älä käytä liikaa voimaa. Pääkuormanerotin (tai pääkatkaisija) voidaan sulkea vain, kun seuraavat ehdot täyttyvät: päätuloliittimissä (L1, L2, L3) on jännite apujännite (Q21) on kytkettynä maadoituskytkin (Q9.1, Q9.2) (lisävaruste +F259) on off-asennossa. Aktivoi käyntilupasignaali kääntämällä käyttökytkin (S21) ON-asentoon (1). Ohjauslähteen asetuksista riippuen myös pääkontaktori (jos sisältyy kokoonpanoon) saattaa sulkeutua. Jos kokoonpanossa on pääkontaktori, mutta se ei sulkeudu, katso lisätietoja taajuusmuuttajan mukana toimitetuista piirikaavioista sekä asianmukaisista ohjelmointioppaista. Kuormitetun järjestelmän tarkistus Käynnistä moottori ID-ajon suorittamista varten. Tarkista, että jäähdytyspuhaltimet pyörivät vapaasti oikeaan suuntaan ja että ilma virtaa ylöspäin. Tarkista, että moottori käynnistyy, pysähtyy ja noudattaa nopeusohjetta oikeaan suuntaan, kun sitä ohjataan ohjauspaneelin avulla. Tarkista, että moottori käynnistyy, pysähtyy ja noudattaa nopeusohjetta oikeaan suuntaan, kun sitä ohjataan asiakaskohtaisen I/O-liitännän tai kenttäväylän avulla. Taajuusmuuttajat, joissa on käytössä Safe torque off -ohjauspiiri: Koesta ja varmista Safe torque off - toiminto. Katso kohta Käyttöönotto ja hyväksyntätestaus (sivu 259). Taajuusmuuttajat, joissa on hätäpysäytyspiiri (lisävarusteet +Q951, +Q952, +Q963, +Q964, +Q978 ja +Q979): Koesta ja varmista hätäpysäytyspiirin toiminta. Tarvittavat tiedot ovat toimituskohtaisissa piirikaavioissa ja lisävarusteen kaapelointi-, käyttöönotto- ja käyttöohjeissa. Taajuusmuuttajat, joissa on suojareleellä toteutettu odottamattoman käynnistymisen esto (lisävaruste +Q957). Koesta ja varmista odottamattoman käynnistymisen estopiirin toiminta. Tarvittavat tiedot ovat toimituskohtaisissa piirikaavioissa ja lisävarusteen kaapelointi-, käyttöönotto- ja käyttöohjeissa. Koesta ja varmista FSO-xx-moduulilla toteutettu odottamattoman käynnistymisen esto (lisävaruste +Q950) Koesta ja varmista odottamattoman käynnistymisen estopiirin toiminta. Tarvittavat tiedot ovat toimituskohtaisissa piirikaavioissa ja lisävarusteen kaapelointi-, käyttöönotto- ja käyttöohjeissa.
146
Vianetsintä 147 10 Vianetsintä Yleistä Tämä luku sisältää kuvauksen taajuusmuuttajan vianetsinnästä. LED-merkkivalot Seuraavassa taulukossa on tietoja LED-valoista, jotka näkyvät kaapin sisällä BCU-xx-ohjausyksikössä sekä kaapin ovessa olevan ohjauspaneelin asennusalustassa, kun paneeli on irrotettu. Sijainti LED Väri Ilmoitus Ohjauspaneelin asennusalusta POWER FAULT Vihreä Punainen Ohjausyksikköön on kytketty virta, ja ohjauspaneeli saa +15 V:n syöttöjännitteen. Taajuusmuuttaja on vikatilassa. Ohjausyksikkö BATT OK Vihreä Reealiaikakellon pariston jännite on riittävä (yli 2,8 V). Sammunut LED-merkkivalo tarkoittaa jotakin seuraavista: pariston jännite on alle 2,8 V paristo puuttuu ohjausyksikköön ei ole kytketty virtaa. PWR OK Vihreä Sisäinen jännite on riittävä. FAULT Punainen Ohjausohjelma ilmoittaa laiteviasta. Lisätietoja on laitteen ohjelmointioppaassa. WRITE Keltainen Kirjoitus SD-korttiin on käynnissä. Varoitus- ja vikailmoitukset Ohjelmointioppaassa on taajuusmuuttajan ohjausohjelman varoitus- ja vikailmoitusten kuvaukset sekä tietoja niiden mahdollisista syistä ja korjaustoimenpiteistä.
148
Huolto 149 11 Huolto Yleistä Tämä luku sisältää laitteen huolto-ohjeet. Huoltovälit Alla olevassa taulukossa kuvataan huoltotoimet, jotka loppukäyttäjä voi suorittaa. Täydellinen huolto-ohjelma on saatavana Internetissä (www.abb.com/drivesservices). Saat lisätietoja lähimmältä ABB:n huoltoedustajalta (www.abb.com/searchchannels).
150 Huolto Komponentti Jäähdytys Syöttö- ja vaihtosuuntaajamoduulin pääpuhaltimet Sinisuotimen (lisävaruste +E206) puhallin Syöttö- ja vaihtosuuntaajamoduulit: piirikorttikotelon puhallin Kaapin sisäiset jäähdytyspuhaltimet (sisäinen, ovi ja IP54) Paristot Ohjauspaneelin paristo Ohjausyksikön paristo Kytkennät ja ympäristö Tulo- ja poistoilman verkot (IP22/IP42) Kaapin ovissa olevat suodattimet (IP54) Liittimien kireys Käyttöympäristön olosuhteet (pöly, kosteus, korroosio, lämpötila) Jäähdytyselementtien puhdistus Syöttöjännitteen laatu Ilmakatkaisijan (jos käytössä) huolto Varaosat Varaosavarasto Tasajännitevälipiirin kondensaattorien elvytys (varamoduulit ja varakondensaattorit) 1 I R I I I O I I O 2 I R I I I O I I O 3 R I R I I I O I I O 4 I R I I I O I I O 5 I R I I I O I I O Käyttövuodet 6 7 8 R R R R R I I I R R R I I I I I I I I I O O O I I I I I I O O O 9 R R I R I I I O I I O 10 I R I I I O I I O 11 I R I I I O I I O 12 R R R R R I R I I I O I I O I R I I I O I I O Symbolit I (I) R (R) O Tarkastus, huoltotoimenpide tarvittaessa Tarkastus vaikeissa käyttöolosuhteissa 1), huoltotoimenpide tarvittaessa Vaihto Vaihto vaikeissa käyttöolosuhteissa 1) Muu työ (käyttöönotto, testaus, mittaukset jne.) 1) Ympäristön lämpötila jatkuvasti yli 40 C, erityisen pölyinen tai kostea käyttöympäristö, jaksoittainen raskas kuormitus tai jatkuva nimelliskuorma (täysi kuorma). Huolto- ja vaihtovälit perustuvat oletukseen, että laitteistoa käytetään määritysten mukaisilla nimellisarvoilla määritysten mukaisessa käyttöympäristössä. ABB suosittelee tarkastamaan taajuusmuuttajan vuosittain, jotta mahdollisimman luotettava toiminta ja optimaalinen suorituskyky voidaan varmistaa. Huomautus: Pitkäaikainen käyttö lähellä määritettyjä enimmäisarvoja tai ympäristöolosuhteiden rajoja voi vaatia tiettyjen komponenttien tavallista lyhyempiä huoltovälejä. Voit pyytää lisätietoja huoltosuosituksista ottamalla yhteyden ABB:n huoltoon.
Huolto 151 Kaappi Kaapin sisäosien puhdistaminen VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. VAROITUS! Käytä pölynimuria, jossa on antistaattinen letku ja suutin, ja käytä maadoitusranneketta. Muussa tapauksessa staattinen sähkövaraus voi vahingoittaa laitteen piirilevyjä. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa kaapin ovet. 3. Puhdista kaapin sisäosat. Käytä pölynimuria ja pehmeää harjaa. 4. Puhdista puhaltimien ilmanottoaukot ja moduulien ilmanpoistoaukot (ylhäältä). 5. Puhdista ovissa olevat ilmanottoritilät (katso alla) 6. Sulje ovet. Ilman sisäänottoaukkojen puhdistaminen (IP22 ja IP42) 1. 2. 3. 4. Poista säleikön yläreunan kiinnikkeet. Nosta säleikköä ja vedä se irti ovesta. Imuroi tai pese säleikkö molemmilta puolilta. Asenna säleikkö paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. 1 2 3 5 Ilman sisäänottoaukkojen puhdistaminen (IP54) 1. 2. 3. 4. Poista säleikön yläreunan kiinnikkeet. Nosta säleikköä ja vedä se irti ovesta. Poista ilmansuodattimen levy. Aseta uusi suodatuslevy säleikköön siten, että metallilankapuoli on oveen päin.
152 Huolto 5. Asenna säleikkö paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. 1 2 3 3 5 4 Poistoilman suodattimien puhdistus (katto, IP54) IP54-yksiköiden poistoilman (katto) suodattimiin pääsee käsiksi vetämällä säleikköjä ylöspäin. Poistoilman suodattimien vaihtaminen (katto, IP54) 1. Irrota puhallinkennon etu- ja takaritilä nostamalla niitä ylöspäin. 2. Poista ilmansuodattimen levy. 3. Aseta säleikköön uusi suodatuslevy. 4. Asenna säleiköt paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. Teholiitännät ja pikaliittimet Teholiitäntöjen kiristäminen uudelleen VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Tarkista kaapelikytkentöjen kireys. Käytä Tekniset tiedot -luvussa annettuja kiristysmomentteja.
Huolto 153 Puhaltimet Taajuusmuuttajan jäähdytyspuhaltimien käyttöikä määräytyy käyntiajan, käyttöympäristön lämpötilan ja pölyisyyden mukaan. Lisätietoja oloarvosta, joka kertoo jäähdytyspuhaltimen käyttötunnit, on ohjelmointioppaassa. Nollaa käyntiajan kertova oloarvo puhaltimen vaihdon jälkeen. Puhaltimia voi tilata ABB:ltä. Käytä vain ABB:n suosittelemia varaosia. Apuohjauskentän jäähdytyspuhaltimen vaihtaminen VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Poista suojus puhaltimen edestä. 3. Irrota puhaltimen syöttökaapeli. 4. Avaa puhaltimen kiinnitysruuvit. 5. Asenna uusi puhallin päinvastaisessa järjestyksessä. Syöttökentän jäähdytyspuhaltimen tai -puhaltimien vaihtaminen Syöttökenttään (ICU) on asennettu yksi tai kaksi jäähdytyspuhallinta. VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Jos puhaltimen edessä on suojus, poista suojus. 3. Irrota puhaltimen kytkennät (a). 4. Irrota puhaltimen kiinnitysruuvit (a) ja kosketussuoja (b).
154 Huolto 5. Asenna uusi puhallin päinvastaisessa järjestyksessä. 3 4 4a 4b 3a Kattopuhaltimen vaihtaminen (IP54 / UL-tyyppi 12) VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Nosta etu- ja takasäleiköt ylös ja irrota ne. 3. Löysää puhaltimen kannen kiinnitysruuvit. 4. Nosta kansi pois paikaltaan. 5. Irrota puhaltimen syöttökaapelit. 6. Löysää puhaltimen kiinnitysruuvit. 7. Nosta puhallin pois.
Huolto 155 8. Asenna uusi puhallin päinvastaisessa järjestyksessä. 6 6 6 6 2 2 3 4 5 3 3 Syöttömoduulin (D7T) jäähdytyspuhaltimen vaihtaminen VAROITUS! Vain pätevä sähköalan ammattilainen saa tehdä nämä työt. Lue kaikki taajuusmuuttajan turvaohjeet. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vaurioittaa laitetta. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa kentän ovi. 3. Poista moduulin alempi tukikannatin (a). 4. Irrota puhaltimen pidikkeen etukansi (b). 5. Irrota puhaltimen kytkennät moduulista: tehonsyöttöliitin ja valokuitukaapelit (c). 6. Tue puhaltimen pidikettä (d) alhaalta päin ja vedä sitä niin, että se irtoaa moduulista. 7. Vedä puhaltimen pidike ulos. 8. Siirrä puhaltimen ohjainkotelo (e) vanhasta puhaltimen pidikkeestä uuteen puhaltimen pidikkeeseen.
156 Huolto 9. Asenna uusi puhaltimen pidike päinvastaisessa järjestyksessä kuin yllä on kuvattu. 3 5 4 6 8 c a d b e Syöttömoduulin (D8T) tai vaihtosuuntaajamoduulin (R8i) jäähdytyspuhaltimen vaihtaminen VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa kentän ovi. 3. Irrota etuosan suojalevyn ruuvit. Vapauta suojalevy nostamalla sitä hieman. 4. Irrota puhaltimen kytkennät. 5. Irrota puhaltimen alapuolella oleva yksikkö. 6. Irrota puhallinyksikön ruuvit. 7. Vedä puhallinyksikkö ulos.
Huolto 157 8. Asenna uusi puhallin päinvastaisessa järjestyksessä. 6 4 3 7 5 Piirikorttikotelon puhaltimen vaihtaminen D8D-syöttömoduuli ja R8i-vaihtosuuntaajamoduulit on varustettu puhaltimella, joka puhaltaa ilmaa piirikorttitilan läpi. Puhaltimeen pääsee käsiksi moduulin etupuolelta. VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa vaihtosuuntaajakentän ovi. 3. Irrota kaksi M4 12 (T20) -ruuvia, jotka pitävät puhaltimen pidikettä paikallaan. 4. Vedä puhaltimen pidike ulos moduulista.
158 Huolto 5. Irrota puhaltimen kaapeli. 5 4 3 6. Irrota neljä M3 (5,5 mm) -mutteria, jotka pitävät puhallinta paikallaan. 7. Irrota puhallin pidikkeestä. 6 7 8. Asenna puhallin puhaltimen pidikkeen kierrenastoille siten, että ilmavirran suuntaa osoittava nuoli osoittaa puhaltimen pidikettä kohti. 9. Kiinnitä ja kiristä aiemmin irrotetut neljä mutteria. 9 8 10. Kytke puhaltimen kaapeli. 11. Kohdista puhaltimen pidike moduuliin ja työnnä se paikalleen.
Huolto 159 12. Kiinnitä ja kiristä kaksi M4 12 (T20) -ruuvia. 10 11 12
160 Huolto Syöttö- ja vaihtosuuntaajamoduulit Runkokoon D7T syöttömoduulin vaihtaminen VAROITUS! Vain pätevä sähköalan ammattilainen saa tehdä nämä työt. Lue kaikki taajuusmuuttajan turvaohjeet. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vaurioittaa laitetta. VAROITUS! Syöttömoduulin käsittelyssä on noudatettava erityistä varovaisuutta. Moduuli on painava, ja sen painopiste on korkealla. Seuraavien ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai laitteiston vaurioitumisen. Käytä asianmukaista suojavarustusta. Kun irrotat pultteja ja aluslevyjä moduulin päältä, varo ettei moduulin sisään putoa mitään. Käytä nostolaitetta: Kiinnitä nostolaite pitävästi moduulin nostorenkaisiin, ennen kuin irrotat moduulin kiinnityspultit. Pidä nostolaite kiinnitettynä moduuliin, kunnes olet nostanut moduulin kuormalavalle ja varmistanut, että moduuli on tuettu eikä se voi kaatua. Nosta vaihtomoduulia ainoastaan nostolaitteella. Pidä nostolaite kiinnitettynä moduuliin työn ajan, kunnes moduulin kiinnityspultit on kiristetty. Älä kallista moduulia. Älä jätä moduulia itsekseen lattialle. Kun työnnät vaihtomoduulia kaappiin, älä pidä kiinni moduulin reunoista, etteivät sormesi jää puristuksiin moduulin ja kaapin väliin. Noudata näitä ohjeita, kun vaihdat moduulin. Katso alla olevat piirrokset. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa kentän ovi. 3. Irrota suojus. 4. Irrota moduulin päällä oleva pistokeliitin (a) sekä moduulin etupuolella oleva pistokeliitin ja valokuituliitin (b). 5. Poista moduulin alempi tukikannatin. 6. Irrota DC-kiskojen kiinnityspultit (a) ja itse kiskot huolellisesti. Älä pudota mitään moduulin sisään. Irrota AC-kiskojen kiinnityspultit (b). 7. Irrota jäähdytyspuhaltimen pistokeliitin (a) ja jäähdytyspuhallin (b). Katso myös jäähdytyspuhaltimen vaihtamista käsittelevä kohta. 8. Irrota moduulin sivun kiinnitysruuvit ylhäältä (a) ja alhaalta (b). 9. Kiinnitä nostolaite moduulin nostokorvakkeisiin (a). 10. Poista moduulin ylemmät tukikannattimet (a). 11. Vedä moduuli varovasti ulos kaapista. Pidä paino koko ajan nostolaitteen varassa. 12. Laske moduuli kuormalavan päälle. 13. Pidä nostoketju kiinnitettynä moduuliin ja kiinnitä moduuli turvallisesti kuormalavaan. 14. Irrota nostoketju vanhasta moduulista ja vie moduuli pois. 15. Asenna uusi moduuli päinvastaisessa järjestyksessä.
Huolto 161 16. Sulje kentän ovi. 4 4 5 4a 4a 4b 4b
162 Huolto 6 7 6a 6b 6a 7a 7b 8 8a 8b
Huolto 163 9 10 11 9a 9a 10a Runkokoon D8T syöttömoduulin vaihtaminen VAROITUS! Vain pätevä sähköalan ammattilainen saa tehdä nämä työt. Lue kaikki taajuusmuuttajan turvaohjeet ja noudata niitä. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vaurioittaa laitetta. VAROITUS! Syöttömoduulin käsittelyssä on noudatettava erityistä varovaisuutta. Moduuli on painava, ja sen painopiste on korkealla. Seuraavien ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai laitteiston vaurioitumisen. Käytä tarvittavia henkilönsuojaimia: metallikärkisiä turvakenkiä, suojakäsineitä jne. Nosta taajuusmuuttajaa nostolaitteella. Käytä merkittyjä nostopisteitä. Katso mittapiirroksia. Älä käytä asennusramppia, jos jalustan korkeus ylittää 50 mm. Kiinnitä moduulin ulosveto- ja asennusramppi huolellisesti. Ole huolellinen, kun työnnät moduulia kaappiin tai vedät sitä ulos kaapista. On suositeltavaa pyytää toinen henkilö avuksi. Paina moduulin jalustaa jatkuvasti toisella
164 Huolto jalalla, jotta moduuli ei pääse kaatumaan selälleen. Älä pidä kiinni moduulin etulevyn reunoista. 50 mm max. Älä kallista moduulia. Moduuli kaatuu helposti, koska se on painava ja sen painopiste on korkealla. Varmista, että moduuli ei kaadu, kun sitä siirretään lattiaa pitkin. Aina kun mahdollista, tue moduulia myös ketjuilla. Älä jätä moduulia itsekseen kaltevalle alustalle. Noudata näitä ohjeita, kun vaihdat moduulin. Katso alla olevat piirrokset. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa syöttömoduulikentän ovi. 3. Avaa kentän yläosan suojan ruuvit. Nosta suojus pois paikaltaan. 4. Irrota johdot ja valokuitukaapelit moduulista ja siirrä ne syrjään. 5. Kiinnitä moduulin ulosveto- ja asennusramppi (sisältyy toimitukseen) kaapin jalustaan niin, että kiinnikkeen kielekkeet painuvat rampin koloihin. 6. Irrota DC-kiskojen kiinnityspultit. 7. Irrota moduulin yläosan kiinnitysruuvit. 8. Irrota moduulin alaosan kiinnitysruuvit. 9. Vedä moduuli varovasti ramppia pitkin ulos kaapista. 10. Moduulin asentaminen kenttään:
Huolto 165 Työnnä moduuli kokonaan paikalleen ja kiinnitä se. Kiristä moduulin kiinnitysruuvit momenttiin 22 Nm ja tasavirtalähtökiskojen kiinnityspultit momenttiin 70 Nm. Kytke moduulin johdot ja valokuitukaapelit takaisin paikoilleen. Asenna suojus takaisin paikalleen. Maintenance 165 Irrota moduulin ulosveto- ja asennusramppi ja sulje kentän ovi. 5
166 Maintenance 166 Huolto 6 7 6 7 8
Maintenance 167 Huolto 167 9 Jäähdytyselementin puhdistus cing an inverter module Taajuusmuuttajamoduulin jäähdytyselementin rivat keräävät pölyä jäähdytysilmasta. Taajuusmuuttaja antaa ylilämpövaroituksen ja vikailmoituksen, jos jäähdytyselementti ei ole puhdas. Puhdista tarvittaessa jäähdytyselementti alla kuvatulla tavalla. e module extraction and insertion procedures under Connecting the motor cables thout common motor terminal cubicle or sine output filter) (page 106). VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. VAROITUS! Käytä pölynimuria, jossa on antistaattinen letku ja suutin. Tavallisen pölynimurin käyttö luo staattisia varauksia, jotka voivat vahingoittaa piirikortteja. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet.
168 Huolto 2. Irrota taajuusmuuttajamoduuli kaapista. 3. Irrota moduulin jäähdytyspuhaltimet. Katso erilliset ohjeet. 4. Puhalla kuivaa ja puhdasta paineilmaa alhaalta ylöspäin ja poista pöly pölynimurilla ilmanpoistoaukosta. Huomautus: Jos pöly uhkaa levitä muihin laitteisiin, puhdista jäähdytyselementti toisessa huoneessa. 5. Asenna jäähdytyspuhallin takaisin paikalleen. Vaihtosuuntaajayksikön supistetun ajon aktivoiminen Huomautus: Vaihtosuuntaajayksiköissä, jotka koostuvat rinnan kytketyistä vaihtosuuntaajamoduuleista, on supistetun ajon toiminto. Toiminto mahdollistaa käytön jatkamisen rajoitetulla virralla tilanteessa, jossa yksi (tai useampi) moduuli on poissa käytöstä esimerkiksi huollon takia. Supistettu ajo on periaatteessa mahdollinen myös yhden moduulin kokoonpanoissa, mutta moottorin toiminnan fyysiset edellytykset ovat silti voimassa: on esimerkiksi välttämätöntä, että käytössä olevat moduulit pystyvät tuottamaan moottorille riittävästi magnetointivirtaa. VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. Lisätietoja on alla olevassa piirroksessa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Poista suoja moduulipaikan yläpuolelta (tasavirtasulakkeiden edestä). 3. Poista tasavirtasulakkeet ja kiskot, jotka yhdistävät sulakkeet vaihtosuuntaajamoduuliin. Pidä osat tallessa. Osat asennetaan takaisin vain vaihtosuuntaajamoduulin kanssa. Huomioi aluslevyjen järjestys. 4. Poista taajuusmuuttajamoduuli paikaltaan. Katso moduulin vaihtamisohjeet. 5. Asenna mukana toimitettu ilmavirtauksen estolevy ylimmän moduuliohjaimen alapintaan: kiinnitä ilmavirtauksen estolevyn etureuna moduulissa oleviin kiinnitysreikiin moduulin kiinnitysruuveilla (2 M8). Kiristä 9 Nm:n momenttiin.
Huolto 169 Mikäli mahdollista, kiinnitä ilmavirtauksen estolevyn vasen ja oikea reuna M4-ruuveilla. (Riippuu moduulin sijainnista kentässä.) Kiristä 1...2 Nm:n momenttiin. 5 3 6. Jos vaihtosuuntaajayksikkö (A41) saa virran viallisesta moduulista, kytke syöttökaapelointi toisen moduulin mukana toimitetuilla jatkokaapeleilla. 7. Jos Safe torque off (STO) -toiminto on käytössä, asenna STO-kaapelointiin kuuluva johdinsarja puuttuvan moduulin tilalle. (Tätä vaihetta ei tarvita, jos viallinen moduuli oli STO-johdinketjun viimeinen moduuli.) 8. Aseta kaikki irrotetut suojat takaisin paikoilleen. Huomautus: Älä asenna tasavirtasulakkeita tai kiskoja takaisin paikalleen. Säilytä osia muualla, kunnes moduuli asennetaan takaisin järjestelmään. 9. Kytke taajuusmuuttajaan virta. 10. Määritä järjestelmässä olevien vaihtosuuntaajamoduulien määrä parametriin 95.13 Supistetun ajon tila. 11. Kuittaa kaikki viat ja käynnistä taajuusmuuttaja. 12. Jos Safe torque off -toiminto on käytössä, tee hyväksyntätesti. Katso erilliset STO-ohjeet. Järjestelmä rajoittaa nyt enimmäisvirtaa automaattisesti uuden vaihtosuuntaajakokoonpanon mukaisesti. Jos parametrin 95.13 arvo ei vastaa havaittujen moduulien määrää, järjestelmä menee vikatilaan.
170 Huolto Moduulin asentaminen takaisin 1. Asenna moduuli päinvastaisessa järjestyksessä. Käytä seuraavia kiristysmomentteja: Ylempiin eristeisiin kytkettävät tasavirtakiskot (2 M8): 9 Nm Alempiin eristeisiin kytkettävät tasavirtakiskot (2 M10): 18 N Tasavirtakiskoihin kytkettävät sulakkeet: 50 Nm (Bussmann), 46 Nm (Mersen/Ferraz-Shawmut) Moduuli ja kaapin runko (4 M8): 22 Nm Tasavirtakiskot ja moduulin tasavirtasyöttö (2 M12): 70 Nm 2. Palauta alkuperäinen kaapelointi (STO-yksikön ja ohjausyksikön virransyöttö tarvittaessa). 3. Poista supistettu ajo käytöstä asettamalla parametrin 95.13 arvoksi 0. 4. Jos Safe torque off -toiminto on käytössä, tee hyväksyntätesti. Katso erilliset STO-ohjeet. Kondensaattorit Taajuusmuuttajan tehomoduulien tasajännitevälipiireissä on useita elektrolyyttisiä kondensaattoreita. Niiden käyttöikä määräytyy taajuusmuuttajan käyttötuntien, kuormituksen ja käyttöympäristön lämpötilan mukaan. Kondensaattorien käyttöikää voidaan pidentää alentamalla käyttöympäristön lämpötilaa. Kondensaattorin vikaantuminen aiheuttaa useimmiten laitevian ja syöttökaapelin sulakkeen palamisen tai vikalaukaisun. Jos epäilet kondensaattorin vioittuneen, ota yhteys ABB:hen. Uuden osan voi tilata ABB:ltä. Käytä vain ABB:n suosittelemia varaosia. Kondensaattorien elvytys Kondensaattorit täytyy elvyttää, jos taajuusmuuttajaa on säilytetty vuosi tai pidempään. Valmistustiedot on annettu tyyppikilvessä. Lisätietoja kondensaattorien elvyttämisestä on Converter module capacitor reforming instructions -oppaassa (3BFE64059629, [englanninkielinen]).
Huolto 171 Sulakkeet Kaapissa olevien AC- ja DC-sulakkeiden vaihtaminen Tässä kuvataan kaapin sisällä olevien taajuusmuuttajan AC- ja DC-sulakkeiden vaihtaminen. Sulakkeiden sijainti vaihtelee taajuusmuuttajan tyypin ja valittujen lisävarusteiden mukaan. Katso sulakkeiden sijainti toimituskohtaisista sijoittelupiirroksista ja piirikaavioista. Huomautus: ACS880-07-taajuusmuuttajan AC-sulakkeiden sijaintiacs880-07-taajuusmuuttajan AC-sulakkeiden sijainti Taajuusmuuttajassa voi olla useita AC-sulakesarjoja eri paikoissa. Runkokoko AC-sulakkeiden sijainti 6-pulssinen kytkentä 1 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 3 R8i 3 D8T + 3 R8i Syöttökenttä (ICU) Syöttömoduulikenttä. Myös syöttökenttä, jos se on varustettu pääkontaktorilla. Syöttömoduulikenttä. 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004) 2 D7T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 3 R8i 4 D8T + 3 R8i 4 D8T + 4 R8i 4 D8T + 5 R8i Syöttökenttä (ICU) Syöttömoduulikentät. Myös syöttökentät, jos ne on varustettu pääkontaktorilla. VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa sen kentän ovi, jossa sulakkeet ovat. 3. Poista suojus sulakkeiden edestä. 4. Löysytä sulakkeiden vaarnaruuvien päissä olevia muttereita, niin että voit vetää sulakekokoonpanot ulos. Merkitse ruuvien aluslevyjen järjestys muistiin. 5. Irrota ruuvit, mutterit ja aluslevyt vanhoista sulakkeista ja kiinnitä ne uusiin sulakkeisiin. Varmista, että aluslevyjen järjestys säilyy samana. 6. Työnnä uudet sulakkeet paikoilleen kenttään. Esikiristä mutterit käsin tai kiristämällä ne enintään 5 Nm:n momenttiin. 7. Kiristä mutterit seuraaviin momentteihin: Cooper Bussmann -sulakkeet: 50 Nm Mersen (Ferraz Shawmut): 46 Nm Muut sulakkeet: Noudata sulakkeen valmistajan ohjeita.
172 Huolto 8. Kiinnitä suojus takaisin paikalleen ja sulje ovi. 4 Syöttömoduulin DC-sulakkeiden vaihtaminen (D7T ja D8T) VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Avaa syöttömoduulikentän ovi. 3. Jos sulakerasian kannen yli kulkee johtoja, siirrä ne syrjään. 4. Löysytä sulakerasian kannen kaksi ylintä ruuvia. Irrota muut ruuvit. Nosta kantta, jotta voit irrottaa sen. 5. Tarkista sulakkeiden kunto ja vaihda ne tarvittaessa. Käytä sulakevalmistajan ilmoittamaa kiristysmomenttia.
Huolto 173 6. Aseta aiemmin irrotettu kansi paikalleen ja sulje kentän ovi. D7T D8T 4 4
172 Maintenance Control panel 174 Huolto Replacing the battery Ohjauspaneeli 1. Turn the lid on the back of the panel counter-clockwise until the lid opens. Ohjauspaneelin pariston vaihtaminen 2. Replace the battery with a new CR2032 battery. 1. Käännä ohjauspaneelin takapuolella olevaa kantta vastapäivään, kunnes kansi avautuu. 3. 2. Put Vaihda the lid paristo back uuteen and tighten CR2032-paristoon. it by turning it clockwise. 3. Aseta kansi takaisin paikalleen. Kiristä kansi kääntämällä sitä myötäpäivään. 4. Dispose of the old battery according to local disposal rules or applicable laws. 4. Hävitä vanha paristo paikallisten hävitysohjeiden tai lakien mukaisesti. Puhdistus Cleaning Katso opas ACX-AP-x assistant control panels user s manual (3AUA0000085685, englanninkielinen). See ACS-AP-x assistant control panels user s manual [3AUA0000085685 (English)].
Huolto 175 Ohjausyksiköt BCU-ohjausyksikkötyypit ACS880-taajuusmuuttajissa käytetään kolmea eri BCU-ohjausyksikkötyyppiä: BCU-02, BCU-12 ja BCU-22. Ohjausyksiköissä on eri määrä vaihtosuuntaajamoduuliliitäntöjä (2, 7 tai 12), mutta ne ovat muuten samanlaisia. Ohjausyksiköt ovat keskenään vaihdettavia sillä edellytyksellä, että liitäntöjen määrä on riittävä. Esimerkiksi BCU-02- ja BCU-12-yksiköt voidaan korvata suoraan BCU-22-yksiköllä. Muistiyksikön vaihtaminen Kun ohjausyksikkö on vaihdettu, aiemmat parametriasetukset voidaan palauttaa siirtämällä viallisen ohjausyksikön muistiyksikkö uuteen ohjausyksikköön. VAROITUS! Älä irrota tai kiinnitä muistiyksikköä, kun ohjausyksikön virta on kytketty. VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Varmista, että ohjausyksikköön ei ole kytketty virtaa. 3. Avaa kiinnitysruuvit ja vedä muistiyksikkö ulos. 4. Asenna muistiyksikkö päinvastaisessa järjestyksessä. BCU-ohjausyksikön pariston vaihtaminen Vaihda reaaliaikakellon paristo, jos BATT OK -merkkivalo ei syty, kun ohjausyksikköön kytketään virta.
176 Huolto VAROITUS! Noudata Turvaohjeet-luvussa annettuja ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. 1. Pysäytä taajuusmuuttaja ennen työn aloittamista ja suorita kohdassa Sähköturvallisuuteen liittyvät varotoimet (sivu 19) kuvatut vaiheet. 2. Irrota kiinnitysruuvi ja poista paristo. 3. Vaihda paristo uuteen BR2032-paristoon. 4. Hävitä vanha paristo paikallisten hävitysohjeiden tai lakien mukaisesti. 5. Aseta reaaliaikakellon aika.
Tekniset tiedot 177 12 Tekniset tiedot Yleistä Tämä luku sisältää taajuusmuuttajan tekniset tiedot, kuten nimellisarvot, sulakkeiden tiedot, runkokoot ja tekniset vaatimukset sekä CE-merkinnän ja muiden merkintöjen täyttämistä koskevat vaatimukset. Nimellisarvot Alla olevassa taulukossa esitetään taajuusmuuttajien nimellisarvot, kun käytetään 50 ja 60 Hz:n jännitesyöttöä. Symbolit on selitetty taulukon jälkeen. ACS880-07- Tuloarvot I 1 A I N U N = V, 6-pulssinen kytkentä 1140A-3 1250A-3 1480A-3 1760A-3 2210A-3 2610A-3 1047 1148 1359 1617 2030 2397 A 1140 1250 1480 1760 2210 2610 U N = V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-3+A004 1140A-3+A004 1250A-3+A004 1480A-3+A004 1760A-3+A004 2210A-3+A004 2610A-3+A004 909 1047 1148 1359 1617 2030 2397 990 1140 1250 1480 1760 2210 2610 Ei ylikuormitusta I max P N A kw hv 1482 630 1630 710 1930 2120 1000 2880 1200 3140 1 1287 560 1482 630 1630 710 1930 2120 1000 2880 1200 3140 1 Lähtöarvot Normaali käyttö S N I Ld P Ld kva A kw hv 790 1072 560 866 1200 630 1025 1421 1219 1690 900 1531 2122 1200 1808 2506 1 686 950 500 790 1094 560 866 1200 630 1025 1421 1219 1690 900 1531 2122 1200 1808 2506 1 Raskas käyttö I Hd P Hd A kw hv 787 935 500 1107 630 1316 710 1653 900 1952 1000 741 853 450 935 500 1107 630 1316 710 1653 900 1952 1000
Lähtöarvot Tuloarvot ACS880-07- Raskas käyttö Normaali käyttö Ei ylikuormitusta P Hd I Hd P Ld I Ld S N P N I max I N I 1 hv kw A hv kw A kva hv kw A A A U N = 500 V, 6-pulssinen kytkentä 700 560 900 710 1027 927 900 710 1391 1070 983 1070A-5 900 710 987 1000 900 1267 1143 1000 900 1716 1320 1212 1320A-5 900 710 1085 1200 900 1392 1256 1250 1000 1890 1450 1332 1450A-5 1000 1182 1250 1000 1517 1368 1 1100 2060 1580 1451 1580A-5 1100 900 1346 1500 1200 1728 1559 1 1250 2340 1 1653 1A-5 1250 1000 1481 1500 1300 1901 1715 1750 1 2574 1980 1819 1980A-5 U N = 500 V, 12-pulssinen kytkentä 500 741 630 950 857 900 710 1287 990 909 0990A-5+A004 900 710 987 1000 900 1267 1143 1000 900 1716 1320 1212 1320A-5+A004 900 710 1085 1200 900 1392 1256 1250 1000 1890 1450 1332 1450A-5+A004 1000 1182 1250 1000 1517 1368 1 1100 2060 1580 1451 1580A-5+A004 1100 900 1346 1500 1200 1728 1559 1 1250 2340 1 1653 1A-5+A004 1250 1000 1481 1500 1300 1901 1715 1750 1 2574 1980 1819 1980A-5+A004 U N = 690 V, 6-pulssinen kytkentä 560 598 710 768 956 900 1200 735 0A-7 700 630 673 900 864 1076 1000 900 1350 900 827 0900A-7 900 868 1250 1100 1114 1386 1250 1100 1740 1160 1066 1160A-7 1100 1000 1085 1500 1250 1392 1733 1 1 2175 1450 1332 1450A-7 1250 1200 1234 1750 1500 1584 1972 1750 1 2475 1650 1516 1650A-7 1500 1 1459 2000 1 1872 2330 2000 1900 2925 1950 1791 1950A-7 1750 1 1720 2250 2000 2208 2749 2500 2200 3450 2300 2113 2300A-7 2000 1900 1945 2700 2 2496 3107 2 2500 3900 2 2388 2A-7 2250 2000 2139 2900 2 2746 3418 3100 2 4290 2860 2627 2860A-7 U N = 690 V, 12-pulssinen kytkentä 560 598 710 768 956 900 1200 735 0A-7+A004 700 630 711 900 912 1135 1000 900 1425 950 873 0950A-7+A004 900 868 1250 1100 1114 1386 1250 1100 1740 1160 1066 1160A-7+A004 1100 1000 1085 1500 1250 1392 1733 1 1 2175 1450 1332 1450A-7+A004 1250 1200 1234 1750 1500 1584 1972 1750 1 2475 1650 1516 1650A-7+A004 1500 1 1459 2000 1 1872 2330 2000 1900 2925 1950 1791 1950A-7+A004 1750 1 1720 2250 2000 2208 2749 2500 2200 3450 2300 2113 2300A-7+A004 2000 1900 1945 2700 2 2496 3107 2 2500 3900 2 2388 2A-7+A004 2250 2000 2139 2900 2 2746 3418 3100 2 4290 2860 2627 2860A-7+A004 3AXD00000601909 178 Tekniset tiedot
Tekniset tiedot 179 Määritelmät U N I 1 I N I max P N S N I Ld P Ld I Hd Syöttöjännitealue Nimellinen tulovirta (rms). Nimellislähtövirta (saatavilla jatkuvasti, ei ylikuormitusta). Suurin sallittu lähtövirta. 10 sekuntia käynnistyksen aikana, muutoin niin kauan kuin taajuusmuuttajan lämpötila sallii. Tyypillinen moottoriteho, ei ylikuormitusta. Hevosvoimamäärät ovat tyypillisiä 460 V:n (ACS880-07- xxxxa-5) ja 575 V:n (ACS880-07-xxxxA-7) NEMA-moottorikokoja. Näennäisteho, ei ylikuormitusta. Jatkuva lähtövirta (rms), 10% ylikuormitettavuus sallittu minuutin ajan 5 minuutin välein. Tyypillinen moottoriteho normaalissa käytössä. Jatkuva lähtövirta (rms), 50 % ylikuormitettavuus sallittu minuutin ajan 5 minuutin välein. P Hd Tyypillinen moottoriteho raskaassa käytössä. Huomautus 1: Arvot pätevät, kun käyttöympäristön lämpötila on 40 C. Huomautus 2: Jotta taulukossa annettu moottorin nimellisteho saavutetaan, taajuusmuuttajan nimellisvirran on oltava vähintään yhtä suuri kuin moottorin nimellisvirta. On suositeltavaa käyttää ABB:n DriveSize-mitoitustyökalua, jotta taajuusmuuttaja, moottori ja muuntaja voidaan valita optimaalisesti. Kuormitettavuus Lämpötilakerroin Kun lämpötila on +40...50 C, kuormitettavuus (nimellinen lähtövirta) pienenee 1 prosentin jokaista nousevaa lämpöastetta kohden. Lähtövirta voidaan laskea kertomalla taulukossa annettu virta lämpötilakertoimella (k): k 1.00 0.90 0.80 +40 C +104 F +50 C +122 F T
180 Tekniset tiedot Korkeuskerroin Kun korkeus on 1 000 4 000 metriä merenpinnan yläpuolella, kuormitettavuus (lähtövirta) pienenee 1 prosentin jokaista 100:aa metriä kohden. Jos ympäristön lämpötila on alle +40 C, kuormitettavuuden pienennystä voidaan vähentää 1,5 prosentilla aina lämpötilan alentuessa 1 C:lla. Käytä tarkempaan mitoitukseen tietokoneen DriveSize-työkalua. Alla on korkeuden vaikutusta kuormitettavuuteen kuvaavia esimerkkikäyriä. 0 m 13123 ft 3500 m 11429 ft 0.85 0.80 3000 m 9842 ft 0.90 2500 m 8202 ft 2000 m 6562 ft 1.00 0.95 1500 m 4921 ft 1000 m 3300 ft +20 C +68 F +25 C +30 C +77 F +86 F +35 C +95 F +40 C +104 F Kytkentätaajuuskerroin Kuormitettavuuden pienennyskerroin 1,00 Kuormitettavuuden pienennyskerroin 0,95 Kuormitettavuuden pienennyskerroin 0,90 Kuormitettavuuden pienennyskerroin 0,85 Kuormitettavuuden pienennyskerroin 0,80 Jos kytkentätaajuus on muu kuin oletustaajuus, kuormitettavuus (lähtövirta) voi pienentyä. Saat lisätietoja ABB:ltä. Lähtötaajuuskerroin Jos moottorin käyntitaajuus on yli 150 Hz, on mahdollisesti käytettävä tyyppikohtaista kuormitettavuuskerrointa. Saat lisätietoja ABB:ltä.
Tekniset tiedot 181 Runkokoot ja tehomoduulityypit ACS880-07- Runkokoko U N = V, 6-pulssinen kytkentä 1140A-3 1250A-3 1480A-3 1760A-3 2210A-3 2610A-3 1 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 3 D8T + 3 R8i 3 D8T + 3 R8i U N = V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-3+A004 1140A-3+A004 1250A-3+A004 1480A-3+A004 1760A-3+A004 2210A-3+A004 2610A-3+A004 2 D7T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 4 D8T + 3 R8i 4 D8T + 3 R8i U N = 500 V, 6-pulssinen kytkentä 1070A-5 1320A-5 1450A-5 1580A-5 1A-5 1980A-5 1 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 3 R8i 2 D8T + 3 R8i U N = 500 V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-5+A004 1320A-5+A004 1450A-5+A004 1580A-5+A004 1A-5+A004 1980A-5+A004 2 D7T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 3 R8i 2 D8T + 3 R8i U N = 690 V, 6-pulssinen kytkentä 0A-7 0900A-7 1160A-7 1450A-7 1650A-7 1950A-7 2300A-7 2A-7 2860A-7 1 D8T + 2 R8i 1 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 3 R8i 2 D8T + 3 R8i 3 D8T + 4 R8i 3 D8T + 4 R8i 4 D8T + 5 R8i 4 D8T + 5 R8i U N = 690 V, 12-pulssinen kytkentä 0A-7+A004 0950A-7+A004 1160A-7+A004 1450A-7+A004 2 D7T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i 2 D8T + 3 R8i Määrä Määrä 1 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 4 4 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 3 3 4 4 2 2 2 2 Käytettävät syöttömoduulit Tyyppi ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0650A-3+A018 ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0490A-3+A018 ACS880-304-0650A-3+A018 ACS880-304-0650A-3+A018 ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0980A-3+A018 ACS880-304-0650A-3+A018 ACS880-304-0650A-3+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0650A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0490A-5+A018 ACS880-304-0650A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0980A-5+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0570A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0410A-7+A018 ACS880-304-0570A-7+A018 ACS880-304-0570A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 Käytettävät vaihtosuuntaajamoduulit 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 3 3 2 2 2 3 3 4 4 5 5 2 2 2 3 Tyyppi ACS880-104-0640A-3 ACS880-104-0640A-3 ACS880-104-0760A-3 ACS880-104-0900A-3 ACS880-104-0760A-3 ACS880-104-0900A-3 ACS880-104-0640A-3 ACS880-104-0640A-3 ACS880-104-0640A-3 ACS880-104-0760A-3 ACS880-104-0900A-3 ACS880-104-0760A-3 ACS880-104-0900A-3 ACS880-104-0590A-5 ACS880-104-0740A-5 ACS880-104-0740A-5 ACS880-104-0810A-5 ACS880-104-0740A-5 ACS880-104-0810A-5 ACS880-104-0590A-5 ACS880-104-0740A-5 ACS880-104-0740A-5 ACS880-104-0810A-5 ACS880-104-0740A-5 ACS880-104-0810A-5 ACS880-104-0410A-7 ACS880-104-0530A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0530A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0410A-7 ACS880-104-0530A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0530A-7
182 Tekniset tiedot ACS880-07- 1650A-7+A004 1950A-7+A004 2300A-7+A004 2A-7+A004 2860A-7+A004 Runkokoko 2 D8T + 3 R8i 4 D8T + 4 R8i 4 D8T + 4 R8i 4 D8T + 5 R8i 4 D8T + 5 R8i Määrä Määrä 2 4 4 4 4 Käytettävät syöttömoduulit Tyyppi ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0570A-7+A018 ACS880-304-0570A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 ACS880-304-0820A-7+A018 Käytettävät vaihtosuuntaajamoduulit 3 4 4 5 5 Tyyppi ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 ACS880-104-0A-7 3AXD00000601909
Tekniset tiedot 183 Sulakkeet AC-sulakkeet Huomautuksia: Virta-arvoltaan suositeltua suurempia sulakkeita ei saa käyttää. Muiden valmistajien sulakkeita voidaan käyttää, jos ne täyttävät taulukossa esitetyt vaatimukset ja jos käytettävän sulakkeen sulamiskäyrä ei ylitä taulukossa mainitun sulakkeen sulamiskäyrää. Tulovirta ACS880-07- (A) Määrä U N = V, 6-pulssinen kytkentä 1140A-3 1140 3 1250A-3 1250 6 1480A-3 1480 6 1760A-3 1760 6 2210A-3 2210 9 2610A-3 2610 9 U N = V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-3+A004 990 6 1140A-3+A004 1140 6 1250A-3+A004 1250 6 1480A-3+A004 1480 6 1760A-3+A004 1760 6 2210A-3+A004 2210 12 2610A-3+A004 2610 12 U N = 500 V, 6-pulssinen kytkentä 1070A-5 1070 3 1320A-5 1320 6 1450A-5 1450 6 1580A-5 1580 6 1A-5 1 6 1980A-5 1980 6 U N = 500 V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-5+A004 990 6 1320A-5+A004 1320 6 1450A-5+A004 1450 6 1580A-5+A004 1580 6 1A-5+A004 1 6 1980A-5+A004 1980 6 U N = 690 V, 6-pulssinen kytkentä 0A-7 3 0900A-7 900 3 1160A-7 1160 6 1450A-7 1450 6 1650A-7 1650 6 1950A-7 1950 9 2300A-7 2300 9 2A-7 2 12 Erikoisnopeat (ar) sulakkeet syöttömoduulin tulossa A A 2 s, 660 V V Valmistaja Tyyppi 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1100 1300000 690 Bussmann 170M6415 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 465000 690 Bussmann 170M6412 1100 1300000 690 Bussmann 170M6415 1100 1300000 690 Bussmann 170M6415 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1100 1300000 690 Bussmann 170M6415 1100 1300000 690 Bussmann 170M6415 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 465000 690 Bussmann 170M6412 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 3900000 690 Bussmann 170M6419 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1000 945000 690 Bussmann 170M6414 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417
184 Tekniset tiedot Tulovirta ACS880-07- (A) Määrä 2860A-7 2860 12 U N = 690 V, 12-pulssinen kytkentä 0A-7+A004 6 0950A-7+A004 950 6 1160A-7+A004 1160 6 1450A-7+A004 1450 6 1650A-7+A004 1650 6 1950A-7+A004 1950 12 2300A-7+A004 2300 12 2A-7+A004 2 12 2860A-7+A004 2860 12 Erikoisnopeat (ar) sulakkeet syöttömoduulin tulossa A A 2 s, 660 V V Valmistaja Tyyppi 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 700 300000 690 Bussmann 170M6411 1000 945000 690 Bussmann 170M6414 1000 945000 690 Bussmann 170M6414 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1000 945000 690 Bussmann 170M6414 1000 945000 690 Bussmann 170M6414 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 1 2450000 690 Bussmann 170M6417 DC-sulakkeet Taajuusmuuttajan kunkin vaihtosuuntaajamoduulin syötössä on DC-sulakkeet. Huomautuksia: Virta-arvoltaan suositeltua suurempia sulakkeita ei saa käyttää. Muiden valmistajien sulakkeita voidaan käyttää, jos ne täyttävät taulukossa esitetyt vaatimukset ja jos käytettävän sulakkeen sulamiskäyrä ei ylitä taulukossa mainitun sulakkeen sulamiskäyrää. Vaihtosuuntaajamoduulin DC-syöttösulakkeet ACS880-07- Määrä A A 2 s V Valmistaja U N = V, 6-pulssinen kytkentä 1140A-3 4 1250 1) 1950000 690 Bussmann Tyyppi 170M6416 1250A-3 4 1250 1) 1950000 690 Bussmann 170M6416 1480A-3 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1760A-3 4 1 1) 3900000 690 Bussmann 170M6419 2210A-3 6 1 1) 1950000 690 Bussmann 170M6417 2610A-3 6 1 1) 3900000 690 Bussmann 170M6419 U N = V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-3+A004 4 1250 1) 1950000 690 Bussmann 170M6416 1140A-3+A004 4 1250 1) 1950000 690 Bussmann 170M6416 1250A-3+A004 4 1250 1) 1950000 690 Bussmann 170M6416 1480A-3+A004 4 1 1) 1950000 690 Bussmann 170M6417 1760A-3+A004 4 1 1) 3900000 690 Bussmann 170M6419 2210A-3+A004 6 1 1) 1950000 690 Bussmann 170M6417 2610A-3+A004 6 1 1) 3900000 690 Bussmann 170M6419 U N = 500 V, 6-pulssinen kytkentä 1070A-5 4 1100 1) 1300000 690 Bussmann 170M6415 1320A-5 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1450A-5 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1580A-5 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1A-5 6 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1980A-5 6 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 U N = 500 V, 12-pulssinen kytkentä
Tekniset tiedot 185 ACS880-07- Määrä A Vaihtosuuntaajamoduulin DC-syöttösulakkeet A 2 s V Valmistaja Tyyppi 0990A-5+A004 4 1100 1) 1300000 690 Bussmann 170M6415 1320A-5+A004 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1450A-5+A004 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1580A-5+A004 4 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1A-5+A004 6 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 1980A-5+A004 6 1 1) 2450000 690 Bussmann 170M6417 U N = 690 V, 6-pulssinen kytkentä 0A-7 4 2) 995000 1250 Bussmann 170M6546 0900A-7 4 1000 2) 2150000 1250 Bussmann 170M6548 1160A-7 4 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 1450A-7 6 1000 2) 2150000 1250 Bussmann 170M6548 1650A-7 6 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 1950A-7 8 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 2300A-7 8 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 2A-7 10 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 2860A-7 10 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 U N = 690 V, 12-pulssinen kytkentä 0A-7+A004 4 2) 995000 1250 Bussmann 170M6546 0950A-7+A004 4 1000 2) 2150000 1250 Bussmann 170M6548 1160A-7+A004 4 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 1450A-7+A004 6 1000 2) 2150000 1250 Bussmann 170M6548 1650A-7+A004 6 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 1950A-7+A004 8 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 2300A-7+A004 8 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 2A-7+A004 10 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 2860A-7+A004 10 1100 2) 2000 1250 Bussmann 170M6549 1) Tyhjentäminen, 660 V 2) Tyhjentäminen, 1 000 V Syöttökentän sisäiset DC-sulakkeet Syöttömoduuleilla on sisäiset DC-sulakkeet. Huomautuksia: Virta-arvoltaan suositeltua suurempia sulakkeita ei saa käyttää. Muiden valmistajien sulakkeita voidaan käyttää, jos ne täyttävät taulukossa esitetyt vaatimukset ja jos käytettävän sulakkeen sulamiskäyrä ei ylitä taulukossa mainitun sulakkeen sulamiskäyrää. Syöttömoduulin runkokoko Määrä A Kunkin syöttömoduulin DC-sulakkeet A 2 s V Valmistaja Tyyppi D7T 2 700 755000 1000 Bussmann 170M4908 D8T 4 900 1) 1750000 1100 Bussmann 170M5499 1) Tyhjentäminen, 1 000 V
186 Tekniset tiedot Jarrukatkojan DC-sulakkeet Jokaisessa valinnaisessa jarrukatkojassa (+D150) on kaksi DC-sulaketta. Sulakkeen tyyppi on Bussmann 170M8635 (630 A, 1 000 V). Mitat ja painot Katso luku Mitat (sivu 205). Vapaa tila laitteen ympärillä Vapaata tilaa tarvitaan jäähdytykseen. Noudata myös kohdassa Kaapin kiinnittäminen lattiaan ja seinään tai kattoon (muut kuin laivakäyttöversiot) (sivu 66) annettuja asennusta koskevia yleisiä sääntöjä. mm 150 Etupuoli tuumaa 5,91 mm 0 Sivuilla tuumaa 0 Yläpuolella 1) mm tuumaa 15,75 1) Mitattu kaapin yläosan pohjalevystä. > mm (15.75 in.) Jäähdytystiedot ja melu ACS880-07- Ilmavirta m 3 /h ft 3 /min U N = V, 6-pulssinen kytkentä 1140A-3 4290 2525 1250A-3 5720 3367 1480A-3 5720 3367 1760A-3 5720 3367 2210A-3 8580 5050 2610A-3 8580 5050 U N = V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-3+A004 5720 3367 1140A-3+A004 5720 3367 1250A-3+A004 5720 3367 1480A-3+A004 5720 3367 1760A-3+A004 5720 3367 2210A-3+A004 10010 5892 2610A-3+A004 10010 5892 U N = 500 V, 6-pulssinen kytkentä 1070A-5 4290 2525 1320A-5 5720 3367 Lämpöhäviö kw 18 21 25 29 37 44 15 19 21 25 29 35 44 18 22 Melu db(a) 73 74 74 74 76 76 73 74 74 74 74 76 76 73 74
Tekniset tiedot 187 ACS880-07- Ilmavirta m 3 /h ft 3 /min 1450A-5 5720 3367 1580A-5 5720 3367 1A-5 7150 4208 1980A-5 7150 4208 U N = 500 V, 12-pulssinen kytkentä 0990A-5+A004 5720 3367 1320A-5+A004 5720 3367 1450A-5+A004 5720 3367 1580A-5+A004 5720 3367 1A-5+A004 7150 4208 1980A-5+A004 7150 4208 U N = 690 V, 6-pulssinen kytkentä 0A-7 4290 2525 0900A-7 4290 2525 1160A-7 5720 3367 1450A-7 7150 4208 1650A-7 7150 4208 1950A-7 10010 5892 2300A-7 10010 5892 2A-7 12870 7575 2860A-7 12870 7575 U N = 690 V, 12-pulssinen kytkentä 0A-7+A004 5720 3367 0950A-7+A004 5720 3367 1160A-7+A004 5720 3367 1450A-7+A004 7150 4208 1650A-7+A004 7150 4208 1950A-7+A004 11440 6733 2300A-7+A004 11440 6733 2A-7+A004 12870 7575 2860A-7+A004 12870 7575 Lämpöhäviö kw 25 27 32 36 16 22 25 27 32 36 16 20 26 32 36,5 44 52 58 65 16 20 26 32 36,5 44 52 58 65 Melu db(a) 74 74 75 75 73 74 74 74 75 75 73 74 74 75 75 76 76 78 78 73 74 74 75 75 77 77 78 78 3AXD00000601909
188 Tekniset tiedot Sinilähtösuotimen tiedot Sinilähtösuodin on saatavana lisävarusteena +E206. Alla olevassa taulukossa on annettu taajuusmuuttajissa käytettävät suodin- ja suodinkenttätyypit ja niiden tekniset tiedot. Taulukossa mainittuja vakiosuotimia käytettäessä ei tarvita virran kuormitettavuuskerrointa. Voit tiedustella muiden sinilähtösuodintyyppien saatavuutta lähimmältä ABB:n myyntiedustajalta. ACS880-07- U N = V 0990A-3+A004 1140A-3 1140A-3+A004 U N = 500 V 0990A-5+A004 1070A-5 U N = 690 V 0A-7 0A-7+A004 0900A-7 0950A-7+A004 1160A-7 1160A-7+A004 Käytettävät sinisuotimet Määrä 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Tyyppi NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 NSIN-0900-6 NSIN-0900-6 NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 NSIN-1380-6 Jäähdytystiedot Lämpöhäviö Ilmavirta kw m 3 /h (ft 3 /min) 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 7 2000 Leveys mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Mitat Paino kg 750 750 750 750 750 550 550 750 750 750 750
Tekniset tiedot 189 Syöttökaapeleiden koot Seuraavassa taulukossa annetaan kupari- ja alumiinikaapelien tyypit, joissa on konsentrinen kuparisuoja, mitoitettuna nimellisvirran mukaan. ACS880-07- U N = V 0990A-3+A004 1140A-3 1140A-3+A004 1250A-3 1250A-3+A004 1480A-3 1480A-3+A004 1760A-3 1760A-3+A004 2210A-3 2210A-3+A004 2610A-3 2610A-3+A004 U N = 500 V 0990A-5+A004 1070A-5 1320A-5 1320A-5+A004 1450A-5 1450A-5+A004 1580A-5 1580A-5+A004 1A-5 1A-5+A004 1980A-5 1980A-5+A004 U N = 690 V 0A-7 0A-7+A004 0900A-7 0950A-7+A004 1160A-7 1160A-7+A004 1450A-7 1450A-7+A004 1650A-7 1650A-7+A004 1950A-7 1950A-7+A004 2300A-7 IEC 1) Alumiinikaapelin koko Kuparikaapelin koko mm 2 mm 2 6 (3 150 + 41 Cu) 4 (3 240 + 120) 5 (3 240 + 72 Cu) 4 (3 240 + 120) 6 (3 185 + 57 Cu) 4 (3 240 + 120) 6 (3 240 + 72 Cu) 5 (3 185 + 95) 6 (3 240 + 72 Cu) 6 (3 150 + 70) 7 (3 240 + 72 Cu) 5 (3 240 + 120) 8 (3 185 + 57 Cu) 6 (3 185 + 95) 8 (3 240 + 72 Cu) 8 (3 150 + 70) 8 (3 240 + 72 Cu) 8 (3 150 + 70) 10 (3 240 + 72 Cu) 9 (3 185 + 95) 10 (3 240 + 72 Cu) 10 (3 150 + 70) 12 (3 240 + 72 Cu) 9 (3 240 + 120) 12 (3 240 + 72 Cu) 12 (3 150 + 70) 6 (3 150 + 41 Cu) 4 (3 240 + 120) 5 (3 240 + 72 Cu) 4 (3 240 + 120) 6 (3 240 + 72 Cu) 6 (3 150 + 70) 6 (3 240 + 72 Cu) 6 (3 150 + 70) 8 (3 185 + 57 Cu) 5 (3 240 + 120) 8 (3 185 + 57 Cu) 6 (3 185 + 95) 7 (3 240 + 72 Cu) 10 (3 95 + 50) 10 (3 150 + 41 Cu) 8 (3 150 + 70) 8 (3 240 + 72 Cu) 6 (3 240 + 120) 8 (3 240 + 72 Cu) 8 (3 185 + 95) 9 (3 240 + 72 Cu) 8 (3 185 + 95) 12 (3 150 + 41 Cu) 8 (3 185 + 95) 4 (3 240 + 72 Cu) 3 (3 240 + 120) 4 (3 240 + 72 Cu) 4 (3 150 + 70) 4 (3 240 + 72 Cu) 3 (3 240 + 120) 6 (3 150 + 41 Cu) 4 (3 185 + 95) 6 (3 185 + 57 Cu) 4 (3 240 + 120) 6 (3 185 + 57 Cu) 4 (3 240 + 120) 8 (3 185 + 57 Cu) 5 (3 240 + 120) 8 (3 185 + 57 Cu) 6 (3 185 + 95) 9 (3 185 + 57 Cu) 7 (3 185 + 95) 10 (3 150 + 41 Cu) 8 (3 150 + 70) 9 (3 240 + 72 Cu) 8 (3 185 + 95) 10 (3 185 + 57 Cu) 8 (3 185 + 95) 12 (3 185 + 57 Cu) 8 (3 240 + 120) US 2) Maadoitusjohtimen ko- Kuparikaapelin koko ko AWG/kcmil 3 250 5 3 300 6 350 4 4/0 7 350 4 300 7 500 5 250 11 300 7 4/0 12 350 6 350 3 250 6 250 6 350 4 250 7 350 4 250 8 300 5 4/0 8 6 4/0 10 300 5 300 4 300 2 300 4 3 4/0 6 300 3 300 7 350 4 250 7 4 350 9 350 6 4/0 10 AWG/kcmil 1/0 4/0 3/0 3/0 3/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 3/0 4/0 3/0 1/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 1/0 4/0 2/0 2/0 2/0 4/0 4/0 4/0 4/0 4/0 2/0 4/0
190 Tekniset tiedot ACS880-07- 2300A-7+A004 2A-7 2A-7+A004 2860A-7 2860A-7+A004 +A004 = 12-pulssinen syöttöliitäntä Alumiinikaapelin koko IEC 1) Kuparikaapelin koko US 2) Maadoitusjohtimen ko- Kuparikaapelin koko ko mm 2 mm 2 AWG/kcmil AWG/kcmil 12 (3 185 + 57 Cu) 8 (3 240 + 120) 6 300 2/0 14 (3 185 + 57 Cu) 12 (3 240 + 72 Cu) 15 (3 185 + 57 Cu) 12 (3 300 + 88 Cu) 9 (3 240 + 120) 12 (3 150 + 70) 15 (3 120 + 70) 10 (3 240 + 120) 11 8 4/0 11 500 8 250 4/0 4/0 4/0 4/0 1) Kaapeleiden mitoitus perustuu enintään 9 kaapelille, jotka on asetettu kaapelihyllylle rinnakkain, kolme tikastukea, jotka on asetettu päällekkäin, käyttöympäristön lämpötila 30 C, PVC-eristys, pinnan lämpötila 70 C (IEC/EN 60204-1 ja IEC 60364-5-52/2001). Jos olosuhteet poikkeavat tästä, mitoita kaapelit paikallisten turvamääräysten mukaan sopivaa syöttöjännitettä ja taajuusmuuttajan kuormitusvirtaa käyttäen. 2) Kaapelien mitoitus perustuu NEC-taulukkoon 310-15(B)(16) (kuparijohtimet) sekä 75 C:n johdineristykseen, kun käyttöympäristön lämpötila on 40 C. Kanavassa, kaapelissa tai maassa (suoraan haudattuna) voi olla enintään kolme virrallista johdinta. Jos olosuhteet poikkeavat tästä, mitoita kaapelit paikallisten turvamääräysten mukaan sopivaa syöttöjännitettä ja taajuusmuuttajan kuormitusvirtaa käyttäen.
Tekniset tiedot 191 Lähtökaapeleiden koot Seuraavassa taulukossa annetaan kupari- ja alumiinikaapelien tyypit, joissa on konsentrinen kuparisuoja, mitoitettuna nimellisvirran mukaan. Huomautus: Jos taajuusmuuttajassa ei ole moottorilähtökenttää (lisävaruste +H359) tai yhteisiä lähtöliittimiä (lisävaruste +H366), kukin taajuusmuuttajan vaihtosuuntaajamoduuli kaapeloidaan moottoriin erikseen. ACS880-07- U N = V 0990A-3+A004 1140A-3 1140A-3+A004 1250A-3 1250A-3+A004 1480A-3 1480A-3+A004 1760A-3 1760A-3+A004 2210A-3 2210A-3+A004 2610A-3 2610A-3+A004 U N = 500 V 0990A-5+A004 1070A-5 1320A-5 1320A-5+A004 1450A-5 1450-5+A004 1580A-5 1580A-5+A004 1A-5 1A-5+A004 1980A-5 1980A-5+A004 U N = 690 V 0A-7 0A-7+A004 0900A-7 0950A-7+A004 1160A-7 1160A-7+A004 1450A-7 1450A-7+A004 1650A-7 1650A-7+A004 1950A-7 1950A-7+A004 2300A-7 IEC 1) Alumiinikaapelin koko Kuparikaapelin koko mm 2 mm 2 6 (3 150 + 70 Cu) 4 (3 185 + 95) 6 (3 185 + 57 Cu) 4 (3 240 120) 6 (3 240 + 72 Cu) 6 (3 150 70) 8 (3 185 + 57 Cu) 6 (3 185 95) 8 (3 240 + 72 Cu) 8 (3 150 70) 12 (3 185 + 57 Cu) 9 (3 185 95) 12 (3 240 + 72 Cu) 12 (3 150 70) 6 (3 150 + 70 Cu) 4 (3 185 95) 6 (3 150 + 70 Cu) 4 (3 185 95) 6 (3 240 + 72 Cu) 6 (3 150 70) 8 (3 185 + 57 Cu) 6 (3 150 70) 8 (3 185 + 57 Cu) 6 (3 185 95) 8 (3 185 + 57 Cu) 8 (3 150 70) 9 (3 240 + 72 Cu) 9 (3 150 70) 9 (3 240 + 72 Cu) 9 (3 150 70) 6 (3 120 + 41 Cu) 4 (3 150 + 70) 6 (3 150 + 41 Cu) 4 (3 185 + 95) 6 (3 185 + 57 Cu) 4 (3 240 120) 9 (3 150 + 41 Cu) 6 (3 185 + 95) 9 (3 185 + 57 Cu) 9 (3 120 70) 12 (3 150 + 41 Cu) 8 (3 185 + 95) 10 (3 240 + 72 Cu) 10 (3 185 95) US 2) Kuparikaapelin koko AWG/kcmil 5 300 5 6 350 7 350 7 500 11 300 12 350 5 300 5 350 6 350 6 350 7 350 6 500 8 10 300 4 300 4 6 300 7 350 7 9 350 10
192 Tekniset tiedot ACS880-07- 2300A-7+A004 2A-7 2A-7+A004 2860A-7 2860A-7+A004 +A004 = 12-pulssinen syöttöliitäntä Alumiinikaapelin koko IEC 1) Kuparikaapelin koko US 2) Kuparikaapelin koko mm 2 mm 2 AWG/kcmil 12 (3 185 + 57 Cu) 8 (3 240 120) 10 15 (3 150 + 41 Cu) 15 (3 185 + 57 Cu) 15 (3 120 70) 15 (3 120 70) 11 11 500 1) Kaapeleiden mitoitus perustuu enintään 9 kaapelille, jotka on asetettu kaapelihyllylle rinnakkain, kolme tikastukea, jotka on asetettu päällekkäin, käyttöympäristön lämpötila 30 C, PVC-eristys, pinnan lämpötila 70 C (IEC/SFS-EN 60204-1 ja IEC 60364-5-52/2001). Jos olosuhteet poikkeavat tästä, mitoita kaapelit paikallisten turvamääräysten mukaan sopivaa syöttöjännitettä ja taajuusmuuttajan kuormitusvirtaa käyttäen. 2) Kaapelien mitoitus perustuu NEC-taulukkoon 310-15(B)(16) (kuparijohtimet) sekä 75 C:n johdineristykseen, kun käyttöympäristön lämpötila on 40 C. Kanavassa, kaapelissa tai maassa (suoraan haudattuna) voi olla enintään kolme virrallista johdinta. Jos olosuhteet poikkeavat tästä, mitoita kaapelit paikallisten turvamääräysten mukaan sopivaa syöttöjännitettä ja taajuusmuuttajan kuormitusvirtaa käyttäen. Tehokaapeleiden liittimien ja läpivientien tiedot Läpivientien sijainnit ja koot näkyvät taajuusmuuttajan mukana toimitetuissa mittapiirroksissa sekä tässä oppaassa olevissa esimerkinomaisissa mittapiirroksissa. Tehokaapeleiden liittimien sijainnit ja koot näkyvät tässä oppaassa olevissa esimerkinomaisissa mittapiirroksissa. Syötön ja vaihtosuuntaajan ohjausyksiköiden liitäntöjen tiedot Katso luku Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt (sivu 129). Sähköverkon tekniset tiedot Jännite (U 1 ) Verkon tyyppi Taajuus Epäsymmetria Oikosulkukestoisuus (IEC/SFS-EN 61439-1) Oikosulkuvirtasuojaus (UL 08A, CSA C22.2 No. 14-13) V -yksiköt: 380 415 V AC, 3-vaiheinen, ± 10%. Ilmoitetaan tyyppikilvessä tyypillisenä syöttöjännitetasona (3~ V AC) 500 V -yksiköt: 380 500 V AC, 3-vaiheinen, ± 10%. Ilmoitetaan tyyppikilvessä tyypillisinä syöttöjännitetasoina (3~ /480/500 V AC). 690 V -yksiköt: 525 690 V AC, 3-vaiheinen, ± 10% (525 V AC ± 10% epäsymmetrisesti maadoitetuissa TN-verkoissa). Ilmoitetaan tyyppikilvessä tyypillisinä syöttöjännitetasoina (3~ 525//690 V AC). Maadoitetut TN-verkot ja maadoittamattomat IT-verkot 50/60 Hz, vaihtelu ±5 % nimellistaajuudesta Enintään ±3 % nimellisestä vaiheiden välisestä syöttöjännitteestä ACS880-07-2610A-3, ACS880-07-2300A-7 ja ACS880-07-2860A-7, joissa ei ole maadoituskytkintä (lisävarustetta +F259): Dynaaminen nimelliskestovirta (I pk ): 143 ka Terminen nimelliskestovirta (I cw ): 65 ka/1 s Kaikki muut kokoonpanot: Dynaaminen nimelliskestovirta (I pk ): 105 ka Terminen nimelliskestovirta (I cw ): 50 ka/1 s Taajuusmuuttaja sopii käytettäväksi verkossa, joka pystyy syöttämään enintään 100 000 rms:n symmetristä virtaa jännitteen ollessa enimmillään V, kun syöttökaapelin suojaus tapahtuu T-luokan sulakkeilla.
Tekniset tiedot 193 Perustaajuuden tehokerroin (cos phi 1 ) 12-pulssisen syötön muuntajan tekniset tiedot (IEC 76-1:2011) 0,98 (nimelliskuormalla) Liitäntä: Dy 11 d0 tai Dyn 11 d0 Vaihe-ero toisioiden välillä: 30 (sähkö) Jännite-ero toisioiden välillä: <0,5 % Toisioiden oikosulkuimpedanssi: <5 % Oikosulkuimpedanssiero toisioiden välillä: <10 % impedanssin prosenttiarvosta Toisioiden maadoitus ei ole sallittu. Staattinen suojaus on suositeltavaa. Moottoriliitännät Moottorityypit Jännite (U 2 ) Taajuus Virta Kytkentätaajuus Epätahtimoottorit, kestomagneettimoottorit, AC-epätahtiservomoottorit ja ABB:n reluktanssimoottorit (SynRM-moottorit) 0...U 1, 3-vaiheinen symmetrinen, U max kentänheikennyspisteessä 0 500 Hz (0 120 Hz sinilähtösuotimilla [lisävaruste +E206]) Lisätietoja suuremmista lähtötaajuuksista saa ABB Oy:n Kotimaan tuotemyynnistä. Käyttö yli 150 Hz:n taajuudella saattaa vaatia tyyppikohtaisen kuormitettavuuden pienennyksen. Lisätietoja saa ABB:n paikalliselta edustajalta. Katso nimellisarvotaulukot. 3 khz (tyypillinen) Kytkentätaajuus voi vaihdella runkokoon ja jännitteen mukaan. Tarkat arvot saat ABB Oy:n Kotimaan tuotemyynnistä. Moottorikaapelin suositeltu maksimipituus 500 m Huomautus: Yli 150 m:n pituiset kaapelit eivät välttämättä täytä EMC-direktiivin vaatimuksia. Ohjausyksikön liitäntätiedot Katso luku Taajuusmuuttajan ohjausyksiköt (sivu 129). Hyötysuhde Hyötysuhde Nimellisteholla 97,2 98,0 % taajuusmuuttajan tyypin mukaan vaihdellen Suojausluokat Kotelointiluokat (IEC/EN 60529) Kotelointityypit (UL50) Ylijänniteluokka (IEC/EN 60664-1) Suojausluokka (IEC/SFS- EN 61-5-1) IP22 (vakio), IP42 (lisävaruste), IP54 (lisävaruste) UL-tyyppi 1 (vakio), UL-tyyppi 1 (lisävaruste +B054), UL-tyyppi 12 (lisävaruste +B055). Vain sisäkäyttöön. III I Käyttöympäristö Taajuusmuuttajien käyttöympäristöjen rajat on annettu seuraavassa. Taajuusmuuttajaa saa käyttää vain lämmitetyissä sisätiloissa valvotuissa oloissa.
194 Tekniset tiedot Asennuspaikan korkeus Ilman lämpötila Suhteellinen ilmankosteus Ilman epäpuhtaudet Tärinä IEC/SFS-EN 61-5-1 IEC 68-2-6:2007, EN 68-2-6:2008 Environmental testing Part 2: Tests Test Fc: Vibration (sinusoidal) Iskut IEC 68-2-27:2008, SFS-EN 68-2-27:2009 Environmental testing - Part 2-27: Tests - Test Ea and guidance: Shock Käyttö kiinteästi asennettuna 0...2 000 m merenpinnan yläpuolella Yli 2000 m:n korkeuksilla ota yhteyttä ABB:hen. Lähdön kuormitettavuus alenee yli 1 000 m:ssä. 0 +40 C ei sallittu. Tiivistyminen Lähdön kuormitettavuus alenee lämpötilassa +40 +50 C. Maks. 95 % Varastointi suojapakkauksessa - 40 +70 C Maks. 95 % Kuljetus suojapakkauksessa - 40 +70 C Maks. 95 % Tiivistyminen ei sallittu. Jos ilmassa on syövyttäviä kaasuja, suhteellinen ilmankosteus saa olla enintään 60 prosenttia. IEC/EN 60721-3-3:2002: Classification of environmental conditions - Part 3-3: Classification of groups of environmental parameters and their severities Stationary use of weather protected locations Kemialliset kaasut: luokka 3C2 Kiinteät hiukkaset: luokka 3S2 Sähköä johtava pöly ei sallittu. IEC / SFS-EN 60721-3- 3:2002 10 57 Hz, enintään 0,075 mm:n siirtymäamplitudi 57 150 Hz 1 g Laivakäyttöön soveltuva rakenne (lisävaruste +C121) Enintään 1 mm (5 13,2 Hz), enint. 0.7 g (13.2 100 Hz), sinimuotoinen Ei sallittu IEC 60721-3-1:1997 Kemialliset kaasut: Luokka 1C2. Kiinteät hiukkaset: Luokka 1S3 (pakkauksen täytyy tukea tätä, muutoin 1S2) IEC / SFS-EN 60721-3- 1:1997 10 57 Hz, enintään 0,075 mm:n siirtymäamplitudi 57 150 Hz 1 g Pakattuna 100 m/s 2, 11 ms IEC 60721-3-2:1997 Kemialliset kaasut: luokka 2C2 Kiinteät hiukkaset: luokka 2S2 IEC / SFS-EN 60721-3- 2:1997 2 9 Hz, enintään 3,5 mm:n siirtymäamplitudi 9 200 Hz 10 m/s 2 Pakattuna 100 m/s 2, 11 ms Materiaalit Kaappi Kiskot Materiaalien paloturvallisuus (IEC 60332-1) Kuumasinkitty 1,5 mm paksu teräslevy (päällysteen paksuus noin 20 mikrometriä). Näkyvillä pinnoilla polyesteria sisältävä jauhemaalipinta (paksuus noin 80 mikrometriä), väri RAL 7035 ja RAL 9017. Tinattu kupari Eristysaineet ja muut kuin metalliset materiaalit: yleensä itsestään sammuvia
Tekniset tiedot 195 Pakkaus Laitteen hävittäminen Vakiopakkaus: puu, polyeteenilevy (paksuus 0,15 mm), kiristekalvo (paksuus 0,023 mm), PPteippi, PET-nauha, levymetalli (teräs) maa- ja ilmakuljetuksia varten, kun suunniteltu varastointiaika on alle kaksi kuukautta tai kun varastointiaika on alle kuusi kuukautta ja varastointiolosuhteet ovat kuivat ja puhtaat voidaan käyttää, kun tuote ei altistu syövyttäville olosuhteille kuljetuksen tai varastoinnin aikana. Konttipakkaus: puu, VCI-kalvoarkki (PE, paksuus 0,10 mm), VCI-kiristekalvo (PE, paksuus 0,04 mm), VCI-emitteripussit, PP-teippi, PET-nauha, levymetalli (teräs) merikuljetukseen konttiin pakattuna suositellaan maa- ja ilmakuljetukseen, kun varastointiaika ennen asennusta ylittää kuusi kuukautta tai varastointi tapahtuu vain osittain säältä suojattuna. Merikuljetuspakkaus: puu, vaneri, VCI-kalvoarkki (PE, paksuus 0,10 mm), VCI-kiristekalvo (PE, paksuus 0,04 mm), VCI-emitteripussit, PP-teippi, PET-nauha, levymetalli (teräs) merikuljetukseen kontissa ja ilman konttia pitkäaikaiseen varastointiin ympäristössä, jossa pakkausta ei voida suojata säältä ja kosteudelta. Kaapit kiinnitetään lavoille ruuveilla ja tuetaan pakkauksen seinien yläosasta siten, että ne eivät voi heilua pakkauksen sisällä. Pakkauselementit kiinnitetään toisiinsa ruuveilla. Taajuusmuuttajan pääkomponentit voidaan kierrättää. Kierrätys säästää luonnonvaroja ja energiaa. Tuotteen osat ja materiaalit on purettava ja lajiteltava. Kaikki metallit, kuten teräs, alumiini, kupari ja sen seokset sekä arvometallit voidaan kierrättää raaka-aineena. Muovit, kumi, pahvi ja muut pakkausmateriaalit voidaan käyttää energiantuotannossa. Painetut piirilevyt ja tasajännitevälipiirit (C1-1...C1- x) on käsiteltävä standardin IEC 62635 mukaisesti. Kierrätyksen helpottamiseksi muoviosat on merkitty tunnistuskoodeilla. ABB:n paikalliselta edustajalta voi pyytää lisätietoja ympäristöasioista sekä ohjeita kierrätysalan toimijoille. Käyttöiän loputtua laite on käsiteltävä kansainvälisten ja paikallisten määräysten mukaisesti. Standardit Standardi Tiedot Eurooppalaiset tuotteiden sähköturvallisuusstandardit IEC / SFS-EN 61-5- 1:2007 IEC 60146-1-1:2009 SFS-EN 60146-1-1:2010 Nopeussäädetyt sähkökäytöt. Osa 5-1: Turvallisuusvaatimukset Sähköstä, lämmöstä ja energiasta johtuvat vaarat Semiconductor converters General requirements and line commutated converters Part 1-1: Perusvaatimusten spesifikaatio IEC/SFS-EN 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1: Principles, requirements and tests IEC 60529:1989 SFS-EN 60529:1991 IEC 60204-1:2005 + A1:2008 SFS-EN 60204-1:2006 + AC:2010 Sähkölaitteiden kotelointiluokat (IP-koodi). Koneturvallisuus. Koneiden sähkölaitteisto. Osa 1: Yleiset vaatimukset. IEC/SFS-EN 61439-1:2009 Pienjännitekeskukset Osa 1: Yleiset ohjeet Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) IEC/SFS-EN 61-3:2004 Nopeussäädetyt sähkökäytöt. Osa 3: Tietyt testimenetelmät sisältävä EMC-tuotestandardi Pohjois-Amerikassa voimassa olevat tuotevaatimukset UL 508A 1st edition:2001 Industrial Control Panels
196 Tekniset tiedot Standardi UL 50 12th edition:2007 Tiedot Enclosures for Electrical Equipment, Non-Environmental Considerations CSA C22.2 No. 14-13:2013 Industrial control equipment CSA C22.2 No. 274-13:2013 Nopeussäädetyt käytöt
Tekniset tiedot 197 CE-merkintä Tuotteeseen kiinnitetty CE-merkintä tarkoittaa, että tuote on EU:n lainsäädännön mukainen. Yhteensopivuus eurooppalaisen pienjännitedirektiivin kanssa Yhteensopivuus eurooppalaisen pienjännitedirektiivin kanssa on varmennettu asianmukaisten eurooppalaisten standardien mukaisesti. Yhteensopivuus EMC-direktiivin kanssa EMC-direktiivi määrittelee vaatimukset Euroopan unionin alueella käytettyjen sähkölaitteiden häiriönsiedolle ja päästöille. EMC-tuotestandardi (SFS-EN 61-3:2004) sisältää taajuusmuuttajille asetetut vaatimukset. Katso Yhteensopivuus standardin SFS-EN 61-3:2004 kanssa (sivu 199). Yhteensopivuus eurooppalaisen konedirektiivin kanssa Taajuusmuuttajassa on Safe torque off -toiminto, ja se voidaan varustaa myös muilla koneiden turvatoiminnoilla, jotka kuuluvat turvakomponentteina konedirektiivin alaan. Nämä taajuusmuuttajan toiminnot ovat EU:n harmonisoitujen standardien (esimerkiksi SFS-EN 61-5-2) mukaisia.
198 Tekniset tiedot Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Eurooppalainen konedirektiivi) Power and productivity for a better world'*' EU Declaration of Conformity Machinery Directive 20061 42lEC tl tt lì tttttt We Manufacturer: ABB Oy Address: Hiomotie 13, 00380 Helsinki, Finland. Phone: +358 1 0 22 11 declare under our sole responsibility that the following products: Frequency converters and frequency converter components ACS880-04, -14, -34 ACS880-04XT (frames nxrsi) (frames 2xR10 and 2xR11) ACS880-07 ACS880-17, -37 (frames nxrsi 380V - 690V; frame R11 380V - 525V) ACS880-104, -107 ACS880 multidrives AC5880-r04LC (frames nxrsi) identified with serial numbers beginning with 1 or 8 with regard to the safety functions Safe torque off Safe motor temperature with FPTC-O1 module (option code +L536) Safe stop 1, Safe stop emergency, Safely-limited speed, Safe maximum speed, Safe brake control, Prevention of unexpected start-up, with FSO-12 module (option code +Q973) Safe stop l, Safe stop emergency, Safely-limited speed, Safe maximum speed, Safe brake control, Safe Speed monitor, Safe direction, Prevention of unexpected start-up, with FSO-21 and FSE-31 modules (option codes +Q972 and +1521) ACS880-07, -17, -37 and ACS880 multidrives: Prevention of unexpected start-up (option codes +Q950; +Q957), Emergency stop (option codes +Q951; +Q952; +Q963; +Q964; +Q978; +Q979), Safely-limited speed (option codes +Q965; 0966) are in conformity with all the relevant safety component requirements of EU Machinery Directive 20061421EC, when the listed safety functions are used for safety component functionality. 34XD10000105027 1 (2)
Tekniset tiedot 199 The following harmonized standards have been applied EN 61-5-2:2007 EN 62061:2005 + AC:2010 + A1:2013 + A2:2015 Adjustable speed electrical power drive sysfems - Pa t 5-2: Safety requi rements - F unctional Safety of machinery - Functional safety of safety-related electrical, electronic and programmable electronic control sysfems EN ISO 13849-1 :2015 EN ISO 13849-2:2O12 EN 60204-1: 2006 + A1:2009 + AC:2010 Safety of machinery - Safety-related pafts of control systems. Part 1 General principles for design Safety of machinery - Safety-related pafts of the control sysfems. Parf 2: Validation Safety of machinery - Electrical equipment of machines - Part I General requirements The following other standards have been applied IEC 61508:2010 Functional safety of electrical / electronic / programmable electronic s af e ty - re I ate d sysfems The products referred in this Declaration of conformity fulfil the relevant provisions of other European Union Directives which are notified in Single EU Declaration of conformity 34XD10000497305. Person authorized to compile the technicalfile: Name and address: Vesa Tiihonen, Hiomotie 13, 00380 Helsinki, Finland Helsinki, 25 Apr 2017 Manufacturer representative: dgren Vice President, ABB Oy 34XD10000105027 2 (2) Yhteensopivuus standardin SFS-EN 61-3:2004 kanssa Määritelmät EMC tarkoittaa sähkömagneettista yhteensopivuutta (Electromagnetic Compatibility). Se kuvaa sähköisen tai elektronisen laitteen kykyä toimia häiriöittä sähkömagneettisessa
200 Tekniset tiedot ympäristössä. Laite ei myöskään saa häiritä muiden sen lähistöllä olevien tuotteiden tai järjestelmien toimintaa. Ensimmäisenä käyttöympäristönä pidetään rakennuksia, jotka on kytketty asuinrakennuksia syöttävään pienjänniteverkkoon. Toinen käyttöympäristö sisältää rakennukset, jotka on kytketty muuhun kuin asuinrakennuksia syöttävään verkkoon. Kategorian C2 taajuusmuuttaja: taajuusmuuttaja, jonka nimellisjännite on alle 1 000 V ja jonka saa asentaa ja ottaa käyttöön vain ammattilainen, kun taajuusmuuttajaa käytetään ensimmäisessä käyttöympäristössä. Huomautus: Ammattilainen on henkilö tai taho, jolla on tarvittavat taajuusmuuttajan asennus- ja/tai käyttöönottotaidot sekä EMC-tiedot. Kategorian C3 taajuusmuuttaja: taajuusmuuttaja, jonka nimellisjännite on alle 1 000 V ja joka on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan toisessa käyttöympäristössä. Kategorian C4 taajuusmuuttaja: taajuusmuuttaja, jonka nimellisjännite on vähintään 1 000 V tai nimellisvirta vähintään A tai joka on tarkoitettu monimutkaisiin toisen käyttöympäristön järjestelmiin. Kategoria C2 Taajuusmuuttaja noudattaa standardia seuraavin ehdoin: 1. Taajuusmuuttaja on varustettu EMC-suotimella (lisävaruste +E202). 2. Moottori- ja ohjauskaapelit on valittu laiteoppaassa annettujen ohjeiden mukaan. 3. Taajuusmuuttaja on asennettu laiteoppaassa annettujen ohjeiden mukaan. 4. Moottorikaapelin maksimipituus on 100 metriä. VAROITUS! Taajuusmuuttaja saattaa aiheuttaa radiotaajuisia häiriöitä, jos sitä käytetään asuinalueella. Käyttäjän on tarvittaessa ryhdyttävä yllä mainittujen CE-vaatimusten lisäksi muihin toimenpiteisiin häiriöiden estämiseksi. VAROITUS! Älä asenna EMC-suotimella +E202 varustettua taajuusmuuttajaa maadoittamattomaan IT-verkkoon. Verkon jännite kytkeytyy EMC-suotimien kondensaattorien kautta maapotentiaaliin, mikä saattaa aiheuttaa vaaratilanteen tai vahingoittaa laitetta. Kategoria C3 Taajuusmuuttaja noudattaa standardia seuraavin ehdoin: 1. Syöttö-, moottori- ja ohjauskaapelit on valittu asianmukaisten käyttöoppaiden ohjeiden mukaan. 2. Taajuusmuuttaja on asennettu asianmukaisessa oppaassa annettujen ohjeiden mukaan. 3. Moottorikaapelin maksimipituus on 100 metriä. VAROITUS! Kategorian C3 taajuusmuuttajaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi asuinrakennuksia syöttävässä julkisessa pienjänniteverkossa. Jos taajuusmuuttajaa käytetään tällaisessa verkossa, se todennäköisesti aiheuttaa radiotaajuisia häiriöitä.
Tekniset tiedot 201 Kategoria C4 Jos kategorian 3 ehtoja ei voida täyttää, standardin vaatimukset voidaan täyttää seuraavin ehdoin: 1. On varmistettu, että viereisiin pienjänniteverkkoihin ei leviä kohtuuttomasti häiriöitä. Joissakin tapauksissa muuntajien ja kaapeleiden luontainen suojaus on riittävä. Jos asiasta ei olla varmoja, voidaan käyttää verkkomuuntajaa, jossa on staattinen suojaus ensiön ja toision välillä. 2. Järjestelmälle on laadittu EMC-suunnitelma häiriöiden ehkäisemiseksi. Työpohjan saa ABB:n paikalliselta edustajalta. 3. Syöttö-, moottori- ja ohjauskaapelit on valittu asianmukaisten käyttöoppaiden ohjeiden mukaan. 4. Taajuusmuuttaja on asennettu asianmukaisessa oppaassa annettujen ohjeiden mukaan. VAROITUS! Kategorian C4 taajuusmuuttajaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi asuinrakennuksia syöttävässä julkisessa pienjänniteverkossa. Jos taajuusmuuttajaa käytetään tällaisessa verkossa, se todennäköisesti aiheuttaa radiotaajuisia häiriöitä.
202 Tekniset tiedot UL- ja CSA-merkinnät Taajuusmuuttajalla on C-UL-US-hyväksyntä (lisävaruste +C129) ja CSA-hyväksyntä (lisävaruste +C134). Hyväksynnät ovat voimassa enintään V:n nimellisjännitteellä. Merkintä kiinnitetään taajuusmuuttajiin, joille kyseinen lisävaruste on valittu. Huomautuksia Taajuusmuuttajaa tulee käyttää vain lämmitetyissä sisätiloissa valvotuissa oloissa. Asennuspaikan ilman puhtauden tulee olla kotelointiluokan mukainen. Jäähdytysilman on oltava puhdasta, eikä siinä saa esiintyä syövyttäviä aineita tai sähköä johtavaa pölyä. Käyttöympäristön ilman maksimilämpötila on 40 C nimellisvirralla. Laitteen kuormitettavuus pienenee 40 50 C:ssa. Taajuusmuuttaja sopii käytettäväksi verkossa, joka pystyy syöttämään enintään 100 000 rms:n symmetristä virtaa jännitteen ollessa enimmillään V, kun syöttökaapelin suojaus tapahtuu tässä oppaassa luetelluilla UL-luokitelluilla sulakkeilla. Ampeeriluokitus perustuu UL 508A -standardin mukaisiin testeihin. Moottorikaapelit on mitoitettava vähintään 75 C:n lämpötilaa varten UL-yhteensopivissa asennuksissa. Syöttökaapeli on suojattava sulakkeilla. Taajuusmuuttajan suojaukseen sopivat IECja UL-hyväksytyt sulakkeet on lueteltu tämän oppaan luvussa Tekniset tiedot. Yhdysvalloissa katkaisijoita ei saa käyttää ilman sulakkeita. Tietoa sopivista katkaisijoista saa ABB:n paikallisilta edustajilta. Jos laite asennetaan Yhdysvalloissa, haaroituskytkennän suojaus on tehtävä National Electrical Coden (NEC) ja mahdollisten paikallisten säännösten mukaan. Tämä vaatimus täyttyy, kun taajuusmuuttajassa on lisävaruste +C129. Jos laite asennetaan Kanadassa, haaroituskytkennän suojaus on tehtävä Canadian Electrical Coden ja mahdollisten alueellisten säännösten mukaan. Tämä vaatimus täyttyy, kun taajuusmuuttajassa on lisävaruste +C129 tai +C134. Taajuusmuuttajassa on National Electrical Coden (NEC) mukainen ylikuormitussuojaus. RCM-merkintä RCM-merkintä vaaditaan Australiassa ja Uudessa-Seelannissa. Taajuusmuuttajassa on Trans-Tasman Electromagnetic Compatibility Scheme -ohjelman mukainen RCM-merkintä, joka vahvistaa, että laitteet ovat asianmukaisen standardin (IEC 61-3:2004) mukaisia. Lisätietoja standardin vaatimusten täyttämisestä on kohdassa Yhteensopivuus standardin SFS-EN 61-3:2004 kanssa (sivu 199). EAC (Eurasian Conformity) -merkintä Taajuusmuuttajalla on EAC-sertifiointi. EAC-merkintä vaaditaan Venäjällä, Valko-Venäjällä ja Kazakstanissa. Kiristysmomentit Jos tekstissä ei ole määritetty kiristysmomenttia, voidaan käyttää seuraavia momentteja. Sähköliitännät Koko M3 Momentti 0,5 Nm Huomautus Lujuusluokka 4.6...8.8
Tekniset tiedot 203 Koko M4 M5 M6 M8 M10 M12 M16 Momentti 1 Nm 4 Nm 9 Nm 22 Nm 42 Nm 70 Nm 120 Nm Huomautus Lujuusluokka 4.6...8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Mekaaniset liitännät Koko M5 M6 M8 Maksimimomentti 6 Nm 10 Nm 24 Nm Huomautus Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Eristystuet Koko M6 M8 M10 M12 Maksimimomentti 5 Nm 9 Nm 18 Nm 31 Nm Huomautus Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Kaapelikengät Koko M8 M10 M12 Maksimimomentti 15 Nm 32 Nm 50 Nm Huomautus Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8
204 Tekniset tiedot Vastuuvapauslausekkeet Yleinen vastuuvapauslauseke Valmistajalla ei ole mitään velvollisuutta minkään sellaisen tuotteen suhteen, (i) jota on korjattu tai muutettu vastoin ohjeita; (ii) joka on ollut väärän käytön, laiminlyönnin tai onnettomuuden kohteena; (iii) jota on käytetty valmistajan ohjeiden vastaisesti; tai (iv) joka on vikaantunut normaalin kulumisen seurauksena. Kyberturvallisuutta koskeva vastuuvapauslauseke Tuote on suunniteltu kytkettäväksi verkkoliitäntään, jonka kautta sen tiedonsiirto tapahtuu. On asiakkaan yksinomaisella vastuulla tuottaa ja jatkuvasti varmistaa turvallinen liitäntä tuotteen ja asiakkaan verkon tai muun verkon välillä. Asiakas ottaa käyttöön ja toteuttaa tarvittavat toimenpiteet tuotteen, verkon, järjestelmien ja liityntöjen suojaamiseen erilaisilta tietoturvarikkomuksilta, luvattomalta käytöltä, häirinnältä, tunkeutumiselta, vuodoilta ja/tai tietovarkauksilta esimerkiksi asentamalla palomuureja, ottamalla käyttöön käyttöoikeuksien tarkistuksen, salaamalla tiedot ja asentamalla virustorjuntaohjelmiston. ABB ja sen tytäryhtiöt eivät vastaa mainitunlaisiin tietoturvarikkomuksiin, luvattomaan käyttöön, häirintään, tunkeutumiseen, vuotoon ja/tai tietovarkauteen liittyvistä vahingoista tai tappioista.
Mitat 205 13 Mitat Kaappikokoonpanon mitat Taajuusmuuttaja koostuu kaappeihin sijoitetuista kentistä. Alla olevissa taulukoissa on kuvattu erilaisia kaappikokoonpanoja runkokokojen ja lisävarusteiden mukaan. Mitat on annettu millimetreinä. (Tuumamitat voidaan laskea jakamalla mitta 25,4:llä.) Huomautuksia: Kaapiston vasemman ja oikean pään sivupaneelit lisäävät kaapiston kokonaisleveyttä 30 millimetrillä. Kaappikokoonpanon vakiosyvyys on 644 millimetriä ilman osia kuten kahvoja tai ilmanottoaukkojen ritilöitä. Syvyys on 200 mm suurempi yläkaapelointia käyttävissä kaapeissa ja 130 mm suurempi lisävarusteella +C128 (jäähdytysilman otto kaapin pohjan kautta) varustetuissa kaapeissa. UL-hyväksytyissä yksiköissä (+C129) käytetään oletusarvoisesti yläkaapelointia. Kaikkia mahdollisia kokoonpanoja ei ole esitetty tässä. Voit pyytää ABB:ltä lisätietoja muista kokoonpanoista. Annetut tiedot ovat alustavia. ABB pidättää oikeuden muuttaa laitteiden rakennetta ilman ennakkoilmoitusta. Voit pyytää ajantasaiset laitekohtaiset tiedot ABB:ltä. Taulukkojen lisäksi tässä luvussa on joitakin esimerkinomaisia mittapiirroksia.
206 Mitat Mittataulukot 1 D8T + 2 R8i 6-pulssinen kytkentä Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Syöttömoduulikenttä EMC/RFI-suodatinkenttä 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Moottorilähtökenttä Kokoonpanon leveys 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 Sinisuodinkenttä Jatkokenttä 1000 1000 1000 1000 200 1000 200 1000 200 1000 1000 200 200 200 1000 200 1000 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) Jarrukatkoja 3 1) Jarruvastus 3 1) Kuljetuspituuden leveys 1 2100 2100 2 2 3100 2 2900 2900 3200 3 3900 4200 2300 + 2 2100 + 2 2 + 2 3000 + 2 3300 + 2 3000 3300 3300 3 0 3300 + 1200 2000 + 3 2300 + 3 2100 + 3 2 + 3 3000 + 3 3300 + 3 1 2100 2100 2 2 3100 2 2900 2900 3200 3 3900 4200 4700 4500 4 5 5700 3000 3300 3300 3 0 4500 5 5900 5700 0 6 6900 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265).
Mitat 207 2 D7T + 2 R8i 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), ei maadoituskytkintä (ei lisävarustetta +F259) Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Yläkaapeloinnin sovitin 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Syöttömoduulikenttä Moottorilähtökenttä Kokoonpanon leveys 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 Sinisuodinkenttä Jatkokenttä 1000 1000 1000 1000 200 200 1000 200 1000 200 1000 1000 200 200 200 1000 200 1000 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) 1)Jarrukatkoja 3 Jarruvastus 3 1) Kuljetuspituuden leveys 2000 2200 2300 2500 3000 3200 2 3000 3100 3300 3 0 2200 + 2 2 + 2 2300 + 2 2500 + 2 3200 + 2 3 + 2 3200 3 3500 3700 4200 3 + 1200 2200 + 3 2 + 3 2300 + 3 2500 + 3 3200 + 3 3 + 3 2000 2200 2300 2500 3000 3200 2 3000 3100 3300 3 0 4 4 4700 4900 5 5 3200 3 3500 3700 4200 4 5 0 5900 6100 6 7000 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265).
208 Mitat 2 D7T + 2 R8i 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), maadoituskytkin (lisävaruste +F259) Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä 1 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Syöttömoduulikenttä Syöttökenttä 2 Moottorilähtökenttä Kokoonpanon leveys 300 300 300 300 300 Sinisuodinkenttä Jatkokenttä 1000 1000 200 1000 200 1000 200 200 1000 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) Jarrukatkoja 3 1) Jarruvastus 3 1) Kuljetuspituuden leveys 2200 2500 3200 3000 3300 0 2 + 2 2500 + 2 3 + 2 3 3700 3 + 1200 2 + 3 2500 + 3 3 + 3 2200 2500 3200 3000 3300 0 4 4900 5 3 3700 4 0 6100 7000 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265). 2 D8T + 2 R8i 6-pulssinen kytkentä, /500 V Moottorilähtökenttä Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Yläkaapeloinnin sovitin Syöttömoduulikenttä Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 200 200 200 200 200 200 200 200 200 Jatkokenttä 200 200 200 200 Kokoonpanon leveys 300 300 300 300 300 300 Sinisuodinkenttä 1000 1000 1000 1000 Jatkokenttä 1000 200 1000 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) Jarrukatkoja 3 1) Jarruvastus 3 1) 2200 2 2500 2700 3200 3 3 3 Kuljetuspituuden leveys 2 + 3 2 + 3 3700 3900 2500 + 3 2700 + 3 2 + 2200 2 + 2200 3 + 3 3 + 3 2200 2 2500 2700 3200 3 3 3 0 6200 3700 3900 6100 6300 4 4 7000 7200 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265).
Mitat 209 2 D8T + 2 R8i 6-pulssinen kytkentä, 690 V Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Syöttömoduulikenttä Moottorilähtökenttä Jatkokenttä 200 Kokoonpanon leveys 300 300 300 Sinisuodinkenttä Jatkokenttä 1000 1000 1000 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) Jarrukatkoja 3 1) Jarruvastus 3 1) Kuljetuspituuden leveys 2000 2300 3000 3200 2200 + 3 3500 2300 + 3 4200 3200 + 3 2000 2300 3000 3200 5 3500 5900 4200 6 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265). 2 D8T + 2 R8i 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), ei maadoituskytkintä (ei lisävarustetta +F259) Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Yläkaapeloinnin sovitin 200 200 200 200 200 200 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Syöttömoduulikenttä Moottorilähtökenttä Kokoonpanon leveys 300 300 300 300 300 300 Jatkokenttä 200 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) Jarrukatkoja 3 1) Jarruvastus 3 1) Kuljetuspituuden leveys 2200 2 2500 2 3 3 2 + 3 2 + 3 3700 3900 2500 + 3 2700 + 3 2200 2 2500 2 3 3 0 6200 3700 3900 6100 6300 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265).
210 Mitat 2 D8T + 2 R8i 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), maadoituskytkin (lisävaruste +F259) Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä 1 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Syöttömoduulikenttä Syöttökenttä 2 Moottorilähtökenttä Kokoonpanon leveys 300 300 300 Jatkokenttä 200 Jarrukatkoja 1 1) Jarruvastus 1 1) Jarrukatkoja 2 1) Jarruvastus 2 1) Jarrukatkoja 3 1) Jarruvastus 3 1) Kuljetuspituuden leveys 2 2700 3 2 + 3 3900 2700 + 3 2 2700 3 6200 3900 6300 1) Jarrukatkojien lukumäärä vaihtelee vaaditun jarrutustehon mukaan. Katso luku Vastusjarrutus (sivu 265). 2 D8T + 3 R8i 6-pulssinen kytkentä; 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), ei maadoituskytkintä (ei lisävarustetta +F259) Syöttöjännitealue (V) 500/690 500/690 500 690 500 690 Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Syöttömoduulikenttä Yläkaapeloinnin sovitin 200 200 200 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Moottorilähtökenttä 300 300 Kokoonpanon leveys 2 2 2 2700 3000 2900 2 D8T + 3 R8i 12-pulssinen kytkentä (lisävaruste +A004), maadoituskytkin (lisävaruste +F259) Syöttöjännitealue (V) 500/690 500 690 Syöttömoduulikenttä Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä 1 Vaihtosuun- Syöttökenttä taajamoduuli- kenttä 2 Moottorilähtökenttä 300 Kokoonpanon leveys 2 3000 2900 3 D8T + 3 R8i Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Yläkaapeloinnin sovitin 200 200 200 Vaihtosuuntaa- Syöttömoduulikenttjamoduulikenttä Moottorilähtökenttä 1) Kokoonpanon leveys 2 2 3000 3200 3 1) mm ACS880-07-2610-3-yksikössä, kun käytössä on kaapelointi yläkautta; muutoin mm.
Mitat 211 3 D8T + 4 R8i Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä (ICU) Syöttömoduulikenttä Yläkaapeloinnin sovitin 200 200 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 1 Moottorilähtökenttä Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 2 Kokoonpanon leveys 3000 3200 3 3 4 D8T + 3 R8i Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä 1 Yläkaapeloinnin sovitin 1 200 200 200 200 Syöttömoduulikenttä 1 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä Syöttömoduulikenttä 2 Yläkaapeloinnin sovitin 2 1) 200 200 Syöttökenttä 2 1) Jatkokenttä 200 Kokoonpanon leveys Moottorilähtökenttä 2) Kuljetuspituuden leveys 3000 3200 3 3 3 0 0 3 + 1 3000 3200 3 3 3 0 0 4 1) Vain laitteet, joissa on asennettuna lisävaruste +F259 (maadoituskytkin). 2) mm ACS880-07-2610-3+A004-yksikössä, kun käytössä on kaapelointi yläkautta; muutoin mm. 4 D8T + 4 R8i Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä 1 Yläkaapeloinnin sovitin 1 200 200 200 200 200 Syöttömoduulikenttä 1 Syöttömoduulikenttä 2 Yläkaapeloinnin sovitin 2 1) 200 200 Syöttökenttä 2 1) Jatkokenttä 200 200 Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 1 Moottorilähtökenttä 2) Kokoonpanon leveys Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 2 3 3 3 4200 0 0 Kuljetuspituuden leveys 3 3 3 4200 0 0 3 + 1200 4 3 + 4 3 + 1 5200 1) Vain laitteet, joissa on asennettuna lisävaruste +F259 (maadoituskytkin). 2) mm ACS880-07-2300A-7+A004-yksikössä, kun käytössä on kaapelointi yläkautta; muutoin mm.
212 Mitat 4 D8T + 5 R8i Apuohjauskenttä (ACU) Syöttökenttä 1 1) 1000 1000 1000 1000 Yläkaapeloinnin sovitin 1 200 200 200 200 200 200 Syöttömoduulikenttä 1 Syöttömoduulikenttä 2 Yläkaapeloinnin sovitin 2 2) 200 200 Syöttökenttä 2 2) Jatkokenttä 200 200 Moottorilähtökenttä Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 1 Kokoonpanon leveys Vaihtosuuntaajamoduulikenttä 1 Kuljetuspituuden leveys 3 3 4200 3 + 0 4200 0 + 4200 + 4200 3 + 1 0 + 3 + 2000 3 3 4200 4 0 4200 4 4 4200 4 4 5 1) 1 000 mm 6-pulssisissa UL- (+C129) ja CSA-hyväksytyissä (+C134) laiteyksiköissä, muutoin mm. 2) Vain 12-pulssiset laitteet, joissa on asennettuna lisävaruste +F259 (maadoituskytkin). Painot Seuraavassa taulukossa on lueteltu likimääräiset peruspainot. Runkokoko 1 D8T + 2 R8i 2 D7T + 2 R8i 2 D8T + 2 R8i (6-pulssinen) 2 D8T + 2 R8i (12-pulssinen) 2 D8T + 3 R8i (6-pulssinen) 2 D8T + 3 R8i (12-pulssinen) 3 D8T + 3 R8i 3 D8T + 4 R8i 4 D8T + 3 R8i 4 D8T + 4 R8i 4 D8T + 5 R8i kg 1470 1710 1770 1870 1920 2020 2230 2590 2 2960 3110 Paino lbs 3240 3770 3900 4120 4230 4450 4920 5710 5730 6530 6860
Mitat 213 Esimerkinomaiset mittapiirrokset Runkokoko 2 D7T + 2 R8i, 12-pulssinen (+A004)
214 Mitat Runkokoko 1 D8T + 2 R8i (IP22)
Runkokoko 1 D8T + 2 R8i, IP54 (+B055) Mitat 215
216 Mitat Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 1/2
Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 2/2 Mitat 217
218 Mitat Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja jarrukatkojat ja -vastukset (+D150 +D151), 1/2
Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja jarrukatkojat ja -vastukset (+D150 +D151), 2/2 Mitat 219
220 Mitat Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja sinilähtösuodin (+E206), 1/2
Runkokoko 1 D8T + 2 R8i ja sinilähtösuodin (+E206), 2/2 Mitat 221
222 Mitat Runkokoko 2 D8T + 2 R8i, 12-pulssinen (+A004) ja maadoituskytkin (+F259)
Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, 1/2 Mitat 223
224 Mitat Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, 2/2
Runkokoko 2 D8T + 3 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 1/2 Mitat 225
226 Mitat Runkokoko 2 D8T + 3 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 2/2
Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, kaapelointiyläkautta (+H351/+H353), 1/2 Mitat 227
228 Mitat Runkokoko 2 D8T + 3 R8i, kaapelointi yläkautta, 2/2
Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, 1/2 Mitat 229
230 Mitat Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, 2/2
Runkokoko 3 D8T + 4 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 1/2 Mitat 231
232 Mitat Runkokoko 3 D8T + 4 R8i ja moottorilähtökenttä (+H359), 2/2
Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, kaapelointiyläkautta (+H351/+H353), 1/2 Mitat 233
234 Mitat Runkokoko 3 D8T + 4 R8i, kaapelointiyläkautta (+H351/+H353), 2/2
Mitat 235 Runkokoko 4 D8T + 5 R8i (6-pulssinen), kaapelointi yläkautta, UL-hyväksytty (+C129), 1/2
236 Mitat Runkokoko 4 D8T + 5 R8i (6-pulssinen), kaapelointi yläkautta, UL-hyväksytty (+C129), 2/2
Mitat 237 Tyhjien kenttien mitat (lisävarusteet +C199, +C200, +C201) IP22/IP42
238 Mitat IP54
Mitat 239 Syöttöliitäntöjen sijainnit ja koot Huomautus: Katso mittataulukoista, mitä syöttökenttiä eri taajuusmuuttajatyyppien ja lisävarusteiden kanssa käytetään. mm, kaapelointi alakautta mm, kaapelointi yläkautta
240 Mitat mm, ilman pääkatkaisijaa, kaapelointi alakautta (myös 12-pulssiset yksiköt maadoituskytkimellä) mm, ilman pääkatkaisijaa, kaapelointi yläkautta (myös 12-pulssiset yksiköt maadoituskytkimellä)
Mitat 241 mm, 12-pulssiset yksiköt ilman maadoituskytkintä, kaapelointi alakautta mm, 12-pulssiset yksiköt ilman maadoituskytkintä, kaapelointi yläkautta
242 Mitat mm, pääkatkaisijan kanssa, kaapelointi alakautta mm, pääkatkaisijan kanssa, kaapelointi yläkautta
1000 mm (UL/CSA), kaapelointi yläkautta Mitat 243
244 Mitat 1000 mm (UL/CSA), kaapelointi alakautta
222 Dimensions Mitat 245 Location and size of output terminals (units without Lähtöliitäntöjen common motor terminal sijainnit cubicle) ja koot Yksiköt, Frame 1 R8i joissa + 1 R8i ei ole (without moottorilähtökenttää sine output filter) (ei lisävarustetta +H359) See page 218. Kahden R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi alakautta (ei +H353) Inverter module cubicle with two R8i modules, bottom cable exit Dimensions 223 Kahden R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi yläkautta (+H353) Inverter module cubicle with two R8i modules, top cable exit Inverter module cubicle with three R8i modules, bottom cable exit
246 Mitat Kolmen R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi alakautta (ei +H353) Inverter module cubicle with three R8i modules, bottom cable exit 224 Dimensions Kolmen R8i-moduulin vaihtosuuntaajamoduulikenttä, lähtökaapelointi yläkautta (+H353) Inverter module cubicle with three R8i modules, top cable exit Sine filter (+E206) cubicle, mm, bottom cable exit xxxxx ADG2 ei konffaa tällaista.
Sine filter (+E206) cubicle, mm, top cable exit Jarrukatkojakenttä Dimensions 225 Mitat 247 xxxxx ADG2 ei konffaa tällaista. Sine Sinisuodinkenttä filter (+E206) cubicle, (+F206), 1000 1 000 mm, mm, bottom lähtökaapelointi cable exit alakautta (ei +H353)
248 Mitat 226 Dimensions Sine Sinisuodinkenttä filter (+E206) cubicle, (+E206), 1000 1 000 mm, mm, top lähtökaapelointi cable exit yläkautta (+H353)
Yksiköt, joissa on moottorilähtökenttä (lisävaruste +H359) Mitat 249 Dimensions 245 Location and size of output terminals (units with common motor Huomautus: terminal cubicle) Note: Mittataulukoissa See the dimension tietoja tables siitä, starting mitä moottorilähtökenttäleveyttä on page 203 as to which common käytetään motor minkäkin terminal cubicle taajuusmuuttajatyypin width is used with kanssa. which drive type. Kentän Cubicle leveys width 300 mm, 300 lähtökaapelointi mm, bottom cable alakautta exit 228 Dimensions Kentän Cubicle leveys width 300 300 mm, mm (kahden (double-busbar kiskon versio), version), lähtökaapelointi bottom cable alakautta exit Cubicle width 300 mm, top cable exit
250 246 Mitat Dimensions Kentän Cubicle leveyswidth 300 mm, 300 lähtökaapelointi mm, top cable yläkautta exit Dimensions 229 Kentän Cubicle leveys width 300 300 mm, mm (kahden (double-busbar kiskon versio), version), lähtökaapelointi top cable exit yläkautta Cubicle width mm, bottom cable exit
Cubicle width mm, bottom cable exit Kentän Cubicle leveyswidth mm, lähtökaapelointi mm, bottom cable alakautta exit Dimensions 247 Dimensions Mitat 247251 Kentän Cubicle leveyswidth mm, lähtökaapelointi mm, top cable yläkautta exit Cubicle width mm, top cable exit
248 248 252 Mitat Dimensions Dimensions Cubicle Cubicle width width mm, mm, bottom bottom cable cable exit exit Kentän leveys mm, lähtökaapelointi alakautta Cubicle width mm, top cable exit Cubicle width mm, top cable exit Kentän leveys mm, lähtökaapelointi yläkautta
Safe torque off -toiminto 253 14 Safe torque off -toiminto Yleistä Tässä luvussa kuvataan ACS880-07-taajuusmuuttajan vaihtosuuntaajayksikön Safe torque off -toiminto ja annetaan ohjeet sen käyttöön. Kuvaus Safe torque off -toiminnolla voidaan esimerkiksi toteuttaa turva- tai valvontapiirejä, jotka pysäyttävät vaihtosuuntaajan vaaratilanteessa (esimerkiksi hätäpysäytyspiiri). Toinen mahdollinen sovellus on odottamattoman käynnistymisen estokytkin, joka mahdollistaa nopeat huoltotoimenpiteet, kuten puhdistuksen tai laitteiston muiden kuin sähköisten osien käsittelyn vaihtosuuntaajan virransyöttöä katkaisematta. Kun Safe torque off -toiminto on aktiivisena, se estää vaihtosuuntaajan pääteasteen tehopuolijohteita (A, katso seuraava kaavio) saamasta ohjausjännitettä ja estää siten vaihtosuuntaajaa luomasta moottorin pyörittämiseen tarvittavaa momenttia. Jos moottori on käynnissä, kun Safe torque off -toiminto on aktivoitu, se pysähtyy vapaasti pyörien. Safe torque off -toiminnolla on redundanttinen rakenne, jossa turvatoiminnon toteutukseen käytetään molempia kanavia. Tässä oppaassa annettavat turvatoiminnon tiedot on laskettu redundanttista käyttöä varten. Tiedot eivät koske sovelluksia, joissa käytössä on vain yksi kanava. Vaihtosuuntaajan Safe torque off -toiminto täyttää seuraavien standardien vaatimukset: Standardi SFS-EN 60204-1:2016 IEC 61326-3-1:2008 Nimi Koneturvallisuus Turvallisuuteen liittyvät ohjausjärjestelmien osat Osa 1: Yleiset vaatimukset Electrical equipment for measurement, control and laboratory use EMC requirements Part 3-1: Immunity requirements for safety-related systems and for equipment intended to perform safety-related functions (functional safety) General industrial applications
254 Safe torque off -toiminto Standardi IEC 61508-1:2010 IEC 61508-2:2010 IEC 61511-1:2016 IEC 61-5-2:2016 SFS-EN 61-5-2:2007 IEC 62061:2015 SFS-EN 62061:2005 +AC:2010+A1:2013+A2:2015 SFS-EN ISO 13849-1:2015 SFS-EN ISO 13849-2:2012 Nimi Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safetyrelated systems Part 1: General requirements Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safetyrelated systems Part 2: Requirements for electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems Functional safety Safety instrumented systems for the process industry sector Nopeussäädetyt sähkökäytöt Osa 5-2: Turvallisuusvaatimukset Toiminnallinen turvallisuus Koneturvallisuus Turvallisuuteen liittyvien sähköisten, elektronisten ja ohjelmoitavien elektronisten ohjausjärjestelmien toiminnallinen turvallisuus Koneturvallisuus Turvallisuuteen liittyvät ohjausjärjestelmien osat Osa 1: Yleiset suunnitteluperiaatteet Koneturvallisuus Turvallisuuteen liittyvät ohjausjärjestelmien osat Osa 2: Kelpuutus Toiminto vastaa myös standardissa SFS-EN 1037:1995 + A1:2008 määritettyä odottamattoman käynnistymisen estoa sekä standardin EN/IEC 60204-1 mukaista valvomatonta pysähtymistä (pysäytysluokka 0). Yhteensopivuus eurooppalaisen konedirektiivin kanssa Yhteensopivuus eurooppalaisen konedirektiivin kanssa (sivu 197) Kytkennät Seuraavissa kaavioissa on esimerkkejä Safe torque off -toiminnon kytkennöistä, kun kokoonpanoon kuuluu runkokoon n R8i vaihtosuuntaajayksikkö (sivu 255) useita vaihtosuuntaajayksiköitä (sivu 257) useita vaihtosuuntaajayksiköitä ja ulkoinen 24 V DC:n virransyöttö (sivu 258). STO-tulon tiedot on annettu ohjausyksiköiden kuvausluvussa. Aktivointikytkin Aktivointikytkin on merkitty tämän luvun kytkentäkaavioihin symbolilla [K]. Aktivointikytkimenä voi olla esimerkiksi manuaalinen kytkin, hätäseis-painike tai suojareleen tai ohjelmoitavan turvalogiikan koskettimet. Jos käytössä on manuaalinen aktivointikytkin, se on voitava lukita auki-asentoon. Kytkimen tai releen koskettimien on avauduttava/sulkeuduttava 200 millisekunnin sisällä toisistaan. Myös FSO-xx-turvatoimintomoduulia tai FPTC-0x-termistorisuojausmoduulia voidaan käyttää. Lisätietoja on moduulin käyttöoppaissa. Kaapelien tyypit ja pituudet On suositeltavaa käyttää kaksoissuojattua kierrettyä parikaapelia. Kaapelien enimmäispituudet:
Safe torque off -toiminto 255 300 m aktivointikytkimen [K] ja vaihtosuuntaajan ohjausyksikön välillä 60 m vaihtosuuntaajien välillä 60 m ulkoisen virtalähteen ja ensimmäisen vaihtosuuntaajan välillä. 30 m BCU-ohjausyksikön ja ketjun viimeisen vaihtosuuntaajamoduulin välillä. Huomautus: Kunkin vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (tai runkokoon R8i vaihtosuuntaajamoduulin) INx-liitäntöjen jännitteen tulee olla vähintään 17 V DC, jotta ne tulkitaan arvoksi 1. Suojavaippojen maadoitus Maadoita aktivointikytkimen ja ohjausyksikön välisten kaapelien suojavaipat ohjausyksikköön. Maadoita kahden ohjausyksikön välisten kaapelien suojavaipat vain yhteen ohjausyksikköön. Älä maadoita BCU-ohjausyksikön ja R8i-moduulin tai kahden R8i-moduulin välisen kaapelin suojavaippaa. Runkokoon n R8i vaihtosuuntaajayksikkö (sisäinen tehonlähde) VAROITUS! Runkokoon R8i vaihtosuuntaajamoduulien vakiotoimitukseen sisältyy johdinsarja, joka syöttää 24 V:n jännitettä liittimestä X53 liittimeen X52. Johdinsarja on irrotettava ennen Safe torque off -piirin kytkemistä.
256 Safe torque off -toiminto Ohjausyksikkö +24 V XSTO OUT1 SGND K IN1 IN2 XSTO OUT IN1 SGND IN2 SGND Vaihtosuuntaajamoduuli STO IN (X52) 24VDC CH1 GND CH1 24VDC CH2 GND CH2 FE Vaihtosuuntaajamoduuli STO IN (X52) 24VDC CH1 GND CH1 24VDC CH2 GND CH2 FE STO OUT (X51) 24VDC CH1 GND CH1 24VDC CH2 GND CH2 FE STO OUT (X51) 24VDC CH1 GND CH1 24VDC CH2 GND CH2 FE Seuraavaan vaihtosuuntaajamoduuliin
Safe torque off -toiminto 257 Useita vaihtosuuntaajayksiköitä (sisäinen tehonlähde) Vaihtosuuntaajayksikkö Ohjausyksikkö XSTO +24 V OUT1 SGND K IN1 IN2 Vaihtosuuntaajayksikkö Ohjausyksikkö XSTO OUT1 SGND IN1 IN2 Vaihtosuuntaajayksikkö Ohjausyksikkö XSTO OUT1 SGND IN1 IN2
258 Safe torque off -toiminto Useita vaihtosuuntaajayksiköitä (ulkoinen tehonlähde) Vaihtosuuntaajayksikkö Ohjausyksikkö XSTO +24 V OUT1 SGND 24 V DC + IN1 IN2 Vaihtosuuntaajayksikkö Ohjausyksikkö XSTO OUT1 SGND IN1 IN2 Vaihtosuuntaajayksikkö Ohjausyksikkö XSTO OUT1 SGND IN1 IN2 Toimintaperiaate 1. Safe torque off -toiminto aktivoituu (aktivointikytkin avataan tai suojareleen koskettimet avautuvat). 2. Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön STO-tulot päästävät. 3. Ohjausyksikkö katkaisee vaihtosuuntaajan IGBT-syöttöyksiköiden ohjausjännitteen. 4. Ohjausohjelma muodostaa parametrilla 31.22 määritetyn ilmoituksen (lisätietoja on vaihtosuuntaajan ohjelmointioppaassa). 5. Jos moottori on käynnissä, se pysähtyy vapaasti pyörien. Vaihtosuuntaaja ei voi käynnistyä uudelleen, kun aktivointikytkimen tai suojareleen koskettimet ovat auki. Kun koskettimet sulkeutuvat, taajuusmuuttaja käynnistyy vasta, kun sille on annettu uusi käynnistyskomento.
Safe torque off -toiminto 259 Käyttöönotto ja hyväksyntätestaus Turvatoiminnon turvallinen käyttö varmistetaan validoinnilla. Laitteen lopullisen asentajan on validoitava toiminto hyväksyntätestillä. Hyväksyntätesti täytyy suorittaa turvatoiminnon ensimmäisellä käyttöönottokerralla turvatoimintoon liittyvien muutosten (esimerkiksi piirikortit, kytkennät, osat, asetukset) tekemisen jälkeen turvatoimintoon liittyvien huoltotöiden jälkeen. Pätevyys Turvatoiminnon hyväksyntätestin suorittajan täytyy olla osaava asiantuntija, jolla on riittävät tiedot sekä turvatoiminnosta että toimintaturvallisuudesta standardin IEC 61508-1 kohdan 6 mukaisesti. Testin suorittajan on dokumentoitava ja allekirjoitettava testausmenettelyt ja testausraportti. Hyväksyntätestiraportit Allekirjoitetut hyväksyntätestiraportit täytyy tallentaa koneen lokikirjaan. Raportin täytyy sisältää dokumentoidut käyttöönottotoiminnot ja testitulokset, viitteet vikaraportteihin ja vikojen ratkaisut. Kaikki muutos- tai huoltotöiden vuoksi suoritettavat hyväksyntätestit täytyy kirjata lokikirjaan. Hyväksyntätestauksen suorittaminen Kun Safe torque off -toiminto on kytketty, vahvista sen toiminta seuraavien ohjeiden avulla. Huomautus: Jos taajuusmuuttajassa on turvalisävaruste +Q950, +Q951, +Q952, +Q957, +Q963, +Q964, +Q978 tai +Q979, noudata lisävarusteen oppaassa annettuja ohjeita. Huomautus: Jos taajuusmuuttajassa on turvalisävaruste +Q972 tai +Q973, suorita FSO-moduulin oppaassa kuvatut toimenpiteet. Huomautus: Kaikkiin vaihtosuuntaajayksikön vaihtosuuntaajamoduuleihin on kytkettävä virta ja ne on liitettävä STO-piiriin ennen hyväksyntätestausta. Toiminto VAROITUS! Noudata luvussa Turvaohjeet annettuja turvaohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vaurioittaa laitetta. Varmista, että taajuusmuuttaja voi käydä ja pysähtyä vapaasti käynnistyksen aikana. Pysäytä taajuusmuuttaja (jos se on käynnissä), katkaise syöttöjännite ja erota taajuusmuuttaja verkosta kuormanerottimella. Tarkista Safe torque off (STO) -piirin liitännät kytkentäkaavioon verraten. Sulje kuormanerotin ja kytke jännite.
260 Safe torque off -toiminto Toiminto Testaa STO-toiminnon toiminta, kun moottori on pysähdyksissä. Jos taajuusmuuttaja on käynnissä, anna sille pysäytyskomento ja odota, kunnes moottorin akseli on pysähtynyt. Varmista taajuusmuuttajan toiminta seuraavalla tavalla: Avaa STO-piiri. Taajuusmuuttaja antaa ilmoituksen, jos sellainen on valittu pysäytystilaa varten parametrilla 31.22 (lisätietoja on ohjelmointioppaassa). Anna käynnistyskomento ja varmista, että STO-toiminto estää taajuusmuuttajan toiminnan. Moottorin ei pitäisi käynnistyä. Sulje STO-piiri. Kuittaa mahdolliset aktiiviset viat. Käynnistä taajuusmuuttaja ja tarkista, että moottori toimii normaalisti. Testaa STO-toiminnon toiminta, kun moottori on käynnissä: Käynnistä taajuusmuuttaja ja varmista, että moottori käy. Avaa STO-piiri. Moottorin pitäisi pysähtyä. Taajuusmuuttaja antaa ilmoituksen, jos sellainen on valittu käyntitilaa varten parametrilla 31.22 (lisätietoja on ohjelmointioppaassa). Kuittaa mahdolliset aktiiviset viat ja yritä käynnistää taajuusmuuttaja. Varmista, että moottori pysyy pysähtyneenä ja taajuusmuuttaja toimii edellä kuvatun toiminnan testauksen mukaisesti, kun moottori on pysähdyksissä. Sulje STO-piiri. Kuittaa mahdolliset aktiiviset viat. Käynnistä taajuusmuuttaja ja tarkista, että moottori toimii normaalisti. Testaa, että taajuusmuuttajan vikailmaisu toimii. Moottori voi olla pysäytettynä tai käynnissä. Avaa STO-piirin kanava 1 (liittimeen IN1 kytketty johto). Jos moottori on käynnissä, sen tulee pysähtyä vapaasti pyörien. Taajuusmuuttaja antaa vikailmoituksen FA81 Safe Torque Off 1 poikki (lisätietoja on ohjelmointioppaassa). Anna käynnistyskomento ja varmista, että STO-toiminto estää taajuusmuuttajan toiminnan. Moottorin ei pitäisi käynnistyä. Sulje STO-piiri. Kuittaa mahdolliset aktiiviset viat. Käynnistä taajuusmuuttaja ja tarkista, että moottori toimii normaalisti. Avaa STO-piirin kanava 2 (liittimeen IN2 kytketty johto). Jos moottori on käynnissä, sen tulee pysähtyä vapaasti pyörien. Taajuusmuuttaja antaa vikailmoituksen FA82 Safe Torque Off 2 poikki (katso laiteohjelmiston käyttöohje). Anna käynnistyskomento ja varmista, että STO-toiminto estää taajuusmuuttajan toiminnan. Moottorin ei pitäisi käynnistyä. Sulje STO-piiri. Kuittaa mahdolliset aktiiviset viat. Käynnistä taajuusmuuttaja ja tarkista, että moottori toimii normaalisti. Dokumentoi ja allekirjoita hyväksyntätestin raportti, joka vahvistaa, että turvatoiminto on turvallinen ja hyväksytty käyttöön. Käyttö 1. Avaa aktivointikytkin tai aktivoi STO-liitäntään kytketty turvatoiminto. 2. Vaihtosuuntaajan ohjausyksikön STO-tulot päästävät, ja vaihtosuuntaajan ohjausyksikkö katkaisee vaihtosuuntaajien IGBT-syöttöyksiköiden ohjausjännitteen. 3. Ohjausohjelma muodostaa parametrilla 31.22 määritetyn ilmoituksen (lisätietoja on vaihtosuuntaajan ohjelmointioppaassa). 4. Jos moottori on käynnissä, se pysähtyy vapaasti pyörien. Vaihtosuuntaaja ei voi käynnistyä uudelleen, kun aktivointikytkimen tai suojareleen koskettimet ovat auki. 5. Lopeta STO-toiminto sulkemalla aktivointikytkin tai palauttamalla STO-liitäntään kytketty turvatoiminto alkutilaansa. 6. Kuittaa mahdolliset viat ennen uudelleenkäynnistystä.
Safe torque off -toiminto 261 VAROITUS! Safe torque off -toiminto ei kytke pää- ja apupiirien jännitettä irti taajuusmuuttajasta. Tämän vuoksi sähköosien huoltotoimet voidaan tehdä vasta, kun taajuusmuuttaja on kytketty irti verkkosyötöstä. VAROITUS! Safe torque off -toimintoa voi käyttää vain vaihtosuuntaajan ohjausyksikön (A41) XSTO-liitännän kautta. Jos käytetään muiden ohjausyksiköiden (kuten syötön ohjausyksikön tai jarrun ohjausyksikön) XSTO-liitäntöjä, ei saavuteta aitoa Safe torque off -toimintoa. ACS880-taajuusmuuttajan vaihtosuuntaajan ohjausohjelma tukee Safe torque off -toimintoa. Syötön tai jarrun laiteohjelmisto sen sijaan ei tue toimintoa. VAROITUS! (Varoitus koskee vain kokoonpanoja, joissa on kestomagneetti- tai reluktanssimoottori [SynRM].) Jos useat IGBT-tehopuolijohteet pettävät samanaikaisesti, vaihtosuuntaajajärjestelmä voi tuottaa vääntömomentin, joka pyörittää moottorin akselia enintään 180/p (kestomagneettimoottorit) tai 180/2p (reluktanssimoottorit [SynRM]) astetta, eikä Safe torque off -toiminnolla ole tähän vaikutusta. p ilmaisee napaparien määrää. Huomautuksia: Jos käynnissä oleva taajuusmuuttaja pysäytetään Safe torque off -toiminnolla, taajuusmuuttaja pysähtyy vapaasti pyörien. Jos näin ei voida tehdä (esim. mahdollisen vaaratilanteen vuoksi), taajuusmuuttaja ja laitteisto on pysäytettävä asianmukaisella pysäytystavalla ennen Safe torque off -toiminnon käyttämistä. Jos vapaa pyöriminen aiheuttaa vaaratilanteen tai sitä ei muutoin haluta sallia, taajuusmuuttaja ja koneisto on pysäytettävä asianmukaisella pysäytystavalla ennen Safe torque off -toiminnon käyttämistä. Safe torque off -toiminto ohittaa kaikki muut vaihtosuuntaajan toiminnot. Safe torque off -toiminto ei suojaa tahalliselta väärinkäytöltä tai tihutyöltä. Safe torque off -toiminto on suunniteltu pienentämään tunnistettujen vaaratilanteiden riskejä. Kaikkia vaaroja ei kuitenkaan ole aina mahdollista poistaa. Järjestelmän kokoonpanosta vastaavan asentajan on kerrottava loppukäyttäjälle riskeistä, joita ei voida poistaa. Huolto Sen jälkeen kun piirin toiminta on tarkastettu käynnistyksen yhteydessä, STO-toiminnon toimintakunto varmistetaan määräaikaiskoestuksilla. Jos toimintoa käytetään usein, suurin sallittu koestusväli on 20 vuotta. Jos toimintoa käytetään harvoin, suurin sallittu koestusväli on 5 tai 2 vuotta; katso kohta Turvallisuustiedot (sivu 262). Kaikkien STO-virtapiirin vaarallisten vikojen oletetaan tulevan havaituiksi koestuksessa. Koestuksen suorittaminen: Hyväksyntätestauksen suorittaminen (sivu 259). Huomautus:
262 Safe torque off -toiminto Katso myös eurooppalaisen ilmoitettujen laitosten koordinoinnin julkaisema käyttösuositus CNB/M/11.050, joka koskee kaksikanavaisia turvallisuuteen liittyviä järjestelmiä, joissa on sähkömekaanisia lähtöjä: Jos turvatoiminnon eheysvaatimus on SIL 3 tai PL e (kategoria 3 tai 4), toiminnon koestus on tehtävä ainakin kerran kuukaudessa. Jos turvatoiminnon eheysvaatimus on SIL 2 (HFT = 1) tai PL d (kategoria 3), toiminnon koestus on tehtävä vähintään 12 kuukauden välein. Taajuusmuuttajan STO-toiminto ei sisällä mitään sähkömekaanisia komponentteja. Määräaikaiskoestuksen lisäksi toiminnon toiminta on hyvä tarkistaa aina, kun laitteistossa suoritetaan muita huoltotoimenpiteitä. Edellä kuvattu Safe torque off -toimintatesti kannattaa sisällyttää vaihtosuuntaajan käyttämän koneiston normaaliin huolto-ohjelmaan. Jos jotakin johdotusta tai komponenttia täytyy muuttaa käyttöönoton jälkeen tai parametrit palautetaan, noudata kohdassa Hyväksyntätestauksen suorittaminen (sivu 259) annettuja koestusohjeita. Käytä vain ABB:n hyväksymiä varaosia. Kirjaa kaikki huolto- ja testaustoimet laitteen lokikirjaan. Pätevyys Turvatoiminnon huolto- ja testaustoimenpiteiden suorittajan täytyy olla osaava asiantuntija, jolla on riittävät tiedot sekä turvatoiminnosta että toimintaturvallisuudesta standardin IEC 61508-1 kohdan 6 mukaisesti. Vianetsintä Safe torque off -toiminnon normaalin käytön aikana käytettävät ilmoitukset valitaan vaihtosuuntaajan ohjausohjelman parametrilla 31.22. Safe torque off -toiminnan diagnostiikka vertaa kahden STO-kanavan tilaa toisiinsa. Jos kanavat eivät ole samassa tilassa, järjestelmä suorittaa vikaan reagoivan toiminnon ja vaihtosuuntaaja laukaisee STO-laitevian. Sama reaktio seuraa myös siitä, että STO-toimintoa yritetään käyttää ei-redundanttisesti esimerkiksi aktivoimalla vain yksi kanava. Vaihtosuuntaajan ohjausohjelman ohjelmointioppaassa on tietoja vaihtosuuntaajan muodostamista ilmoituksista sekä vikailmoitusten ja varoitusten ohjaamisesta ohjausyksikön lähtöön ulkoista diagnostiikkaa varten. Kaikista Safe torque off -toiminnon virheistä tulee raportoida ABB:lle. Turvallisuustiedot Seuraavissa taulukoissa on Safe torque off -toiminnon turvallisuustiedot. Huomautus: Nämä turvatoiminnon tiedot on laskettu redundanttista käyttöä varten. Tiedot eivät koske sovelluksia, joissa käytössä on vain yksi STO-kanava.
Safe torque off -toiminto 263 Runkokoko SIL/SILCL SC PL SFF (%) PFH (T 1 = 20 a) (1/h) PFD avg (T 1 = 2 a) PFD avg (T 1 = 5 a) MTTF D (a) DC (%) Luokka HFT CCF Käyttöikä (a) 2 R8i 3 3 e >99 6,2E-115,5E-071,3E-06 16330 90 3 1 80 20 3 R8i 3 3 e >99 7,3E-116,5E-071,6E-06 12390 90 3 1 80 20 4 R8i 3 3 e >99 8,4E-117,6E-071,9E-06 9980 90 3 1 80 20 5 R8i 3 3 e >99 9,5E-118,6E-072,1E-06 8360 90 3 1 80 20 Turvallisuusarvojen laskennassa käytetään seuraavaa lämpötilaprofiilia: 670 päälle/pois-sykliä vuodessa, kun ΔT = 71,66 C 1 340 päälle/pois-sykliä vuodessa, kun ΔT = 61,66 C 30 päälle/pois-sykliä vuodessa, kun ΔT = 10,0 C 32 C, kortin lämpötila 2,0 % ajasta 60 C, kortin lämpötila 1,5% ajasta 85 C, kortin lämpötila 2,3% ajasta STO on standardin IEC 61508-2 mukainen tyypin B turvakomponentti. Mahdolliset vikatilat: STO laukeaa tarpeettomasti (turvallinen vikaantuminen) STO ei aktivoidu tarvittaessa. Vikatilaa "painetun piirikortin oikosulku" varten on tehty vikapoikkeus (SFS-EN 13849-2, taulukko D.5). Analyysi perustuu oletukseen, että samanaikaisesti esiintyy vain yksi vika. Samanaikaisia vikaantumisia ei ole analysoitu. STO-toiminnon reaktioaika (lyhin havaittavissa oleva katkos): 1 ms STO-toiminnon vasteaika: 2 ms (tyypillinen), 25 ms (maksimi) Vian havaitsemisaika: Kanavat ovat eri tiloissa pidempään kuin 200 ms. Vikareaktioaika: Vian havaintoaika + 10 ms STO-vikailmoituksen (parametri 31.22) viive: < 500 ms STO-varoituksen (parametri 31.22) viive: < 1 000 ms Lyhenteitä Lyhenne Cat. CCF DC FIT HFT MTTF D PFD avg PFH Viite SFS-EN ISO 13849-1 SFS-EN ISO 13849-1 SFS-EN ISO 13849-1 IEC 61508 IEC 61508 SFS-EN ISO 13849-1 IEC 61508 IEC 61508 Kuvaus Ohjausjärjestelmien turvallisuusosien luokittelu sen mukaan, miten vikasietoisia ne ovat ja miten ne käyttäytyvät vikatilanteessa. Luokitus perustuu järjestelmien rakenteeseen, vianilmaisuun ja/tai luotettavuuteen. Luokat ovat: B, 1, 2, 3 ja 4. Common Cause Failure, yhteisvikaantuminen (%) Diagnostic Coverage, diagnostiikan kattavuus Failure In Time, ajallinen vikataajuus: 1E 9 tuntia Hardware Fault Tolerance, laitteiden vikasietoisuus Mean Time To Dangerous Failure, keskimääräinen vaarallinen vikaantuminen: (käyttöyksiköiden kokonaismäärä) / (vaarallisten, havaitsemattomien vikojen määrä) tietyn mittausaikavälin aikana määritetyissä olosuhteissa. Probability of Failure on Demand, keskimääräinen vikatodennäköisyys Keskimääräinen vaarallisen vikaantumisen todennäköisyys tuntia kohden
264 Safe torque off -toiminto Lyhenne PL SC SFF SIL SILCL SS1 STO T1 Viite SFS-EN ISO 13849-1 IEC 61508 IEC 61508 IEC 61508 IEC/SFS-EN 62061 Kuvaus Performance Level, suoritustaso: SIL-tasot a...e Systematic capability, järjestelmällinen suorituskyky Safe Failure Fraction (%), turvallisen vikaantumisen osuus Safety Integrity Level, turvallisuuden eheyden taso (1...3) Suurin SIL-taso (taso 1...3), joka voidaan määrittää turvatoiminnolle tai alajärjestelmälle IEC/SFS-EN 61-5-2 Safe Stop 1, turvallinen pysäytys 1 IEC/SFS-EN 61-5-2 Safe torque off IEC 61508-6 Koestusväli. Turvallisuustoiminnon tai -alijärjestelmän todennäköisyyslaskentaan perustuva vikataajuus (PFH tai PFD) määritetään parametrilla T1. SIL-toiminnon voimassaolo edellyttää, että koestus suoritetaan T1-intervallin maksimiarvolla. Samaa intervalliarvoa sovelletaan myös PL-toiminnon (SFS-EN ISO 13849) voimassaolossa. Huomaa, että annettuja T1-arvoja ei voida pitää takuuarvoina.
Vastusjarrutus 265 15 Vastusjarrutus Yleistä Tässä luvussa kerrotaan, kuinka jarrukatkojat ja -vastukset valitaan, suojataan ja kytketään. Luku sisältää myös näihin komponentteihin liittyvät tekniset tiedot. Toimintaperiaate Jarrukatkoja johtaa moottorin jarrutuksessa syntyvän sähköenergian jarruvastukseen. Hidastuksen aikana moottori generoi energiaa taajuusmuuttajaan, ja taajuusmuuttajan tasajännitevälipiirin jännite alkaa nousta. Katkoja kytkee jarruvastuksen tasajännitevälipiiriin aina, kun piirin jännite ylittää ohjausohjelmassa määritetyn enimmäisarvon. Vastuksen aikaansaama energian kulutus alentaa jännitettä, kunnes vastus voidaan poistaa käytöstä.