JÄÄKAAPPIPAKASTIN. Käyttöohje KYL- OCH FRYSSKÅP. Instruktionsbok CW 365-M A+



Samankaltaiset tiedostot
JÄÄKAAPPIPAKASTIN. Käyttöohje KYL- OCH FRYSSKÅP. Instruktionsbok CW 360

FRYS Instruktionsbok. PAKASTIMEN Käyttöohje CW 145P A+

FRYS. Instruktionsbok PAKASTIMEN. Käyttöohje CW 390 ME A+

Kyl &Frys. Jääkaappi

Kyl & Frys Jääkappi CW1501 A+

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

LINC Niagara. sanka.fi A

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Kyl &Frys. Jääkaappi

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

D90 Användarmanual Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Viarelli Agrezza 90cc

Malli: NF2500G / NF5000G

KYL- OCH FRYSSKÅP (MED EN KOMPRESSOR) Instruktionsbok. JÄÄKAAPPIPAKASTIN (Yhdellä Kompressorilla) Käyttöohje CW 312-M A+

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

FRYS Instruktionsbok PAKASTIMEN Käyttöohje CW245F A+

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Käyttöohje Jääkaappi, automaattisulatuksella

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Tapas- ja Sushi lasikko

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

SUOMI 4 SVENSKA 22 ÍSLENSKA 40

JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

JÄÄPALAKONE ISMASKIN. ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin

JÄÄKAAPPI lokerolla KKJKL-160A+ KÄYTTÖOHJEET

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

FIN.fm Page 115 Monday, December 4, :14 PM KÄYTTÖOHJE

PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI KKPK108A+

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

TRIMFENA Ultra Fin FX

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

JÄÄKAAPPI MALLI KKJKA128A+

Asennus- ja käyttöohjeet

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

Tärkeää. Energiansäästövinkkejä

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

SUOMI 4 SVENSKA 25 ÍSLENSKA 44

KÄYTTÖOHJE. JÄÄ-PAKASTINKAAPPI (Jenkkikaappi) Malli:KKJPK-220A+ Maahantuonti ja markkinointi: Suomen Kodinkonetukku Oy

SUOMI 4 SVENSKA 21 ÍSLENSKA 38

Käyttöoppaasi. ELEKTRA KF326-4

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)

Arkeologian valintakoe 2015

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Asennus- ja käyttöohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Swegon CASA Smart Sensor package

JÄÄ/PAKASTINKAAPPI JKPK-326 A+ KÄYTTÖOHJE KYL/FRYSSKÅP

JÄÄKAAPPI/PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI JKPK-201

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

GETTING STARTED? EASY.


Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KS3319

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KC1963

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZV230MR

Transkriptio:

JÄÄKAAPPIPAKASTIN Käyttöohje KYL- OCH FRYSSKÅP Instruktionsbok CW 365-M A+

Sisältö ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA... 2 Yleiset varoitukset... 2 Turvallisuusohjeita... 4 Varotoimenpiteitä... 4 Laitteen asennus ja kytkeminen... 5 Ennen laitteen kytkemistä... 5 ERILAISIA TOIMINTOJA JA MAHDOLLISUUKSIA... 6 Lämpötilan säätö... 6 Super freezen ja ympäristön lämpötilan kytkin... 7 Laitteen kytkeminen päälle... 7 Näyttöpaneeli... 8 Lisävarusteet... 8 Jäärasia... 8 Pullopidin... 8 RUOAN JÄRJESTELEMINEN LAITTEESEEN... 9 Jääkaappiosa... 9 Pakastinosa... 9 PUHDISTUS JA HUOLTO... 10 Jääkaappiosan sulatus... 11 Pakastinosan sulatus... 11 Jääkaapin lampun vaihtaminen... 12 KULJETUS JA ASENNUSPAIKAN VAIHTAMINEN... 12 ENNEN HUOLLON KUTSUMISTA... 12 Vihjeet energian säästämiseksi... 13 LAITTEEN OSAT... 14 Oven aukaisusuunnan muuttaminen... 16 FI - 1 -

OSA- 1. ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA Yleiset varoitukset VAROITUS: Pidä ilmanvaihtoaukot jotka ovat jatkeena, tai sisäänrakennettuna, esteettöminä. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita keinoja nopeuttaamaan sulattamista, käytä ainoastaan ne jotka ovat valmistajan suosittelemia. VAROIT US: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden varastointilaitteessa, jolleivät ne ole valmistajan suosittelemia tyyppejä. VAROITUS: Älä vahingoita kylmäaineen virtapiiriä. VAROITUS: Välttääksesi vaara laitteen epävakaudesta johtuen, laitteen pitää kiinnittää ohjeiden mukaisesti. Mallissa, jossa on R600a:ta (jäähdytysneste isobutaani): tämä on ympäristöystävällistä luonnonkaasua, mutta myös tulenarkaa. Kun laitetta kuljetetaan ja asennetaan, on huolehdittava siitä, ettei mikään jäähdytyslaitteen osa vaurioidu. Mikäli vaurio on tapahtunut, vältä avotulta ja kipinöiviä lähteitä ja tuuleta huone, johon laite on sijoitettu, muutaman minuutin ajan. Älä säilytä räjähtäviä aineita kuten aerosolitölkit syttyvien ponneaineiden kanssa tässä laitteessa. Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja vastaaviin, kuten; - henkilökuntien keittiöissä kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä - maatilan taloissa ja hotelli- ja motelliasukkaita varten ja muissa asuinympäristöissä - muissa majoitusympäristöissä; - catering-ja niiden kaltaisten muiden kuin vähittäiskaupan ympäristöissä Jos jääkaapin pistoke ei sovi pistorasiaan, valmistaja, huoltoliike tai vastaava pätevä henkilö pitää korvata sitä, vaaran välttämiseksi. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset), joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai FI - 2 -

joilla ei ole kokemusta ja tietoa, ellei niitä valvo tai opastetaan laitteen käytössä. Henkilö joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan tulee tehdä sen. Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leiki laitteella. Maadoitettu pistoke on liitetty jääkaapin virtajohtoon. Tämä pistoke tulee käyttää maadoitettuun 16 ampeerin pistorasian kanssa. Jos sinulla ei ole tällaista pistorasiaa talossasi, pyydä että valtuutettu sähköasentaja asentaa sellaisen. Lapset jotka ovat vähintään 8 vuotta voivat käyttää laitetta ja henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat puutteellisia tai ne joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, mikäli niille on annettu ohjeita ja neuvoja käyttää laitetta turvallisesti ja että he varmasti ymmärtävät vaarat jotka voivat liittyä laitteen käyttöön. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja ylläpitää laitetta ilman valvontaa. Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistaja, huoltoliike tai vastaava pätevä henkilö pitää korvata sitä, vaaran välttämiseksi. FI - 3 -

Turvallisuusohjeita Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmassa tukkiudu. Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi sulamisprosessia. Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä ennen laitteen varastointia, jotta lapset eivät voi lukita itseään kaappiin. Vanhat jääkaapit ja pakastimet sisältävät eristyskaasuja ja jäähdytysnesteitä, jotka täytyy hävittää asianmukaisesti. Ongelmajätteet täytyy toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen. Mikäli sinulla on jotakin kysyttävää, ota yhteys paikalliseen viranomaiseen tai kauppiaaseesi. Huolehdi siitä, ettei jääkaappisi putket vaurioidu ennen laitteen toimittamista asianmukaiseen purkauspisteeseen. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita (waste electrical and electronic equipment - WEEE) koskevaan direktiiviin 2002/96/EG. Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus- ja kierrätyssäännökset koko EU:n alueella. Tärkeää: Lue tämä käyttöohje ennen tämän laitteen asennusta ja kytkemistä pistorasiaan. Valmistajalla ei ole vastuuta seurauksista, jotka johtuvat käyttöohjeesta poikkeavalla tavalla suoritetusta asennuksesta tai käytöstä. Varotoimenpiteitä Älä käytä laitteita tai kytkentöjä, jotka voivat aiheuttaa ylikuumenemista ja palamisen. Älä käytä vanhoja, kiertyneitä virtakaapeleita. Älä kierrä äläkä taivuta kaapeleita. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa koskaan istua laatikkojen/hyllyjen päällä eikä riippua ovessa. Älä käytä teräviä metalliesineitä poistaaksesi jäätä pakastinosasta; ne voivat lävistää jääkaappipiirin ja aiheuttaa korjaamattoman vaurion laitteelle. Käytä mukana olevaa muovista kaavinta. Älä kytke verkkojohtoa, jos kätesi ovat kosteat. Älä laita nesteitä sisältäviä astioita (lasipullot tai tölkkejä) pakastimeen (eikä missään tapauksessa kaasumaisia nesteitä), koska ne voivat rikkoutua pakastuksen aikana. FI - 4 -

Pullot, jotka sisältävät alkoholia, täytyy sulkea hyvin ja ne on laitetta jääkaappiin pystyasentoon. Älä koske jäähdytyspintoihin varsinkaan kosteilla käsillä, koska seurauksena voi olla palo- tai muu vamma. Älä syö pakastimesta poistettua jäätä. Jos verkkojohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa valmistaja tai valtuutettu huoltoliike tai henkilö. Laitteen asennus ja kytkeminen Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan (pistorasiaan), varmistaudu siitä, että laitteen arvokilven jännite vastaa kotitaloutesi jännitettä. Tämän laitteen saa kytkeä vaihtojännitteeseen 220 240 V, 50 Hz. Kytke laitteen verkkojohdon pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan. Mikäli käytössäsi ei ole maadoitettua pistorasiaa, ota yhteys asiantuntijaan. Pistokkeeseen täytyy päästä käsiksi helposti asennuksen jälkeen. Valmistaja ei ole vastuussa maadoituskytkennästä, joka ei ole tämän käyttöohjeen mukainen. Älä sijoita laitetta suoraan auringonpaisteeseen. Älä käytä ulkona ja äläkä saata alttiiksi sateelle. Sijoita jääkaappi kauas lämpölähteistä ja kunnolla ilmastoituun paikkaan. Jääkaappi täytyy sijoittaa vähintään 50 cm:n päähän lämpöpattereista, kaasu- ja kivihiiliuuneista ja 5 cm:n päähän sähköuuneista. Jätä yläpuolelle ainakin 15 cm tyhjää tilaa. Kiinnitä jääkaapin takana olevaan lauhduttimeen muoviset välikkeet nojautumisen estämiseksi seinää vasten hyvän suorituskyvyn saavuttamiseksi. Älä laita painavia eikä paljon esineitä laitteen päälle. Jos laite asennetaan lähelle toista jääkaappia tai pakastinta, huolehdi siitä, että jätät ainakin 2 cm:n välin kondensoitumisen (kosteuden tiivistymisen) estämiseksi. Laite täytyy olla tukevasti ja suorassa lattialla. Käytä kahta edessä olevaa säätöjalkaa tarvittaessa. Laitteen ulkopuoli ja sisäpuolella olevat lisävarusteet pitää puhdistaa vesiliuoksella ja nestesaippualla. Kun kuivaaminen on suoritettu, laita varusteet takaisin paikoilleen. Ennen laitteen kytkemistä Odota 3 tuntia ennen kuin kytket laitteen verkkojohdon pistorasiaan varmistaaksesi kunnollisen toimivuuden (suorituskyvyn). Laite voi tuoksua uutuuttaan, kun ensimmäisen kerran kytket laitteen päälle, mutta se häviää, kun laite kylmenee. FI - 5 -

OSA- 2. ERILAISIA TOIMINTOJA JA MAHDOLLISUUKSIA Lämpötilan säätö Pakastimen ja jääkaapin lämpötilan säätö 4 5 6 3 2 1 LÄMPÖTILAN SÄÄDIN Pakastimen lämpötilan säätö säätää automaattisesti jääkaapin ja pakastimen lämpötilan. Kun nuppia kierretään asennosta 1 asentoon 6, saadaan kylmemmät lämpötilat aikaan. Pakastimen & Jääkaapin lämpötilan säätö; : Ei Jäähdytystä. Sisävalo sammutettu; - Vihreä valo syttyy; - Punainen valo syttyy tietyn ajan kuluttua, kun asetat asentoon. 1 2: Lyhytaikaista ruoan säilyttämistä varten pakastinosassa: voit säätää nappulan minimi- ja keskikohdan väliin. 3 4: Pitkäaikaista ruoan säilyttämistä varten pakastinosassa: voit säätää nappulan keskiasentoon. 5 6: Tuoreen ruoan pakastamista varten: Laite käy kauemmin. Joten, kun kylmä olotila on saatu, sinun täytyy asettaa säädin aikaisempaan asentoon. Jos kaappi ei jäähdy tarpeeksi: Laite on suunniteltu toimimaan sen arvokilvessä ilmoitettua ilmastoluokkaa vastaavissa olosuhteissa. Mikäli laitetta käytetään vaativimmissa olosuhteissa sen jäähdytysteho ei välttämättä ole riittävä. Ilmastoluokka Käyttölämpötila ( C) T 16-43 ST 16-38 N 16-32 SN 10-32 (*) Standardin TS EN ISO 15502 mukaan. Trooppinen luokka (T) on määritelty vain lämpötila-arvoille 16 C - 43 C. FI - 6 -

Super freezen ja ympäristön lämpötilan kytkin (Eräät mallit) (*) SUPER PAKASTINSÄÄDIN 0 : OFF-asento I : ON-asento. a) Superpakastus: Jos ympäristön lämpötila on yli 18 C, tätä kytkintä voi käyttää superpakastus-kytkimenä. Tuoreruoan pakastus, kun PUNAINEN valo palaa. Laite toimii kauemmin. Siksi saavutettuasi kylmäolosuhteet (tai kun punainen valo on sammunut) asetus on palautettava edelliseen asentoon. b) Matalien lämpötilojen toiminta: Jos ympäröivä lämpötila on alle 18 C, tämän kytkimen avulla saadaan aikaan hyvä ympäröivä lämpötila. Kun ympäröivä lämpötila on enemmän kuin 18 C, asetus on asetettava offasentoon, jos superpakastus-toimintoa ei haluta käyttää. Huomaa, että: a) Energian säästämiseksi, älä kytke asetusta I, jos se ei ole tarpeen. a) Jos punainen valo palaa yli 48 tunnin ajan jatkuvasti, sulje kytkin ja kutsu huolto. Laitteen kytkeminen päälle Kun laitteen verkkojohto on kytke pistorasiaan, varmistaudu siitä, että VIHREÄ lamppu palaa. Kierrä lämpötilan säädin asentoon 5 (maksimi asento) ja laita superkytkin päälle (ON-asentoon), kun PUNAINEN lamppu sammuu. (Huomaa; parhaan sisälämpötilan saamista varten pitää valita lämpötilan säätö välillä 2 ja 4.) Kun ensimmäisen kerran kytket laitteen päälle saadaksesi sopivan kylmennyksen, laitteen pitäisi olla käynnissä 24 tuntia jatkuvasti, kunnes se saavuttaa riittävän alhaisen lämpötilan. Tänä aikana älä avaa ovea usein äläkä laita paljon ruokaa laitteen sisään. Jos laite on kytketty pois päältä tai verkkojohto irrotettu, sinun täytyy odottaa ainakin 5 minuuttia ennen kuin käynnistät tai kytket laitteen uudelleen, jotta kompressori ei vaurioidu. FI - 7 -

Näyttöpaneeli VIHREÄ LAMPPU PUNAINEN LAMPPU ORANSSI LAMPPU ORANSSI LAMPPU: Kun Superkytkin on päällä (Superkytkin on asennossa 1 ) oranssinvärinen lamppu palaa. VIHREÄ LAMPPU: Kun laitteen verkkojohto kytketään pistorasiaan, näyttöpaneelissa oleva vihreä lamppu syttyy automaattisesti. PUNAINEN LAMPPU: Kun pakastinosa ei riittävän kylmä, punainen lamppu syttyy. Laita superkytkin asentoon 1, kunnes punainen lappu sammuu. Kun kylmä olotila on saavutettu, sinun täytyy laittaa 0 -nollakohtaan. Lisävarusteet Jäärasia Täytä jäärasia vedellä ja laita se pakastinosaan. Kun vesi on täysin jäätynyt, voit taivuttaa rasiaa alla olevan kuvion osoittamalla tavalla poistaaksesi jääkuutiot rasiasta. Pullopidin (Eräät mallit) Välttääksesi pullojen luiskahtamisen tai kaatumisen käytä pullopidintä. Tällä tavalla voit estää myös äänen syntymisen, kun ovi avataan tai suljetaan. FI - 8 -

OSA- 3. RUOAN JÄRJESTELEMINEN LAITTEESEEN Jääkaappiosa Estääksesi kosteuden ja siitä muodostuvan huurteen älä koskaan laita nestettä avonaisessa astiassa jääkaappiin. Huurteella on taipumus kerääntyä haihduttimen kylmimmille osille ja ajan mukana vaatii useammin sulatuksen. Älä koskaan laita lämmintä ruokaa jääkaappiin. Lämmin ruoka täytyy antaa jäähtyä huoneenlämpöiseksi ja se pitää laittaa jääkaappiin siten, että varmistetaan asianmukainen ilmankierto jääkaappiosassa. Mikään ei saa koskettaa jääkaapin takaseinään, koska se voi aiheuttaa huurretta ja pakkaukset voivat liimautua siihen. Järjestele liha ja perattu kala (käärittynä pakettiin tai muoviin), jonka käytät päivän kahden aikana. Voit laittaa hedelmät ja vihannekset vihanneslaatikkoon ilman paketointia. Pakastinosa Pakastinta käytetään syväjäädytetyn tai pakastetun ruoan pitkäaikaiseen säilyttämiseen ja jääkuutioiden valmistamiseen. Älä laita tuoretta ja lämmintä ruokaa pakastimen ovihyllyille pakastamista varten. Käytä vain pakastetun ruoan säilyttämistä varten. Älä laita tuoretta ja lämmintä ruokaa pakastetun ruoan viereen, koska pakastettu ruoka voi sulata. Kun pakastat ruokaa (lihaa, kalaa ja jauhelihaa), jaa ne osiin käyttötarkoitusten mukaisesti. Pakastetun ruoan säilyttäminen; lue huolellisesti pakastetun ruoan pakkauksen ohjeet ja jos mitään tietoja ei ole mukana, ruokaa ei pidä säilyttää yli 3 kuukauden ajan ostopäivästä. Kun ostat pakastettua ruokaa, varmistaudu siitä, että nämä ovat pakastettu asianmukaisissa lämpötiloissa ja että pakkaus on vahingoittumaton. Pakastettu ruoka pitäisi kuljettaa asianmukaisissa asioissa ruoan laadun säilyttämiseksi ja se pitäisi palauttaa mahdollisimman nopeasti laitteen pakastinpinnoille. Jos pakastetun ruoan paketti osoittaa merkkejä kosteudesta ja epänormaalista turpoamisesta, on mahdollista, että se on aikaisemmin säilytetty sopimattomassa lämpötilassa ja sen sisältö on pilaantunut. Pakastetun ruoan säilytysaika riippuu huone huonelämpötilasta, lämpösäädön asetuksesta, kuinka usein ovi avataan, ruokatyypistä ja tarvittavasta kuljetusajasta kaupasta kotiin. Lue aina pakkauksessa olevat ohjeet ja älä koskaan ylitä pakkauksessa mainittua säilytysaikaa. Käytä pikapakastushyllyä pakastaaksesi kotivalmisteita (ja ruokaa, joka on haluttu pakastaa) nopeammin johtuen pakastustilan suuremmasta tehosta. Pikapakastushyllyt ovat pakastinosan keskilaatikot (katso sivu 14, 15). FI - 9 -

OSA- 4. PUHDISTUS JA HUOLTO Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. Älä puhdista laitetta juoksevalla vedellä. Jääkaappiosa ja pakastinosa pitää puhdistaa säännöllisesti käyttäen soodan bikarbonaattiliuosta ja haaleaa vettä. Puhdista lisävarusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä puhdista niitä pesukoneessa. Älä käytä hankaavia tuotteita, pesujauhetta tai saippuaa. Pestyäsi laitteen huuhtele puhtaalla vedellä ja kuivaa huolellisesti. Kun puhdistus on suoritettu, kytke verkkojohdon pistoke kuivin käsin uudelleen pistorasiaan. Sinun pitää puhdistaa lauhdutin (laitteen takana) harjalla kerran vuodessa energian säästämistä ja tehon lisäämistä varten. VERKKOJOHTO TÄYTYY IRROTTAA PISTORASIASTA PUHDISTUKSEN AJAKSI. FI - 10 -

Jääkaappiosan sulatus Sulatus tapahtuu täysin automaattisesti jääkaappiosassa käytön aikana; sulatusvesi kerääntyy haihdutusastiaan ja haihtuu automaattisesti. Haihdutusastia ja veden juoksureikä (jääkaapin vihanneshyllyn takana) täytyy puhdistaa säännöllisesti, jotta vesi ei keräänny jääkaapin pohjalle, vaan juoksee haihdutusastiaan. Pakastinosan sulatus Pakastinosan hyllyjä peittävä huurre pitää poistaa säännöllisin väliajon. Älä käytä teräviä metalliesineitä tähän tarkoitukseen. Nämä voivat puhkaista jääkaappipiirin ja aiheuttaa korjaamattoman vaurion laitteelle. Käytä mukana olevaa muovista kaavinta. Kun hyllyillä on enemmän kuin 5 mm huurretta, täytyy suorittaa sulatus. Ennen sulatuksen aloittamista kääri pakastettu ruoka sanomalehdillä ja laita ruoka kylmään paikkaan saadaksesi sen lämpötilan tasaiseksi pitkäksi ajaksi. Nopeuttaaksesi sulatusta laita yksi tai useampi lämpimällä vedellä täytetty astia pakastimeen. Kuivaa pakastimen sisäpuoli sienellä tai puhdistusliinalla. Kun laite on sulatettu, laita ruoka pakastimeen ja muista kuluttaa ne pian. FI - 11 -

Jääkaapin lampun vaihtaminen 1. Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta. 2. Poista jääkaapin valosuojus (A) painamalla koukkuja, jotka sijaitsevat suojuksen molemmilla sivuilla. 3. Vaihda nykyinen lamppu uuteen lappuun (ei yli 15 W). 4. Laita valosuojus paikalleen ja kytke laite pistorasiaan. OSA- 5. KULJETUS JA ASENNUSPAIKAN VAIHTAMINEN Kuljetus ja asennuspaikan vaihtaminen Alkuperäiset pakkaukset ja vaahtomuovi polystyreeni (PS) voidaan säilyttää tarvittaessa. Kuljetuksen ajaksi laite pitää sitoa leveällä hihnalla tai vahvalla narulla. Aaltopahvipakkaukseen kirjoitettuja ohjeita täytyy noudattaa kuljetuksen aikana. Ennen kuljetusta tai vanhan asennuspaikan vaihtamista kaikki liikkuvat esineet (esim. hyllyt, vihanneslaatikot täytyy poistaa tai kiinnittää siteillä tärisemisen estämiseksi. OSA- 6. ENNEN HUOLLON KUTSUMISTA Ellei jääkaappisi toimi kunnolla, saattaa olla pieni ongelma ja siksi sinun pitää tarkistaa seuraavaa ennen kuin otat yhteyden huoltoon säästääksesi aikaa ja rahaa. Mitä tehdä, jos laite ei toimi; Tarkista että; Ei ole virtaa, (Vihreä lamppu ei pala) Kotisi pääkytkin ei ole kytketty, Lämpötilasäädin on kohdassa, Pistorasia ei ole kunnossa. Kytke toinen laite, jonka tiedät toimivan, samaan pistorasiaan. FI - 12 -

Mitä tehdä, jos laitteesi toimii huonosti; (Punainen merkkivalo palaa) Tarkista että; Et ole ylikuormittanut laitettasi, Jääkaapin ja pakastimen lämpötilan asetus on 1 (jos näin on, laita sopivaan arvoon), Ovet ovat suljettu kunnolla, Pölyä on kerääntynyt lauhduttimeen, Takana ja sivuilla on riittävästi tyhjää tilaa. Jos kuuluu ääntä; Jäähdytyskaasu, joka kiertää jääkaappipiirissä, voi aiheuttaa pientä ääntä (kupliva ääni), vaikka kompressori ei ole käynnissä. Ei hätää, tämä on aivan normaalia. Jos ääni on erilainen, tarkista että; Laite on tasapainotettu. Mikään ei kosketa takaosaa. Tarvikkeet värisevät laitteessa. Jos jääkaapin alaosassa on vettä; Tarkista että; Sulatusveden tyhjennysreikä ei ole tukkiutunut. (Käytä sulatuksen tyhjennystulppaa puhdistaaksesi tyhjennysreiän.) Suosituksia Jos laite jää pidemmäksi ajaksi käyttämättömäksi (esim. kesäloman ajaksi), irrota verkkojohto pistorasiasta ja puhdista laite. Jätä ovi auki välttääksesi homeen ja hajun muodostumisen. Kytkeäksesi laitteen täysin pois päältä, irrota verkkojohto pistorasiasta (puhdistusta ja ovien aukijättämistä varten). Vihjeet energian säästämiseksi 1 Asenna laite viileään hyvin tuuletettuun huoneeseen, mutta ei suoraan auringonpaisteeseen tai lämpölähteen viereen (lämpöpatteri, hella jne). Käytä muussa tapauksessa eristävää levyä. 2 Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä laitteen ulkopuolella. 3 Kun pakastettua ruokaa sulatetaan, aseta se jääkaappiin. Pakasteruoan alhainen lämpötila auttaa jääkaappia viilenemään sulatessa. Joten se säästää energiaa. Jos pakasteruoka otetaan ulos, aiheuttaa se energian hukkaamista. 4 Juomat ja ruoantähteet on peitettävä. Muussa tapauksessa kosteus kasvaa laitteen sisällä. Siksi sen käyntiaika lisääntyy. Juomien ja ruoantähteiden peittäminen auttaa myös hajun ja maun säilyttämisessä. 5 Pidä laitteen ovi avattuna mahdollisimman vähän aikaa asettaessasi ruokia ja juomia sen sisälle. 6 Pidä laitteen eri lokerot suljettuina (vihannekset, viileä jne). 7 Ovitiivisteen on oltava puhdas ja pehmeä. Vaihda kuluneet tiivisteet. FI - 13 -

OSA- 7. LAITTEEN OSAT 1. NÄYTTÖPANEELI 2. LÄMPÖTILASÄÄDIN 3. JÄÄKAAPIN HYLLY 4. JÄÄKAAPIN LAMPPU & SUOJUS 5. LAMPUN KYTKIN 6. LIHA-ASTIA * 7. VIHANNESHYLLY 8. VIHANNESLAATIKKO 9. YLÄHYLLY 10. YLÄHYLLYN KANSI * 11. MUNAPIDIN 12. POHJAHYLLY 13. PULLOPIDIN * 14. JÄÄRASIA 15. PAKASTINTILAN KANSI 16. PAKASTINOSAN LAATIKKO 17. PAKASTINOSAN POHJALAATIKKO 18. SÄÄTÖJALKA 19. POTKAISUSUOJUS * Eräät mallit Tämä esitys on tarkoitettu vain tiedoksi laitteen osista. Osat saattavat vaihdella laitteen mallin mukaan. FI - 14 -

Tämä esitys on tarkoitettu vain tiedoksi laitteen osista. Osat saattavat vaihdella laitteen mallin mukaan. FI - 15 -

Oven aukaisusuunnan muuttaminen VAIHE 1: irrota keskisaranan kaksi ruuvia ja poista kaksi isompaa ja yksi pienempi peitepala vasemmalta puolelta VAHIE 2: poista molemmat ovet vetämällä itseesi päin keskisaranasta Tulpan reiät Plugghål VAIHE 3: Poista potkulista sokkelista ja irrota alasarana. Valihda alasaranan asento kuten kuvassa Detail-A. Irrota alasaranan tappi ja ruuvaa se vastakkaiselle puolelle. Kiinnitä alasarana ruuveilla vastakkaiselle puolelle. Vaihda saranan peitepalat vastakkaiselle puolelle ovissa (ylhäällä ja alhaalla) kuvan mukaisesti Nedre gångjärn och kastplast Irrota oven sulkijalaite (oikeakätinen) ja kiinnitä uusi vastaava toiselle puolelle (uusi on tarvikepussissa kaapin sisällä) Osa-A FI - 16 -

VAIHE 4: kiinnitä kaksi isompaa ja yksi pienempi peitepala oikealle puolelle keskipalkkiin VAIHE 5: Poista (murtamalla/leikkaamalla) yläpaneelista vasemman saranan peite (kohta- A). Kiinnitä saranatappi vasemmanpuoleiseen saranaan (kohta-b) Osa-A Osa-A Osa-B Käännä keskisarana 180 o myötäpäivään kuvan mukaisesti. Aseta keskisarana ja ovet yhtä aikaa paikalleen kuten irrotettaessa. Kiinnitä sarana ruuveilla vasta viimeiseksi. Asenna potkulista paikalleen sokkeliin. FI - 17 -

Innehåll FÖRE ANVÄNDNING AV KYL-/FRYSSKÅPET... 19 Allmänna varningar... 19 Säkerhetsinstruktioner... 21 Rekommendationer... 21 Installation och igångsättning... 22 Innan du börjar använda apparaten... 22 OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER... 23 Inställning av termostaten... 23 Super freeze och lågt omgivningsreglage... 24 Igångsättning... 24 Frontpanelen... 25 Tillbehör... 25 Is-tråg... 25 Flaskhållare... 25 PLACERA LIVSMEDEL I UTRYMMENA... 26 Kylutrymmet... 26 Frysutrymmet... 26 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL... 27 Avfrostning Kyl... 28 Avfrostning Frys... 28 Byte av glödlampan... 29 FRAKT OCH FLYTTNING AV INSTALLATIONSPLATS... 29 INNAN FÖRSÄLJNINGSSERVICE TILLKALLAS... 29 Tips för att spara energi... 31 FRYS- OCH KYLSKÅPETS DELAR OCH UTRYMMEN... 32 Ändra dörrhängning... 34 SE - 18 -

DEL 1. FÖRE ANVÄNDNING AV KYL-/FRYSSKÅPET Allmänna varningar VARNING: Håll ventilationsöppningar i apparatens hölje eller inbyggnadsstruktur oblockerade. VARNING: Använd inte mekaniska enheter eller andra metoder för att snabba upp avfrostningen, förutom de som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Använd inte elektriska apparater inuti apparatens fack för matförvaring, såvida de inte är av den sorten som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Skada inte kylkretsen. VARNING: För att undvika risker på grund av instabilitet i apparaten, måste den fästas enligt instruktionerna. Modellen innehåller R600a (kylmediumet isobutan), vilket är en naturgas som är väldigt miljövänlig men också explosiv. Vid transport och installation av enheten måste hänsyn tas så att kylsystemet tar skada. Om skada uppstår; undvik öppen låga eller tändningskälla och ventilera rummet där enheten står under några minuter. Förvara inte explosiva ämnen såsom aerosol-flaskor med lättantändliga bränslen i den här apparaten. Den här apparaten är avsedd att användas i hemmabruk och liknande tillämpningar så som: - personalkök i affärer, kontor och andra arbetsmiljöer - stugor och av kunder på hotell, motell och andra miljöer för boendeformer - vandrarhemsliknande miljöer; - kartering och liknande icke-återförsäljande tillämpningar Om uttaget inte stämmer överrens med kylskåpets kontakt måste det bytas ut av tillverkaren, dess serviceagent eller likvärdigt godkänd kvalificerad person, för att undvika faror. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor eller SE - 19 -

brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller får instruktioner angående användningen av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten. En speciell jordad kontakt har kopplats till strömsladden till ditt kylskåp. Denna kontakt ska användas i ett speciellt jordat 16- ampereuttag. Om det inte finns något sådant uttag i ditt hem ska ett installeras av en auktoriserad elektriker. Den här utrustningen kan användas av barn från 8 års ålder och äldre, samt personer mer fysisk, sensorisk eller mental nedsättningskapacitet eller har brist på erfarenhet och kunskap om de har någon som övervakar eller om de fått instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstå de faror som innefattas. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll vid användning, får inte utföras av barn utan övervakning. Om elsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en servicerepresentant eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. SE - 20 -

Säkerhetsinstruktioner Varning: Blockera inte ventilationsöppningarna i enhetens hölje eller med en ev. inbyggnadsram. Använd aldrig mekaniska verktyg eller liknande metoder för att påskynda avfrostning. Om denna apparat ska ersätta en uttjänt produkt med lås; förstör eller avlägsna låset som en säkerhetsåtgärd före deponering, för att skydda barn som vid lek kan låsa sig inne. Äldre kyl- och frysskåp innehåller isoleringsgas och kylmedium som skall deponeras ordentligt. Överlåt alltid deponeringen av en kasserad enhet till kvalificerad återvinningscentral och rådgör med lokala myndigheter vid eventuella frågor. Se till att inga Kylledningar skadas innan deponeringen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2002/96/ EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter. Obs: Läs noga igenom detta häfte före installation och igångsättning. Tillverkaren tar inget ansvar för oriktig installation och användning. Rekommendationer Använd inte adaptrar eller omkopplingar som kan medföra överhettning eller brand. Använd ej elektriska apparater inuti kyl-/frysutrymmena. Använd inte gamla vridna elkablar. Vrid eller böj inte kablarna. Låt inte barn leka med apparaten. Barn får aldrig sitta på draglådor/hyllor eller hänga i dörren. Använd inte vassa metallföremål för att avlägsna is från frysutrymmen; dessa kan punktera kylledningen och medföra oreparabel skada. Använd den medföljande plastskrapan. Tag aldrig i elkabeln med våta händer. Placera inte ömtåliga vätskebehållare (tunna eller i glas) I frysen, särskilt inte kolsyrade drycker då de expanderar och spränger behållaren vid frysning. Flaskor med hög alkoholhalt måste förseglas väl och placeras vertikalt. SE - 21 -

Vidrör ej kylytorna (särskilt inte med våta händer). Det innebär risk för brännskada. Ät inte is eller isglass som just tagits ur frysen. Om elkabeln skadas skall den bytas av tillverkaren, servicerepresentanten eller anvisad kvalificerad person. Installation och igångsättning Arbetsströmstyrkan på din apparat är 220-240 V and 50 Hz. En särskild jordad kontakt har anslutits till strömkabeln på din apparat. Vårt företag kan inte hållas ansvarigt för skador som kan uppstå i samband med ojordade installationer. Placera din apparat på en lämplig plats där den inte utsätts för direkt solljus. Apparaten ska placeras minst 50 cm från varma källor såsom spisar, ugnar, radiatorer och minst 5 cm från elektriska ugnar. Ditt kylskåp får inte användas utomhus och får inte utsättas för regn. Om ditt kylskåp byggs ihop med en frys är det nödvändigt att lämna ett utrymme på minst 2 cm mellan apparaterna för att undvika kondens på de yttre ytorna. Placera inga tunga objekt på apparaten och placera apparaten på en lämplig plats så att ett utrymme på minst 15 cm lämnas ovanför den. Om du placerar ditt kylskåp bredvid kökskabinettet ska du lämna ett utrymme på minst 2 cm. För att förhindra kondensatorn (den svarta komponenten på baksidan med flänsar) från att nudda väggen, sätt på plaststödet och rotera 90. För att garantera en jämn och vibrationsfri användning av ditt kylskåp justerar du fötterna för att skapa korrekt höjd och balans. Du kan göra detta genom att skruva de justerbara fötterna medsols (eller motsols). Denna process ska utföras innan livsmedel placeras i kylskåpet. Innan du använder apparaten ska alla delar torkas med varmt vatten till vilket du tillsätter en tesked bikarbonat, och sköjer sedan med rent vatten och torkar. När rengöringsprocessen är slutförd placerar du tillbaks alla delar. Innan du börjar använda apparaten Innan du använder apparaten första gången och för att uppnå optimal funktion, låt ditt kylskåp stå avstängt under 3 timmar (i vertikal position) och anslut sedan till eluttaget. Annars kan du skada kompressorn. Första gången du startar apparaten kan en lätt lukt kännas. Denna lukt försvinner dock när kylskåpet börjar kyla. SE - 22 -

DEL 2. OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER Inställning av termostaten FRYS- & KYLTERMOSTAT 4 5 6 3 2 1 TERMOSTATKONTROLL Termostaten kontrollerar automatiskt temperaturen i innerutrymmena. Vrid vredet från position 1 till 6 för lägre temperatur. Inställning av frys- och kyltermostaten; : Ingen kylning. Inbyggt ljus kommer att vara AV; - Grön lampa tänds; - Röd lampa kommer att tändas med en specifik varaktighet efter att du har ställt in -läge. 1 2 : För kortvarig matförvaring i frysutrymmet kan vredet ställas mellan min.- och medelposition. 3 4 : För långvarig matförvaring sätt vredet i medelpositionen. 5 6 : För snabbnedfrysning av färsk mat. Kylningen verkar under längre tid. När temperatur för långvarig matförvaring erhållits skall vredet vridas tillbaka till föregående position. Är apparaten tillräckligt kall; Apparaten har designats för att fungera i normal rumstemperatur i enlighet med den klimatklass som uppges på skåpets typskylt. Användning av apparaten i miljöer vars temperaturvärden inte överensstämmer med de som uppges på etiketten rekommenderas inte. Klimatklasser T ST N SN Rumstemperatur ( C) Mellan 16 och 43 ( C) Mellan 16 och 38 ( C) Mellan 16 och 32 ( C) Mellan 10 och 32 ( C) (*) Uppfyller standarderna TS EN ISO 15502, Tropisk klass har definierats endast för rumstemperaturer mellan 16 C och 43 C. SE - 23 -

Super freeze och lågt omgivningsreglage (På vissa modeller) SUPER-FRYSKONTROLL 0 : Läget OFF. I : Läget ON. a) Superfrysning : Om den omgivande temperaturen överstiger 18 C, kan det här reglaget användas som superfrysningsreglage. För frysning av färsk mat eller när den RÖDA lampan är tänd. Kylen arbetar längre. Efter att du har fått kallt läge (eller när den Röda lampan är släckt) måste du gå till föregående position. b) Låg omgivande prestanda: Om den omgivande temperaturen är mindre än 18 C, kan det här reglaget användas för att få en låg omgivande prestanda. Om den omgivande temperaturen överstiger 18 C och om superfrysningsfunktionen inte ska användas ställer du in den på läget Off. Observera: a) För att spara energi ska du inte slå på läget I om du inte måste. b) Om den röda lampan lyser kontinuerligt i mer än 48 timmar ska du stänga av den och kalla på service. Igångsättning När elkabeln anslutits till eluttag; kontrollera att den GRÖNA lampan lyser. Vrid sedan termostatvredet till position 5 (max-position) och sätt superfrys-brytaren till läge «1» tills den röda lampan slocknar (OBS; för bästa kyltemperatur bör kyltermostaten stå mellan position 2 och 4.) Vid igångsättning första gången; för att erhålla bästa möjliga kylverkan bör apparaten gå kontinuerligt under 24 timmar innan rätt termostatposition ställs in. Under kylningsperioden undvik att öppna dörren eller att fylla upp med mycket livsmedel. Om enheten stängs av eller kopplas ur bör minst 5 minuter förflyta innan återstart av enheten för att förebygga skador på kompressorn. SE - 24 -

Frontpanelen GRÖN LAMPA RÖD LAMPA ORANGE LAMPA ORANGE LAMPA: GRÖN LAMPA: RÖD LAMPA: I Superfrys -läge (superfrys-brytaren i läge 1), lyser den oranga lampan. Vid elanslutning lyser den gröna lampan. När temperaturen i frysutrymmet ligger över inställd termostattemperatur tänds den röda lampan. (Vid superfrysning skall superfrys-brytaren sättas i läge 0 när röda lampan slocknat). Tillbehör Is-tråg Fyll upp istråget med vatten och placera det i frysutrymmet. När vattnet är genomfruset; vrid tråget för att frigöra iskuberna. Flaskhållare (På vissa modeller) Använd flaskhållaren för att hindra flaskor från att glida eller ramla. Den minskar också slamrande ljud när dörren öppnas eller stängs. SE - 25 -

DEL 3. PLACERA LIVSMEDEL I UTRYMMENA Kylutrymmet För att minska fuktighet och medföljande frostbildning; förvara aldrig vätskor i oförslutna kärl. Frostbildningen är störst på de kallaste delarna och hög fuktighet meför tätare behov av avfrostning. Placera aldrig varm mat i frys/kylen. Varm mat skall först tillåtas avsvalna till rumstemperatur och skall lagras så att god luftcirkulation i utrymmet bibehålls. Tillse att ingenting vidrör innerväggen; detta kan medföra frostbildning och förpackningarna kan frysa fast. Öppna inte frysdörren i onödan. Arrangera kött och rengjord fisk (förpackad eller svept i plastfilm) som skall användas inom de närmaste 1-2 dagarna. Frukt och grönsaker kan förvaras i svalen utan förpackning. Frysutrymmet Frysen är lämpad för långtidsförvaring av (djup-)frysta livsmedel och för att göra iskuber. Ställ inte in nylagad varm mat till frysning i frysens dörrfack. Använd dessa endast till förvaring av nedfryst mat. Ställ aldrig nylagad varm mat intill fryst mat som kan tina. Vid frysning av färska livsmedel (t.ex. kött, fisk eller färs) bör dessa portioneras upp för att samma mat inte skall behöva tinas flera gånger. Förvaring av frysta livsmedel; förvaringsinstruktionerna på frysta matförpackningar skall alltid följas noggrant och om sådan information saknas, bör livsmedlet inte förvaras i mer än 3 månader efter inköpsdatum. Vid inköp av frysta livsmedel; se till att dessa förvarats djupfryst och att förpackningen är intakt. Frysta livsmedel bör transporteras i lämpliga behållare för att bibehålla livsmedlets kvalitet och skall återställas till rätt förvaringstemperatur inom kortast möjliga tid. Om ett fryst livsmedel verkar fuktigt och uppsvällt är detta tecken på att det tidigare förvarats i otillräckligt låg temperatur och att kvaliteten försämrats. Lämplig maximal förvaringstid beror på rumstemperaturen, termostatinställningen, hur ofta dörren öppnas, typ av livsmedel och transporttiden och transportförhållanden från butik till hemmet. Följ alltid de tryckta förvaringsinstruktionerna på livsmedlens förpackning och överskrid aldrig den angivna maximala lagringstiden. Använd snabbfryshyllan till hemlagad mat eller sådant som behöver frysas ner snabbt, då denna hylla har högre kylkraft. Snabbfryshyllorna är mittenhyllorna i frysutrymmet (se sid 32-33). SE - 26 -

DEL 4. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Se till att du kopplat bort apparaten från vägguttaget innan du börjar rengöra. Rengör inte apparaten genom att hälla vatten i den. Du kan torka de inre och yttre delarna av apparaten genom att använda varmt såpvatten tillsammans med en mjuk trasa eller svamp. Ta ur delarna en och en och rengör dem med såpvatten. Diska dem inte i diskmaskin. Använd inga slipande rengöringsmedel, lösningsmedel eller diskmedel, aldrig brandfarliga material, brännbart material, eller smältande material såsom tinner, bensin eller syra för rengöringsändamål. Rengör kondensatorn (på baksidan av apparaten) med borste en gång om året för att förhindra energiförlust och för ökad prestanda. SE TILL ATT APPARATEN ÄR BORTKOPPLAD FRÅN VÄGGUTTAGET. SE - 27 -

Avfrostning Kyl Avfrostning sker automatiskt i kyldelen under drift; smältvattnet från avfrostningen uppsamlas i avdunstningskärlet där det automatiskt dunstar bort. Avdunstningskärlet och dräneringshålet för smältvattnet bör rengöras regelbundet för att förhindra att dräneringshålet blockeras och att smältvattnet inte rinner ner i bottenutrymmet av kylskåpet. Avfrostning Frys Is-/frostbeläggningen på hyllorna bör avlägsnas regelbundet. Använd inte vassa metallföremål; dessa kan punktera kylledningen och medföra oreparabel skada. Använd den medföljande plastskrapan. Avfrostning måste göras om frostskiktet på hyllorna blir tjockare än 5mm. Före avfrostningen; placera frysta livsmedel på sval plats inlindade i t.ex. tidningspapper och övertäckta med isolerande filt för att minimera upptining. Ett par varmvattenbehållare kan placeras I frysskåpet för att påskynda avfrostningen. Torka av innerutrymmet med en svamp eller ren trasa. När enheten avfrostats kan livsmedlen åter placeras I frysskåpet kom ihåg att konsumera dem inom en begränsad tidsrymd. SE - 28 -

Byte av glödlampan 1. Koppla ur elanslutningen, 2. Tryck in hakarna på ljuskåpans sidor och ta loss kåpan (A) 3. Byt ut glödlampan (B) mot en ny (max 15W). 4. Sätt tillbaka ljuskåpan och koppla in elanslutningen. DEL 5. FRAKT OCH FLYTTNING AV INSTALLATIONSPLATS Frakt och flyttning av installationsplats Bevara originalförpackningen i polystyren-skumplast (PS) för framtida fraktbehov. Surra skåpet väl med rem eller starkt rep vid transport. Beakta transportinformationen på kartongen. Före frakt eller byte av installationsplats skall alla rörliga delar (hyllor, fack...) tas ur eller fixeras med snöre eller tejp för att förhindra skador till följd av skakningar. DEL 6. INNAN FÖRSÄLJNINGSSERVICE TILLKALLAS Om apparaten inte fungerar ordentligt kan orsaken vara ett litet fel. Kontrollera därför följande innan du kontaktar service och spar tid och pengar. "När du kontaktar service så var noga med att ha modelltyp och modellnummer till hands, se bild". Uppgifterna finns på apparatens typskylt som du hittar på skåpets innevägg" Om apparaten inte fungerar: Kontrollera; Elanslutningen, (lyser GRÖN lampa?), Huvudströmbrytaren till eluttaget, (är den frånslagen?), Termostaten, (står den i position?), Kontroller att eluttaget levererar ström pröva genom att ansluta en elapparat Du vet fungerar till samma eluttag. SE - 29 -

Om apparaten fungerar dåligt; (Röd lampa lyser) Kontrollera; Är utrymmet överfyllt med livsmedel?, Är termostaten ställd på position 1 (om så, vrid till ett högre värde) Stänger dörren riktigt?, Är kondensatorn (på baksidan) fri från damm och smuts?, Finns det en luftspalt baktill och på sidorna? Om apparaten avger missljud; Kylgasen som cirkulerar i kylledningen kan avge ett svagt bubblande ljud även när kompressorn inte arbetar. Detta är normalt, men om ljudet är annorlunda kontrollera följande; Står apparaten vågrätt? Vibrationsljud kan uppstå om baksidan kommer i kontakt med väggen. Föremål placerade ovanpå kan avge vibrationsljud. Om det finns vatten i kylskåpets nedre del ; Kontrollera: Dräneringshålet för smältvatten kan vara tilltäppt (använd dräneringspluggen att rensa med). Rekommendationer Om apparaten står tom under en längre tid (t.ex. under semester); koppla ur väggkontakten frosta av och rengör för att förebygga mögelbildning och dålig lukt. För att helt stänga av apparaten dra ur elkontakten (för rengöring och när dörren skall lämnas öppen). Om det fortfarande är problem med apparaten, trots att du har följt kraven i varningarna, kontakta då närmaste auktoriserade serviceställe. Din apparats livscykel, uträknad och godkänd av Ministry of Industry (perioden under vilken reservdelar för enheten finns) är 10 år. Denna figur har gjorts i informationssyfte om delar och tillbehör. Delarna kan variera beroende på modell. SE - 30 -

Tips för att spara energi 1 Installera apparaten i ett svalt, välventilerat rum, men inte i direkt solljus eller nära en värmekälla (värmeelement, spis, o.dyl). Använd i annat fall en isolerande plåt. 2 Låt avdelningsmat och dryck kylas av utanför apparaten. 3 Placera maten i kylskåpsutrymmet vid upptining av frusen mat. Den låga temperaturen hos den frusna maten hjälper till att kyla kylskåpsutrymmet när maten tinar upp. Vilket ger en energibesparing. Om den frusna maten tas ut orsakar den ett slöseri med energi. 4 Vid inställning av drycker och flytande föda måste de täckas över. I annat fall ökar fuktigheten i apparaten. Vilket medför att funktionstiden blir längre. Att täcka över drycker och flytande föda hjälper också till att bevara lukt och smak. 5 Öppna och stäng apparatens dörr så snabbt som möjligt vid inställning av mat och dryck. 6 Låt locken vara på i apparaten för varje utrymme med annan temperatur. (grönsaks-, kylfack, osv). 7 Dörrtätningen måste vara ren och mjuk. Ersätt tätningar om de är utslitna. SE - 31 -

DEL 8. FRYS- OCH KYLSKÅPETS DELAR OCH UTRYMMEN 1) FRONTPANEL 2) TERMOSTATVRED 3) FÖRVARINGSHYLLOR 4) KYLSKÅPETS LAMPA & KÅPA 5) LAMP-STRÖMBRYTARE 6) KÖTTLÅDA * 7) SVALHYLLA 8) SVALUTRYMME 9) ÖVRE HYLLA 10) ÖVRE DÖRRHYLLA * 11) ÄGGHÅLLARE 12) NEDRE HYLLA 13) FLASKHÅLLARE * 14) IS-TRÅG 15) LOCK FÖR FRYSUTRYMME 16) FRYSLÅDA 17) NEDRE FRYSLÅDA 18) FOT MED NIVÅREGLAGE 19) SPARKPLÅT * På vissa modeller Den här presentationen är endast till i informationssyfte för enhetens delar. Delarna kan variera beroende på modell. SE - 32 -

Den här presentationen är endast till i informationssyfte för enhetens delar. Delarna kan variera beroende på modell. SE - 33 -

Ändra dörrhängning STEG1: skruva loss två skruvarna av mellersta gångjärnet och ta loss 2 större och 1 liten täckbricka från vänstrasidan STEG 2: ta bort båda dörrarnagenom att dra från mellersta gångjärnet Plugghål STEG 3: Ta loss det nedre gallret genom att dra utåt och skruva loss nedre gångjärnet. Vänd om gångjärnet som visat i Detail-A. Ta loss gångjärns tappen och skruva den i motsatta sidan. Skruva fast det nedre gångjärnet med två skruvar till vänstra sidan. Flytta övre, mellersta och nedre gångjärnets täckbrickor som finns i dörrkanterna, till motsatta sida enligt figuren Nedre gångjärn och kastplast Ta loss dörrens tillslutare och byta till den nya som finns i påsen med tillbehör Detalj-A SE - 34 -

STEG 4: fästa två större och en liten täckbricka till högre sidan av mellandel STEG 5: Ta loss den vanstra gångjärnets tackbricka i överpanel (detail-a). Skruva fast tappen till vanstra gångjärnet. (detail-b). Detalj-A Detalj-A Detalj-B Vänd mellersta gångjärnet 180 o med urs enligt figuren. Montera mellersta gångjärnet och dörrama samtidigt. Skruva fast gångjärnet till sist. Montera det nedre gångjärnet. SE - 35 -

Suomen Kodinkonetukku Oy Paulaharjuntie 20, FIN-90530 Oulu 52135450