TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
|
|
- Marjut Kokkonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 VAC & STEAM 1132
2 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET, ENNENKUIN ALAT KÄYTTÄÄ PUHDISTINTA. Sähkölaitteiden yhteydessä on noudatettava tiettyä varovaisuutta, johon sisältyvät seuraavat seikat. KYTKE LAITE AINOASTAAN MAADOITETTUUN PISTORASIAAN. VÄLTTÄÄKSESI TULIPALON, SÄHKÖISKUN, TAI TAPATURMAN:» Älä suuntaa höyryä kohti ihmisiä, eläimiä tai sähköisiä laitteita.» Irrota laite verkkovirrasta, kun sitä ei käytetä, tai jos laitteelle tehdään huolto-/ vianetsintätoimenpide.» Älä jätä laitetta ilman valvontaa.» Älä jätä laitetta lasten leikkeihin.» Noudata erityistä varovaisuutta käyttäessäsi laitetta lasten läheisyydessä.» Älä upota laitetta veteen.» Käytä laitetta ainoastaan tässä ohjeessa mainittuihin tarkoituksiin.» Noudata erityistä varovaisuutta, kun työskentelet portaikossa.» Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia tarvikkeita; muut tarvikkeet saattavat aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai tapaturman.» Ainoastaan vesi ja erityiset BISSELL-tarvikkeet soveltuvat käytettäväksi Vac & Steam-lattiapuhdistimen kanssa. Lisätiedot: Älä käytä laitetta, jonka verkkopistoke tai virtakaapeli on vioittunut. PINTA VOI OLLA KUUMA. VÄLTÄ KOSKETUSTA.» Jos laite on pudonnut, jätetty ulos sateeseen, pudonnut veteen tai se ei toimi kunnolla, toimita se valtuutettuun huoltokorjaamoon.» Älä kisko virtajohtoa tai kannattele laitetta sen varassa äläkä jätä johtoa oven väliin tai vedä sitä terävien reunojen yli. Älä kuljeta koneita verkkojohdon ylitse. Pidä verkkojohto etäällä kuumista pinnoista.» Älä irrota verkkopistoketta sähkörasiasta vetämällä johdosta, vaan pitämällä kiinni pistokkeesta.» Älä käsittele laitetta kädet märkänä.» Älä tunge mitään esineitä laitteen aukkoihin, tai estä ilman virtaamista.» Älä käytä laitetta, jos jokin sen aukoista on tukkeutunut.» Pidä aukot vapaana pölystä, nukasta, hiuksista ja kaikesta, joka voi haitata ilman virtaamista.» Pidä hiukset, vaatteet, sormet ja kaikki kehon osat etäällä aukoista ja liikkuvista osista.» Älä imuroi tulenarkoja materiaaleja (bensiiniä kerosiinia jne.) tai käytä laitetta räjähdysalttiiden nesteiden ja kaasujen läheisyydessä.» Älä imuroi myrkyllisiä materiaaleja (kloorivalkaisuaineita, ammoniakkia, viemärinpuhdistusaineita jne.)» Älä käytä laitetta suljetussa tilassa, johon on höyrystynyt öljymaalia, tinneriä, tai muita räjähdysalttiita aineosia tai myrkyllisiä kaasuja.» Älä käytä laitetta puhdistaaksesi nahkaa, vahattuja huonekaluja tai lattioita, synteettisiä kuituja, samettia tai muita höyrylle arkoja materiaaleja.» Älä käytä laitetta ulkotiloissa.» Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä kuten lasia, nauloja, ruuveja, kolikoita jne.» Älä imuroi palavia tai savuavia esineitä kuten savukkeita tulitikkuja tai kuumaa tuhkaa.» Varmista ennen käyttöä, että pölysäiliö ja suodattimet ovat paikoillaan.» Sammuta laite aina ennen suulakkeen irrotusta tai kiinnitystä.» Puhdista vain sisätiloissa olevia pintoja.» Pidä laite tasaisella alustalla.» Sammuta aina imuritoiminto, jos havaitset lattialla nestettä. TÄMÄ SYMBOLI MERKITSEE TA: PALOVAMMAVAARA LAITE TOIMII AINOASTAAN VOLTIN 50/60 HZ-VAIHTOJÄNNITTEELLÄ. Tämä malli on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VASTAISEN VARALLE 35
3 Kiitos, kun ostit BISSELL-lattianpuhdistimen Olemme iloisia siitä, että ostit BISSELL-lattianpuhdistimen. Käytimme kaiken tietämyksemme lattioiden puhdistamisesta, kun suunnittelimme ja kehitimme tämän high-tech-tason kodin puhdistusjärjestelmän. BISSEL lattianpuhdistin on tehty kestämään ja myönnämme sille kahden vuoden takuun tietyin rajoituksin. Seisomme myös tuotteemme takana tarjoamalla ammattitaitoisen asiakaspalvelun, joten mikäli sinulle tulisi jokin ongelma, tulet saamaan pikaisesti ystävällistä apua. Isoisäni isä keksi lattiamopin Tänä päivänä BISSELL on maailman ykkönen korkealuokkaisten kodinpuhdistuslaitteiden valmistajana ja kehittäjänä. Juuri sellaisten, kuin sinun BISSELL-lattianpuhdistimesi. BISSELL ja koko sen henkilökunta kiittää sinua vielä kerran. Turvaohjeet...35 Tuotenäkymä...37 Kokoaminen...38 Käyttö Ylläpito & Hoito Vianetsintä...43 Vaihdettavat varaosat Tarvikkeet Takuu...45 Asiakaspalvelu...45 Mark J. Bissell Chairman & CEO 36
4 Tuotenäkymä 1. Höyryliipaisin 2. Easy Touch-käyttökytkimet LO/HI Steam & Vac On/Off 3. Virtajohdon pidike 4. Säädettävä kahva metrin virtajohto 6. Vesisäiliö, jossa Easy Fill-aukko 7. Imurin suodatin 8. Pohjasta tyhjennettävä roskasäiliö 9. Levymopit 10. Moppialusta pikairrotuksella 11. Vesikannu 12. Vedensuodatin 13. Spring Breeze raikastinlevyt Muovipussit voivat aiheuttaa vaaran. Ehkäise tukehtumisvaara pitämällä poissa lasten ulottuvilta. Älä liitä lattiapuhdistinta sähköverkkoon, ennen kuin olet tutustunut kaikkiin käyttöoppaassa mainittuihin ohjeisiin. Välttääksesi sähköiskun kytke laitteesta virta pois päältä ja irrota verkkopistoke sähkörasiasta, ennen kuin aloitat vianetsintään tai huolenpitoon liittyvät toimenpiteet. 37
5 Kokoaminen Lattiapuhdistimen kokoaminen käy nopeasti ja helposti ilman työkaluja. Älä liitä lattiapuhdistinta sähköverkkoon, ennen kuin olet tutustunut kaikkiin käyttöohjeessa mainittuihin toimenpiteisiin. Laitteen kokoaminen Kokoa laite asettamalla runko jalkaosaan niin, että se naksahtaa paikalleen. Käyttö Erikoisominaisuudet Easy Touch-käyttökytkimet Sormenpäillä hallittavat käyttökytkimet sijaitsevat kahvan etuosasssa. Asetuksiin sisältyvät: (HI) High Steam Asetus soveltuu kestäville lattiapinnoille ja pinttyneelle lialle. Käännä höyry päälle painamalla kerran. Katkaise höyry painamalla liipaisinta uudestaan. Voidaan käyttää yhdessä imuroinnin kanssa, tai pelkästään höyrypuhdistimena. (LO) Low Steam Asetus soveltuu herkille lattiapinnoille tai pölyn poistamiseen. Käännä höyry päälle painamalla kerran. Katkaise höyry painamalla liipaisinta uudestaan. Voidaan käyttää yhdessä imuroinnin kanssa, tai pelkästään höyrypuhdistimena. HUOM: Sinun tulee ensin valita höyryasetus ja pitää sen jälkeen painettuna liipaisinta saadaksesi höyryä. (VAC) Imurin On/off-kytkin. Voidaan käyttää yhdessä höyryn kanssa tai erikseen pelkkänä imurina. HUOM: Kaikkia asetuksia voidaan käyttää yksistään tai jompaakumpaa höyryasetusta yhdessä imurin kanssa. Laitteella ei voi imuroida väriliituja, marmorikuulia tai muita isoja esineitä. Vihje» Älä kokeile lattiapuhdistimen höyryasetuksia, jos vesisäiliössä ei ole vettä. Kuulet nakuttavan äänen varoituksena siitä, ettei säiliössä ole vettä. Sammuta aina imuritoiminto, jos havaitset lattialla nestettä. Mikrokuitu-levymoppi Uudelleen käytettävät mikrokuitumopit ovat konepestäviä ja soveltuvat kaikille kiinteille lattiapinnoille. Lattiapuhdistimesi mukana on saattanut tulla kaksi erilaista levymoppia. Valkoinen mikrokuitumoppi sopii parhaiten arkojen pintojen, kuten parkettilattioiden päivittäiseen puhdistamiseen. Raidallinen valko/ harmaa moppi sopii parhaiten pinttyneen lian puhdistamiseen. 38
6 Käyttö Valmistelu Levymoppi saattaa olla jo valmiiksi kiinnitettynä alustaansa laitteen jalkaosassa. Jos näin ei ole, noudata vaiheen 1 ohjeita alla. 1. Levymopin kiinnittäminen. a. Paina jalalla levymopin alustan irrotuskytkintä nostaaksesi rungon ylös alustasta. b. Aseta hajuste Spring Breeze Freshening Disc levymopin sisäpuolella olevaan taskuun. Voit käyttää kerralla koko levyn tai puolikkaan siitä miedompaa tuoksua varten. c. Kierrä levymoppi alustan pohjan ympärille siten, että harmaa sauma tulee eteen ja pikairrotuslenkki tulee taakse. d. Aseta levymopin alusta takaisin lattialle ja aseta runko alustan päälle, jolloin se naksahtaa paikalleen. 2. Täytä vesisäiliö a. Avaa laitteen takana oleva Easy Fill-kansi ja täytä vesisäiliö toimitukseen sisältyvällä vesikannulla. Varo ylitäyttöä, jotta vesi ei pääse läikkymään säiliöstä. Paras tulos saavutetaan käyttämällä huoneenlämpöistä vettä. b. Sulje Easy Fill-kansi. c. Vesisäiliöön mahtuu 0,4 litraa, joka riittää noin 15 minuutin ajan riippuen puhdistuksessa käytettävän höyryn määrästä. 3. Käännä kaapelikiepin pidikettä myötäpäivään kaapelikiepin vapauttamiseksi ja yhdistä pistoke sähkörasiaan kuten on neuvottu kohdassa Tärkeitä turvaohjeita sivulla Säädä sopiva työskentelykorkeus painamalla kahvan rungossa olevaa salpaa toisella kädellä ja vetämällä kahvaa ylös toisella kädellä. HUOM: Kun käytät lattianpuhdistinta ensimmäistä kertaa, tai ensimmäistä kertaa vesisäiliön täytön jälkeen, pumppu saattaa nakuttaa. Tämä ääni on normaalia ja kestää vain muutamia sekunteja. 1a. Älä käytä laitetta kosteilla tai märillä suodattimilla tai ilman, että kaikki suodattimet ovat paikoillaan. 1b. 1c. Jalkaosan tummennetut pinnat voivat kuumentua höyrymoppia käytettäessä. Vältä niiden koskettelua Vihje» Käyttämällä tislattua vettä voit pidentää lattianpuhdistimesi käyttöikää. 39
7 Käyttö Vac & Steam-imuri/ höyrypuhdistimen käyttö Lattianpuhdistinta voidaan käyttää varsi-imurina ja höyrymoppina samanaikaisesti tai erikseen. Parhaan tuloksen saat käyttämällä tehokasta imuria pölyn ja roskien poistamiseksi ja puhdistamalla lattian höyrymopilla. Lattianpuhdistin on suunniteltu puhdistamaan kovia lattiapintoja, joissa on käytetty keraamisia laattoja, vinyyliä, marmoria, kiveä tai saumatonta kovapuuta (lakattu mosaiikkiparketti). Vahatut lattiat ja jotkut vahaamattomat lattiat saattavat menettää kiiltoaan. Tämä lattianpuhdistin ei 1. sovellu käytettäväksi lautalattialle tai vastaavalle puulattialle, jossa on kosteudelle alttiita saumoja tai halkeamia. Varmistaaksesi parhaan tuloksen suorita testi huomaamattomassa kohdassa ja tarkista puhdistusohjeet lattian valmistajalta. 1. Kytke laite sähköverkkoon ja anna sen lämmetä ensin 30 sekuntia. Kun Steam Ready-merkkivalo syttyy, valitse haluamasi höyryasetus lattian puhdistusta varten. HI (kestäville pinnoille ja pinttyneelle lialle) tai LO (herkille lattiapinnoille tai päivittäiseen puhdistamiseen) Aktivoi höyry painamalla kahvan alapuolella olevaa liipaisinta. 3. Käynnistä sykloni-imuri painamalla VAC-kytkintä. 4. Aloita puhdistaminen liikuttelemalla laitetta hitaasti lattiapintaa pitkin ja painamalla samalla höyryliipaisinta kahvan alapuolella. 5. Kun höyryn tulo puhdistimesta loppuu, kytke laite pois päältä (sekä höyrymoppi että imuritoiminto) ja irrota virtapistoke seinästä. Avaa vesisäiliön Easy Fill-kansi ja lisää vesikannulla vettä säiliöön. Parhaan tuloksen saat käyttämällä huoneenlämpöistä vettä. Sulje sitten Easy Fill-kansi ja kytke laite takaisin päälle ja jatka puhdistamista. Ylläpito & Hoito Levymopin irrotus 1. Irrota lattianpuhdistin sähköverkosta. 2. Paina jalalla levymopin alustan irrotuskytkintä ja nosta puhdistin irti alustasta. 3. Poista moppi alustasta vetämällä lenkistä Quick Release Tab. Moppi ja alusta saattavat olla kuumia. 4. Aseta moppialusta takaisin lattialle ja aseta puhdistin moppialustan päälle siten, että se naksahtaa paikalleen. 5. Moppi voidaan konepestä lämpimässä vedessä. Käytä ainoastaan nestemäistä pesuainetta. Älä käytä huuhtelu-tai valkaisuainetta. Paras tulos saadaan ilmakuivatuksella Älä koskaan laita alkoholia, kalkinpoisto- tai pesuainetta höyrypuhdistimeen. Seurauksena voi olla laitteen vikaantuminen ja turvariski käyttäjälle. Vihje» Kun imuroit mattoja, poista moppialusta tehostaaksesi imurointia. Välttääksesi sähköiskun vaaran, kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke seinästä, kun suoritat ylläpitoon tai vianetsintään liittyvän toimenpiteen.
8 Ylläpito & Hoito Pölysäiliön tyhjennys Pölysäiliö on tyhjennettävä, kun pölymäärä ylittää säiliön sivussa olevan Full -merkin. 1. Irrota laite sähköverkosta. 2. Irrota pölysäiliö laitteesta kiertämällä edessä olevaa salpaa vasemmalle. 3. Aseta pölysäiliö roskakorin yläpuolelle. Paina pölysäiliön takana sijaitsevaa salpaa tyhjentääksesi pölysäiliön. 4. Aseta pölysäiliö takaisin paikalleen ja kierrä pölysäiliön salpaa oikealle kunnes säiliö lukkiutuu paikalleen. HUOM: Pölysäiliö voidaan pestä lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella. Kuivaa säiliö huolellisesti ennen paikalleen asettamista. Pölysuodattimen puhdistus ja vaihto Parhaan tuloksen saat käyttämällä puhdasta suodatinta. Puhdistamalla suodattimen jokaisen käyttökerran jälkeen varmistat optimaalisen tuloksen. Käytä vain alkuperäisiä BISSELL 1250-korvaussuodattimia BISSELLlattiapuhdistimessasi. Mene osoitteeseen Suodattimen puhdistus: 1. Sammuta virta ja irrota pistoke seinästä. 2. Irrota pölysäiliö, kuten edellä on neuvottu. 3. Poista suodatin ja kopistele sitä roskasäiliön sisäpuolella siten, että kaikki näkyvä lika irtoaa suodattimesta. 4. Aseta suodatin takaisin pölysäiliöön ja kiinnitä säiliö paikalleen. Kierrä pölysäiliön salpaa oikealle, kunnes säiliö lukkiutuu paikalleen. HUOM: Runsaan käytön jälkeen voit puhdistaa vaahtomuovisuodattimen pesemällä sen käsin hellävaraisesti lämpimässä vedessä miedolla pesuaineella. Huuhtele huolella ja varmista, että se on ehtinyt kuivua kunnolla, enne kuin laitat sen takaisin paikalleen. Voit vaihtaa likaantuneen paperisen poimusuodattimen uuteen. Suositeltu vaihtoväli on 6 kuukautta. Sivulta 43 löydät lisätietoja vaihdettavista tarvikkeista. Välttääksesi sähköiskun vaaran, kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke seinästä kun suoritat huolenpitoon tai vianetsintään liittyvän toimenpiteen HUOMAA Jos lattiapuhdistinta säilytetään pystyasennossa moppi kosteana, lattiaan saattaa jäädä valkoisia läiskiä. Voit poistaa läiskät etikalla
9 Ylläpito & Hoito Vedensuodattimen vaihto joissakin malleissa on vedensuodatin: On suositeltavaa, että käytät vesisäiliössä tislattua vettä. On tärkeää, että tarkkailet suodatinta ja vaihdat sen uuteen, kun sen teho on hiipunut. Vaihda suodatin, kun vihreät rakeet muuttuvat sinisiksi. Jos suodatinta ei vaihdeta ajoissa, kuumennusvastukseen voi kerääntyä kalkkia, joka heikentää puhdistustehoa tai voi vioittaa laitetta. Suodattimen vaihto: 1. Tartu suodattimen sivuissa oleviin ulokkeisiin ja vedä suodatin ulos yksiköstä. 2. Aseta tilalle uusi suodatin. Sivulla 44 löydät lisätietoja vaihdettavista tarvikkeista. Pölyputken puhdistus 1. Tartu pölyputken alaosaan ja irrota se rungosta vetämällä ulospäin. 2. Erota putkti kahteen osaan. 3. Pese putki. 4. Aseta putken yläosa paikalleen siten, että sen ohjaimet osuvat rungossa oleviin uriin. 5. Käännä putki vasten runkoa ja aseta putken alaosa paikalleen. 6. Varmista, että kiinnitys on pitävä putken molemmissa päissä. 1. To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or Vianetsintä checks Jalkaosan puhdistus 1. Puhdistaaksesi jalkaosan ja harjakset, paina nivelosan takana sijaitsevaa salpaa ja vedä jalkaosa irti laitteesta. 2. Pese jalkaosa ja harjakset kylmällä vedellä. HUOM: Varmista, että jalkaosa ja harjakset ovat kunnolla kuivuneet, ennen kiinnittämistä takaisin laitteeseen. 3. Kiinnittääksesi jalkaosan laitteeseen, aseta se lattialle ja paina laite jalkaosaan siten, että kuulet sen naksahtavan paikalleen
10 Vianetsintä Välttääksesi sähköiskun kytke laitteesta virta pois päältä ja irrota verkkopistoke sähkörasiasta, ennen kuin aloitat vianetsintään tai huolenpitoon liittyvät toimenpiteet. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisut Imurissa heikko imuteho Pölysäiliö on täynnä Pölysäiliö ei ole kunnolla paikallaan Jalkaosa on irti Suodattimet kaipaavat puhdistamista Suodattimet on vaihdettava Tyhjennä pölysäiliö Aseta säiliö kunnolla paikalleen ja käännä salpaa oikealle, kunnes se on keskellä yksikköä Varmista, että jalkaosa on asetettu kunnolla runko-osaan Noudata suodattimesta annettuja ohjeita sivulla 41 Tilataksesi varasuodattimen mene osoitteeseen Pölyputki ei ole kunnolla paikallaan Noudata ohjeita sivulla 42 Puhdistimesta karkailee roskia Höyryä ei tule kunnolla tai ollenkaan Pölysäiliö on täynnä roskia Suodatin puuttuu tai se on asennettu väärin Pölysäiliö on asennettu väärin Vesisäiliö on tyhjä Höyrytasoa ei ole valittu Vedensuodatin ei ole kunnolla paikallaan Tyhjennä pölysäiliö Tarkista suodattimen asennus Aseta säiliö kunnolla paikalleen ja käännä salpaa oikealle, kunnes se on keskellä yksikköä Täytä säiliö Valitse höyrytaso painamalla höyrytasopainiketta Paina vedensuodatin kokonaan yksikköön, kunnes se on tiiviisti paikallaan Älä palauta tätä laitetta myymälään. Muut huoltotoimenpiteet, joita tässä ohjeessa ei ole mainittu, tulee antaa valtuutetun huoltoliikkeen suoritetavaksi. Kiitos, kun valitsit BISSELL-tuotteen. 43
11 Vaihdettavat varaosat Seuraavat vaihtotarvikkeet ovat saatavissa BISSELL Vac & Steam-imuri/höyrypesurille. Tilataksesi tarvikkeen mene osoitteeseen OSA- NUMERO NIMIKE OSA- NUMERO NIMIKE Vesikannu Levymopin alusta Pölysäiliön suodatin Moottorin suodatin Pölyputki Pölysäiliö Tarvikkeet Seuraavat vaihtotarvikkeet ovat saatavissa BISSELL Vac & Steam-imuri/höyrypesurille. Tilataksesi tarvikkeen mene osoitteeseen OSA- NUMERO NIMIKE OSA- NUMERO 1252 Vac & Steam-imuri/höyrypesurin levymoppisarja 1250 Vac & Steam -imuri/ höyrypesurin moottorisuodattimen vaihtosarja NIMIKE 1251 Vac & Steam-imuri/ höyrypesurin vedensuodatinsarja 1095 Spring Breeze Fragranceraikastinlevyt 44
12 Kuluttajatakuu Tämä takuu pätee ainoastaan USA:n ja Kanadan ulkopuolella. Takuun myöntää BISSELL International Trading Company BV ( BISSELL ). Tämän takuun myöntää BISSELL. Se suo tiettyjä oikeuksia kuluttajalle. Se suo lakiin perustuvan oikeuskäytännön lisäksi tiettyjä lisäetuja. Sinulla voi olla myös tiettyjä lakiin perustuvia maakohtaisia oikeuksia. Lisätietoja paikallisista oikeus- ja korvausmenettelyistä saat paikalliselta kuluttaja-asiamieheltä. Mikään tässä takuussa ei korvaa tai heikennä lakiin perustuvaa korvauskäytäntöä. Jos haluat lisätietoja tästä takuusta tai siitä, mitä se kattaa, ota yhteys BISSELLasiakaspalveluun tai paikalliseen edustajaan. Tämä takuu myönnetään uutena myydyn tuotteen alkuperäiselle ostajalle, eikä sitä voi siirtää. Todistus ostopäivästä on ehtona tämän takuun suomiin oikeuksiin. Rajoitettu kahden vuoden takuu Lukuun ottamatta niitä poikkeuksia ja rajoituksia, jotka mainitaan kohdassa *POIKKEUKSET JA RAJOITUKSET TAKUUEHDOISSA, BISSELL myöntää alkuperäiselle ostajalle ostopäivästä lukien kahden vuoden takuun, joka kattaa viallisen tai epäkuntoisen tuotteen tai osan korvaamisen tai vaihtamisen veloituksetta (uuteen tai tehdaskunnostettuun tuotteeseen tai osaan). BISSELL suosittelee, että säilytät alkuperäisen pakkauksen ja ostokuitin takuun voimassaoloajan siltä varalta, että syntyisi tarve takuukorjaukselle. Alkuperäinen pakkaus helpottaa tuotteen pakkaamista ja lähettämistä, mutta se ei ole edellytys takuun voimassa ololle. Jos BISSELL vaihtaa takuuaikana tuotteesi uuteen, siihen sovelletaan alkuperäisen tuotteen jäljellä olevaa takuuaikaa. Tuotteen korjaus tai vaihto ei pidennä takuuaikaa. *POIKKEUKSET JA RAJOITUKSET TAKUUEHDOISSA Nämä takuuehdot koskevat tuotteita, joita käytetään kotitaloudessa. Takuu ei kata tuotteita, jotka ovat ammatti-/vuokrakäytössä. Kuluvat osat, kuten suodattimet, hihnat ja mopit, jotka on vaihdettava säännöllisesti, eivät kuulu takuun piiriin. Tämä takuu ei kata vikoja, jotka aiheutuvat normaalista kulumisesta. Takuun piiriin eivät kuulu rikkoutumiset ja toimintahäiriöt, jotka johtuvat käyttäjän tai kolmannen osapuolen aiheuttamasta vahingosta, välinpitämättömyydestä, liiallisesta voimankäytöstä tai muusta seikasta, joka ei ole tämän ohjekirjan mukainen. Valtuuttamattoman henkilön suorittama korjaustoimenpide mitätöi takuun voimassaolon riippumatta siitä, onko toimenpide aiheuttanut vahinkoa laitteelle. Tuotteen tyyppikilven poistaminen tai tuhriminen mitätöi takuun voimassaolon. BISSELL JA SEN JÄLLEENMYYJÄT EIVÄT OLE VASTUUSSA MENETYKSESTÄ TAI VAHINGOSTA, JOKA EI OLE ENNAKOITAVISSA TAI VÄLILLISESTÄ VAHINGOSTA, JOKA EI MITENKÄÄN LIITY TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖÖN MUKAAN LUKIEN MENETETTY VOITTO, MENETETTY LIIKETOIMINTA, LIIKETOIMINNAN KESKETYMINEN, MENETETTY MAHDOLLISUUS, AHDINKO, HAITTA TAI PETTYMYS. BISSELLIN VASTUU RAJOITTUU TÄMÄN TUOTTEEN OSTOHINTAAN. BISSELL EI SULJE POIS TAI RAJOITA MILLÄÄN TAVOIN VASTUUTAAN (A) KUOLEMANTAPAUKSESSA TAI HENKILÖN LOUKKAANTUESSA SILLOIN, KUN TÄMÄ ON AIHEUTUNUT MEIDÄN TAI TYÖNTEKIJÄMME, AGENTTIMME TAI ALIHANKKIJAMME HUOLIMATTOMUUDESTA; (B) KUN KYSE ON PETOKSESTA TAI VILPISTÄ; (C) TAI JOSTAIN MUUSTA SYYSTÄ, JOTA EI VOIDA SULKEA POIS TAI RAJOITTAA LAIN PIIRIIN KUULUVAKSI. Asiakaspalvelu Mikäli BISSEL-tuotteesi kaipaisi huoltoa tai takuun piiriin kuuluvaa menettelyä: Palvelukeskus: AV-Komponentti Oy, tel; info@avkomponentti.fi Jakelija: AV-Komponentti Oy Koronakatu 1A, ESPOO, Finland Mene BISSELL-verkkosivuille osoitteeseen: Kun otat yhteyttä meihin, varauduthan kertomaan puhdistimesi mallinumeron. Kirjoita tähän mallinumerosi muistiin: Kirjoita tähän ostopäiväsi muistiin: HUOM: Säilytä alkuperäinen ostokuitti. Se toimii takuukorttina, jos tarvitset takuukorjausta. Katso tarkemmin kohdasta takuu. Kaikki oikeudet pidätetään. Painettu Kiinassa Osanumero Versio 05/15 Käy verkkosivuillamme: 45
T 5263 TEAMSHO S 220V-240V
STEAMSHOT 2635 220V-240V A 1 2 3 4 5 6 8 10 7 9 11 B 1. 2. 3. 4. www.bissell.com Kiitos, kun ostit BISSELL-höyrypuhdistimen Olemme iloisia siitä, että ostit BISSELL-höyrypuhdistimen. Käytimme kaiken tietämyksemme
LisätiedotLIFT-OFF STEAM MOP 23K5
LIFT-OFF STEAM MOP 23K5 A B 1 13 1. 4 5 7 2 6 3 14 15 16 8 10 9 11 17 18 2. 3. 12 13 19 C 2a. 2b. 2d. 2e. 2 Kiitos, kun ostit BISSELL-höyrymopin Olemme iloisia siitä, että ostit BISSELL-lattianpuhdistimen.
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotFEATHERWEIGHT PRO 1703-SARJA
FEATHERWEIGHT PRO 1703-SARJA TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KÄYTTÖOHJEET KOKONAAN ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÄMISTÄ. Sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava tavanomaisia varotoimia, joihin kuuluvat seuraavat:
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotTEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri
KÄYTTÖOHJE TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri UAA65 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! Read these instructions
LisätiedotLindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
LisätiedotPOWERFRESH KÄYTTÖOPAS 2113N
POWERFRESH KÄYTTÖOPAS 2113N TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. Sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava tavanomaisia varotoimia, joihin kuuluvat seuraavat: TULIPALO-,
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja
Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,
Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy
LisätiedotCenter H2600 Käyttöohje
Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.
LisätiedotKäyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotKUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
Lisätiedotrainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa. asiakaspalvelunumero Osana Rexairin asiakaspalveluohjelmaa jokaiselle MiniJetille annetaan asiakaspalvelun sarjanumero
LisätiedotKeittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00
Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,
LisätiedotKäsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotPOWERFRESH LIFT-OFF 1897-SARJA
POWERFRESH LIFT-OFF 1897-SARJA TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET ENNEN HÖYRYMOPIN KÄYTTÖÄ. Sähkölaitteita käytettäessä tulee noudattaa perusvarotoimia, mukaan lukien seuraavat. LIITÄ LAITE
LisätiedotTEAM C & S A V 1977N
VAC & STEAM 1977N TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. Sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava tavanomaisia varotoimia, joihin kuuluvat seuraavat: TULIPALO-, SÄHKÖISKU-
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotBOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
LisätiedotSW20 Combi SW21 Aqua SW21
SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja
Lisätiedot12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotEurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Lisätiedotcleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje
1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotCosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HI FILTRATION 6
KÄYTTÖOHJE HI FILTRATION 6 1 1 HI FILTRATION 6 Hi filtration 6 on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotKäyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri
Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotSÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
LisätiedotCENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotJUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotSUOMI. Kylpyhuoneen hanat
SUOMI Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Riippumaton instituutti testaa kaikki hanamme huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotHORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
LisätiedotOsien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne
KARLSTAD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu-
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotSisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot
1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotSCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE
ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain ohjeiden mukaisesti. Säilytä nämä ohjeet tulevaisuutta varten. Suosittelemme, että säilytät
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotRugDoctor QUICK DRY SIVUT
QUICK DRY SIVUT 1. KONEEN TEKNISET TIEDOT 2. KONEEN ALUSTA 3. PESUALOITUS 4. MATTOPESU MATTOTYYPIT 5. KALUSTEPESU 6. TAHRANPOISTOAINEET 7. TAHRANPOISTOAINEET 8. TAKUU 9. TURVAOHJEET 1 1. TEKNISET TIEDOT
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotBL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotKrøllfritt/ Krøllfritt ION
Krøllfritt/ Krøllfritt ION Steam Iron Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.
LisätiedotStraightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotPullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet
PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
LisätiedotAutomaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
LisätiedotStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 FI Käyttöopas a h g b c f e d Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Lisätiedot2-IN-1 -JOHDOTON IMURI KÄYTTÖOPAS MULTIREACH. Malli 1311, Tuotekuvat saattavat vaihdella
MULTIREACH 2-IN-1 -JOHDOTON IMURI KÄYTTÖOPAS Malli 1311, 1312 Tuotekuvat saattavat vaihdella TÄRKEÄT TURVAOHJEET LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KÄYTTÄMISTÄ Sähkölaitetta käytettäessä on noudatettava perusvarotoimenpiteitä
LisätiedotPANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
LisätiedotFøtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3
Føtter Enkel Foot bath Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SPA-3 S.
LisätiedotSähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotTÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
LisätiedotKäyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
LisätiedotA 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotMULTIREACH ION XL Johdoton 2-in-1-imuri
MULTIREACH ION XL Johdoton 2-in-1-imuri KÄYTTÖOPAS 1971/2048-SARJA TÄRKEÄT TURVAOHJEET LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KÄYTTÄMISTÄ Sähkölaitetta käytettäessä on noudatettava perusvarotoimenpiteitä seuraavat
LisätiedotKUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE
KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet 1. Imuri märkään ja kuivaan imurointiin. 2. Kaksipyöräisellä moottorilla, moottorit toimivat samanaikaisesti voimakkaammalla imulla. 3. Jalustassa kiinnittimet,
LisätiedotHalkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
LisätiedotSTÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO MATEBRETT Bruksanvisning RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET
LisätiedotJuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
LisätiedotStraightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotKäyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin
Lisätiedot