Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli
|
|
- Eero Auvinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 de en sv fi it Sichere Diagnose. Zeitsparende Reparatur. Bosch-Diagnostics und Ersatzteile. Reliable diagnosis. Time saving repairs. Bosch diagnostics and service parts. Säker diagnos. Tidsbesparande reparation. Bosch-diagnos och reservdelar. Luotettava diagnoosi. Aikaa säästävä korjaus. Bosch-Diagnostics ja varaosat. Diagnosi sicure. Riparazioni rapide. Diagnostica, ricambi e formazione. Aus einer Hand: Diagnostics, Teile und Services. Bosch bietet der Werkstatt ein Komplettprogramm zur Steigerung von Effizienz und Qualität in der täglichen Arbeit. Vom weltweit aktiven Entwickler und führenden Hersteller von Kfz-Systemtechnik kommen die Ersatzteile in bekannter Original- Qualität. Kompetenz und Qualität für die Zukunft Ihrer Werkstatt. From a single source: Diagnostics, parts and services. Bosch has a complete program available which increases efficiency and quality in the workshop s daily work. The service parts from the globally active development expert and leading manufacturer of automotive system technology are in renowned Bosch OE quality. Competence and quality: assuring your workshop s future success. Komplett lösning: Diagnostics, delar och tjänster. Bosch erbjuder verkstäderna ett komplett program för att öka effektiviteten och kvaliteten i det dagliga arbetet. Från den globalt aktiva utvecklaren och ledande tillverkaren av systemteknik för fordon kommer reservdelarna i välkänd originalkvalitet. Kompetens och kvalitet för din verkstads framtid. Kaikki samalta toimittajalta: Diagnoosit, osat ja lisätarvikkeet. Bosch tarjoaa korjaamoille kattavan tuotevalikoiman, jonka tuella tehokkuus ja laatu päivittäisissä töissä saadaan nousemaan. Maailmanlaajuisesti aktiiviselta autotekniikan kehittäjältä ja johtavalta valmistajalta varaosat toimitetaan tunnetusti alkuperäislaatuna. Osaamista ja laatua korjaamonne tulevaisuuden tueksi. Tutto da un unico fornitore: diagnostics, componenti e service. Bosch offre all officina un programma completo per migliorare l efficienza e la qualità nel lavoro quotidiano. Lo sviluppatore attivo a livello mondiale e costruttore leader di sistemi automobilistici offre ricambi di comprovata qualità originale. Competenza e qualità, quindi, per il futuro dell officina. Bosch parts fast and easy on: Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli 2014 A / AA/MKI Int 2013 Robert Bosch GmbH Automotive Aftermarket Postfach Karlsruhe Token fee: 5,00 Editorial closing: Subject to change without notice. Please direct questions and comments to our Authorized Representative in your country. This edition supersedes all previous editions
2 de en sv fi it de en sv fi it Produktlinien im Vergleich Product line comparison Produktlinjerna i jämförelse Tuotesarjat vertailussa Confronto tra le linee di prodotto Online -Katalog für Kraftfahrzeug- Ausrüstung Online Catalog for Automotive Parts Online -katalog för fordonsutrustning Online-kuvasto autotuotevarusteiden valikoimista Catalogo online per ricambi di automobili Wischqualität Wiping quality Torkkvalitet Pyyhinteho Qualità di tergitura Lebensdauer Service life Livslängd Käyttöikä Durata Laufruhe Smooth running Jämn gång Tasainen käynti Silenziosità Hochgeschwindigkeitsverhalten High-speed performance Egenskaper vid hög hastighet Ominaisuudet suurilla nopeuksilla Performance alle velocità elevate Montagezeit Fitting time Monteringstid Asennusaika Tempo di montaggio Gesamtbewertung Overall assessment Total utvärdering Kokonaispisteet Valutazione complessiva (A) (AM) (AP) (AR) Wie in vielen Bereichen der Automobiltechnik ist Bosch auch bei der Scheibenreinigung Vorreiter des Fortschritts: Zum Beispiel mit dem ersten elektrischen Scheibenwischer, dem Spoilerwischer, der Scheibenwaschanlage oder dem Einsatz von synthetischem Wischgummi. Bosch leistet mit den Fahrzeugherstellern technologische Entwicklungsarbeit und zeigt mit dem Aerotwin klare Perspektiven für die Zukunft. Windshield and rear window cleaning is one of the many automotive engineering sectors in which Bosch plays a pioneering role: Examples include the first electric windshield wiper, spoilertype wipers, windshield and rear window washer systems and the use of a synthetic wiper blade element. Bosch joins forces with vehicle manufacturers to develop advanced technology for innovative products such as the Aerotwin. Som inom många omrden inom fordonstekniken leder Bosch utvecklingen även vad gäller rengöring av fordonsrutor: till exempel med den första elektriska vindrutetorkaren, torkarblad med spoiler, vindrutespolare och användningen av syntetiskt torkargummi. Bosch realiserar tillsammans med fordonstillverkarna teknologiskt utvecklingsarbete och visar med Aerotwin klara perspektiv för framtiden. Kuten monilla muilla autotekniikan alueilla Bosch on edelläkävijä myös lasinpyyhkimien ja pesulaitteiden kehittäjänä. Esimerkkejä ovat ensimmäinen sähkötoiminen lasinpyyhin, spoilersulka, lasinpesulaite sekä synteettisen kumin soveltaminen sulkakumissa. Bosch panostaa yhdessä autotehtaiden kanssa teknologiseen kehittelytyöhön ja varmistaa Aerotwinsarjalla selkeät näkymät tulevaisuudessakin. Come in molti ambiti della tecnica automobilistica, Bosch riveste il ruolo di precursore anche per quanto riguarda la tergitura dei cristalli: esempi sono il primo tergicristallo elettrico, il tergicristallo con spoiler, l impianto lavavetri o l impiego di gomma tergente sintetica. In collaborazione con i costruttori automobilistici, Bosch svolge un importante lavoro di sviluppo tecnologico e con i tergicristalli Aerotwin fa intravedere le prospettive per il futuro. 75 Countries 28 Languages Einfacher und schneller Zugriff auf Kfz-Ausrüstungsdaten von Bosch. Easy and quick access to vehicle application data from Bosch. Enklare och snabbare tillgång till utrustningsdata för fordon genom Bosch. Helppo ja nopea pääsy Boschin autotuotevarusteiden tietoihin. Ricerca semplice e veloce dei dati Bosch di equipaggiamento veicoli.
3 B1.2 Kolumnentitel de Hinweise zur Benutzung B2 ALFA ROMEO 5 1 Fahrzeugmarke Hervorhebung der Hersteller im Graubalken A 4 ALFA ROMEO Brera [939] A084S AM23U AM18U AP1 AP23U AP18U WGK Z Giulietta [940] A580S AM23U AM18U 2AA AP23U AP18U H WW A187 S GT [937] AR552S AR550U AR400U 552S 550US 550U 400U A972S AM22U AM16U AP1 AP22U AP16U Mito [955] AM466S AM26U AM15U 2BB AP26U AP15U H Spider [115] S U 450U [939] A084S AM23U AM18U AP1 AP23U AP18U Berlina [907] S U 450U 1 H400/400U Sport Wagon S U 450U 1 H400/400U [907] [930] REF AR728S AR550U AR480U 728S 550US U 480U [930] REF AR728S AR550U AR480U 728S 550US U 480U [937] AR552S AR550U AR400U 552S 550US 550U 400U WGK Z A972S AM22U AM16U AP1 AP22U AP16U WGK Z [167] BO 533S 530US U 480U REF Berlina [932] FFB AR551S AR550U AR500U 551S 550US 550U 500U BGO Sport Wagon FFB AR551S AR550U AR500U 551S 550US 550U 500U WGK Z361 [932] BGO Berlina [939] A084S AM23U AM18U AP1 AP23U AP18U Sport Wagon A084S AM23U AM18U AP1 AP23U AP18U WGK Z361 [939] [164] S 530US U 530U [936] AR533S AR530U AR480U BO 533S 530US U 480U Fahrzeugmodell Alphanumerisch aufsteigend sortiert 3 Modelldetail Besondere Fahrzeugmerkmale 4 Einbauzeitraum Erster und letzter Einbauzeitraum des jeweiligen Produktes 5 Bildzeichen-Erläuterung Siehe Katalogende 6 Bestellnummer 10-stellige Nummer, zum Nachbestellen für den Handel 7 Suchnummer Einprägsame Kurzbezeichnung. Wiederauffindbar auf der Verpackung 8 Sonderfall Erläuterung siehe Katalogende 9 9 Wischarme Bosch Automotive Aftermarket Schnelles Finden der gewünschten Wischblätter durch Einteilung in Spoiler-, Standard- und Heckwischblätter. Jeweils mit 10-stelliger Bestellnummer.
4 Kolumnentitel B1.3 en sv fi it How to use this catalog Anvisningar för användning Käyttöön liittyviä vihjeitä Istruzioni d uso 1 Vehicle brand Manufacturer indicated in bold print within gray bar 1 Fordonsmärke Markering av tillverkaren i grått fält 1 Automerkki Valmistaja on ilmoitettu harmaalla taustalla 1 Marca del veicolo Evidenziata con fondo grigio 2 Vehicle model in alphabetical order 2 Fordonsmodell Sorterat alfanumeriskt i stigande ordning 2 Ajoneuvomalli Aakkosnumeerisessa järjestyksessä 2 Modello veicolo In ordine alfabetico 3 Model specifics Special vehicle information 3 Modelldetalj Speciella kännetecken för fordonet 3 Mallitiedot Ajoneuvomallin erityispiirteet 3 Dettagli modello Particolari caratteristiche del veicolo 4 Production period Production run initiation and termination dates for each particular model 4 Inbyggnadsperiod Första och sista inbyggnadsperiod för respektive produkt 4 Valmistusajanjakso Kyseisen mallin ensimmäinen ja viimeinen valmistusajankohta 4 Periodo di produzione Prima e ultima data di produzione del rispettivo modello del veicolo 5 Explanation of symbols Refer at back of catalogue 5 Bildtecken, förklaring Se katalogens slut 5 Kuvatunnusten selitys Ks. kuvaston lopusta 5 Legenda dei simboli A fine catalogo 6 Part number 10-digit aftermarket order number 6 Beställningsnummer 10-ställigt nummer, vid nybeställningar för handeln 6 Tilausnumero 10-merkkinen numero, myyntiportaan tilauksia varten 6 Codice di ordinazione A 10 cifre 7 Search number Easily remembered code. Repeated on the packaging 7 Söknummer Kortbeteckning lätt att minnas. Återfinns på förpackningen 7 Hakunumero Mieleenpainuva lyhenne. Sama lyhenne on pakkauksessa 7 Numero di ricerca Codice breve facile da ricordare, riportato sulla confezione 8 Special version Refer at back of catalogue for details 8 Specialfall Förklaring, se katalogens slut 8 Erikoisversio Selitys, ks. kuvaston lopusta 8 Caso speciale Vedere legenda a fine catalogo 9 Wiper arms 9 Torkararm! Pyyhkimen varsi 9 Braccio tergicristallo Rapid location or required wiper blades due to subdivision into spoiler wiper blades, standard wiper blades and rear window wiper blades, each with 10-digit part number. Snabbsökning av önskat torkarbald genom indelning i spoiler-, standard- och bakrutetorkarblad. Vardera med 10-ställigt beställningsnummer. Oikeat pyyhinsulat löytyvät nopeasti, tuoteryhmät on jaoteltu spoileri- ja vakiomalleihin ja takalasin pyyhkimiin. Kaikilla 10-merkkinen tilausnumero. Ricerca rapida delle spazzole desiderate mediante suddivisione in spazzole spoiler, standard e tergilunotto. Codice di ordinazione a 10 cifre Bosch Automotive Aftermarket
5 B1 de en sv fi it Verwendung Applications Använda Käyttö Impiego Benutzerhinweise Notes for users Användarvägledning Ohjeita käyttäjälle Avvertenze per la consultazione In diesem Katalog sind die Daten von Fahrzeugen, Motoren und Geräten für den europäischen Markt von Baujahr 1993 bis einschließlich 2013 erfasst. Diese wurden aus Hersteller- und Importeurangaben, aus Fahrzeuguntersuchungen sowie aus Unterlagen von Bosch nach bestem Wissen sorgfältig zusammengestellt und geben den Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung wieder. Zwangsläufige Abweich ungen durch länderspezifische technische Änderungen können nie ganz ausgeschlossen werden. Bosch kann daher insoweit nicht für die Vollständigkeit und Fehlerfreiheit der Daten haften. Für Irrtümer und Druckfehler, die zu Schäden am Eigentum oder Vermögen führen, haftet Bosch nur bei grob fahrlässiger Pflichtverletzung und bei Vorsatz für unmittelbare Schäden. Bei Personenschäden haftet Bosch auch bei leichter Fahrlässigkeit. This catalog contains the data from the vehicles, engines, and equipment for the European market from year of manufacture 1993 up to and including the year This data has been assembled from information provided by manufacturers and importers, and taken from Bosch documentation, as well as from investigations made on vehicles. It has been compiled to the best of our knowledge and belief, and reflects the status at the date of going to print. It is impossible to avoid deviations caused by technical changes resulting from the conditions and regulations applying in a particular country. Bosch can therefore accept no liability for the completeness and faultlessness of the data. In case of mistakes and misprints which result in damage to property or assets, Bosch is only liable for immediate damages insofar as a gross breach of duty or wrongful intent apply. If personal injury is involved, Bosch is liable also in case of ordinary negligence. I denna katalog finns data angivna för fordon, motorer och apparater för den europeiska marknaden från årsmodell 1993 till och med Uppgifterna kommer från tillverkarna och importörerna, från fordonsundersökningar och från underlag från Bosch och är omsorgsfullt sammanställda enligt tillgänglig kunskap och anger läget vid tryckningstidpunkten. I vissa länder kan specifika avvikelser förekomma p. g. a. tekniska ändringar varför Bosch ej kan hållas ansvarig för ej komplett information. Vid fel som leder till direkt skada på egendom eller fordon, kan Bosch hållas ansvarig endast om grov oaktsamhet kan påvisas. Vid personskador kan Bosch hållas ansvarig om vårdslöshet kan påvisas.. Oheiseen esitteeseen on koostettu ajoneuvo-, moottori- ja laitekohtaisia tietoja, jotka kattavat Euroopan maissa markkinoidut mallit vm lähtien vm mukaan lukien. Tiedot on kerätty valikoiden valmistajien ja maahantuojien laatimista tiedoista, katsastusdokumenteista sekä Boschdokumenteista, ja ne vastaavat painoajankohdan tietoja. Eriäviä tietoja, jotka johtuvat maakohtaisista teknisistä muutoksista, ei voida em. syistä sulkea kokonaan pois. Bosch ei niin ollen voi taata tietojen täydellistä kattavuutta ja virheettömyyttä. Erehdyksistä ja painovirheistä, jotka johtavat omaisuuden vaurioitumiseen, Bosch vastaa vain, jos kyseessä on törkeä velvollisuuden laiminlyönti ja välillisstä vaurioista tahallisen toiminnan seurauksena. Henkilövahingoista Bosch vastaa myös vähäisen laiminlyönnin seurauksena. Nella seguente parte di catalogo sono contemplati veicoli, motori ed apparecchi a partire dall anno di costruzione 1993 fino all anno Tali informazioni sono state rilevate dalle documentazioni di Case Auto, Importatori, da verifiche eseguite sui veicoli, così come da documenta zione Bosch. Eventuali discordanze dovute a specifiche esigenze del Paese e variazioni tec niche non possono essere previste. Per questo Bosch non si assume alcuna responsabilità per mancanze ed eventuali errori riferite ai dati. Per danni a cose o danni patrimoniali, dovuti ad errori o refusi di stampa, Bosch è responsabile solo in caso di dolo o colpa grave. Per danni alla persona, Bosch è responsabile anche in caso di colpa meno grave 2014 Bosch Automotive Aftermarket
6 A1 de en sv fi it Inhalt Contents Innehåll Sisältö Contenuto Angebot Offer Erbjudande Tarjous Offerta Bosch Aerotwin für Pkw Aerotwin Sets Original-Programm Aerotwin Singles Universal-Programm Aerotwin Plus Singles für PKW Aerotwin Plus Singles Programm Aerotwin Sets Upgrade-Programm Aerotwin Singles Upgrade-Programm Bosch Twin für Pkw nach Suchnummer geordnet Bosch Aerotwin for passenger cars Aerotwin Sets Original program Aerotwin Singles Universal program Aerotwin Plus Singles for passenger cars Aerotwin Plus Singles Program Aerotwin Sets Upgrade program Aerotwin Singles Upgrade program Bosch Twin for passenger cars Bosch Aerotwin för personbilar Aerotwin Sets Original Program Aerotwin Singles Universalprogram Aerotwin Plus Singles för personbilar Aerotwin Plus Singles Program Aerotwin Sets Uppgraderingsprogram Aerotwin Singles Uppgraderingsprogram Bosch Twin för personbilar Bosch Aerotwin henkilöautoihin Aerotwin Sets Alkuperäinen ohjelma Aerotwin Singles yleisvalikoima Aerotwin Plus Singles henkilöautoihin Aerotwin Plus Singles Ohjelma Aerotwin Sets Päivitetty valikoima Aerotwin Singles Päivitetty valikoima Bosch Twin henkilöautoihin by search number sorterat efter söknummer järjestys hakunumeron mukaan Bosch Aerotwin per autovettura Set Aerotwin programma originale Aerotwin confezione singola Multi-Clip Aerotwin Plus confezione singola per autovettura Aerotwin Plus confezione singola programma Set Aerotwin programma Retrofit Aerotwin confezione singola programma Retrofit Bosch Twin per autovettura in ordine dei numeri di ricerca im Großpack Bumper pack i storförpackning Suurpakkauksessa in confezione Maxi A 17 Adapterübersicht Adapter overview Adapteröversikt Sovitinvalikoima Codici di ordinazione adattatori A 19 Bosch Rear Heckscheibenwischer- Programm Aerotwin Flachblatt-Wischer für Nkw Bosch Rear Rear window wipers program Aerotwin flat wiper blades for commercial vehicles Bosch Rear Bakrutetorkare Program Aerotwin torkarblad med låg profil för kommersiell Bosch Rear Takalasin pyyhkimet Ohjelma Aerotwin matalaprofiilisulka, hyötyajoneuvojen Bosch Rear Gamma tergilunotto Programma Tergicristalli Aerotwin a spazzola piatta per veicoli commerciali Programm Program Program Ohjelma Programma A 25 Twin Metallbügel- Wischer für Nkw Twin standard wiper blades for commercial vehicles Torkarblad för nyttofordon Twin torkare med metallbygel Hyötyajoneuvojen pyyhkimet Twin sulkiin metallikaarella Tergicristalli Twin con staffa metallica per veicoli commerciali Programm Program Program Ohjelma Programma A 27 Adapterübersicht Adapter overview Adapteröversikt Sovitinvalikoima Codici di ordinazione adattatori A 28 Wischgummi/ Refill Programm Wiper blade element/ refill program Torkargummi/ Påfyllning program Pyyhkimen kumi/ Refill-Ohjelma Profili tergenti/ Programma refill Aerotwin-Verpackung Aerotwin packaging Aerotwin förpackning Aerotwin-pakkaus Aerotwin confezione A 30 A 2 A 4 A 7 A 8 A 9 A 10 A 11 A 12 A 14 A 20 A 22 A 24 A 26 A 29 Verwendung Applications Användning Käyttö Impiegi Hinweise zur Benutzung Instructions for use Anvisningar för användning Käyttöön liittyviä vihjeitä Istruzioni d uso B 1.1 Wischblätter für Pkw, Transporter Wiper blades for passenger cars, transporters Torkarblad för personbilar, transporter Pyyhinsulat henkilöautoihin, pakettiautoihin Spazzole per autovetture, furgoni B 2 Wischblätter für Lkw, Busse Wiper blades for trucks, buses Torkarblad för lastbilar, bussar Pyyhinsulat hyötyajoneuvoihin, busseihin Spazzole per autocarri, autobus B Bosch Automotive Aftermarket
7 A2 de en sv fi it Aerotwin Flachblatt- Wischer für Pkw mit Vorschau auf das neue globale Verpackungsdesign Aerotwin flat wiper blades for passenger cars with preview on new global packaging design Aerotwin torkarblad med låg profil för personbilar med förhandsvisning av förpackningens nya globala design Aerotwin matalaprofiilisulka, ha katsaus uuteen globaaliin pakkausmuotoiluun Tergicristalli Aerotwin a spazzola piatta per autovetture con anteprima del nuovo layout delle confezioni 1 Perfekte Reinigung durch Leichtlaufbeschichtung 2 Leises Wischen durch flexiblen Gummirücken 3 Lange Lebensdauer durch verschleißfeste Mikrodoppelkante 1 Perfect cleaning due to smooth running coating 2 Quiet wiping due to flexible rubber back 3 Long service life due to wear resistant double microedge 1 Perfekt rengöring tack vare lågfriktionsbeläggning 2 Tyst torkning genom flexibel gummiskena 3 Lång livslängd tack vare slitstark mikrodubbelkant 1 Puhdistaa tehokkaasti kevyesti liukuvan pinnoitteen ansiosta 2 Hiljainen käynti joustavan kumisen selkäpuolen ansiosta 3 Pitkän käyttöiän takaa kulumisen kestävä mikro-kaksoisreuna 1 Pulizia perfetta grazie al rivestimento ultra scorrevole 2 Tergitura silenziosa grazie al dorso flessibile in gomma 3 Lunga durata grazie al Microspigolo doppio resistente all usura Höchste Wischqualität An jedem Punkt der Scheibe durch maßgeschneiderte Federschiene Sicherer Durchblick auch bei hohen Geschwindigkeiten durch aerodynamischen Spoiler Top quality wiper action Right across the windshield or rear window thanks to a custom-made spring strip Aerodynamic spoiler for clear vision even at high speeds Högsta torkkvalitet På varje punkt på rutan genom skräddarsydd fjäderskena Säker sikt även vid höga hastigheter tack vare aerodynamisk spoiler Huippulaadukkaat pyyhkimet Pyyhkii tehokkaasti koko lasipinnan kiitos tarkkaan mitoitetun joustavan kiskon Aerodynaaminen spoileri huolehtii hyvästä näkyvyydestä korkeillakin nopeuksilla Massima qualità di tergitura In ogni punto del cristallo, grazie all impiego di una guida elastica progettata su misura Visibilità sicura anche alle alte velocità, grazie allo spoiler aerodinamico Mehr Komfort Minimale Windgeräusche durch weniger Strömungsangriffsfläche Verbesserte Wintertauglichkeit, da Eis nicht mehr an Metallrahmen und Gelenken anfrieren kann Improved features and greater convenience A reduced surface area minimizes wind noise Better equipped for winter conditions, as ice can no longer form on the metal frame and joints Mer komfort Minimala vindljud tack vare mindre angreppsyta för luftströmmar Förbättrade vinteregenskaper, då ingen is längre kan frysa fast på metallramar och leder Lisää mukavuutta Kavennettu pinta minimoi viiman aiheuttaman melun Tehokkaampi talvikelillä, koska jää ei enää pääse tarttumaan metallikehykseen ja niveliin Più comfort Silenziosità, grazie ad un profilo altamente aerodinamico Migliorata efficacia anche nella stagione invernale, in quanto è esclusa la formazione di ghiaccio in corrispondenza di parti metalliche e snodi
8 A3 NEW Bosch-Qualität Längere Lebensdauer durch gleichmäßig starke Anpresskraft, die Verschleißspitzen vermeidet Höhere Resistenz gegen Insekten und hartnäckigen Schmutz durch konstante Kraftverteilung Bewährtes Twin-Zweistoff- Wischgummi Bosch quality Longer service life on account of uniform contact pressure, thus avoiding worn areas Fewer problems with insects and stubborn dirt thanks to constant force distribution Renowned Twin compound wiper blade element Bosch-kvalitet Längre livslängd genom jämn anliggningskraft, som förhindrar slitagetoppar Högre motståndskraft mot insekter och fastsittande smuts genom konstant kraftfördelning Beprövat Twin tvåkomponents torkargummi Bosch-laatua Pitempi käyttöikä kiitos tasaisen puristusvoiman, ei pisteittäistä kulumista Koska pyyhinvoima jakautuu tasaisesti, hyönteiset ja muu itsepäinen lika poistuu tehokkaasti Hyväksi havaittu Twinyhdistelmäkumi Qualità Bosch Grazie alla pressione uniformemente distribuita, il cristallo beneficia di una tergitura omogenea per tutta la durata Maggiore resistenza contro gli agenti atmosferici, gli insetti e i residui di sporco, grazie ad una distribuzione uniforme della forza Collaudata tecnologia Twin: profilo tergente a doppia mescola (A) Aerotwin Original-Programm Flachblatt-Wischer mit fahrzeugspezifischem Original-Adapter (A) Aerotwin original program Flat wiper blade with vehiclespecific original adapter (A) Aerotwin originalprogram Metallbygeltorkare med fordonsspecifik original-adapter (A) Aerotwin-alkuperäisvalikoima Matalaprofiilisulat mallikohtaisella alkuperäissovittimella (A) Aerotwin le migliori spazzole tergicristallo, specifiche per ogni veicolo (AM) Aerotwin Universal-Programm Flachblatt-Wischer mit Multi-Clip- Adapter - passend für die wichtigsten Wischarm-Schnittstellen Einfacher Wischerwechsel durch vormontierten Multi-Clip-Adapter (AM) Aerotwin universal program Flat wiper blade with Multi-Clip adapter - suitable for the most important wiper arm connections Simple replacement of wiper blades thanks to pre-mounted Multi-Clip adapter (AM) Aerotwin universalprogram Metallbygeltorkare med multi-clipadapter - anpassad för de viktigaste torkarmgränssnitt Enkel torkarbyte genom förmonterad multi-clip-adapter (AM) Aerotwin yleisvalikoima Matalaprofiilisulat mallikohtaisella multi-clip-sovittimella - sopii tärkeimpiin pyyhinvarsien liittimiin Pyyhin on helppo vaihtaa esiasennetun multi-clip-sovittimen ansiosta (AM) Aerotwin Multiclip Spazzole Aerotwin dotate di adattatore Multi-Clip premontato compatibile con 4 diversi attacchi OE per bracci tergicristallo Individuare la spazzola giusta diventa semplice e veloce (AP) Aerotwin Plus Universal- Programm Innovatives Adaptersystem - pro Wischblatt passen 10 unterschiedliche Wischarme (6 mehr als beim Multi-Clip-Adapter) (AP) Aerotwin Plus universalprogram Innovative adapter system - each wiper blade fits 10 different wiper arms (6 more than is the case with the existing Multi-Clip) (AP) Aerotwin Plus universalprogram Nytänkande adaptrar system - per torkarblad kan 10 olika torkararmar kombineras (6 fler än vid traditionella multi-clip) (AP) Aerotwin Plus yleisvalikoima Innovatiivinen sovitinjärjestelmä - pyyhinsulkaan sopii 10 eri pyyhinvartta (6 enemmän kuin tähänastisessa multi-clip - kiinnityksessä) (AP) Aerotwin Plus Multiclip Sistema innovativo di adattatori - ogni spazzola è compatibile con 10 diversi bracci tergicristallo (6 più delle attuali Multi-clip) (AR) Aerotwin Upgrade-Programm Flachblatt-Wischer zum Nachrüsten für Pkw mit konventionellem Metallbügel-System und für Hybrid- Wischer (AR) Aerotwin upgrade program Flat wiper blade for retrofitting in passenger cars with conventional standard wiper system and for hybrid wipers (AR) Aerotwin uppgraderingsprogram Metallbygeltorkare för eftermontering för personbilar med konventionellt metallbygelsystem och för hybrid-torkare (AR) Aerotwin Upgrade-Programm Matalaprofiilisulat jälkiasennukseen henkilöautoihin, joissa perinteiset sulat metallikaarella sekä hybridimallien sulat (AR) Aerotwin Retrofit Spazzole Aerotwin compatibili con bracci tergicristallo di autovetture dotate originariamente di spazzole tradizionali 2014 Bosch Automotive Aftermarket
9 A4 de en sv fi it Aerotwin Sets Original-Programm Aerotwin Sets original program Aerotwin Sets Original Program Aerotwin Sets Alkuperäinen ohjelma Set Aerotwin programma originale AEROTWIN mm A 034 S /650 LLE 2 A 051 S /530 LLE 3 (19 mm) A 053 S /600 LLE 2 A 072 S /475 LLE 2 Special A 079 S /650 LLE/RLE 2 A 084 S /450 LLE 2 A 088 S /500 LLE 3 (19 mm) A 093 S /530 LLE 6 A 094 S /425 LLE 2 A 096 S /450 LLE 2 A 099 S /650 LLE/RLE 6 A 100 S /650 LLE/RLE 6 A 115 S /450 LLE 7 A 116 S /400 LLE 7 A 117 S /550 LLE/RLE 7 A 119 S /650 LLE 7 A 120 S /650 LLE/RLE 3 (19 mm) A 187 S /450 LLE 3 (19 mm) A 215 S /600 LLE 6 A 225 S /530 LLE 3 (19 mm) A 256 S /550 LLE 6 A 290 S /530 LLE 6 A 292 S /380 LLE 3 (19 mm), 6 A 294 S /550 LLE/RLE 6 A 295 S /400 LLE 3 (19 mm) A 296 S /500 LLE/RLE 3 (19 mm) A 297 S /500 LLE 3 (16 mm) A 299 S /350 LLE 3 (19 mm) A 307 S /475 LLE 3 (19 mm) A 309 S /475 LLE 3 (19 mm) A 311 S /650 LLE/RLE 6 A 313 S /750 LLE 2 A 385 S /650 LLE/RLE 3 (19 mm) A 392 S /575 LLE 1 Special A 408 S /475 LLE 6 A 410 S /550 LLE 6 A 414 S /400 LLE 3 (19 mm) A 416 S /575 LLE 6 A 420 S /380 LLE 3 (19 mm) A 422 S /400 LLE 7 A 424 S /550 LLE 7 A 426 S /475 LLE 7 A 428 S /750 LLE/RLE 7 A 430 S /530 LLE 3 (19 mm) A 432 S /380 LLE 3 (19 mm) A 452 S ) 600/450 LLE 2 Special A 501 S /680 LLE 3 (19 mm) A 523 S /450 LLE 2 A 538 S /400 LLE 3 (19 mm) Special A 540 S /625 LLE 3 (19 mm) A 555 S /400 LLE 3 (16 mm) A 557 S /400 LLE 3 (16 mm) A 579 S /400 LLE 6 A 580 S ) 575/450 LLE 3 (19 mm) A 581 S /575 LLE 3 (19 mm)
10 A5 AEROTWIN mm A 582 S /530 LLE 2 Special A 583 S /340 LLE 3 (19 mm) A 586 S /515 LLE 3 (16 mm) A 620 S /475 LLE 3 (16 mm) A 636 S /650 LLE/RLE 3 (19 mm) A 637 S /500 LLE 6 A 638 S /530 LLE 3 (16 mm) A 640 S /725 LLE/RLE 3 (19 mm) A 641 S /625 LLE 6 A 653 S /425 LLE 2 A 692 S /450 LLE 7 A 696 S /450 LLE 6 A 697 S ) 550/450 LLE 3 (16 mm) A 798 S /530 LLE 3 (16 mm) A 821 S ) 600/600 LLE 3 (16 mm) A 825 S ) 600/600 LLE 3 (19 mm) A 854 S ) 650/575 LLE 3 (19 mm) Special A 856 S ) 450/475 LLE 7 A 862 S ) 600/530 LLE 3 (16 mm) A 863 S ) 650/450 LLE 3 (16 mm) A 865 S ) 800/700 LLE 3 (19 mm) A 868 S ) 650/340 LLE 7 A 916 S ) 475/475 LLE 2 A 922 S /500 LLE 6 A 923 S /530 LLE 2 A 925 S ) 530/530 LLE 2 A 927 S ) 530/475 LLE 2 A 929 S /475 LLE 6 A 931 S /450 LLE 2 A 933 S /550 LLE 4 A 934 S /555 LLE 8 A 936 S /475 LLE 2 A 938 S /600 LLE 2 Special A 942 S /650 LLE 2 Special A 944 S ) 800/750 LLE 3 (19 mm) A 945 S ) 650/400 LLE 3 (16 mm) A 946 S /680 LLE 2 Special A 948 S /650 LLE 2 Special A 950 S /700 LLE/RLE 2 A 951 S ) 650/475 LLE 2 A 953 S /500 LLE 2 A 955 S /575 LLE/RLE 2 A 957 S /550 LLE/RLE 6 A 958 S /650 LLE/RLE 8 A 960 S LLE 2 A 962 S /625 LLE 2 A 963 S /646 LLE/RLE 2 Special NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW 1 ) Asymmetrische Länge 1 ) Asymmetrical length 1 ) Asymmetrisk längd 1 ) Epäsymmetrinen pituus 1 ) Lunghezza asimmetrica auf Beifahrerseite on passenger s side på passagerarsidan etumatkustajan puolella sul lato passeggero 2 ) Neu 2 ) New 2 ) Ny 2 ) Uutuus 2 ) Nuovo 3 ) In Vorbereitung 3 ) In preparation 3 ) Under förberedelse 3 ) Valmistumassa 3 ) In fase di preparazione 4 ) Abgekündigt 4 ) to be discontinued 4 ) föråldrad 4 ) vanhentunut 4 ) Fuori produzione 2014 Bosch Automotive Aftermarket
11 A6 de en sv fi it Aerotwin Sets Original-Programm (Fortsetzung) Aerotwin Sets original program (continued) Aerotwin Sets Original Program (sorterat efter söknummer) Aerotwin Sets Alkuperäinen ohjelma (jatkoa) Set Aerotwin programma originale (seguito) AEROTWIN mm A 964 S /680 LLE/RLE 2 Special A 965 S /600 LLE/RLE 6 A 966 S /530 LLE 3 (19 mm), 6 A 967 S /575 LLE/RLE 6 A 969 S /550 LLE 6 A 970 S /500 LLE 2 A 972 S /400 LLE 2 A 974 S /475 LLE 3 (19 mm) A 976 S /700 LLE 2 A 977 S /425 LLE 2 A 979 S /475 LLE 3 (19 mm) AM 460 S ) 530/450 LLE 2, 3 (19 mm), 6 AM 462 S /475 LLE 2, 3 (19 mm), 6 AM 466 S /380 LLE 3 (19 mm), 6 AM 467 S /475 LLE 2, 3 (19 mm), 6 1 ) Asymmetrische Länge auf Beifahrerseite 1 ) Asymmetrical length on passenger s side 1 ) Asymmetrisk längd på passagerarsidan 1 ) Epäsymmetrinen pituus etumatkustajan puolella 1 ) Lunghezza asimmetrica sul lato passeggero
12 A7 de en sv fi it Aerotwin Singles Universalprogramm mit Multi-Clip-Adapter Aerotwin Singles Universal program with Multi-Clip adapter Aerotwin Singles Universalprogram med Multi-Clip adapter Aerotwin Singles yleisvalikoima vain Multi-Clip sovitin Aerotwin confezione singola Multi-Clip AEROTWIN mm AM 13 U LLE/RLE 3, 6, AM 15 U LLE/RLE 3, 6, AM 16 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 18 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 19 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 20 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 21 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 22 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 23 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 24 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 26 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 28 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 30 U LLE/RLE 2, 3, 6, AM 32 U LLE/RLE 2, 3, 6, Bosch Automotive Aftermarket
13 A8 de en sv fi it Aerotwin Plus Singles für PKW Aerotwin Plus Singles for passenger cars Aerotwin Plus Singles för personbilar Aerotwin Plus Singles henkilöautoihin Aerotwin Plus in confezione singola per autovetture P P P Power Protection Plus Vorteile: Neues, cleveres Adaptersystem Innovatives System durch die Kombination von 15 Wischerlängen und 4 Adaptern Pro Wischblatt passen 10 unterschiedliche Wischarme 6 mehr als bei dem bisherigen Multi-Clip Einfache und schnelle Abdeckung für neue Fahrzeugmodelle Höhere Rentabilität pro Sachnummer Mit nur 15 Aerotwin Plus Singles können über 100 OE-Sets ersetzt werden Weniger Lagerhaltungskosten, schnellerer Abverkauf, höhere Rentabilität Rasche und sichere Montage durch übersichtliche Montageanleitung Schneller und einfacher Wischerwechsel nach dem Prinzip 1. Aus den 4 spezifischen Adaptern den passenden auswählen 2. Auf Basis an Wischblatt aufklipsen 3. Wischblatt montieren fertig! Benefits: New, clever adapter system Innovative system combining 15 wiper lengths and 4 adapters Each wiper blade fits 10 different wiper arms 6 more than is the case with the existing Multi-Clip Straightforward and fast coverage for new vehicle models Making each part number more profitable More than 100 OE sets can be replaced with just 15 Aerotwin Plus singles Warehousing costs are reduced, sales can be processed more quickly, profitability increases Clear and concise assembly instructions for rapid and safe assembly Quick and easy wiper replacement based on the principle of Make appropriate selection from 4 specific adapters 2. Clip onto wiper blade 3. Assemble wiper blade ready to go! Fördelar: Nytt och smart adaptersystem Nytänkande system genom kombinationen av 15 torkarlängder och 4 adaptrar Per torkarblad kan 10 olika torkararmar kombineras 6 fler än vid traditionella multi-clip Nya bilmodeller täcks enkelt och snabbt Högre lönsamhet per artikelnummer Med bara 15 Aerotwin Plus Singles kan över 100 OE-set ersättas Lägre lagerhållningskostnader, snabbare försäljning, högre lönsamhet Snabb och säker montering tack vare överskådlig monteringsanvisning Snabbt och enkelt torkarbyte enligt principen 1. Välj rätt adapter bland de 4 specifika adaptrarna 2. Klicka fast på torkbladets bas 3. Montera torkarbladet klart! Edut: Uusi, älykäs sovitinjärjestelmä Innovatiivinen järjestelmä - yhteensä 15 sulkapituutta ja 4 sovitinta Pyyhinsulkaan sopii 10 eri pyyhinvartta 6 enemmän kuin tähänastisessa multi-clip -kiinnityksessä Nopea ja kätevä kattavuus myös uusiin ajoneuvomalleihin Korkeampi kannattavuus viitenumeroa kohti Vain 15 Aerotwin Plus Singles korvaa yli 100 alkuperäissarjaa Alhaisemmat varastointikustannukset, nopeuttaa myyntiä, korkeampi kannattavuus Nopea ja pitävä asennus, selkeä asennusohje Nopeampi ja helpompi pyyhkimien vaihto periaatteella 1. Valitse 4 sovitinmallista tapaukseen sopiva 2. Kiinnitä se pyyhinsulkaan 3. Asenna sulka valmis! Vantaggi: Nuovo sistema di adattatori intelligente Sistema innovativo che unisce 15 lunghezze di tergicristalli e 4 adattatori Ogni spazzola è compatibile con 10 diversi bracci tergicristallo, 6 più delle attuali Multi-clip Copertura semplice e veloce anche per nuovi modelli Rendere ogni codice prodotto più redditizio Più di 100 set di primo equipaggiamento possono essere sostituiti con appena 15 Aerotwin Plus in confezione singola Costi di magazzino ridotti, le vendite possono essere effettuate più rapidamente, la redditività aumenta Chiaro e concise istruzioni di montaggio istruzioni per una rapida e sicura installazione Sostituzione della spazzola rapida e semplice basata sul principio di Effettuare la selezione appropriata tra 4 adattatori specifici 2. Fissare l adattatore alla spazzole 3. Montare la spazzola tergicristallo - pronto per partire!
14 A9 de en sv fi it Aerotwin Plus Singles Programm Aerotwin Plus Singles Program Aerotwin Plus Singles Program Aerotwin Plus Singles Ohjelma Aerotwin Plus Singles Programma AEROTWIN mm Adapter Adapter Adapter Sovitin Adattatore AP 13 U ) (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 2, 3, 4 AP 15 U ) (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 2, 3, 4 AP 16 U ) 400 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 17 U ) 425 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 18 U ) 450 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 19 U ) 475 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 20 U ) 500 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 21 U ) 530 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 22 U ) 550 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 23 U ) 575 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 24 U ) 600 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 26 U ) 650 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 28 U ) 700 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 30 U ) 750 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 AP 32 U ) 800 2, 3 (16 mm), 3 (19 mm), 6, 7 1, 2, 3, 4 NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW ) Neu 1 ) New 1 ) Ny 1 ) Uutuus 1 ) Nuovo Adapter Adapter Adapter Sovitin Adattatore Passend für Wischarme Suitable for wiper arms Anpassad för torkarmar Sopii pyyhinvarsiin Bracci tergicristallo compatibili mm mm 2014 Bosch Automotive Aftermarket
15 A10 de en sv fi it Aerotwin Sets Upgrade-Programm (zum Nachrüsten) Aerotwin Sets Upgrade program (for retrofitting) Aerotwin Sets Uppgraderingsprogram (för eftermontering) Aerotwin Sets Päivitetty valikoima (jälkiasennukseen) Aerotwin Sets Programma Retrofit per il post-equipaggiamento AEROTWIN mm mm AR 450 S /450 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 480 S /475 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 500 S /500 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 502 S /450 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 503 S /475 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 530 S /530 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 531 S /450 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 532 S /500 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 533 S /475 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 534 S /380 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 550 S /530 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 551 S /500 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 552 S /400 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 553 S /340 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 566 S /425 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 601 S /400 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 604 S /450 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 605 S /350 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 606 S /500 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 607 S /475 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 608 S ) 600/475 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 609 S ) 600/600 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 644 S ) 700 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 650 S LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 651 S /650 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 652 S ) 650/450 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 653 S /400 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 654 S /350 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 655 S /550 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 657 S ) 650/650 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 701 S /500 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 704 S /650 LLE/RLE 12 x 4 1 AR 728 S /475 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 801 S /530 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 813 S /450 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 989 S /400 LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 991 S /575 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 992 S /530 LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 997 S /550 LLE/RLE 9 x 3/9 x (AR) Aerotwin Upgrade- Programm: Flachblatt-Wischer zum Nachrüsten für Pkw mit Metallbügel-System (AR) Aerotwin Upgrade range: Flat wiper blades for retrofitting in passenger cars with standard wiper system (AR) Aerotwin uppgraderingsprogram: Torkarblad med låg profil för eftermontering på personbilar med metallbygelsystem (AR) Aerotwin päivitys: matalaprofiilisulat jälkiasennukseen henkilöautoille, joissa on perinteiset sulat (AR) Programma di upgrade Aerotwin: Tergicristalli a spazzola piatta per l equipaggiamento a posteriori di autovetture con sistema a staffa metallica 1 ) Inkl. Spritzdüse 2 ) Abgekündigt 1 ) Incl. spray nozzle 2 ) to be discontinued 1 ) Original skyddskåpa kan inte längre monteras 2 ) föråldrad 1 ) sis. pesusuuttimen 2 ) vanhentunut 1 ) Incl. spruzzatore 2 ) Fuori produzione
16 A11 de en sv fi it Aerotwin Singles Upgrade-Programm (zum Nachrüsten) Aerotwin Singles Upgrade program (for retrofitting) Aerotwin Singles Uppgraderingsprogram (för eftermontering) Aerotwin Singles Päivitetty valikoima (jälkiasennukseen) Aerotwin Singles Programma Retrofit per il post-equipaggiamento AEROTWIN mm mm AR 340 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 380 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 400 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 450 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 480 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 500 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 530 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 550 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 575 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 600 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 650 U LLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 707 U ) 700 LLE 9 x 3/9 x 4 1 NEW Blister 2 ) AR 13 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 15 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 16 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 17 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 18 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 19 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 20 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 21 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 22 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 24 U LLE/RLE 9 x 3/9 x 4 1 AR 26 U LLE/RLE 9 x 3/9 x ) Neu 2 ) Abgekündigt 1 ) New 2 ) to be discontinued 1 ) Ny 2 ) föråldrad 1 ) Uutuus 2 ) vanhentunut 1 ) Nuovo 2 ) Fuori produzione 2014 Bosch Automotive Aftermarket
17 A12 de en sv fi it Twin Metallbügel- Wischer für Pkw Twin standard wiper blades for passenger cars Twin torkarblad med metallbygel för personbilar Twin perinteinen sulka metallikaarella, ha Tergicristalli Twin con staffa metallica per autovetture 1 Perfekte Reinigung durch Leichtlaufbeschichtung 2 Leises Wischen durch flexiblen Gummirücken 3 Lange Lebensdauer durch verschleißfeste Mikrodoppelkante 1 Perfect cleaning due to smooth running coating 2 Quiet wiping due to flexible rubber back 3 Long service life due to wear resistant double microedge 1 Perfekt rengöring tack vare lågfriktionsbeläggning 2 Tyst torkning genom flexibel gummiskena 3 Lång livslängd tack vare slitstark mikrodubbelkant 1 Puhdistaa tehokkaasti kevyesti liukuvan pinnoitteen ansiosta 2 Hiljainen käynti joustavan kumisen selkäpuolen ansiosta 3 Pitkän käyttöiän takaa kulumisen kestävä mikro-kaksoisreuna 1 Pulizia perfetta grazie al rivestimento ultra scorrevole 2 Tergitura silenziosa grazie al dorso flessibile in gomma 3 Lunga durata grazie al Microspigolo doppio resistente all usura Langlebige Sicherheit Das robuste Vollmetall- Bügelsystem ist extrem widerstandsfähig bei jeder Witterung durch zweifachen Korrosionsschutz Lasting safety Double corrosion protection enables the robust all-metal bracket system to withstand any weather conditions Långlivad säkerhet Det robusta bygelsystemet helt i metall är extremt motståndskraftigt vid varje väderlek tack vare det dubbla korrosionsskyddet Kestävä ja luotettava Vankka täysmetallinen kiinnityskaari kestää sitkeästi sään vaihtelut kiitos kaksinkertaisen korroosiosuojan Sicuri nel tempo Grazie alla doppia protezione contro la corrosione, il robusto sistema di staffe interamente in metallo risulta estremamente resistente ad ogni tipo di condizione atmosferica Mehr Leistung auf der Scheibe Die bewährte Twin- Zweistoff-Technologie erzielt perfekte Wischleistung Even better performance Renowned Twin compound technology guarantees optimum wiper action Bättre resultat på rutan Den beprövade Twintvåkomponentstekniken ger perfekta torkarprestanda Lisää tehoa lasin pintaan Tuttu Twinyhdistelmäkumi takaa optimaalisen pyyhintehon Più forza sul cristallo La collaudata tecnologia Twin a doppia mescola garantisce una tergitura perfetta
18 A13 Besonders wirkungsvoll ist die speziell auf schwierige Umweltbedingungen optimierte Leichtlaufbeschichtung. Selbst bei einer teilweise trockenen Scheibe wird eine perfekte Reinigung garantiert A particularly effective feature is the coating specially designed to ensure smooth operation under adverse ambient conditions. Perfect cleaning action is assured even if the glass is dry in places Speciellt effektiv lågfriktionsbeläggning som har optimerats för svåra förhållanden. Till och med vid en delvis torr ruta kan en perfekt rengöring garanteras Erityisen tehokas, jonka kevyesti liukuva pinnoite on suunniteltu nimenomaan ongelmallisiin sääolosuhteisiin. Silloinkin, kun lasi on osittain kuiva, pyyhintulos on taattu. Particolarmente efficace è il rivestimento che agevola la corsa delle spazzole, ottimizzato in modo specifico per l impiego in condizioni ambientali avverse. Persino con un cristallo parzialmente asciutto è garantita una tergitura perfetta Vorzüge des Twin Spoiler Durch erhöhten Andruck noch besseres Hochgeschwindigkeitsverhalten Advantages of Twin spoiler Even better performance at high speeds thanks to increased contact pressure Fördelar med Twin Spoiler Genom det högre trycket mot rutan fungerar den ännu bättre vid höga hastigheter Twin-spoilerin edut Korkeampi puristuspaine takaa hyvän tuloksen korkeillakin nopeuksilla Vantaggi di Twin Spoiler Grazie alla maggiore pressione di contatto comportamento ulteriormente migliorato alle velocità elevate Sekundenschneller Wischerwechsel Der Universaladapter Quick-Clip erspart langes Suchen und umständliches Hantieren bei der Wischer- Montage. Der Quick- Clip ist vormontiert, passt zu jedem Wischarm und bietet Sicherheit in Sekunden Instant wiper replacement The Quick-Clip universal adapter speeds up and simplifies the business of fitting wipers. The Quick-Clip is preassembled, fits any wiper arm and stands for instant reliability Sekundsnabbt byte av torkarblad Universaladaptern Quick-Clip sparar letande och omständig hantering vid torkarmonteringen. Quick-Clip är förmonterad, passar till varje torkararm och ger säkerhet på några sekunder Pyyhkimen vaihto parissa sekunnissa Yleismallinen Quick- Clip kiinnike säästää aikaa ja vaivalloista kiinnitysosien sovittamista pyyhkimiä vaihdettaessa. Esiasennettu Quick-Clip kiinnitys on luotettava ja sopii useimpiin varsimalleihin. Rapidissima sostituzione del tergicristallo L adattatore universale Quick-Clip evita lunghe ricerche e manovre complicate durante il montaggio dei tergicristalli. L adattatore Quick-Clip è premontato, si adatta a qualunque braccio tergicristallo e offre sicurezza in pochi secondi 2014 Bosch Automotive Aftermarket
19 A14 de en sv fi it Twin-Sets und Singles (nach Suchnummer geordnet) Twin Sets and Singles (by search number) Twin-satser och Singles (sorterat efter söknummer) Twin-Set & Singles (järjestys hakunumeron mukaan) Confezioni doppie e singole (in ordine dei numeri di ricerca) mm mm ) 450/ Special 046 S / x /500 Refill / / x 2,5, 9 x S / x 4, / x 2,5, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x S / x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x U x 3, 9 x 3, 9 x S / x / x 3, 9 x 3, 9 x S ) 400/ x 3, 9 x 3, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x ) 550/ x 3, 9 x 3, 9 x ) 530/ x / x 3, 9 x 3, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x US x 3, 9 x 3, 9 x x S ) 475/ x / x 2,5, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x US x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x U x 3, 9 x 3, 9 x US x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x ) 700/ x S / x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x /550 Special / x 3, 9 x 3, 9 x / x 3, 9 x 3, 9 x S / x 3, 9 x 3, 9 x 4 1
Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli
2018 Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli de en sv fi it bosch-automotive-aftermarket.com de en Produktlinien im Vergleich Product line comparison (A) Original program
Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli
Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli 2015 de en sv fi it Produktlinien im Vergleich Product line comparison Produktlinjerna i jämförelse Tuotesarjat vertailussa Confronto
Scheibenwischer Wiper blades Torkarblad Pyyhkimensulat Tergicristalli
de en sv fi it Sichere Diagnose. Zeitsparende Reparatur. Bosch-Diagnostics und Ersatzteile. Reliable diagnosis. Time saving repairs. Bosch diagnostics and service parts. Säker diagnos. Tidsbesparande reparation.
Använda. Användarvägledning
B1 de en sv fi it Verwendung Applications Använda Käyttö Impiego Benutzerhinweise Notes for users Användarvägledning Ohjeita käyttäjälle Avvertenze per la consultazione In diesem Katalog sind die Daten
Använda. Användarvägledning
B1 de en sv fi it Verwendung Applications Använda Käyttö Impiego Benutzerhinweise Notes for users Användarvägledning Ohjeita käyttäjälle Avvertenze per la consultazione In diesem Katalog sind die Daten
Använda. Användarvägledning
B1 de en sv fi it Verwendung Applications Använda Käyttö Impiego Benutzerhinweise Notes for users Användarvägledning Ohjeita käyttäjälle Avvertenze per la consultazione In diesem Katalog sind die Daten
mini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom
Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm
Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ00058 56 W 58 W 5300 lm 5400 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti
Efficiency change over time
Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel
SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS M * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää. SIRIUS luminaire should be positioned so that prolonged staring into the
SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
SQUARE 30x30 SQUARE 60x60 SQUARE 30x120 SQUARE 60x120 GLSQ00030x30_xx GLSQ00060x60_xx GLSQ0030x120_xx GLSQ0060x120_xx 18 W 28 W / 45 W 28 W / 45 W 55 W 1600 lm 2950 lm / 4700 lm 2900 lm / 4500 lm 5500
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect
LUETTELON KOPIOINTI ILMAN VALMISTAJAN LUPAA ON KIELLETTY ANY COPYING WITHOUT PERMISSION IS FORBIDDEN
Henkilö- ja pakettiautot / Passenger cars and commercial vehicles Kuorma- ja linja-autot / Trucks and buses Traktori, maatalous- ja työkoneet / Tractors, farm and construction equipment Merimoottorit /
Olet vastuussa osaamisestasi
Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND IP44 Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti sähköverkosta välttääksesi sähköiskun vaaran! Asennus / huoltotyön saa
LUETTELON KOPIOINTI ILMAN VALMISTAJAN LUPAA ON KIELLETTY ANY COPYING WITHOUT PERMISSION IS FORBIDDEN
Henkilö- ja pakettiautot / Passenger cars and commercial vehicles Kuorma- ja linja-autot / Trucks and buses Traktori, maatalous- ja työkoneet / Tractors, farm and construction equipment Merimoottorit /
Fiat Ducato Citroën Jumper Peugoet Boxer
Montageanleitung LED Tagfahrlicht Mounting instructions LED Daytime Running Lights Instructions de montage LED Feux diurnes Monteringsanvisning LED Varselljus Montagehandleiding LED Dagrijlichten Instrucciones
VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT
VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite - Spare parts/reservdelar/varaosat SPARE PARTS /RESERVDELAR/VARAOSAT
Rekisteröiminen - FAQ
Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,
DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?
WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?
Air Comfort. VEKA ver C.» Spare parts/reservdelar/varaosat
Air Comfort Air Treatment VEKA ver C VEKA ver C Supply air unit/tilluftsaggregat/ Tuloilmalaite» Spare parts/reservdelar/varaosat 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite Spare parts/reservdelar/varaosat
Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu
Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein
mini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also
Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat
7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen
Reliable diagnostic support Ultra-light design
EN Powerful illumination Intelligent charging management Reliable diagnostic support Ultra-light design VISIOMED Optima UV original scale 1:1 VISIOMED Optima Quality Made Easy and an illumination close
TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS
31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.
Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue
Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates
Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här
Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här 1 Install the software (required for full functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle funktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto
Capacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus
We do it your wayfinding We do it your Wayfinding Upplev Vista Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus MCFT - Modular Curved Frame Technology: Modern, nutida
TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo
TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers Heikki Laaksamo TIEKE Finnish Information Society Development Centre (TIEKE Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus ry) TIEKE is a neutral,
Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast 21.8.2014
Ostamisen muutos muutti myynnin Technopolis Business Breakfast 21.8.2014 Taking Sales to a Higher Level Mercuri International on maailman suurin myynnin konsultointiyritys. Autamme asiakkaitamme parantamaan
Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)
Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Produktet har haft 3 godkendelsesnummre: The product has had 3 approval numbers: Frem til maj 2012 var
HITSAUKSEN TUOTTAVUUSRATKAISUT
Kemppi ARC YOU GET WHAT YOU MEASURE OR BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR HITSAUKSEN TUOTTAVUUSRATKAISUT Puolitetaan hitsauskustannukset seminaari 9.4.2008 Mikko Veikkolainen, Ratkaisuliiketoimintapäällikkö
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
CIO muutosjohtajana yli organisaatiorajojen
CIO muutosjohtajana yli organisaatiorajojen 03.06.2009 Antti Koskelin CIO Konecranes Group 2009 Konecranes Plc. All rights Konecranes overview Business Agenda CIO Agenda Mindset for modern CIO Konecranes
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2008/0101(CNS) 2.9.2008 TARKISTUKSET 9-12 Mietintöluonnos Luca Romagnoli (PE409.790v01-00) ehdotuksesta neuvoston
SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.
SIRIUS FLOOD S SIRIUS FLOOD M SIRIUS FLOOD L GLFS 20W GLFS 40W GLFS 65W GLFM 88W GLFM 110W GLFL 134W GLFL 160W GLFL 182W DIM* 1.8m 2.0m 2.3m 2.8m 2.8m 6.5m 6.5m 6.5m * SIRIUS valaisin on asemoitava siten,
koivusta kaikkein kauneinta
koivusta kaikkein kauneinta 1 Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,
OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
OMEGA MINI 31W OMEGA MINI 44W OMEGA MINI 61W OMEGA MINI 74W OMEGA MINI 84W GLMO00031 GLMO00044 GLMO00061 GLMO00074 GLMO00084 31 W 44 W 61 W 74 W 84 W 4150 lm 5900 lm 7600 lm 8600 lm 10500 lm 31W, 44W,
koivusta kaikkein kauneinta
koivusta kaikkein kauneinta Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
ProAgria. Opportunities For Success
ProAgria Opportunities For Success Association of ProAgria Centres and ProAgria Centres 11 regional Finnish ProAgria Centres offer their members Leadership-, planning-, monitoring-, development- and consulting
STEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy
STEF STOF STEF STOF... 3.... 4... 5... 6... 7... 8 CE... 9!, 2-.,. Version 22.02.2002 Fläkt Woods Oy 2 STEF STOF STEF STOF. BOGA MORA.,,,.. 2 We reserve the right to make changes.. 1 BOGA 1.,,. 1. 2. STEF
Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes,
Copernicus, Sentinels, Finland Erja Ämmälahti Tekes, 24.5.2016 Finnish Space industry in the European context European Space industry has been constantly growing and increasing its direct employment in
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse Siegfried Trautmann /4 Finanzmärkte III : Finanzmarktanalyse Teil C : Makromarkt-Perspektive 8 Finanzmärkte 9 Preise und Renditen im Finanzmarktgleichgewicht 0 Empirische
Helsinki Metropolitan Area Council
Helsinki Metropolitan Area Council Current events at YTV The future of YTV and HKL On the initiative of 4 city mayors the Helsinki region negotiation consortiums coordinating group have presented that:
ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
Alfa Line TW 47W Alfa Line 34W Alfa Line 45W Alfa Line 88W GLALTW00047 GLAL00034 GLAL00045 GLAL00088 47 W 34 W 45 W 88 W 5400 lm 4500 lm 5800 lm 10100 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND
YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN
YLEISETOHJEETLÄMMINVESIVARAAJANASENNUKSEEN Moottorinjalämminvesivaraajanletkujenyleisetominaisuudet Käytälämmönjajäähdytysnesteenkestävääletkua. Käyttölämpötila 40 + 0 C LetkunsisämittaØmm Letkunsisäpinnanonoltavatasainen
GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland
GAMMA 34W GAMMA 42W GAMMA 56W GAMMA 69W GAMMA 82W GAMMA 95W GAMMA 114W GLG00034 GLG00042 GLG00056 GLG00069 GLG00082 GLG00095 GLG00115 34 W 42 W 56 W 69 W 82 W 95 W 115W Greenled Oy Tarjusojantie 12-14
Information on preparing Presentation
Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals
Salasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl
Kuivajääpuhallus IB 15/120 Kuivajääpuhallus on nykyaikainen tehokas tapa poistaa erilaista likaa sekä pinnoitteita. Kuivajää hajoaa höyrynä ilmaan, eikä jätä jälkeensä vesi-, hiekka tai muita jäämiä. Vakiovarusteet:
LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet
LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50
Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi
Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi
SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm
SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI00235 77 W 117 W 155 W 235 W 10300 lm 14700 lm 20500 lm 30000 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND Turvallisuusvaroitukset:
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
onnect design click Täydellisesti integroitua mediatekniikkaa
onnect design Täydellisesti integroitua mediatekniikkaa onnect onnect Täydellisesti integroitua mediatekniikkaa Moderni ja miellyttävä muotoilu Viimeistelty ulkonäkö - yhtenäinen etulevy, valkoista muovia
Työvälinejärjestelmä
HINNASTO: N13.1.23.15 N Työvälinejärjestelmä Sisällysluettelo Hydrauliyksiköt Kaapelin ja kaapelikenkien käsittely N1 N2 Virtakiskojen käsittely N3-8 Ohutlevyaukotus N9-10 Lisävarusteet N11 Virtakiskojen
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
Reliable sensors for industrial internet
Reliable sensors for industrial internet 21.5.2015 Anu Kärkkäinen, PhD Research Team Leader VTT Technical Research Centre of Finland anu.karkkainen@vtt.fi Click to edit Master Contents title style Click
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät
ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland
ECO S 29W ECO S 34W ECO S 40W ECO S 52W ECO S 62W ECO S 70W ECO S 74W GLES000029 GLES000034 GLES000040 GLES000052 GLES000062 GLES000070 GLES000074 29W 34W 40W 52W 62W 70W 74W ECO S 82W ECO S 97W ECO S
7. Product-line architectures
7. Product-line architectures 7.1 Introduction 7.2 Product-line basics 7.3 Layered style for product-lines 7.4 Variability management 7.5 Benefits and problems with product-lines 1 Short history of software
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
Gap-filling methods for CH 4 data
Gap-filling methods for CH 4 data Sigrid Dengel University of Helsinki Outline - Ecosystems known for CH 4 emissions; - Why is gap-filling of CH 4 data not as easy and straight forward as CO 2 ; - Gap-filling
Installation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -
Other approaches to restrict multipliers
Other approaches to restrict multipliers Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 10.10.2007 Contents Short revision (6.2) Another Assurance Region Model (6.3) Cone-Ratio Method (6.4) An Application of
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come
Curriculum. Gym card
A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced
Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Vakiovarusteet: Suutinrasva Viuhkasuutin Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Puhallusletku, sähköliitäntä ja pikaliitin Jääpuhalluspistooli (ergonominen ja turvallinen) Kuivajään
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS L SIRIUS 134L SIRIUS 160L SIRIUS 182L GLS134L GLS160L GLS182L 134 W 160 W 182 W 16800 lm 19800 lm 21800 lm * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa
HYÖDYNNÄ SUBSCRIPTION-ETUSI
HYÖDYNNÄ SUBSCRIPTION-ETUSI KIRJAUTUMINEN SUBSCRIPTION CENTERIIN Autodesk Subscription sopimuksella saat kaikki edut irti ohjelmistostasi. Tässä ohjeessa käydään läpi kuinka kirjaudut Subscription Centeriin,
I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions
I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions FI Asennusohjeet EN Installation instructions DE Montageanleitung I-VALO LED6721 RETROFIT asennusohjeet 12/2013 I-VALO LED 6721 RETROFIT FI 6721 RetroFit-paketin sisältö
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
Varia Home Collection. Varia
Home Collection Varia KAUNIS VARIA BEAUTIFUL VARIA VACKRA VARIA 2 Varia Home Collection -mallistossa näkyvät tämän päivän selkeät sisutustrendit. Suorat linjat ja Nurmelan laadukas viimeistely yhdistyvät
WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
Capacity utilization
Mat-2.4142 Seminar on optimization Capacity utilization 12.12.2007 Contents Summary of chapter 14 Related DEA-solver models Illustrative examples Measure of technical capacity utilization Price-based measure
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2001 vp Kunnan oikeus ilman perillisiä kuolleen henkilön kiinteistöön Eduskunnan puhemiehelle Perintökaaren mukaan ilman perillisiä kuolleen henkilön omaisuuden perii valtio. Omaisuus
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)
RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene
Skene Muokkaa perustyyl. Games Refueled napsautt. @Games for Health, Kuopio Muokkaa alaotsikon perustyyliä napsautt. 2013 kari.korhonen@tekes.fi www.tekes.fi/skene 10.9.201 3 Muokkaa Skene boosts perustyyl.
A tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation
Oy Annette Tillander Ab Ateljee Tehtaankatu 26 C 00150 Helsinki Unioninkatu 15 00130 Helsinki annette@atillander.fi 09-670 100 Fabriksgatan 26 C 00150 Helsingfors Unionsgatan 15 00130 Helsingfors www.facebook.com/annettetillander
The CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.9.269
Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava
VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations
SESKO ry LAUSUNTOPYYNTÖ 12/08 LIITE Toimisto (7) HUOM. Komiteoiden ja seurantaryhmien kokoonpanot on esitetty SESKOn komitealuettelossa
2008-12-19 1(7) SK 20 ENERGIAKAAPELIT S456-08 1: General requirements Esikuva: pren 50525-1:2008 S457-08 2-11: Cables for general applications. Flexible cables with thermoplastic PVC Esikuva: pren 50525-2-11:2008
Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a
, Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations
Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä. public-procurement
Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä https://ec.europa.eu/futurium/en/ public-procurement Julkiset hankinnat liittyvät moneen Konsortio Lähtökohdat ja tavoitteet Every
GreyCAM nettihinnasto 2013
Hinnaston viimeisin päivitys Päivitetty 22.8.2013 Toimitusehdot Toimitustavat Arvonlisävero Toimitusaika Takuu Maksuehto Hinnaston voimassaolo Hinnaston tuotteet on hinnoiteltu vapaasti varastossamme Helsingissä.