Käyttöohjeet. MSA Plus 250
|
|
- Irma Korhonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohjeet MSA Plus 250
2 Kaikki oikeudet pidätetään. Tämä koskee oikeutta tämän käyttöohjekirjan monistamiseen, jakamiseen ja kääntämiseen. Ohjeen osittainenkin kopiointi tai monistaminen (tulostus, valokopiointi, mikrofilmaus tai elektroninen muokkaus) ilman oikeudenhaltijan (Georg Fischer Piping Systems ltd.) kirjallista lupaa on kielletty.
3 Käyttöohjeet MSA Plus 250 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Sivu 1 Esipuhe Ohjeet koskevat Laitteen kuvaus Käyttönäppäimet Viivakoodikynä Sähköliitäntä Virransyöttö Generaattorin käyttö Jatkokaapelit Käyttöönotto Käynnistys 3 2 Käyttö viivakoodien avulla Käyttöaikaan perustuva hitsaus Energiankäyttöön perustuva hitsaus Hitsausohjelman nollaus 5 3 Käsikäyttö Hitsausajan ja jännitteen käsisyöttö Hitsaustoimenpiteen päättyminen Hitsaustoimenpiteen keskeytys 8 4 Virheilmoitukset 9 5 Tekniset tiedot 11 6 Huolto ja kunnossapito Puhdistus Tarkastus ja huolto 12 7 Turvallisuusohjeet Laitteen käyttö Tarkastettava ennen käyttöä Laitteen kunnossapito Viallinen laite Laitteen avaaminen 14 VALMISTAJAN VAKUUTUS 15 I
4 Sisällysluettelo Käyttöohjeet MSA Plus 250 II
5 Käyttöohjeet MSA Plus Esittely 1 Esipuhe Hyvät asiakkaat, Kiitos, että olette valinneet juuri tämän tuotteen. Olemme täysin vakuuttuneita siitä, että tulette olemaan tyytyväisiä laitteen suorituskykyyn. Tämä laite nostaa sähköhitsauslaitteiden ominaisuudet täysin uudelle tasolle, sillä siinä yhdistyvät hyvin alhainen paino ja korkea suorituskyky. Olemme erittäin huolellisesti paneutuneet laitteen ja sen valmistusmenetelmien kehittämiseen niin, että lopputuloksena on mahdollisimman tehokas ja helppokäyttöinen laite. Oman turvallisuutenne tähden teidän tulisi tarkoin perehtyä tähän käyttöohjekirjaan. Näin käytätte laitetta oikein - ja samalla vältytte turhilta onnettomuuksilta. Kiitos. 1.1 Ohjeet koskevat Nämä käyttöohjeet koskevat MSA Plus 250 sarjan laitteita, alkaen sarjanumerosta Sarjanumero löytyy laitteen oikealla sivulla sijaitsevasta tyyppikilvestä. 1.2 Laitteen kuvaus MSA Plus 250 on sähköhitsattavien putkiliitosten hitsaamiseen tarkoitettu sähköhitsauslaite. Putkiliitosten hitsaamista voi ohjata erityisen hitsaus-viivakoodin avulla (lomitettu suhteessa 2/5 ISO/TC138/SC5/WG12 standardin mukaisesti) Käyttönäppäimet Näyttö ja käyttönäppäimet sijaitsevat laitteen etusivussa YLÖS- näppäin 2. KÄYNNISTYS näppäin (START) 3. PYSÄYTYS näppäin (STOP) 2 1
6 1 Esittely Käyttöohjeet MSA Plus Viivakoodikynä Viivakoodikynä toimii parhaiten kun sitä pidetään astetta kallellaan. Kynän kärki tulee vetää viivakoodin yli tasaisella, jatkuvalla liikkeellä (välillä pysähtymättä). Viivakoodikynä palautetaan heti käytön jälkeen suojakoteloonsa. Lisävarusteena on myös saatavissa erityinen viivakoodiskanneri. 1.4 Sähköliitäntä Tämä laite on suunniteltu 230 V / Hz vaihtovirtaverkkoa varten (tarkemmat tiedot löytyvät luvusta «Tekniset tiedot») Virransyöttö Virransyötön tulee olla varustettu suojamaadoituksella ja 16 A sulakkein (hidas). Lisäksi on suositeltavaa, että siinä on FI -turvakatkaisija Generaattorin käyttö Tarvittavan generaattoritehon selvittämiseksi ei minkäänlaisia ohjeita ole olemassakaan. Tehontarve vaihtelee generaattorissa käytettyjen asetusten sekä useiden eri ympäristömuuttujien mukaan Jatkokaapelit Käyttäkää ainoastaan jatkokaapeleita joissa johtimien halkaisija on vähintään 2.5 mm 2. Jatkokaapeli on aina vedettävä kokonaan ulos kaapelikelasta. 2
7 Käyttöohjeet MSA Plus Esittely 1.5 Käyttöönotto Varmistetaan, että MSA Plus 250 seisoo tukevasti alustallaan ja että jäähdytysilma pääsee esteettä virtaamaan laitteen ilmanottoaukkoon. Varmistetaan, että sähköliitäntä on ohjeidenmukainen. MSA Plus 250 laitetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti. 1.6 Laitteen käynnistys Näyttö Käyttövalmis -osoitin Näytön testi Ohjelmaversion osoitus Odottaa tietojen syöttämistä 3
8 2 Käyttö viivakoodien avulla Käyttöohjeet MSA Plus Käyttö viivakoodien avulla 2.1 Käyttöaikaan perustuva hitsaus viivakoodin luku liitos yhdistetty* YLÖS -näppäin jännitteen asetus 2s 2s mitattu vastus KÄYNNISTYS START/STOP -näppäin Key * Näytön osoittama hitsausaika saattaa liitoksen yhdistämisen jälkeen muuttua (lämpötilakompensointi) 4
9 Käyttöohjeet MSA Plus Käyttö viivakoodien avulla 2.2 Energiankäyttöön perustuva hitsaus Eräät viivakoodit määrittävät hitsausajan sijaan hitsaamiseen käytettävän energiamäärän. Energiankäyttöön perustuvan hitsauksen kohdalla näytössä näkyy hitsausajan sijaan hitsaukseen käytettävä energiamäärä. Energia voidaan osoittaa seuraavin tavoin: Näytön mittayksikkö MJ Näytön mittayksikkö KJ Näytön mittayksikkö KJ Desimaalipilkun sijainti osoittaa näytössä näkyvän arvon mittayksikön. Yksikkö on joko megajoule tai kilojoule. 2.3 Hitsausohjelman nollaus Viivakoodikynän avulla luettu hitsausohjelma voidan nollata painamalla näppäintä STOP. Tämän jälkeen hitsausohjelma on syötettävä uudestaan. 5
10 3 Käsikäyttö Käyttöohjeet MSA Plus Käsikäyttö YLÖS -näppäin YLÖS -näppäin YLÖS -näppäin YLÖS -näppäin KÄYNNISTYS -näppäin Key 3.1 Hitsausajan ja jännitteen käsisyöttö Hitsausajan syöttö Hitsausajan syöttö- ja näyttöyksikkö on sekunti (huomioikaa seuraavalla sivulla sijaitseva kaaviokuva). 1. YLÖS näppäintä painetaan noin 1 sekunnin ajan. Laite siirtyy tämän jälkeen ohjelmointitilaan. Ensimmäiseksi syötettävä numero vilkkuu näytössä. 2. YLÖS näppäintä painetaan niin monta kertaa, että toivottu numerolukema näkyy näytössä. Jokainen näppäinpainallus suurentaa näytössä näkyvää lukemaa yhdellä: 0,1,2,3...9,0, Seuraavaan numeroon siirrytään painamalla YLÖS näppäintä noin 1 sekunnin ajan. 4. Kohdat 2 ja 3 toistetaan, kunnes kaikki 4 numeroa on syötetty. 5. Ohjelmointi vahvistetaan pitämällä näppäin sisäänpainettuna viimeisen numeron kohdalla. Tämän jälkeen ohjelmointia jatketaan syöttämällä hitsausjännite. Huomioitava Jokaisen numeron voi haluttaessa ohittaa muuttamatta sitä lainkaan. Neljännen numeron jälkeen ohjelmointitila päättyy automaattisesti.
11 Käyttöohjeet MSA Plus Käsikäyttö noin 1 s.: 3. numero 3. noin 1 s.: 4. numero noin 1 s. 1. numero 3. noin 1 s.: 2. numero noin 1s.: Hitsausjännitteen syöttö Hitsausjännitteen syöttö Hitsausjännite syötetään aivan vastaavalla tavalla kuin hitsausaikakin. Jännitteen syöttö- ja näyttöyksikkö on Voltti. Hitsausjännite voidaan ohjelmoida Iaitteeseen 0.1 V tarkkuudella. Syötetty arvo vahvistetaan pitämällä näppäin sisäänpainettuna viimeisen numeron kohdalla, jonka jälkeen MSA Plus 250 onkin käyttövalmis. Jos näppäin pidetään pitempään sisäänpainettuna jo ensimmäisen numeron kohdalla, jännitteensyöttövaihe ohitetaan. Hitsausparametrien nollaus Syötetty hitsausohjelma voidaan nollata painamalla näppäintä STOP. Tämän jälkeen ohjelma on syötettävä uudestaan. 7
12 3 Käsikäyttö Käyttöohjeet MSA Plus Hitsaustoimenpiteen päättyminen Näytössä näkyvät vuorotellen virhekoodi, jäähdytysaika (mikäli sellainen on ohjelmoitu) sekä hitsausenergia Liitos irrotettu... näytössä tarkoittaa taulukonmukaista jäähdytysaikaa. 3.3 Hitsaustoimenpiteen keskeytys Jos hitsatessa tapahtuu jotakin poikkeavaa, toimenpiteen voi koska tahansa keskeyttää painamalla joko START- tai STOP -näppäintä. Tässä tapauksessa näyttöön tulee virhekoodi (kts. luku 4). Eräät virhetilanteet saattavat automaattisesti johtaa hitsaustoimenpiteen keskeytykseen (kts. luku 4).
13 Käyttöohjeet MSA Plus Virheilmoitukset 4. Virheilmoitukset No Kuvaus Kommentit E2 KÄYTTÖJÄNNITE LIIAN KORKEA Tarkastetaan generaattori E5 E6 YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILA LIIAN MATALA YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA E7 SISÄINEN LÄMPÖTILA LIIAN MATALA MSA Plus 250 laitteen annetaan lämmetä toisessa (lämpimässä) huoneessa E8 SISÄINEN LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA MSA Plus 250 laitteen annetaan jäähtyä E9 E10 LIITOKSEN RESISTANSSI LIIAN MATALA LIITOKSEN RESISTANSSI LIIAN KORKEA Liitos tarkastettava (näytössä näkyvät vuorotellen virhekoodi ja mitattu resistanssi) Liitos tarkastettava (näytössä näkyvät vuorotellen virhekoodi ja mitattu resistanssi) E11 HITSAUSJÄNNITE LIIAN ALHAINEN Generaattorin ulostulo / jatkokaapeli tarkastettava E12 HITSAUSJÄNNITE LIIAN KORKEA Jos tämä ilmoitus esiintyy usein, toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon E13 HITSAUSPIIRI KATKAISTU Tarkastetaan virtaliitäntä/jatkokaapeli. Virheilmoitus poistetaan sammuttamalla MSA Plus 250 laite. E14 HITSAUSVIRTA LIIAN SUURI Liitos on vaurioitunut. Jos tama ilmoitus esiintyy usein, toimittakaa MSA hitsauslaite huoltoon. E16 VIRTALÄHTEEN LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA MSA Plus 250 laitteen annetaan jäähtyä. E21 EDELLINEN HITSAUSTYÖ KESKEYTYI Edellinen hitsaustyö tarkastettava. E22 HITSAUSTOIMENPIDE KESKEY- TETTIIN PAINAMALLA STOP Edellinen hitsaustyö tarkastettava. E28 LAITTEEN KÄYTTÖALUE YLITETTY Käyttäkää liitosta, jonka voi hitsata MSA Plus 250 laitteen avulla E63 MUISTIKORTTI POISTETTU Laite sammutetaan ja muistikortti asetetaan paikalleen E71 VIRHE YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILAMITTAUKSESSA Toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon. E74 HITSAUSTEHO LIIAN PIENI Generaattorin ulostulo / jatkokaapeli tarkastettava 9
14 4. Virheilmoitukset Käyttöohjeet MSA Plus 250 No Kuvaus Kommentit E75 HITSAUSTEHO LIIAN SUURI Jos tämä ilmoitus esiintyy usein, toimittakaa MSA Plus 250 hitsauslaite huoltoon. E78 VIRTALÄHDE VIALLINEN Toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon E100 VIRHEELLINEN HITSAUSOHJELMA Käyttäkää ISO/TR standardin mukaista viivakoodia. E101 VÄÄRÄNTYYPPINEN VIIVAKOODI Käyttäkää ISO/TR standardin mukaista viivakoodia. E102 KONFIGUROINTIVIRHE Toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon E103 VIRHE RESISTANSSIMITTAUKSESSA MSA Plus 250 laite ja liitos irrotetaan generaattorista, jonka jälkeen liitäntä tarkastetaan. E104 TUULETINVIRHE Tuuletusaukko tarkastetaan. Jos se ei ole tukossa, toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon. 10
15 Käyttöohjeet MSA Plus Tekniset tiedot 5. Tekniset tiedot Verkkojännite Verkkotaajuus Virrankulutus Generaattorin suorituskyky Sulake Hitsausjännite V AC Nimellisjännite: 230 V AC Hz Nimellistaajuus: 50 Hz max W nimellinen kulutus 4 KVA koko toiminta-alueella (yksinapainen käyttö) kun jännite on 40V ja liitoksen resistanssi 1,7 Ohm 2KVA AT riippuen liitoksen koosta 8 42 (48) V AC galvaanisesti eroteltu Suojauksen tyyppi Suojausluokka 1/IP 65 Käyttölämpötila 10 C C Käyttöaika Ulkomitat Paino Kakkoskaapeli Taipuisa ykköskaapeli Valmistaja Varusteet 24% 100% riippuen liitoksen koosta (laitteen käyttölämpötilaa seurataan elektronisesti) Leveys: 280 mm Syvyys: 200 mm Korkeus: 440 mm (sisältäen laitteen kantokahvan) 11,5 kg (kaapeleineen) Pituus 3 m Pituus 3 m Brütsch Elektronik AG CH-8248 Uhwiesen Sveitsi Puh / Fax / Sähköposti: mail@brel.ch Käyttöohje, 2 kpl 4 mm sovitinta 11
16 6 Huolto ja kunnossapito Käyttöohjeet MSA Plus Huolto ja kunnossapito 6.1. Puhdistus Hitsauslaite ja viivakoodikynä on säännöllisesti pyyhittävä puhtaaksi kostean liinan avulla. Tarpeen vaatiessa laitteen pinnat voi pyyhkiä alkoholipitoisella puhdistusaineella (ei kuitenkaan liuottimilla tai trikloorivalmisteilla). HUOMIOITAVA Laitetta ei missään tapauksessa saa puhdistaa vedellä (ei suihkuttamalla laitteeseen vettä eikä upottamalla sitä veteen) tai paineilmalla Tarkastus ja huolto Laite on säännöllisesti tarkastettava ja huollettava. Ottakaa sitä varten yhteyttä valtuutettuun Georg Fischer -huoltoliikkeeseen. 12
17 Käyttöohjeet MSA Plus Turvallisuusohjeet 7. Turvallisuusohjeet Laitteen käyttö Ainoastaan käyttökoulutuksen saaneet aikuiset ihmiset saavat käyttää laitetta. Laitteen luvaton käyttöönotto voidaan parhaiten estää siten, että laitetta säilytetään lukitussa tilassa kun se ei ole käytössä. Hitsauslaitteen käyttö on turvallista ainoastaan silloin, kun sitoudutaan seuraamaan allamainittuja ohjeita: laitetta kuljetetaan asianmukaisesti laitetta säilytetään asianmukaisesti laitteen asennus on ammattimiehen suorittama laitetta käytetään ainoastaan siihen käyttötarkoitukseen johon se on alunperin tarkoitettu laitetta käsitellään ja käytetään varovaisuutta noudattaen huolehditaan laitteen säännöllisestä huollosta ja kunnossapidosta Laitteen toimintaa on koko ajan valvottava. HUOMIOITAVA Jokaisen laitteen asennukseen ja käyttöön osallistuvan henkilön tulee olla asianmukaisesti koulutettu ja hänen tulee tarkoin seurata näitä käyttöohjeita. Tämän hitsauslaitteen käyttö saattaa olla vaarallista, jos käyttöohjeita ei koko ajan seurata. Laitetta ei saa käyttää tiloissa, joissa on ilmeinen räjähdysvaara Tarkastettava ennen käyttöä Ennen käyttöä on aina varmistettava, ettei laite ole vaurioitunut ja että se kaikilta osin toimii täysin virheettömästi. Laitteen kaikki osat on kiinnitettävä paikalleen oikein, jotta laite toimisi asianmukaisesti Laitteen kunnossapito Varmistakaa, etteivät laitteen kaapelit osu teräviin reunoihin. Huolehtikaa siitä, että vaurioituneet kaapelit välittömästi uusitaan valtuutetun huoltoasentajan toimesta. Laitteeseen ei saa kohdistaa suurta mekaanista kuormitusta. Hitsauslaite on roskevesitiivis. 13
18 7 Turvallisuusohjeet Käyttöohjeet MSA Plus Viallinen laite Huolehtikaa tarkoin siitä, että vaurioituneet runko-osat tai muut osat välittömästi korjataan valtuutetun huoltoasentajan toimesta. Jos laite ei kaikilta osin toimi niinkuin sen kuuluisi, se on heti korjattava valtuutetun huoltoasentajan toimesta. HUOMIOITAVA Ainoastaan valtuutettu ja asianmukaisesti koulutettu henkilö saa suorittaa tähän laitteeseen kohdistuvia korjaustöitä. Koulutetun huoltoasentajan tulee olla täysin tietoinen kaikista tässä käyttöohjekirjassa kuvatuista turvallisuusohjeista, huoltotöiden edellyttämistä varotoimista ja niiden aikana mahdollisesti syntyvistä vaaratilanteista! Laitteen avaaminen Ainoastaan valtuutettu huoltoasentaja saa avata tämän laitteen. Kun laite avataan tai sen kotelo poistetaan, osa hitsausyksikön komponenteista tulevat näkyviin. Näissä osissa saattaa olla hengenvaarallinen sähkövaraus! HUOMIOITAVA 14
19 Käyttöohjeet MSA Plus Valmistajan vakuutus VALMISTAJAN VAKUUTUS Brütsch Elektronik AG Nüsatzstrasse 11 CH-8248 Uhwiesen Laitteen valmistajana vakuutamme kunnian ja omantunnon kautta, että valmistamamme laite Sähköhitsauslaite MSA Plus 250 Kaikilta osin täyttää seuraavien standardien asettamat vaatimukset: EN , EN EN 55014, EN , EN Laite täyttää myös seuraavien direktiivien asettamat vaatimukset: 73/23/EWG 89/336/EWG Uhwiesen, 1. maaliskuuta 2007 Markus Simmen Armin Eggli 15
20 A Georg Fischer Rohrleitungssysteme GmbH, Sandgasse 16, 3130 Herzogenburg, Tel. +43(0)2782/ , Fax +43(0)2782/ , AUS George Fischer Pty Ltd, Kingsgrove Road, Kingsgrove NSW 2008, Tel. +61(0)2/ , Fax +61(0)2/ , B/L Georg Fischer NV/SA, Digue du Canal Vaartdijk , 1070 Bruxelles/Brüssel, Tél. +32(0)2/ , Fax +32(0)2/ , CH Georg Fischer Rohrleitungssysteme (Schweiz) AG, Amsler-Laffon-Strasse 1, Postfach, 8201 Schaffhausen, Tel. +41(0)52/ , Fax +41(0)52/ , D Georg Fischer GmbH, Daimlerstrasse 6, Albershausen, Tel. +49(0)7161/302-0, Fax +49(0)7161/ , info@georgfischer.de, DK/IS Georg Fischer A/S, Rugvænget 30, 2630 Taastrup, Tel , Fax , info@dk.piping.georgfischer.com, E Georg Fischer S.A., Alcalá, 85, 2 a, Madrid, Tel. +34(0)91/ , Fax +34(0)91/ , info@georgfischer.es, F George Fischer S.A.S., , rue Charles Michels, Saint-Denis Cedex 1, Tél. +33(0)1/ , Fax +33(0)1/ , info@georgefischer.fr, GB George Fischer Sales Limited, Paradise Way, Coventry, CV2 2ST, Tel. +44(0)2476/ , Fax +44(0)2476/ , info@georgefischer.co.uk, I Georg Fischer S.p.A., Via Sondrio 1, Cernusco S/N (MI), Tel / , Fax +3902/ , office@piping.georgfischer.it, Georg Fischer OMICRON S.r.l., Via Enrico Fermi 12, Caselle di Selvazzano (Padova), Tel , Fax , info@omicronitaly.com J Georg Fischer Ltd, 13 8, Nanbanaka 1-chome, Naniwa-ku, Osaka, Tel. +81(0)6/ , Fax +81(0)6/ , info@georgfischer.jp, N Georg Fischer AS, Rudsletta 97, 1351 Rud, Tel. +47(0)67/ , Fax +47(0)67/ , info@no.piping.georgfischer.com, NL Georg Fischer N.V., Postbus , 816 PA Epe, Tel. +31(0)578/ , Fax +31(0)578/ , info.vgnl@nl.piping.georgfischer.com, PL Georg Fischer Sp. z o.o., ul. Radiowa 1A, Warszawa, Tel. +48(0)22/ , Fax +48(0)22/ , S Georg Fischer AB, Box 113, Älvsjö-Stockholm, Tel. +46(0)8/ , Fax +46(0)8/ , info@georgfischer.se, FIN Georg Fischer AB, Koivulehdontie 17, FI Vantaa, Tel (0) , Fax +358 (0) , SGP George Fischer Pte Ltd, 15 Kaki Bukit Road 2, KB Warehouse Complex, Singapore, Tel. +65(0)7/ , Fax +65(0)7/ , info@georgefischer.com.sg, USA George Fischer Inc., 2882 Dow Avenue, Tustin, CA , Tel. +1(714) , Toll Free 800/ , Fax +1(714) , info@us.piping.georgefischer.com, Export Georg Fischer Service Center Singen SCS GmbH, Freibühlstrasse 18, Singen (Htwl.), Tel. +49(0)7731/792-0, Fax +49(0)7731/ , info@rvt.georgfischer.com, _00/01 (03.08) Georg Fischer Piping Systems Ltd. CH-8201 Schaffhausen 2005 Printed in Finland
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotTSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
LisätiedotTSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotLuku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus
LMC 400 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 400 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.
LisätiedotGF Piping Systems > kotona ja maailmalla
GF Piping Systems > kota ja maailmalla Omien myyntiyhtiöidemme ja laajan edustajaverkostomme ansiosta pystymme tehokkaasti palvelemaan asiakkaita yli sadassa massa. Pidätämme oikeuden muuttaa teknisiä
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotTekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotSähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus
ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen
Lisätiedot9.6 Kannettava testilaite
9.6 Kannettava testilaite Kannettavalla testilaitteella testataan ylivirtalaukaisimen, energia- ja virtamuuntimien, laukaisumagneetin F5 sekä mittausarvojen näytön oikea toiminta. 9.6.1 Ulkonäkö (1) LED
Lisätiedot135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS Saint-Gobain Pipe Systems Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Strömberginkuja 2 00380 Helsinki Finland
LisätiedotCITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotSähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33 3-pisteohjattuja toimilaitteita
LisätiedotKäyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter
Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter System Part number Serial number Installed by Installation date Lykketronic Area Counter Standard Page 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ TIETOA FLEX COUNTERISTA...3
LisätiedotKaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02
Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...
LisätiedotKäyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotSähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus
ekninen tuote-esite RFA-S2 oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni kahdella integroidulla apukytkimellä
Lisätiedottesto 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje
testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotUltraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
LisätiedotMONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje
ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.
LisätiedotKäyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotSmart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotBake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
LisätiedotSähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus
ekninen tuote-esite RFA oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni Virrattomana kiinni (C) ekniset tiedot Sähköiset
LisätiedotSisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje
testo 417 Siipipyörä anemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotTDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin
TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
LisätiedotMOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
LisätiedotLämpömittari TTX100/110/120
Lämpömittari TTX100/110/120 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotSauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LisätiedotKäyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeita Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5
Testo 416 Siipipyöräanemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.
LisätiedotOperatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot
Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot Vaatimustenmukaisuustiedot Koneen turvajärjestelmää varten MSS3s (A5:S3) NÄMÄ TIEDOT OVAT CATERPILLAR INC:N JA/TAI SEN TYTÄRYHTIÖIDEN OMAISUUTTA. KOPIOIMINEN,
LisätiedotHYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA
1. Kuivakiehuntasuojan elektrodi ENT 220. 2. Käytön merkkivalo, joka ilmoittaa että molemmat kattilaa ohjaavat releet ovat kiinni. Häiriötapauksissa vihreä merkkivalo sammuu, ja releet avautuvat. 3. Syöttöjännitteen
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotAloittaminen. Aloittaminen
Aloittaminen Aloittaminen Lue Tärkeitä turvallisuusohjeita -kohta ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta. Luettuasi tämän oppaan säilytä sitä varmassa paikassa tulevaa käyttöä varten. Oikeudet muutoksiin
LisätiedotKäyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari
Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Langaton toistin, välipistoke Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotTHR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
LisätiedotTekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3
ekninen tuote-esite NRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotTehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus
ekninen tuote-esite RF24A(-O) oimilaite turvatoiminnolla 2- ja 3-tie palloventtiileille Vääntömomentti: 10 m imellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: auki-kiinni RF24A: Jännitteettömänä kiinni C RF24A-O: Jännitteettömänä
LisätiedotLaajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
LisätiedotKÄYTTÖOPAS TRUCHECK & TRUCHECK PLUS. Osanumero 34384 Painos 1 Suomi
KÄYTTÖOPAS TRUCHECK & TRUCHECK PLUS Osanumero 34384 Painos 1 Suomi SISÄLTÖ Asennus (Kaikki 3 N m, 10 N m ja 25 N m mallit) 2 Käyttö (43250, 43251 & 43252) 3 Käyttö (43253, 43254 & 43255) 4 Tekniset Tiedot
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
Lisätiedot82 813 A801 FIN. Koodilukko käsikirja
82 813 A801 Koodilukko käsikirja Koodilukko käsikirja Sisällysluettelo 1. Näyttö-/hallintaelementit ja niiden toiminto 3 1.1. LED-tilannäyttö 3 1.2. Näppäimistö 3 1.3. Kokoonpano 3 1.4. Tunniste (lisävaruste)
LisätiedotRenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa.
KÄYTTÖOHJE RenOvi Pölynhallintaovi (EAN 6420281020773) Tekniset tiedot: Laite on suunniteltu käytettäväksi 600~1000 mm aukoissa Laiterunko Al, korkeus 200 mm, leveys 800 mm, syvyys 70 mm Muovilamellit
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotLUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA
KÄYTTÖOHJE MPWH 200 LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA 1 SISÄLLYSLUETTELO VIRTALÄHDE 3 TEKNISIÄ TIETOJA 3 HUOLTO JA YLEINEN KUNNOSSAPITO 3 1.0 PERUSTOIMINNOT
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2383 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
Lisätiedot-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7
WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE 1/7 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 3 1.1. SPESIFIKAATIO...3 2. ASENNUS... 4 2.1. MEKAANINEN ASENNUS...4 2.2. SÄHKÖINEN ASENNUS...4 3. KÄYTTÖOHJE... 6 3.1. INNOVATE LC-1 OHJELMOINTI...6
LisätiedotVIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö
VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS Sisältö 1. TEKNISET TIEDOT... 2 2. KUVAUS... 3 3. KÄYTTÖ... 4 4. LIITÄNTÄ... 5 5. VIAN ETSINTÄ... 6 6. VALMISTAJA... 6 VIM-M2 FI.docx 2006-03-01 / BL 1(6) 1. TEKNISET TIEDOT
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotSähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan
LisätiedotNokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotLeica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser
Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser Leica Piper Luotettavaa suorituskykyä maan päällä, putkissa ja kaivoissa Leica Geosystemsin Piper-putkilasersarjaan voi luottaa joka tilanteessa Putkessa
LisätiedotTehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi
ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 4 m 2 Vääntömomentti: 20 m imellisjännite
Lisätiedot82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin
82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4
LisätiedotPolttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
LisätiedotOperatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot
Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot Vaatimustenmukaisuustiedot Koneen turvajärjestelmää varten MSS3i (A5:S1) NÄMÄ TIEDOT OVAT CATERPILLAR INC:N JA/TAI SEN TYTÄRYHTIÖIDEN OMAISUUTTA. KOPIOIMINEN,
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotKäyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK
Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK Sisällysluettelo 1. Johdanto 3 2. Erityispiirteet 3 3. Tekniset tiedot 3 4. Sähköliitäntä 3 4.1 Z 125 /2/... : n liitäntäkaavio 3 5. Käyttöönotto
LisätiedotTehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus
ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 2 m 2 Vääntömomentti: 10 m imellisjännite
LisätiedotAsennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132
FI Asennusohjeet Devireg 130, 131 ja 132 Sisältö: 1. Käyttökohteet ja toiminto 2. Asennusohjeet a. Lattia-anturin asennus, Devireg 130 ja 132 b. Asennuskohde, Devireg 130,131 j 132 c. Kytkentäkaaviot,
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotEC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen
Mallit 15P-EC 20P-EC 25P-EC 31P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi,
LisätiedotMinarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN
Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN 9.09.2019 Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN Minarcin kohdalla erinomainen suorituskyky ei ole liioittelua. Minarc Evo
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14
KÄYTTÖOHJE PEM874FIN 2012-04 SUOMI PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST155.11 ja ST155.14 2/6 ST155.8, ST155.11 & ST155.14 PEM874FIN 2012-04 YLEISTÄ - Pylväskenkien käyttäjällä on oltava riittävä ammattitaito ja kenkiä
Lisätiedotenet 1 Turvallisuusohjeet 2 Kojeen rakenne 3 Toiminto Langaton toistin, välipist. Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje
Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
Lisätiedot1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT
KÄYTTÖOHJE LITHOS SISÄLLYSLUETTELO: 1. TEKNISET TIEDOT...3 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT...3 3. OVIPANEELIEN OHJELMOINTI VAS/01 KANSSA...4 3.1 Kytkentäesimerkkejä...4 3.2 Liitinrima...4 3.3 Ovipaneelin manuaalinen
LisätiedotLevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotYleistä. Digitaalinen termostaatti PIC-Thermo PROBYTE OY
Digitaalinen termostaatti PIC-Thermo PROBYTE OY Yleistä PROBYTE PIC-THERMO on digitaalisesti säädettävä termostaatti lämpötilaalueelle 50...+120C. Laite on tarkoitettu lämmönsäätäjäksi ja lämpötilavalvontalaitteeksi
LisätiedotLisäkontaktoriyksikkö
Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää
LisätiedotNokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotEC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox. 1.09.606b F 4.3.2013
Mallit 5P-EC 20P-EC 25P-EC 3P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox.09.606b F 4.3.203 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi, jotka asennetaan
LisätiedotFlamco www.flamcogroup.com
ENA 5 Liite Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 5:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1 Käyttötavat 4 2.1.1 Nopea
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotKemppi K5 Hitsauslaitteet
Minarc Evo 180 ERITTÄIN PIENIKOKOINEN Kemppi K5 Hitsauslaitteet 1(5) PUIKKOHITSAUKSEN PIKKUJÄTTILÄINEN SINNE, MISSÄ IKINÄ TYÖSKENTELETKIN Minarc Evo 180 on suositun Minarc Evo -tuoteperheen uusin malli.
Lisätiedot