Käyttöohjeet. Korkeapainepesuri B 13/150 B 10/200 B 16/220 B 20/200 B 16/ FI -
|
|
- Hannu-Pekka Sala
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohjeet Korkeapainepesuri - FI - B 13/150 B 10/200 B 16/220 B 20/200 B 16/250 Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten.
2 Yleistä Yleistä Arvoisa asiakas Onnittelumme ja kiitoksemme uuden kannettavan tai ajettavan korkeapainepesurin ostamisesta. Helpottaaksemme laitteen käyttöä, olemme esitelleet sen käyttöä ja toimintaa seuraavilla sivuilla. Painepesuri on hyödyllinen kaikissa siivoustöissä, esim julkisivut - pihalaatat - terassit - ajoneuvot - katot - koneet jne. - säiliöt - viemärit 2 Tekniset tiedot B 10/200 B 13/150 B 16/220 B 16/250 B20/200 Käyttöpaine (bar), portaaton säätö Max. ylipaine (bar) Vedenkulutus bar 220 bar 10 /min bar 165 bar 13 l/min bar 240 bar 16 l/min bar 270 bar 16 l/min bar 220 bar 20 l/min Vettä 7 Imukorkeus Korkeapaineletku ja letkukela Polttomoottori Paino äänentaso L WA Värähtelyt lansetissa Takaisku suuttimessa Til.-nro kannettava Vanulla Vanulla ja letkukelalla Max. syöttöv. lämpötila Pyörintänopeudensäädölla * 60 C 1,0 m 10 m - GX 200 LX2 22 kg 103 db (A) ca. 32 Nm 2,1 m/s² C 2,5 m 10 m 15 m GX 160 LX2 24 kg 103 db (A) ca. 27 Nm 2,1 m/s² C 2,5 m 10 m 15 m GX 340 LX2 26kg 103 db (A) ca. 38 Nm 2,2 m/s² * * Lukuarvojen poikkeama ± 5 % (VDMA, ) 60 C 2,5 m 10 m 15 m GX 390 LX2 26 kg 103 db (A) ca. 38 Nm 2,2 m/s² * * 60 C 2,5 m 10 m 15 m GX 390 LX2 71 kg 103 db (A) ca. 42 Nm 36 Nm * * Rakenne Kränzle B10/200 ja B16/220 -B 16/250 - B 20/200-korkeapainepesurit ovat kannettavia ja ajettavia koneita. Niiden rakenne näkyy kaaviosta. Osat 1 Suodattimellinen vesiliitäntä 2 Imuletku, jossa on suodattin (lisävaruste) tilausnro Korkeapainepumppu 4 Glyseriinivaimennettu painemittari 5 Ylipaineen ohivirtausventtiili Korkeapaineletku 8 Korkeapainepistooli 9 Vaihdettava suutinputki 10 Säädettävä suutin 10a B10/200 vain Schmutzkiller-varustuksella 2 3
3 Yleistä Vesi- ja pesujärjestelmä- hoitoaine Korkeapainepesuri ottaa veden joko korkeapainepumpun avulla tai imee sen suoraan paineistamattomasta altaasta tai tankista. Tämän jälkeen vesi johdetaan korkeapainepumpun avulla suutinputkeen. Sen kulkiessa suuttimen kautta muodostuu korkeapainevesisuihku. Korkeapaineinjektorin avulla voidaan käyttää pesu- ja hoitoaineita (Ei mallissa B 10/200). Huomioi ympäristönsuojelulliset ja lainsäädännölliset näkökohdat sekä veden suojelumääräykset! Painepistooli, jossa on suutinputki Laitetta käytetään painepistoolin liipaisinta painamalla. Liipaisimen painaminen saa aikaan painepistoolin avautumisen. Siitä neste johdetaan suuttimeen. Ruiskutuspaine nousee ja saavuttaa pian halutun työpaineen. Kun liipaisin vapautetaan, painepistooli sulkeutuu ja estää nesteen vuotamisen painepistoolista. Paineen nousu, joka syntyy pistoolin sulkeutuessa, avaa ohivirtausventtiilin. Pumppu on tällöin edelleen toiminnassa, mutta pumppaa vettä alennetulla paineella laitteen sisäisessä kierrossa. Painepistoolin avautuessa jälleen ohivirtausventtiili sulkeutuu ja pumppu tuottaa halutunpaineisen vesisuihkun painepistooliin. Yleistä Moottoria käytettäessä on aina noud-atettava vain Hondan käyttöohjeita! Moottorin turvallisuus: (Katso Hondan käyttöohjeet) Oikein käytettäessä Honda-moottorit toimivat varmasti ja luotettavasti. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen moottorin käyttöönottoa ja pyri ymmärtämään sisältö aukottomasti. Tämän ohjeen huomiotta jättäminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen. Tulipalovaaran välttämiseksi ja riittävän tuuletuksen varmistamiseksi moottorin on käynnissä ollessaan oltava vähintään yhden metrin etäisyydellä rakennuksista ja esineistä. Poista helposti syttyvät esineet moottorin välittömästä läheisyydestä! Lapsia ja kotieläimiä ei saa päästää moottorin toiminta-alueelle, koska moottorin kuumat osat saattavat aiheuttaa palovammoja ja sen käyttämät laitteet loukkaantumisia. Tutustu kaikkiin moottorin käyttöosiin ja opettele erityisesti moottorin nopea sammutus. Älä anna asiantuntemattomien henkilöiden käyttää moottoria Painepistooli on turvalaite. Pistoolin korjauksen saa suorittaa vain ammattilainen. Käytä varaosina ainoastaan valmistajan suosittelemia komponentteja. Käyttö: Käyttötila Laitetta ei saa käyttää palo- tai räjähdysaltteissa tiloissa. Laitetta ei myöskään saa käyttää roiskevedelle altteissa olosuhteissa, vesilammikossa tai veden alla. Ohivirtausventtiili Ohivirtausventtiili suojaa laitetta ylipaineelta, ja se on rakennettu niin, ettei sitä voi säätää sallittujen käyttöpainerajojen ulkopuolelle. Paineensäätöpyörän rajoitinmutteri on sinetöity. Käyttöpainetta ja ruiskutusmääriä voidaan säätää portaattomasti paineensäätöpyörää kääntämällä. HUOMIO! Liuotinaineiden (maalinohenne, bensiini, öljy ) käyttö painepesurissa on ehdottomasti kielletty. Huomioi valmistajan antamat suositukset valitessasi veden lisäainetta! Laitteen tiivisteet eivät kestä liuotinaineita. Liuotinainepitoinen nestesuihku on erittäin tulenarka, räjähdysaltis ja myrkyllinen. Varaosien vaihtamisen, korjaukset, uudet säädöt ja sinetöinnit saa suorittaa vain valtuutettu HUOMIO! Käyttäessäsi kuumaa, yli 60 C lämpöistä vettä laite saattaa kuumentua huomattavasti. Älä koske laitteeseen ilman suojakäsineitä! 4 5
4 Lyhyt käyttöohje: Yleistä 1. Kiinnitä korkeapaineletku pesupistooliin ja painepesuriin. 2. Liitä imupuolen vedenotto. 3. Ilmaa laite painamalla ruiskupistoolin liipaisinta useamman kerran. 4. Käynnistä moottori ruiskupistooli avoinna ja aloita pesu. 5. Suoritettuasi työn tyhjennä pumppu vedestä käyttämällä painepesuria noin 20 sekuntia ilman korkeapaineletkua ja vedenottoa. Tämän jälkeen voit irrottaa korkeapaineletkun. - Käytä ainoastaan puhdasta vettä! Suojaa laite jäätymiseltä! Turvallisuusohjeita Huomioi takaisku katso taulukko sivulla 2! HUOMIO! Noudata paikallisen vesilaitoksen määräyksiä. EN normien mukaan painepesuria ei saa kytkeä suoraan yleiseen vesijohtoverkkoon. Lyhytaikainen kytkeminen yleiseen vesijohtoverkkoon on sallittu DVGW:n (Deutscher Verband des Gas- und Wasserfaches) mukaan, kun vesiliitäntään asennetaan venttiili, joka estää veden virtauksen takaisin yleiseen vesijohtoverkkoon (Kränzle tilausnro ). Myös välillinen liitäntä yleiseen vesijohtoverkkoon on sallittu, kun käytetään esim. säiliötä, joka on varustettu uimuriventtiilillä (EN ). Suora liitäntä on sallittu sellaiseen vesijohtoverkkoon, josta saatavaa vettä ei käytetä juomavedeksi. Varmista, että pesupistoolissa oleva turvalukitus on päällä aina kun lopetat työskentelyn. Näin estät tahattomien vesisuihkujen syntymisen! Korkeapaineletku ja suutinputkivarustus Painepesurin varustukseen kuuluva korkeapaineletku ja suutinputkivarustus on valmistettu korkealaatuisesta materiaalista, ja ne täyttävät laitteen käytölle asetetut vaatimukset. Varusteet on merkitty määräysten mukaisesti. Varaosina saa käyttää vain valmistajan sallimia, määräysten mukaisia komponentteja. Korkeapaineletkun ja suutinvarustuksen liitoksien tulee olla paineenkestäviä. Korkeapaineletkun yli ei saa ajaa autolla, sitä ei saa kiskoa voimallisesti eikä taivuttaa jyrkälle mutkalle. Letkua ei missään tapauksessa saa vetää terävien kulmien yli. Ohjeiden vastainen käyttö johtaa takuun raukeamiseen. Käytä alustanpesuun sitä varten suunniteltua suutinputkea! Huomioi alustanpesusuutinputkea käytettäessäsi, että taivutetuissa ruiskuputkissa vaikuttaa normaalin takaiskun lisäksi vääntömomentti! (katso sivu 2) 6 7
5 Perusvarustus: Käyttöönotto 1. Öljyn mittatikku 1. Suutinvarsi, jossa on säätösuutin ja korkeapainesuutin, laakasuihku B10/200 vain Schmutzkillervarustuksella, Vario-Jet 2. Käynnistä moottori ruiskupistooli avoinna ja aloita pesu. 2. Kiinnitä suutinputki pesupistooliin. 3. KRÄNZLE - Korkeapainepesuri B 10/200 B 13/150 B 16/220 B 16/250 B 20/ Korkeapaineletku 10 m Letkukelalla varustetuissa laitteissa 15 m:n korkeapaineletku 3. Suorista korkeapaineletku kelalta ja liitä se käsipistooliin ja pumppuun. Käytä jatkeena kork. 20 x 10 m letkuliitoksilla. 5. Pumpun käyttöohje Moottorin käyttöohje Korkeapaineletkun ja putken välinen liitos 6. Vedensyötön osat 8 9
6 Käyttöönotto 4. Painepesuri voidaan liittää paineistettuun vesijohtoverkkoon ja käyttää joko kylmää tai kuumaa vettä, max. 60 C:seen saakka. (katso sivu 2) Varmista veden puhtaus. Vesiletkun sisähalkaisijan pitää olla vähintään 1/2 = 12,7 mm. Suodattimen nro 1 tulee aina olla puhdas. Paineen muutos: Käyttöönotto Kierrä käsipyörästä. Maksimipaine on ennalta säädetty. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että suodatin on puhdas. HUOMIO! Käyttäessäsi kuumaa, yli 60 C lämpöistä vettä laite saattaa kuumentua huomattavasti. Älä koske laitteeseen ilman suojakäsineitä! 5. Veden maksimaalinen imukorkeus on 2,5 m. Katso Teknisten Tietojen taulukko s. 2. Pumpun tyhjennys: 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota laite vedensyötöstä. 3. Paina pistoolin liipaisinta varovasti, kunnes paine vapautuu. 4. Käännä pistoolin turvalukitus päälle. 5. Irrota vesiletku ja korkeapaineletku. 6. Tyhjennä pumppu käyttämällä moottoria noin 20 s. 7. Säilytä painepesuri talvella yli 0 C:n lämpötilassa. 8. Puhdista vesisuodatin. Vetta 10 11
7 Käyttö kielletty! Käyttö kielletty! Älä anna lasten käyttää painepesuria! Älä suuntaa vesisuihkua ihmisiä tai eläimiä kohti! Älä suuntaa vesisuihkua suoraan painepesuriin! Älä yritä vetää korkeapaineletkua, jos siihen on muodostunut silmukoita. Älä vedä terävien reunojen yli! 12 13
8 Kränzle-lisävarusteet (Ei malissa B10/200) muita KRÄNZLE - lisävarusteita Pyörivä pesuharja Tilausnro Viemärin puhdistusletku 8 m - Tilausnro m - Tilausnro Auton pesu, ikkunat, asuntovaunut, veneet jne. Pyörivä pesuharja, jossa on 40 cm:n jatkoputki ja ST 30-nippa M 22 x 1,5. Alustan pesuputki Tilausnro Putkien, kanavien ja viemäreiden puhdistus.viemärin puhdistusletku, jossa on KN-suutin ja ST 30- nippa M 22 x 1,5. Hiekkapuhallin Tilausnro Flache Bürste Best.-Nr Ajoneuvojen ja laitteiden alustojen pesu. Alustanpesusuutinputki, jossa on 90 cm:n korkeapainesuutin ja ST 30-nippa M 22 x 1,5. Alustanpesusuutinputken täytyy pesun aikana olla pystyasennossa. Värijäämien, ruosteen ja julkisivujen puhdistamiseen. Hiekkapuhallininjektori imuputkella ja 3 m:n PVC-letkulla ja ST30-nipalla Käytä suojavaatteita käyttäessäsi hiekkapuhallinta. Noudata valmistajan ohjeita käytettävistä aineista! Schmutzkiller B 10/200 Best.-Nr Autojen ja muiden tasaisten pintojen pesu: B13/150 pesuharja, jossa on ST 30- nippa M 22 x 1,5. Best.-Nr Turbokiller B 16/220 Best.-Nr Pyörteinen täsmäsuihku pinttyneen lian B16/250 Ympäristönsuojelun, jätteiden ja jäteveden käsittelyn poistamiseen. Turbosuutin, jossa on 40 Best.-Nr viranomaismääräykset on huomioitava painepesuria cm:n jatko-osa ja ST 30-nippa M 22 x 1,5. käytettäessä
9 Pienet huollot Suuttimesta tulee vähän vettä tai vesisuihku on kokonaan tyrehtynyt! Painemittari näyttää työpainetta 10 % korkeamman paineen! itse tehtynä Suutin on tukkeutunut! Vettä ei tule, mutta painemittari näyttää täyden paineen! Jos injektori on likainen, irrota ensin letku. Avaa sitten vesihana. Injektorista pitäisi su ihkuta voimakas vesisuihku, Huuhtele letku ensin puhtaaksi! Nyt vesisuihkun pitäisi olla voimakas! Jos putkesta tulee vettä vain tipoittain, mutta jos sieltä tuleekin vain heikko esisuihku,...irrota injektori kiintoavaimella, ja ota se, jousi ja suuntaisventtiili pois! ota se irti ja puhdista suutin! Laakasuihkuputkesta ei tarvitse puhdistaa kuin etummainen suutin! väännä paperiliitin suoraksi, Puhdista injektori suoristetulla periliittimellä perusteel - lisesti olemmista päistä ja tarkista vielä, suuntaisventtiili on asennettava takaisin! että injektori on puhdas. Aseta terävä esine reikään ja vedä kotelo taakse! Suorista paperiliitin ja puhdista suutin! Liitä letku pistooliin, ja työ voi jatkua. Tarkista silmämääräisesti, että suutin on puhdas! Nyt työ voi taas jatkua! 16 17
10 Pienet huollot - itse tehtynä Venttiili on likainen tai takertelee! Painemittari ei näytä täyttä painetta Korkeapaineletku tärisee. Vettä tulee sykäyksittäin. Venttiilit voivat jumiutua, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Jos venttiili on tukossa, painemittari näyttää alhaista painetta tai 0-painetta venttiili ja tiivisterengas. tai korkeapaineletku tärisee! Yleiset ohjeet Tarkistukset Asiantuntijan pitää tarkistaa laite ohjeen Guidelines for Liquid Spray Devices mukaisesti vähintään kerran vuodessa, jotta laitteen turvallinen toiminta voidaan taata. Tarkistustuloksen tulee olla kirjallinen. Todistukseksi riittää vapaamuotoinen lausunto. Työsuojelu Kränzle-painepesuri on suunniteltu siten, että tapaturmavaaraa ei ole, jos laitetta käytetään ohjeiden mukaisesti. Koneen käyttäjää on informoitava laitteen kuumenevien osien ja painevesisuihkun aiheuttamista vaaroista. Ohjetta Guidelines for Liquid Spray Devices tulee noudattaa (katso sivut 12 ja 13). Tarkista öljymäärä tarkistusikkunasta joka kerta ennen käyttöä (painepesuri vaaka-asennossa). Öljynvaihto: B10/200 ; B13/150: Öljynvaihto ei ole tarpeelista laitteen käyttöiän aikana. Jos öljynvaihto on välttämätöntä korjauksen yhteydessä, säiliön öljyntarkistuslasi on avattava ja laite on tyhjennettävä. Öljy on otettava talteen sopivaan astiaan ja hävitettävä määräysten mukaisesti. Käytettävä öljy: 0,3 l moottoriöljyä W 15/40. poista venttiilissä oleva lika venttiilin täytyy olla sisällä suljettu! Avaa venttiili kiintoavaimella. Irrota venttiiliruuvi, Asenna tiivisterengas takaapäin tiiviisti venttiiliin! Väännä paperiliitin suoraksi ja Öljynvaihto B16/220;B16/250;B20/200 Korkeapainepumpun öljy on vaihdettava noin 40 käyttötunnin jälkeen tai viimeistään silloin, kun öljy on väriltään harmaan- tai vaaleansävyistä. Avaa säiliön öljyntyhjennystulppa ja valuta öljy ulos. Öljy on otettava talteen sopivaan astiaan ja hävitettävä määräysten mukaisesti. Uusi öljy: 1,0 l Castrol Formula RS Toista tämä kaikille kuudelle venttiilille. Näin nopeasti vika on poistettu! Kiristä venttiiliruuvi uudestaan! 18 19
11 Osaluettelo KRÄNZLE B 10/ Varaosaluettelo Profi-Jet B 10/200 Vaunulla Osaluettelo Wagen kompl. (Pos. 1, 3, 17, 18, 27, 28) Sechskantschraube M 8 x Schubbügel Unterlegscheibe 8,4 DIN Elastic-Stop-Mutter M O-Ring 9,3 x 2, Hochdruckschlauch 10 m / DN bar Pistole M Lanze mit Vario-Jet Lanze mit Schmutzkiller Gummidämpfer Starlock-Kappe Rad luftbereift Sechskantschraube M 8 x Elastic-Stop-Mutter M Vierkantmutter M Zylinderschraube M 6 x Pistolenhalterung Rohrstopfen Mutter M Motor Honda GX 200 LX
12 Käyttö Kränzle B 10/200 Varaosaluettelo Profi-Jet B 10/200 Vaunulla Käyttö 22 Getriebegehäuse Gehäuseplatte 15 mm Axial-Rillenkugellager 3-teilig Öldichtung 15 x 24 x Plunger 15 mm Plungerfeder Federdruckscheibe 15 mm Sprengring 15 mm O-Ring Viton 88 x Innensechskantschraube M 8 x Ölablassstopfen M18x1,5 mit Magnet Innensechskantschraube M 8 x Kupferdichtring Wellendichtring 25 x 35 x Spannstift 3 x Stufenkeil Taumelscheibe ,0 56 Flachdichtung Deckel Ölmessstab Innensechskantschraube M 5 x O-Ring 14 x Sicherungsring Antrieb kpl. Pos
13 Venttiilipesä Kränzle B 10/200 Varaosaluettelo Profi-Jet B 10 / 200 Venttiilipesä APG 15 mm:n uppomännän halkaisijalle 1 Ventilgehäuse Ventilstopfen Ventilstopfen mit R1/4 IG Dichtstopfen M 10 x Ventile (grün) für APG-Pumpe O-Ring 16 x O-Ring 15 x Dichtstopfen R 1/4 mit Bund Ausgangsteil M22x1, Dichtstopfen M 8 x O-Ring 18 x Aluminium - Dichtring Stopfen 1/4 AG mit ISK O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Ø Sprengring Edelstahlkugel Ø Rückschlagfeder K Stützring rot 15mm Manschette weich 15mm Manschette Gewebe 15mm Backring 15 x O-Ring 28,3 x 1, Leckagering 15 mm Zwischenring 15 mm Verschlussstopfen R3/ Kupferring 17 x 22 x 1, Usit-Ring Innensechskantschraube M 8 x Innensechskantschraube M 8 x Sauganschluss Wasserfilter Steckkupplung APG pumpun venttiilien korjaussarja Sis: 6x Pos. 4; 6x Pos. 5; 6x Pos. 6 Messinkiosattomien suojusten korjaussarja 18 mm Sis: 3x Pos. 24; 3x Pos. 27; 3x Pos. 28; 6x Pos. 29; 6x Pos. 30 Venttiilipesä, täydellinen, sisäänrekennetulla poistoventtiilillä ja painekytkimellä 24 25
14 Unloader Kränzle B 10/200 Varaosaluettelo Profi-Jet B 10 / 200 Unloader 5 O-Ring 16 x O-Ring 13,94 x 2, O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Sicherungsring Edelstahlkugel Edelstahlfeder Verschlussschraube Steuerkolben Parbaks 16 mm Parbaks 8 mm Spanstift Kolbenführung spezial Kontermutter M 8 x Ventilfeder schwarz Federdruckscheibe Nadellager Handrad Elastic-Stop-Mutter M 8 x Manometer Bar Aluminium-Dichtring O-Ring 14 x Parbaks 4mm Blindverschluss mit Dichtungen Parbaks 7mm Steuerkolben kpl. mit Handrad Ventilgehäuse kpl
15 Osaluettelo Kränzle B 13/ Varaosaluettelo Profi-Jet B 13/150 Vaunulla Osaluettelo Wagen kompl. (Pos. 1, 3, 17, 18, 27, 28) Sechskantschraube M 8 x Schubbügel Unterlegscheibe 8,4 DIN Elastic-Stop-Mutter M Hochdruckschlauch 1m / DN O-Ring 9,3 x 2, a bei Gerät mit Schlauchtrommel 11b Hochdruckschlauch 20 m / DN bei Gerät ohne Schlauchtrommel Hochdruckschlauch 10 m / DN Pistole M Lanze mit Regeldüse D Lanze mit Schmutzkiller Gummidämpfer Starlock-Kappe Rad D245 pannensicher Sechskantschraube M 8 x Elastic-Stop-Mutter M Vierkantmutter M Zylinderschraube M 6 x Pistolenhalterung Schlauchtrommel Rohrstopfen Mutter M Motor Honda GX 160 CX Nachrüstsatz Schlauchtrommel mit 1m HD-Verbindungsschlauch mit 20m HD-Schlauch
16 Osaluettelo KRÄNZLE B 13/150 Varaosaluettelo Profi-Jet B 13/150 kannettava Osaluettelo 1 Tragbügel Sechskantschraube M 8 x Unterlegscheibe 6 mm DIN Elastic-Stop-Mutter M Gummifüße Unterlegscheiben 8 mm DIN Elastic-Stop-Mutter M Unterlegscheiben 6 mm DIN O-Ring 9,3 x 2, Hochdruckschlauch 10 m / DN Pistole M Lanze mit Regeldüse D2505 Motor Honda GX 160 CX
17 Käyttö KRÄNZLE B 13/150 Varaosaluettelo Profi-Jet B 13/150 Käyttö 22 Getriebegehäuse Gehäuseplatte 18 mm Axial-Rillenkugellager 3-teilig Öldichtung 18 x 28 x Plunger 18 mm Plungerfeder Federdruckscheibe 18 mm Sprengring 18 mm O-Ring Viton 88 x Innensechskantschraube M 8 x Ölablassstopfen M18x1,5 mit Magnet Innensechskantschraube M 8 x Kupferdichtring Wellendichtring 25 x 35 x Spannstift 3 x Stufenkeil Taumelscheibe 11, ,5 56 Flachdichtung Deckel Ölmessstab Innensechskantschraube M 5 x O-Ring 14 x Sicherungsring Antrieb kpl. Pos
18 Venttiilipesä KRÄNZLE B 13/150 Varaosaluettelo KRÄNZLE Profi-Jet B 13 / 150 Venttiilipesä APG 18 mm:n uppomännän halkaisijalle Nro Nimik Määrä Til.-nro 1 Ventilgehäuse APG für 18 mm Plunger-Durchmesser 2 Ventilstopfen Ventilstopfen mit R1/4 IG Dichtstopfen M 10 x Ventile (grün) für APG-Pumpe O-Ring 16 x O-Ring 15 x Dichtstopfen R 1/4 mit Bund Ausgangsteil M22x1, Dichtstopfen M 8 x O-Ring 18 x Aluminium - Dichtring Stopfen 1/4 AG mit ISK O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Ø Sprengring Edelstahlkugel Ø Rückschlagfeder K Druckring Manschette 18 x 26 x 4/ Gewebemanschette 18 x 26 x 4/ Backring O-Ring 28,3 x 1, Leckagering Zwischenring Verschlussstopfen R3/ Kupferring 17 x 22 x 1, Usit-Ring Innensechskantschraube M 8 x Innensechskantschraube M 8 x Sauganschluss Wasserfilter Steckkupplung APG pumpun venttiilien korjaussarja Sis: 6x Pos. 4; 6x Pos. 5; 6x Pos. 6 Messinkiosattomien suojusten korjaussarja 18 mm Sis: 3x Pos. 27; 3x Pos. 28; 3x Pos. 28.1; 6x Pos. 29; 6x Pos. 30 Venttiilipesä, täydellinen, sisäänrekennetulla poistoventtiilillä ja painekytkimellä 34 35
19 Unloader KRÄNZLE B 13/150 Varaosaluettelo KRÄNZLE Profi-Jet B 13 / 150 Unloader Nro Nimik Määrä Til.-nro 5 O-Ring 16 x O-Ring 13,94 x 2, O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Sicherungsring Edelstahlkugel Edelstahlfeder Verschlussschraube Steuerkolben Parbaks 16 mm Parbaks 8 mm Spanstift Kolbenführung spezial Kontermutter M 8 x Ventilfeder schwarz Federdruckscheibe Nadellager Handrad Elastic-Stop-Mutter M 8 x Manometer Bar Aluminium-Dichtring O-Ring 14 x Parbaks 4mm Blindverschluss mit Dichtungen Parbaks 7mm Steuerkolben kpl. mit Handrad Ventilgehäuse kpl
20 Osaluettelo KRÄNZLE B 16/220 - B16/ Varaosaluettelo Profi-Jet B 16/220-B 16/250 Vaunulla Osaluettelo Nro Nimik Määrä Til.-nro Wagen kompl. (Pos. 1, 3, 17, 18, 27, 28) Sechskantschraube M 8 x Sechskantschraube M 8 x Schubbügel Unterlegscheibe 8,4 DIN Elastic-Stop-Mutter M Hochdruckschlauch 1m / DN bar O-Ring 9,3 x 2, a bei Gerät mit Schlauchtrommel 11b Hochdruckschlauch 20 m / DN bar bei Gerät ohne Schlauchtrommel Hochdruckschlauch 10 m / DN bar Starlett II mit ISO-Handgriff Lanze mit Regeldüse 2505 (B16/220) D Lanze mit Regeldüse (B16/250) D Lanze mit Regeldüse 2507 (B20/200) D Saugschlauch 3 m mit Saugfilter Gummidämpfer Starlock-Kappe Rad D245 pannensicher Sechskantschraube M 8 x Vierkantmutter M Zylinderschraube M 6 x Pistolenablage Schlauchtrommel kpl. ohne Schlauch Rohrstopfen Mutter M Drehzahlregulierung mit 1m Bowdenzug Motor Honda GX 340 (B16/220) Motor Honda GX 390 (B16/250; B20/200) AQ-Pumpe kpl. mit Antrieb und Flansch Nachrüstsatz Schlauchtrommel mit 1 m HD-Verbindungsschlauch mit 20 m HD-Schlauch 38 39
21 Käyttö KRÄNZLE B 16/220 - B 16/250 - B 20/200 Varaosaluettelo Profi-Jet B 16/220 -B 16/250 - B 20/200 mit Wagen AQ-pumpun käyttö 1 Ölgehäuse O-Ring 13,94 x 2, Ölablassstopfen R 3/ Innensechskantschraube M 8 x Sicherungsscheibe Flachdichtung Öldichtung 20 x 30 x Wellenscheibe Axial-Rollenkäfig AS-Scheibe Taumelscheibe 8,0 für B16/220; B16/ , Taumelscheibe 10,2 für B20/ ,2 12 Plungerfeder Federdruckscheibe Plunger 20 mm (lang) Sprengring O-Ring 14 x Flachdichtung Deckel Ölgehäuse Innensechskantschraube M 5 x Ölmessstab Stützscheibe Gehäusescheibe Innensechskantschraube M 8 x Kupfer-Dichtring Dichtring 30 x 42 x Flansch für B 16/ Motor Honda GX 340 für B 16/ Motor Honda GX 390 für 20/ Spannstift 3 x Stufenkeil
22 Venttiilipesä KRÄNZLE B 16/220 - B 16/250 - B 20/ Varaosaluettelo Profi-Jet B 16/220 - B 16/250 - B 20/200 Vaunulla AQ-pumpun venttiilipesä 31 Dichtstopfen M 10 x Edelstahlkugel Ø Rückschlagfeder K O-Ring 18 x Ausgangsstück Injektor ST30 M22x1, Steckkupplung kpl. Pos Ventilgehäuse kpl. für Gerät mit Drehzahlregulierung Ventilgehäuse kpl. für Gerät ohne Drehzahlregulierung Reperatur - Sätze: Reparatur-Satz Manschetten bestehend aus: 3x Pos. 13; 6x Pos. 14; 3x Pos. 15; 3x Pos. 16; 3x Pos. 18; 3x Pos. 20; 3x Pos. 23 Reparatur-Satz Manschetten ohne Messingteile bestehend aus: 3x Pos. 13; 6x Pos. 14; 3x Pos. 15; 3x Pos. 18; 3x Pos. 23 Reparatur-Satz Ventile bestehend aus: 6x Pos. 2; 6x Pos. 3; 6x Pos. 4 1 Ventilgehäuse AQ mit integr. UL ohne integr. Druckschalter 2 O-Ring 18 x Einlass- / Auslass- Ventil O-Ring 21 x Ventilstopfen Ventilstopfen mit R 1/4 IG Sicherungsring Innensechskantschraube M 12 x Sauganschluss R 1/2 AG Wassereingangsfilter Winkelverschraubung 3/8 x 12 l Gewebemanschette Backring 20 mm O-Ring 31,42 x 2, Leckagering 20 x 36 x 13, Cu-Dichtring 21 x 28 x 1, Gummimanschette Verschlussschraube R 1/ Distanzring mit Abstützung Druckring 20 mm Zwischenring 20 mm O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Ø Sprengring Dichtring 17 x 22 x 1,5 (Kupfer) Anschlussmuffe 3/8 AG x 3/8 IG bei Ausführung mit Drehzahlregulierung 30.1 Verschlussschraube 3/8 AG bei Ausführung ohne Drehzahlregulierung 42 43
23 Syöttöventtiili KRÄNZLE B 16/220 - B 16/250 - B 20/ Varaosaluettelo Profi-Jet B 16/220 - B 16/250 B 20/200 Vaunulla AQ-pumpun syöttöventtiili 5 O-Ring 16 x O-Ring 13,94 x 2, O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Sicherungsring Edelstahlkugel Edelstahlfeder Verschlussschraube Steuerkolben Parbaks 16 mm Parbaks 8 mm Spanstift Kolbenführung spezial Kontermutter M 8 x Ventilfeder schwarz (B16/220, B20/200) Ventilfeder rot (B16/250) Federdruckscheibe Nadellager Handrad Elastic-Stop-Mutter M 8 x Manometer Bar Aluminium-Dichtring O-Ring 14 x Parbaks 4 mm Blindverschluss mit Dichtungen Parbaks 7 mm Steuerkolben kpl. mit Handrad (B16/220, B20/200) 70.1 Steuerkolben kpl. mit Handrad (B16/250)
24 Letkukela KRÄNZLE B13/150; B16/220; B16/250; B20/ Varaosaluettelo Profi-Jet B 13/150; B 16/220 - B 16/250 - B 20/200 Letkukela 1 Seitenschale Schlauchführung Seitenschale Wasserführung Trommel Unterteil Trommel Oberteil Innensechskantschraube M 4 x Lagerklotz mit Bremse Lagerklotz links Klemmstück Kunststoffschraube 5,0 x Antriebswelle Welle Wasserführung Elastic-Stop-Mutter M Handkurbel Verriegelungsbolzen Scheibe MS 16 x 24 x Wellensicherungsring 22 mm Wellensicherungsring 16 mm Unterlegscheibe Ø 6, Parbaks 16 mm Sicherungsscheibe 6 DIN Schraube M 5 x Drehgelenk Anschlußteil Distanzring O-Ring 6,68 x 1, O-Ring 6 x 1, Stopfen M 10 x O-Ring 9,3 x 2, Hochdruckschlauch 20 m NW Schlauchtrommel kpl ohne Schlauch Schlauchtrommel kpl mit Schlauch 46 47
25 Pyörintänopeuden säätö Starlet II - Pistooli Varaosaluettelo Profi-Jet Starlet II Varaosaluettelo Profi-Jet B 16/220 - B16/250 - B 20/200 Pyörintänopeuden säätö 1 Grundteil Druckhülse Steuerkolben Querbolzen Druckfeder 2,0 x 9,5 x Gewindestift M4 x 6 DIN 913-A Parbaks 7 mm Bowdenzug Unterlegscheibe 6,4 DIN Sechskantmutter M Anschlussmuffe Drehzahlregulierung Überwurfmutter Klemmhülse Winkelverschraubung 3/8 x 12l Drosselscheibe Gewindestift M 6 x 12 DIN Klemmbolzen Drehzahlregulierung kpl Ventilkörper mit Handgriff Schutzhülse Abdeckschutz Abzugshebel grau Sicherungshebel Abschlussschraube M 16 x Stopfen Gewindeführungshülse 3mm R1/4 AG Aufsteuerbolzen abgesetzt 3mm Stift Lagernadel Edelstahlfeder Edelstahlkugel Edelstahlsitz O-Ring 11 x 1, O-Ring 2,84 x 2, Blechschraube 3,9 x 8, Druckstück Rohr kunststoffumspritzt bds. R 1/4 AG 20 Überwurfmutter ST30 M 22 x 1,5 IG Außen-Sechskant-Nippel R 1/4 IG O-Ring 9,3 x 2, Aluminium-Dichtring O-Ring 15 x 1, Sicherungsring Gleitbüchse 3mm Starlet-pistooli jatkeella Korjaussarja Starlet II hohtia 1x Pos.: 9,10,13,14,
26 Turbosuutin Perussuutin Varaosaluettelo Profi-Jet Perussuutin Varaosaluettelo Profi-Jet Turbosuutin Nippel ST30 M22x1,5 AG / M 12 x Rohr 400 mm, bds. M 12 x Regeldüse mit Regulierring Flachstrahldüse 2505 (B13/150, B16/220) 1 D Flachstrahldüse (B16/250) 1 D Flachstrahldüse 2507 (B20/200) 1 D Sprühkörperschutz Sprühkörper O-Ring 6,86 x 1, Düsensitz Düse Ring Rotor Stabilisator O-Ring 41 x 1, Deckel Deckelschutz Rohr 500 mm lang; bds. R1/ Nippel M22x1,5 x R1/4 IG Turbokiller 05 kpl. (B16/220) Turbokiller 045 kpl. (B16/250) Turbokiller 07 kpl. (B20/200) Rep.-Satz Turbokiller 055 (B16/220) Rep.-Satz Turbokiller 045 (B16/250) Rep.-Satz Turbokiller 07 (B20/200) Takuutodistus Takuu koskee yksinomaan materiaali- ja valmistusvirheitä, kuluminen ei kuulu takuun piiriin. Konetta on käytettävä tämän käyttöohjeen mukaisesti. Käyttöohje on takuuehtojen osa. Takuu on voimassa vain käytettäessä Kränzlen alkuperäisiä varusteosia ja Kränzlen alkuperäisiä varaosia. Laitteille, jotka myydään yksityisille loppukäyttäjille, takuuaika on 24 kuukautta, ammattimaiseen käyttöön tarkoitetun hankinnan takuuaika on 12 kuukautta. Takuutapauksissa käänny myyjän tai lähimmän valtuutetun asiakaspalveluosaston puoleen, jotka löydät myös internetistä osoitteesta Asioidessasi tällöin asiakaspalvelun kanssa esitä suurpainepesuri lisävarusteineen sekä ostokuittisi. Takuu raukeaa, jos suojalaitteita muutetaan tai laitetta käytetään liian kuumassa lämpötilassa tai liian suurella kierrosluvulla - myös, jos laitetta käytetään alijännitteellä, liian pientä vesimäärää tai likaista vettä käyttäen. Painemittari, suutin, venttiilit, tiivisterenkaat, suurpaineletku ja suihkulaite ovat kulumisosia, jotka eivät kuulu takuun piiriin
27 M Pistooli Tehosuuttimella Varaosaluettelo Profi-Jet B 10/200; B 13/150 Tehosuutimella Varaosaluettelo Profi-Jet B 13/150 M2000 Pistooli 1 Pistolenschale re+li Schraube 3,5 x Reparatursatz M O-Ring 9,3 x 2, Pistole M Sprühkörper O-Ring 6,88 x 1, Düsensitz Düse 045 (B13/150) Düse 03 (B 10/200) Stabilisator O-Ring Sprühstopfen Rohr 400 mm 2x M 12 x ST 30-Nippel M 22 x 1,5 / M 12 x 1 ISK Rep.-Satz Schmutzkiller 042 (B13/150) bestehend aus je 1x 2; 3; 4; 5 Rep.-Satz Schmutzkiller 03 (B13/150) bestehend aus je 1x 2; 3; 4.1; 5 Schmutzkiller 042 mit Lanze (B13/150) Schmutzkiller 03 mit Lanze (B10/200)
28 Tarkistusraportti KRÄNZLE-korkeapainepesureille Säännöllinen tarkistus kerran vuodessa, jos laite on ammattikäytössä! EY-vaatimustenmukaisuusvaatimus Laitenro: Tarkista seuraavat asiat: 1. Turvalaittet a) Painemittari b) Varoventtiili (paineen säätö) c) Käyttöpaine d) Katkaisupaine (max. 10 % yli käyttöpaineen) e) Alipaine ruiskupistoolin ollessa kiinni Tarkistustulos: Malli: Käyttöohjeissa annetut ohjeet ovat osa tarkistusta. Päiväys: 2. Yleiskunto a) Korkeapaineletku b) Johto, pistoke, kytkin (VDE) c) Moottori d) Öljymäärä Viat korjattu Leima ja allekirjoitus Täten todistamme, että suurpainepesurit: Nimellisläpivirtaus teknisen aineiston omistaja: vastaavat rakenteeltaan seuraavia suurpainepesureita koskevia direktiivejä ja niiden muutoksia: Sovellettu yhdenmukaisuus analysointi-menetelmä B 10/200 B 13/150 B 16/220 B 16/250 B 10/200: 600 l/h B 13/150: 780 l/h B 16/220; B 16/250: 960 l/h B 20/200: 1200 l/h Manfred Bauer, Fa. Josef Kränzle Rudolf-Diesel-Str. 20, Illertissen Konedirektiivi 2006/42/ETY Sähkömagneettisen mukautuvuuden direktiivi 2004/108 ETY Meludirektiivi 2005/88/EY, 13 artikla, suurpainevesisuihkukoneet, liite 3, osa B, luku 27 Liite V, Meludirektiivi 2005/88/EY Äänen tehotaso mitattu: taattu: 100 db (A) 103 db (A) Ote ammattiyhdistyksen keskusjärjestön nestesuihkuttimia (ZH 1/406) koskevista määräyksistä. Tarkistus Asiantuntijan pitää tarkistaa laite tarpeen vaatiessa, vähintään kuitenkin kerran vuodessa, jotta laitteen turvallinen toiminta voidaan taata. Valmistajan tai toimittajan ohjeita täytyy noudattaa. Käytöstä poissa olevien laitteiden tarkistusta voidaan lykätä seuraavaan käyttöönottokertaan. Öljy- ja kaasutoimisille laitteille voi olla myös muita pakollisia tarkistuksia asiantuntijatarkistusten lisäksi. Liikkeenharjoittajan tulee järjestää nämä tarkistukset. Tarkistustuloksen tulee olla kirjallinen, ja se on näytettävä pyydettäessä. 54 Sovelletut spesifikaatiot ja standardit: Josef Kränzle GmbH & Co. KG Rudolf-Diesel-Straße 20 D Illertissen Illertissen, den EN / A1:2009 EN / A2:2002 EN / A1:2001 EN / A14:2000 EN / A1:2001 Ludwig Kränzle (Geschäftsführer)
29 Josef Kränzle GmbH & Co. KG Rudolf-Diesel-Straße Illertissen (Germany) Päivitys Tilausnro: Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Made in Germany
10 9 Yleistä 8 2 Vettä Rakenne Kränzle B10/200 ja B16/220 -B 16/250-korkeapainepesurit ovat kannettavia ja ajettavia koneita. Niiden rakenne
Arvoisa asiakas Onnittelumme ja kiitoksemme uuden kannettavan tai ajettavan korkeapainepesurin ostamisesta. Helpottaaksemme laitteen käyttöä, olemme esitelleet sen käyttöä ja toimintaa seuraavilla sivuilla.
Fin. Korkeapainepesuri B 10/200 B 13/150 B 16/220 B 16/250. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Korkeapainepesuri B 10/200 B 13/150 B 16/220 B 16/250 Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Arvoisa asiakas Onnittelumme ja kiitoksemme uuden kannettavan tai ajettavan korkeapainepesurin
Fin. Korkeapainepesuri B 10/200 B 13/150 B 16/220. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Korkeapainepesuri B 10/200 B 13/150 B 16/220 Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Yleistä Arvoisa asiakas Onnittelumme ja kiitoksemme uuden kannettavan tai ajettavan korkeapainepesurin
Alkuperäinen käyttöohje
Alkuperäinen käyttöohje Korkeapainepesuri - FIN - HD 7/122 HD 10/122 Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten. www.kraenzle.com Yleistä
FIN. Korkeapainepesuri. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
FIN Korkeapainepesuri HD 7/120 HD 10/120 Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Yleistä Arvoisa asiakas Parhaimmat onnittelumme ja kiitoksemme uuden painepesurin hankinnan johdosta.
Fin. Korkeapainepesuri. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Korkeapainepesuri Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Yleistä Arvoisa asiakas Parhaimmat onnittelumme ja kiitoksemme sinulle sisäänrakennetulla letkukelalla varustetun siirreltävän
Fin. Korkeapainepesuri. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Korkeapainepesuri Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Tekniset tiedot Tekniset tiedot Käyttöpaine (bar), portaaton säätö quadro 800 TST 30-250 bar quadro 1000 TST quadro 1200
Fin. Korkeapainepesuri. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Korkeapainepesuri Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Yleistä Arvoisa asiakas Parhaimmat onnittelumme ja kiitoksemme sinulle sisäänrakennetulla letkukelalla varustetun siirreltävän
Käyttöohjeet. Korkeapainepesuri. quadro 599 TS T 150 bar / 2175 psi. quadro 799 TS T 180 bar / 2600 psi. quadro 899 TS T 150 bar / 2175 psi
Käyttöohjeet Korkeapainepesuri - FI - quadro 599 TS T 150 bar / 2175 psi quadro 799 TS T 180 bar / 2600 psi quadro 899 TS T 150 bar / 2175 psi Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä
Korkeapainepesuri. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Fin
Kopiointi ja monistus sallittu vain KRÄNZLEn luvalla Päivitys 19. 10. 2000 Korkeapainepesuri Fin Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Best.-Nr.: 30 228 9 Arvoisa asiakas Parhaimmat
Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T
K ä y t t ö o h j e K o r k e a p a i n e p e s u r i Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa!
Fin. pesuri. eapaine. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Kor orkea eapaine painepesuri pesuri Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Tekniset tiedot Tekniset tiedot Käyttöpaine (bar), portaaton säätö quadro 9/170 TST 10-170 bar quadro
Käyttöohje. Korkeapainepesuri. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN -
Käyttöohje Korkeapainepesuri Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN - 2 Laitekuvaus Kränzle 1151 T, 1151 Ergonomisesti muotoiltu ajokahva Letkukela, jossa 15 m:n teräskudoskorkepaineletku
Tutustu huolellisesti ohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa!
Korkeapainepesurit Tutustu huolellisesti ohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa! Tekniset tiedot Työpaine portaaton säätö Max.sallittu ylipaine veden virtaus nimellispaineella Suuttimen koko(kapea) Vesisäiliön
Käyttöohje. Korkeapainepesuri. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN -
Käyttöohje Korkeapainepesuri Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN - 2 Laitekuvaus Kränzle quadro 1500 TS T Varmuuskatkaisupistooli Ergonomisesti muotoiltu ajokaari, poistettava Johtokela
Fin. Kuumavesi-suurpainepesuri 11/130 13/180 15/150. Käyttöohje. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa
Fin Kuumavesi-suurpainepesuri 11/130 13/180 15/150 Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Yleistä Arvoisa asiakas Olemme iloisia, että olet valinnut Kränzle-kuumavesisuurpainepesurin!
Käyttöohjeet. Korkeapainepesuri. Profi 160 TS T Profi 195 TS T Profi 175 TS T Profi 15/120 TS T. - FI -
Käyttöohjeet Korkeapainepesuri - FI - Profi 160 TS T Profi 195 TS T Profi 175 TS T Profi 15/120 TS T Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa
Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T
K ä y t t ö o h j e K o r k e a p a i n e p e s u r i Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa!
Alkuperäinen käyttöohje Korkeapainepesuri
Alkuperäinen käyttöohje Korkeapainepesuri - FI - K 1050 TS T Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten. www.kraenzle.com Tekniset tiedot
Kränzle harrastemallit 2017 K 1050-SARJA SISÄLTÄÄ LISÄVARUSTEET. Made in Germany.
Kränzle harrastemallit 2017 K 1050-SARJA SISÄLTÄÄ LISÄVARUSTEET Made in Germany www.kraenzle.com Innovaatiota läpi malliston TÄMÄ ON LAATUA! Oma tutkimus ja kehitys ovat Kränzlen innovaatiostrategian ydin
Instruções de serviço originais Originale delle istruzioni per l uso Alkuperäinen käyttöohje Руководство по эксплуатации - оригинал Oryginalna
Instruções de serviço originais Originale delle istruzioni per l uso Alkuperäinen käyttöohje Руководство по эксплуатации - оригинал Oryginalna instrukcja obsługi 2 3 Português...4 Italiano...32 Suomi...60
Käyttöohje. Korkeapainepesuri. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN -
Käyttöohje Korkeapainepesuri Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN - 2 Laitekuvaus Kränzle Profi 160 TS T, Profi 195 TS T, Profi 175 TS T, Profi 15/120 TS T Ergonomisesti muotoiltu
Alkuperäinen käyttöohje Korkeapainepesuri
Alkuperäinen käyttöohje Korkeapainepesuri - FI - K 1050 P Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten. www.kraenzle.com Tekniset tiedot
Kompaktisarja HD 5/11 C
Kompaktisarja HD 5/11 C Kätevän kokoinen, varmatoiminen, messinkipäätyisellä pumpulla varustettu ammattipesuri peruskäyttöön. Vakiovarusteet: 10 m Suihkuputki 400 mm Kolmitoimisuutin (0 /25 /40 ). Kiertyvät
Kuumavesi-suurpainepesuri
Fin Kuumavesi-suurpainepesuri Käyttöohje Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Yleistä Arvoisa asiakas Olemme iloisia, että olet valinnut Kränzle-kuumavesisuurpainepesurin! Helpottaaksemme
Käsinlakaisukone 2+2
Fin Käsinlakaisukone 2+2 Käyttöohje Operating Instructions Käyttöohje Kuvaus Arvoisa asiakas Onnittelemme uuden lakaisukoneesi hankinnan johdosta! Laitteen käsittelyn helpottamiseksi selitämme laitetta
Käyttöohje. Korkeapainepesuri. Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN -
Käyttöohje Korkeapainepesuri Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! - FIN - 2 Laitekuvaus Kränzle Profi 160 TS T, Profi 195 TS T, Profi 175 TS T, Profi 15/120 TS T Ergonomisesti muotoiltu
K ä y t t ö o h j e. Kranzle 2160 TS Kranzle 2160 TS T Kranzle 2195 TS Kranzle 2195 TS T Kranzle 2175 TS Kranzle 2175 TS T. Korkeapainepesurit
K ä y t t ö o h j e Korkeapainepesurit Kranzle 2160 TS Kranzle 2160 TS T Kranzle 2195 TS Kranzle 2195 TS T Kranzle 2175 TS Kranzle 2175 TS T Lue turvallisuusohjeet ja noudata niitä! FI 2 Kuvaus Kranzle
SUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
Clen Royal 2117. Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen!
Clen Royal 2117 Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen! Messinkipäätyinen rivimäntäpumppu keraamisilla männillä ja
Investoi laatuun: puhdasta, taloudellisesti ja järkevästi. Kampanjakuvasto 2015. Kränzle-pesurit vain valtuutetulta jälleenmyyjältä! www.kranzle.
Investoi laatuun: puhdasta, taloudellisesti ja järkevästi Kampanjakuvasto 2015 Kränzle-pesurit vain valtuutetulta jälleenmyyjältä! www.kranzle.fi Kylmävesipainepesurit Voimakas ja maastokelpoinen Suutinkoko:
Pystymalliset HDS 5/11 UX
Pystymalliset HDS 5/11 UX Helppokäyttöinen, vaivattomasti liikuteltava kuumavesipesuri perustason pesutehtäviin. Pystymallisena se vie vain vähän lattiatilaa ja on helppo siirrellä ja säilyttää. Valovirtakäyttöinen
Jarru- ja kytkinnesteen vaihtajat, paineilmakäyttöinen Kevyt ja helppokäyttöinen, soveltuu ajoneuvojen hydraulisten jarrujen ja kytkimien ilmaukseen
Jarru- ja kytkinnesteen vaihtajat, paineilmakäyttöinen Kevyt ja helppokäyttöinen, soveltuu ajoneuvojen hydraulisten jarrujen ja kytkimien ilmaukseen 10705 10805 TULPPASARJAT AUTOILLE Yhdesarja, malli 11001
ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI
ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI KÄYTTÖOHJE ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI 1. Hiljainen, energiatehokas, ympäristöystävällinen ja turvallinen paineilmakompressori soveltuu laajasti eri käyttötarkoituksiin, kuten
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Kompaktisarja HD 5/15 C
Kompaktisarja HD 5/15 C Ammattilaisen tarpeisiin mitoitettu kevyesti liikkuva painepesuri sopii ominaisuuksiltaan säännölliseen, vaativaan käyttöön. Vakiovarusteet: Pesukahva Softgrip-pinnalla Korkeapaineletku
K 2 CAR & HOME K 2 CAR & HOME, 1.673-225.0, 2015-11-11
K 2 CAR & HOME Kompakti ja näppärä painepesuri on erittäin monipuolisesti varusteltu. vakiona on 4 m paineletku suihkuputki ja rotojet suutin. Autosetti sisältää pesuharjan ja 0,3 l vaahtosuuttimen sekä
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri
Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi
Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
K 4 PREMIUM K 4 PREMIUM, 1.180-310.0, 2015-03-29
K 4 PREMIUM Painepesurissa on kestävä ja taloudellinen vesijäähdytetty moottori. Kätevä varusteiden pikakiinnitys helpottaa käyttöä. Varustukseen kuuluu 6 metrin paineletku, vario power suihkuputki, rotojet-suutin,
WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT
WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Asennus- ja käyttöohje
SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
K 2 HOME K 2 HOME, 1.673-223.0, 2015-11-18
K 2 HOME Pyörillä varustetussa painepesurissa on 4 metrin paineletku, suihkuputki, rotojet-suutin tuottaa pyörivän pistesuihkun, jossa yhdistyvät pistesuihkun korkea pintapaine ja viuhkasuuttimen laaja
Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle
Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen
K 3 K 3, 1.601-812.0, 2016-01-26
K 3 Näppärä, pystymallinen painepesuri sopii peruskäyttöön kotioloissa. Kätevä varusteiden pikaliitäntä helpottaa käyttöä. Vakiovarusteena Vario Power-suihkuputki paineen säädöllä sekä Rotojet-turbosuutin,
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
K 4 K 4, 1.180-150.0, 2016-01-26
K 4 Painepesurissa on kestävä ja taloudellinen vesijäähdytetty moottori. Kätevä varusteiden pikakiinnitys helpottaa käyttöä. Varustukseen kuuluu 6 metrin paineletku, vario power suihkuputki, rotojet-suutin,
Hinnasto Voimassa 1. tammikuuta 2019 alkaen Made in Germany. Kuumavesipainepesurit painepesurit
Kylmävesipainepesurit Bensiinikäyttöiset painepesurit Kuumavesipainepesurit Kiinteäasenteiset painepesurit Harjakoneet Lisätarvikkeet Hinnasto 2019 Voimassa 1. tammikuuta 2019 alkaen Made in Germany www.kraenzle.fi
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Application and processing note (P)
Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Korkeapainepesurit. 83 korkeapainepesurit
RW PREMIUM PUMPUN RAKENNE Laadukkaat ja suorituskykyiset Coet-puput varistavat painepesurillesi pitkän iän sekä tehokkaan pesutuloksen. ÖLJYTILA Laaja tila, erinoainen voitelu ÖLJYKORKKI Mittatikulla LOHKO
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Sisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m
MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä.
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING PAINEPESURI DAR 0353 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! TEKNISET TIEDOT Mallinumero...Dar
OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
jus oy Voitelutalo Nisintanhua 35 23600 Kalanti HINNASTO 2008 Puh: 044-0665306 E-mail: jus@jus.fi ALV rek JARRUNESTEEN VAIHTAJAT Malli R-10705 R-10805
R10805 R11001 Sarja R11004 sisältää: Säädettävän rung ja tulpat: Tulppa Halkaisija JARRUNESTEEN VAIHTAJAT R10705 R10805 Nesteen määrä 5 l 5 l Työkammi maks.paine 2 bar 2 bar Paineensäädin Ilmasäiliön maks.
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE
KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE KE11SU KÄYTTÖOHJE VARAOSALUETTELO Sertifioidut laatujärjestelmät Yrittäjäntie 22, 62375 Ylihärmä TEL: +358- (0)10-425 8000 FAX: +358- (0)6-4846 251 www.reikalevy.fi
Timco PSJ kg:n soodapuhallin
Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
11/130 13/180 15/150. Käyttöohje. Kuumavesi-suurpainepesuri. - FIN -
Käyttöohje Kuumavesi-suurpainepesuri - FIN - 11/130 13/180 15/150 Tutustu huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa! Säilytä myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten. www.kraenzle.com Arvoisa
Korkeapainepesurit. 83 korkeapainepesurit
RW PREMIUM PUMPUN RAKENNE Laadukkaat ja suorituskykyiset Coet-puput varistavat painepesurillesi pitkän iän sekä tehokkaan pesutuloksen. ÖLJYTILA Laaja tila, erinoainen voitelu ÖLJYKORKKI Mittatikulla LOHKO
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING PAINEPESURI DAR 0354 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! TEKNISET TIEDOT Mallinumero...DAR
Painepesurit K 5 Premium
Painepesurit K 5 Premium Pesurissa on taloudellinen ja kestävä vesijäähdytetty moottori. Tehokas pesuri monipuoliseen käyttöön. Letkukela pitää korkeapaineletkun järjestyksessä. Vakiovarusteet: Integroitu
KYLMÄVESI PAINEPESURIT Kevät/kesäkampanja 2011
KYLMÄVESI PAINEPESURIT Kevät/kesäkampanja 2011 Lähes kaiikki tuotteet suoraan varastostamme! Tarjoukset ovat voimassa toistaiseksi SIMMM POWER DUTY Vankka peruspesuri kovaan käyttöön. Riisuttu turhista
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI
ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI ÖLJYPUMPPU 1:1 Viton tiivisteet Painesuhde 1:1 - Virtaus 23 l/min A327 Siirtopumppu N 1 packing m 3,6 Kg 4,3 A3271 Siirtopumppu räätälöitävällä 1" imuputkella
Ladattava retkisuihku
FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
Via Circonvallazione, 10 13018 Valduggia (VC), Italia Puh: +39 0163 47891 Faksi: +39 0163 47895 www.vironline.com. Kuva 9525.
Valvoindustria Ing. Rizzio S.p.A. www.vironline.com 9520-sarja DZR messinkinen ON/OFF -linjasäätöventtiili Kuvaus Sinkkikadon kestävästä messingistä valmistettu ON/OFF säätöön soveltuva linjasäätöventtiili
CLEN R 200/21 KÄYTTÖOHJE
CLEN R 200/21 KÄYTTÖOHJE Ennen laitteen käyttöönottoa lue oheiset käyttö ja huolto ohjeet kokonaisuudessaan. Laite täyttää konedirektiivien 89/392,89/336,73/2 sekä niihin tehtyjen muutosten ja liitteiden
K 2 PREMIUM HOME K 2 PREMIUM HOME, 1.673-300.0, 2015-03-23
K 2 PREMIUM HOME Pienen kokonsa ansiosta painepesuri on näppärä käytössä ja vie hyvin vähän säilytystilaa. Varusteet: T 50 terassipesuri, jolla tasopinnat puhdistuvat kätevästi ilman roiskeita, puhditusainetiiviste
Vaivaton puhdistusratkaisu kotiin ja vapaa-aikaan
Tehokasta pesua Vapaa-aikaa Vaivaton puhdistusratkaisu kotiin ja vapaa-aikaan Make it your home. Tehokas AQT-painepesurimallisto mitä erilaisimpiin pesutehtäviin. Tee nyt todella vaivattomasti kaikki pihan
POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P
TEMA-puhalluspistoolit
Puhalluspistoolit Suunnittelussa on kiinnitetty erityistä huomiota käytännöllisyyteen ja ergonomiaan, minkä ansiosta puhalluspistoolia on helppo käsitellä. Pistoolin kahva on iskunkestävää asetaalimuovia.
Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!
Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän
GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING PAINEPESURI DAR 0352 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI
Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
Omaa luokkaansa Uusi Kränzle 1152 TS T
K 1152 TS T www.kranzle.fi Omaa luokkaansa Uusi Kränzle 1152 TS T Saatavissasi Kränzle-jälleenmyyjän luona 2 Me olemme Kränzle Kränzle painepesurit ovat ensiluokkaisia. Ne erottuvat edukseen erinomaisen
KÄYTTÖOHJE 110003091
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset