KeContact P20. Käyttäjän käsikirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KeContact P20. Käyttäjän käsikirja"

Transkriptio

1 KeContact P20 Käyttäjän käsikirja

2 Tähän käsikirjaan liittyviä ohjeita Tämän käsikirjan eri kohdista löytyy ohjeita ja varoituksia mahdollisista vaaroista. Käytetyillä symboleilla on seuraava merkitys:!! VAROITUS! Tarkoittaa, että seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen, jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta. VAROVASTI! Tarkoittaa, että seurauksena voi olla esinevahinkoja tai lievä loukkaantuminen, jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta. HUOMIO Tarkoittaa, että seurauksena voi olla esinevahinkoja, jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta. Tällä varoituksella viitataan myös mahdollisiin seurauksiin kosketettaessa sähköstaattisesti herkkiä rakenneosia. Ohje Käyttövinkit ja hyödylliset tiedot merkitään merkinnällä "Ohje". Ne eivät sisällä mitään tietoa, joka varoittaa vaarallisesta tai haitallisesta toiminnosta. Tällä nuolella merkitään työvaiheet, jotka sinun tulee suorittaa. KEBA Oikeudet teknisestä kehityksestä johtuviin muutoksiin pidätetään. Emme ota vastuuta käyttäjän käsikirjan mahdollisesti sisältämistä epäkohdista. Valvomme oikeuksiamme. Kaikki aineeton omaisuus, sisältäen myös tuotemerkit ja tekijänoikeudet, ovat kyseisen omistajan omaisuutta. Näiden aineettomien omaisuuksien kaikenlainen luvaton käyttö on nimenomaan kielletty. Asiakirja: Versio 1.40 / Päivämäärä: / Artikkelinro: KEBA AG, Postfach 111, Gewerbepark Urfahr, A-4041 Linz,

3 Laitteessa on CE-merkki. Vastaavat vaatimuksenmukaisuusvakuutukset ovat yrityksen KEBA AG hallussa. Laite täyttää ROHS-direktiivin mukaiset vaatimukset (DIR 2011/65/EU). Vastaava vaatimuksenmukaisuushyväksyntä on yrityksen KEBA AG hallussa. Hävittämisohje Yliviivatun jäteastian symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteet tarvikkeet mukaan lukien täytyy hävittää yleisestä talousjätteestä erillään. Ohjeet löytyvät tuotteesta, käyttöohjeesta tai pakkauksesta. Materiaalit ovat kierrätettävissä niiden merkinnän mukaisesti. Vanhojen laitteiden kierrätys, materiaalien hyödyntäminen tai niiden hyödyntäminen muulla tavoin on tärkeä osa ympäristömme suojelemista. KeContact P20 asennuksen käsikirja voidaan ladata internetistä osoitteesta Uusin KeContact P20 laiteohjelmisto voidaan ladata internetistä osoitteesta (Download-alue). Uusi laiteohjelmisto voi huomioida esim. muuttuneet normit tai parantaa yhteensopivuutta uusien sähköajoneuvojen kanssa. 3 / 20

4 Sisältö Sisältö 1 Tärkeitä tietoja Turvallisuusohjeita Määräystenmukainen käyttö Tähän käsikirjaan liittyen Yleiskatsaus Vaihtoehtojen yleiskatsaus Lisävarusteet RFID-anturi Avainkytkin Muut lisävarusteet Latausaseman käyttö Latausasema pistorasialla Latausasema latauskaapelilla Tila-LED-valo Valtuutus (lisävaruste) RFID-käyttäjäkorttien ohjelmointi (lisävaruste) Sylinterilukon asennus/irrotus Häiriöiden korjaus Huolto Puhdistus Huoltoliike / 20

5 Tärkeitä tietoja 1 Tärkeitä tietoja 1.1 Turvallisuusohjeita! VAROITUS! Turvallisuusohjeiden huomioimatta jättäminen voi johtaa hengenvaaraan, loukkaantumisiin tai laitteen vaurioitumisiin! KEBA AG ei ota näistä aiheutuneista vahingoista mitään vastuuta! Sähköinen vaara! Latausaseman asennuksen, ensimmäisen käyttöönoton ja huollon saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu, pätevä ja valtuutettu sähköasentaja 1, joka tällöin huomioi voimassa olevat normit ja on täysin vastuussa asennusmääräyksien noudattamisesta. Katso yksityiskohdat "KeContact P20 asennuksen käsikirja (ammattilaiselle). Sähköinen vaara / tulipalovaara! Älä koskaan käytä viallista, kulunutta tai likaantunutta latauspistoketta. Omistajan (loppuasiakkaan) on huolehdittava siitä, että käytetään aina vain moitteettomassa kunnossa olevaa latausasemaa: - latausasema täytyy tarkastaa säännöllisesti pistorasian tai latauspistokkeen (latauskaapeli mukaan lukien) vaurioiden ja kotelovaurioiden varalta (silmämääräinen tarkastus). - vaurioitunut latausasema täytyy kytkeä välittömästi pois päältä ja vaihtaa. - latausaseman korjaustyöt eivät ole sallittuja ja niitä saa suorittaa ainoastaan valmistajan toimesta (latausaseman vaihto)! - älä tee mitään latausasemalle omavaltaisia muutostöitä tai viritelmiä! - älä poista mitään merkintöjä kuten turvallisuussymboleita, varoitusohjeita, tehokilpiä, merkintäkilpiä tai tehomerkintöjä! Latausasemalla ei ole omaa verkkokytkintä! Verkkoerotuslaitteena toimii rakennusasennuksen FI- ja jakeluverkon suojakytkin. Sähköajoneuvon liittämiseksi sähköajoneuvojen virransyöttölaitteeseen ei saa käyttää mitään jatkokaapeleita. Liittää saadaan vain sähköajoneuvot tai niiden latauslaitteet. Ei muiden kuormittajien (sähkötyökalut tms.) liitäntää! Lue huolellisesti ajoneuvosi ohjeet ja opastukset läpi, ennen kuin lataat ajoneuvoa latausasemalla. Tuuletus: Tietyt ajoneuvot tarvitsevat lataustapahtuman aikana mahdollisesti muodostuvien myrkyllisten tai räjähtävien kaasujen vuoksi sisäalueelle ulkoisen tuuletusjärjestelmän. 1 Ammattikoulutuksen, tietämyksen ja kokemuksen sekä asianmukaisten normien tuntemuksen omaavat henkilöt voivat arvioida heille annetut työt ja tunnistaa mahdolliset vaarat. 5 / 20

6 Tärkeitä tietoja! VAROITUS! Vedä latauskaapeli ulos pistoliitännästä vain pistokkeesta vetäen, ei kaapelista. Huolehdi siitä, että latauskaapelia ei vaurioiteta mekaanisesti (taiteta, puristeta tai ajeta yli) ja että kosketinalue ei altistu lämmönlähteille, lialle tai vedelle. VAROVASTI! Vaurioitumisvaara! Älä missään tapauksessa pese latausasemaa vesisuihkulla (puutarhasuihku, korkeapainepesuri tms.)! 1.2 Määräystenmukainen käyttö KeContact P20 on sisä- ja ulkokäyttöön tarkoitettu "latausasema", jolla voidaan ladata sähkökäyttöisiä ajoneuvoja (esim. sähköautot). Latausasema on tarkoitettu asennettavaksi seinälle tai kannatinpylväälle. Latausaseman asennuksen ja liitännän yhteydessä on huomioitava voimassa olevat kansalliset määräykset. Laitteen määräystenmukaiseen käyttöön sisältyy joka tapauksessa niiden ympäristöolosuhteiden noudattaminen, joihin tämä laite on kehitetty. Laite on kehitetty, valmistettu, tarkastettu ja dokumentoitu asianmukaisia turvallisuusnormeja noudattaen. Noudatettaessa määräystenmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita ja turvallisuusteknisiä ohjeita ei tuotteesta aiheudu normaalitapauksessa mitään esinevahinkoja tai henkilöiden terveyttä vaarantavia vaaroja. Tämän käsikirjan sisältämiä ohjeita on joka tapauksessa noudatettava tarkasti. Muussa tapauksessa voi muodostua vaaranlähteitä tai turvallisuuslaitteet voivat jäädä pois toiminnasta. Tässä käsikirjassa mainituista turvallisuusohjeista riippumatta on kyseisessä käyttötapauksessa noudatettava vastaavia turvallisuus- ja tapaturmantorjuntamääräyksiä. Liittää saadaan vain sähköajoneuvot tai niiden latauslaitteet. Muiden laitteiden (esim. sähkötyökalujen) liitäntä ei ole sallittua! Teknisten tai lakisääteisten rajoituksien johdosta kaikki vaihtoehdot / lisävarusteet eivät ole saatavissa kaikissa maissa. 1.3 Tähän käsikirjaan liittyen Tämä käsikirja on voimassa tyypin laitteille: KeContact P20 Tämän käsikirjan käyttö Tämä käsikirja on suunnattu seuraaville henkilöryhmille: Loppuasiakkaat (latausaseman käyttäjä) Käyttöönottoteknikko, huoltoteknikko 6 / 20

7 Yleiskatsaus 2 Yleiskatsaus 2.1 Vaihtoehtojen yleiskatsaus Perusmalli pistorasialla (tyyppi 2) [A] Tila-LED-valo [B] Normipistorasia (vaihtoehdot mahdollisia) [C] Kotelosuojus Latausasema (malliesimerkki) Perusmalli latauskaapelilla (tyyppi 2) [A] Tila-LED-valo [B] Latauspistokkeen säilytyspaikka [C] Kotelosuojus [D] Latauskaapelin pidike Latausasema (malliesimerkki) 7 / 20

8 Yleiskatsaus Perusmalli latauskaapelilla (tyyppi 1) [A] Tila-LED-valo [B] Latauspistokkeen säilytyspaikka [C] Kotelosuojus [D] Latauskaapelin pidike Latausasema (malliesimerkki) 2.2 Lisävarusteet RFID-anturi RFID-anturi RFID-anturilla [R] käyttäjän valtuutus tunnistetaan ilman kosketusta normin ISO14443 mukaisilla MIFARE-korteilla tai tageilla. RFID-anturi Avainkytkin Avainkytkin Avainkytkimellä [S] suoritetaan käyttäjän valtuutus. Avainkytkin 8 / 20

9 Yleiskatsaus Muut lisävarusteet Verkkokelpoisuus Kytkentäkosketin (ulkoisten lisälaitteiden ohjaukseen) Vapautuslaite esim. verkkokäskyjen vastaanottimelle, ajastimille, Täten voidaan toteuttaa ajoneuvon aikaohjattu lataaminen. PLC (Power Line Communication) GreenPhy-standardin mukaan Asennuspylväät 9 / 20

10 Latausaseman käyttö 3 Latausaseman käyttö 3.1 Latausasema pistorasialla Perusmalli pistorasialla [A] Tila-LED-valo [B] Normipistorasia (vaihtoehdot mahdollisia) [C] Kotelosuojus Latausasema (malliesimerkki) Lataustapahtuman käynnistys Latauskaapeli ei ole kytkettynä ajoneuvoon, eikä latausasemaan. Tila-LED-valo Latausaseman täytyy olla käyttövalmiina, tila-led-valo vilkkuu hitaasti vihreänä 3 sekunnin välein ("käyttövalmis"). Kytke latauskaapeli ensin latausasemaan. Kytke latauskaapeli nyt ajoneuvoon. Yritettäessä lukita pistoketta mekaanisesti, tila-led-valo palaa hetken oranssina ("odottaa lukitusta"). Onnistuneen lukituksen jälkeen tila-led-valo vilkku jälleen hitaasti vihreänä 3 sekunnin välein. Tila-LED-valo palaa jatkuvasti vihreänä ("valmiina lataamaan"). Lataustapahtuma voidaan tästä alkaen käynnistää ajoneuvosta; tila-led-valo vilkku tällöin vihreänä ("lataustapahtuma"). Lataustapahtuma voidaan käynnistää myös päinvastaisessa kytkentäjärjestyksessä. Lataustapahtuman lopetus Älä vedä mekaanisesti lukittua pistoketta väkivalloin ulos pistorasiasta! Lataustapahtuma täytyy keskeyttää tai lopettaa kytkettynä olevan ajoneuvon kautta. Katso tähän liittyvät yksityiskohdat ajoneuvon valmistajan ohjeesta. Irrota latauskaapeli ajoneuvosta ("odottaa kaapelin irrotusta"). Irrota latauskaapeli latausasemasta. 10 / 20

11 Latausaseman käyttö 3.2 Latausasema latauskaapelilla Tyypillinen vaihtoehto latauskaapelilla [A] Tila-LED-valo [B] Latauspistokkeen säilytyspaikka [C] Kotelosuojus [D] Latauskaapelin pidike Latauspistokkeen/latauskaapelin säilytys Mikäli lataustapahtumaa ei suoriteta, voidaan latauspistoketta säilyttää turvallisesti asettamalla se säilytyspaikkaan [B]. Latauskaapeli voidaan rullata pidikkeelle [D]. Ohje Latausaseman mallista riippuen voi säilytyspaikka poiketa esitetystä muodosta. Latausasema (malliesimerkki) Lataustapahtuman käynnistys Latausasema ei ole kytkettynä ajoneuvoon. Tila-LED-valo Latausaseman täytyy olla käyttövalmiina, tila-led-valo vilkkuu hitaasti vihreänä 3 sekunnin välein ("käyttövalmis"). Kytke latauskaapeli nyt ajoneuvoon. Tila-LED-valo palaa jatkuvasti vihreänä ("valmiina lataamaan"). Lataustapahtuma voidaan tästä alkaen käynnistää ajoneuvosta; tila-led-valo vilkku tällöin vihreänä ("lataustapahtuma"). Lataustapahtuman lopetus Latausasema voidaan lopettaa irrottamalla latauskaapeli ajoneuvosta. Katso tähän liittyvät yksityiskohdat ajoneuvon valmistajan ohjeesta. Irrota latauskaapeli ajoneuvosta ("odottaa kaapelin irrotusta"). Aseta latauskaapeli jälleen sille varattuun pidikkeeseen laitteella. 11 / 20

12 Latausaseman käyttö 3.3 Tila-LED-valo Tila-LED-valo - segmentit Tila-LED-valo antaa tietoja latausaseman sen hetkisestä käyttötilasta ja se koostuu 4 segmentistä (S1 - S4), jotka voivat palaa yhdessä tai yksittäin. Kaikki segmentit voivat palaa tai vilkkua eri värisinä. Mikäli muuta ei mainita, kaikki 4 segmenttiä palavat yhdessä. Tila-LED-valo segmentit Tila-LED-valo Toiminta Vilkkuu hitaasti 3 sekunnin välein Palaa jatkuvasti Vilkkuu joka sekunti vihreänä sinisenä vihreänä sinisenä vihreänä sinisenä Käyttövalmis (latauskaapeli ei ole vielä molemmilta puolilta kytkettynä; lisävarusteella: latausasema on oikein valtuutettu avainkytkimellä tai RFIDkortilla) Valtuutus on tarpeellinen (latausasemaa ei ole vielä oikein valtuutettu; valtuutus tarvitaan RFID:llä, avainkytkimellä tai ulkoisella vapautuksella) Valmiina lataamaan (latauskaapeli on molemmilta puolilta kytkettynä ja lukittuna) Valmiina lataamaan ISO15118 normilla (latauskaapeli on molemmilta puolilta kytkettynä ja lukittuna) Ulkoinen vapautus vielä tarpeellinen (valtuutus suoritettu RFID:llä tai avainkytkimellä; ajoneuvo oikein liitettynä; ulkoinen vapautus vapautustulolta vielä tarpeellinen) Lataustapahtumaa suoritetaan (koskee "EN Mode 3" lataustapahtumaa) Lataustapahtumaa suoritetaan (koskee "ISO15118" lataustapahtumaa) Palaa kytkennän jälkeen hetken oranssina Vihreä LED-valo sammuu hetkeksi 3 sekunnin välein Odottaa lukitusta (latauskaapeli kytkettiin ja pistoketta yritetään lukita) Odottaa kaapelin irrotusta (lataustapahtuma lopetettu, kaapeli irrotettu ajoneuvosta) 12 / 20

13 Latausaseman käyttö Vilkkuu hitaasti 5 sekunnin välein oranssina Vilkkuu punaisena Lämpötilan ylitys (lataustapahtuma keskeytetty väliaikaisesti ja sitä jatketaan jäähtymisen jälkeen) Häiriö (katso yksityiskohdat kohdasta "häiriöiden korjaus") Segmentti 1 palaa oranssina Segmentti 2 palaa oranssina RFID-ohjelmointitila (tässä tilassa voidaan ohjelmoida RFID-kortteja. Katso yksityiskohdat kohdasta "RFID-käyttäjäkorttien ohjelmointi") Käyttöönottotila (latausasema on käyttöönottotilassa) 3.4 Valtuutus (lisävaruste) Käyttäjän (lisävarusteena saatava) valtuutus latausasemalla lataamiseksi voi laitemallista riippuen tapahtua joko avainkytkimen tai RFID-käyttäjäkorkin avulla. Valtuutus tarpeellinen: Tila-LED-valo vilkkuu hitaasti sinisenä 3 sekunnin välein. Valtuutus onnistui: Onnistunut valtuutus ilmaistaan nousevalla sävelkululla. Valtuutus epäonnistui: Epäonnistunut valtuutus ilmaistaan laskevalla sävelkululla. Ohje Mikäli lataustapahtumaa ei onnistuneen valtuutuksen jälkeen käynnistetä 60 sekunnin sisällä, vapautus poistuu automaattisesti. 13 / 20

14 Latausaseman käyttö 3.5 RFID-käyttäjäkorttien ohjelmointi (lisävaruste) RFID-käyttäjäkorttien ohjelmoimiseksi tarvitaan vapautus RFID Master-Card - kortilla. Ohjelmointitila voidaan aktivoida tai deaktivoida RFID Master-Card - kortilla, joka ohjelmoidaan latausaseman käyttöönoton yhteydessä. Ohjelmointitilan aktivointi: Pidä RFID Master-Card -korttia RFID-anturin edessä ja odota äänimerkin kuulumista. RFID-käyttäjäkortin ohjelmointi: Pidä 5 sekunnin sisällä uutta RFID-käyttäjäkorttia RFID-anturin edessä ja odota äänimerkin kuulumista. Ohjelmointitilan lopettaminen: Pidä vahvistukseksi 5 sekunnin sisällä jälleen RFID Master-Card -korttia RFID-anturin edessä ja odota äänimerkin kuulumista. RFID-käyttäjäkortti on nyt ohjelmoitu. RFID-käyttäjäkorttien poistaminen: Kaikkien tallennettujen RFID-käyttäjäkorttien poistaminen on mahdollista vain avaamalla laitteen (katso "asennuksen käsikirja"). 14 / 20

15 Latausaseman käyttö 3.6 Sylinterilukon asennus/irrotus Yleistä Laitevaihtoehtoihin avainkytkimen kanssa on vakiona asennettuna sylinterilukko. Sylinterilukko voidaan tarvittaessa vaihtaa seuraavien ohjeiden mukaisesti. Sylinterilukko avaimella Vaatimukset Sylinterilukon täytyy täyttää seuraavat vaatimukset: Profiili-puolisylinteri normin EN 1303 tai DIN mukaan Mitta A = 30mm (mitalla A=31mm ilmenee kotelolla minimaalinen ylitys) Säädettävä lukon nokka Profiili-puolisylinteri mitat millimetreinä Sylinterilukon valmistelu Säädä lukon nokan [S] kulma siten, että avaimen ulosvetoasennossa se osoittaa pystysuorassa ylöspäin. Sylinterilukon valmistelu Lukon nokan säätö Lukon nokan säätö tapahtuu normaalisti seuraavalla tavalla: Paina lukitustappia ohuella esineellä sisään ja siirrä lukon nokka haluttuun asentoon. Lukon nokan säätö 15 / 20

16 Latausaseman käyttö Sylinterilukon asetus paikalleen Käännä avainta 180, siten että lukon nokka osoittaa alaspäin. Työnnä sylinterilukko kevyellä paineella täysin kotelon sisään, kunnes se lukittuu kuuluvasti. Sylinterilukon tulee olla kotelon pinnan kanssa samalla tasolla. Sylinterilukon asetus paikalleen Sylinterilukon lukitseminen Käännä avainta oikealle, kunnes vastukset on tuntuvasti ylitetty ja avain voidaan vetää irti. Älä käännä avainta asennon [MAX] yli. Avainkytkin on nyt käyttövalmis. Sylinterilukon lukitseminen Sylinterilukon irrotus Sylinterilukon irrotus Käännä avainta vasemmalle, kunnes vastukset on tuntuvasti ylitetty. Käännä avainta edelleen, kunnes se on pystysuorassa asennossa. Nyt sylinterilukko voidaan kevyesti korotetulla voimankäytöllä vapauttaa pidikkeen lukituksesta ja vetää ulos. Sylinterilukon irrotus 16 / 20

17 Häiriöiden korjaus 4 Häiriöiden korjaus Ongelma Mahdollinen syy Tila-LED-valo ei pala Ei jännitesyöttöä tarkasta FI- ja jakeluverkon suojakytkin ja kytke tarvittaessa päälle. Vika ota yhteys huoltoliikkeeseesi. Lataustapahtumaa ei voida käynnistää Pistoke ei ole oikein kytkettynä - irrota pistoke ja kytke se uudelleen. Lataustapahtumaa ei suoritettu oikein seuraa ohjeita luvussa "Lataustapahtuman käynnistys/lopetus". Pistoke on mahdollisesti likaantunut tai vaurioitunut lukitusalueelta puhdista tai vaihdata pistoke. Ajoneuvo ei tarvitse energiaa tai siinä on virhe tarkasta ajoneuvo. Ajoneuvo on ohjelmoitu ladattavaksi myöhempänä käynnistysajankohtana. Ajoneuvoa ei ladata täydellisesti Kohonnut latausaika Virran alennus ajoneuvon tai latausaseman liian korkean lämpötilan johdosta - suojaa ajoneuvo ja latausasema lataustapahtuman aikana suoralta auringonsäteilyltä (autokatos, talli, ) - tarkasta liitoskohta silmämääräisesti likaantumisen, kulumisen tai vaurioiden varalta. Ota tarvittaessa yhteys huoltoliikkeeseesi. Puuttuva vapautus ulkoisen ohjauslaitteen kautta (energiansyöttö, PV-laitteisto, ) Normipistoketta ei pystytä irrottamaan Lataustapahtumaa ei ole lopetettu ajoneuvon kautta lopeta lataustapahtuma ajoneuvon valmistajan ohjeiden mukaisesti. Pistoketta ei mahdollisesti voida vapauttaa sen ollessa vetokuormituksen alaisuudessa paina pistoke sisään ja kytke uudelleen ajoneuvoon. Lopeta tämän jälkeen jälleen latausprosessi. Tila-LED-valo vilkkuu punaisena Häiriö tarkasta ensin mahdolliset häiriöiden syyt (*). Kytke latausaseman syöttöjännite (asennettu tai eteen kytketty FI- ja jakeluverkon suojakytkin) pois päältä. Irrota latauskaapeli ajoneuvosta ja latausasemasta. Kytke syöttöjännite jälleen päälle. Vika ota yhteys huoltoliikkeeseesi. Katso lisätietoja FAQ-listasta (usein kysytyt kysymykset) osoitteesta 17 / 20

18 Häiriöiden korjaus (*) Mahdolliset häiriöiden syyt (tila-led-valo vilkkuu punaisena): Häiriöt täytyy pääsääntöisesti kuitata irrottamalla pistoke ja niiden laukaisu voi tapahtua esim. seuraavien syiden johdosta: Pistoketta ei ole kytketty oikein; lukitus ei mahdollista => kytke pistoke sujuvasti paikalleen. Pistoke on irrotettu lataustapahtuman aikana: pistoke ei ollut oikein lukittuna irrota pistoke ja kytke se oikein, huomioi tällöin, että lukittuminen tapahtuu oikein. Pistoke latausasemalla ilmoittaa kelvottoman tilan: kaapelin laitteistovirhe irrota pistoke ja kytke se oikein, vaihda tarvittaessa kaapeli. Lämpötilakatkaisu: Latausaseman sallittu lämpötila ylitettiin - irrota pistoke ja odota, kunnes latausasema on jäähtynyt. Virheen kuittaus: Mikäli kytkentä- tai lataustapahtuman aikana tapahtuu katkos, niin latausasema yrittää käynnistää tapahtuman jälleen automaattisesti (maks. 5-kertaa). Jos lataustapahtumaa ei voida käynnistää, niin se täytyy kuitata asianmukaisella lataustapahtuman lopetuksella (katso kohta "Lataustapahtuman lopetus") tai mahdollisesti latausaseman uudelleenkäynnistyksellä. Virheen ilmaantuessa toistuvasti ilman ymmärrettäviä syitä on otettava yhteys huoltoliikkeeseen. 18 / 20

19 Huolto 5 Huolto Latausasema on pääsääntöisesti huoltovapaa, mutta omistajan täytyy kuitenkin tarkastaa säännöllisesti pistorasia tai latauspistoke (latauskaapeli mukaan lukien) vaurioiden ja kotelovaurioiden varalta (silmämääräinen tarkastus). 5.1 Puhdistus Puhdista latausaseman kotelo tarvittaessa kostealla liinalla. Pinttyneet liat voidaan poistaa miedolla, liuotinaineettomalla, ei hankaavalla puhdistusaineella. 5.2 Huoltoliike Käänny kysymyksissä ja ongelmissa suorittaneen sähköasennusyrityksen puoleen. Ennen huoltoliikkeen puoleen kääntymistä: Käy läpi luvun "Häiriöiden korjaus" virheiden korjaustoimenpiteet. Käy läpi ajoneuvon valmistajan käsikirjan virheiden korjaustoimenpiteet. Merkitse muistiin laitteen mallivaihtoehto ja sarjanumero (tyyppikilpi laitteen yläpuolella). Tyyppikilpi [A] Mallivaihtoehto [B] Sarjanumero [C] Materiaalinumero 19 / 20

20

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO 6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

HAND BLENDER BL 6280

HAND BLENDER BL 6280 HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA

Lisätiedot

KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6

KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6 12V/0.8A KÄyttÖOhJE ONNittELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU FWB2700 PIENOISKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi 6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Kauko-ohjattua kytkimellä varustettua CONNECT-välipistoketta nimitetään seuraavassa välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan ulkoisia

Kauko-ohjattua kytkimellä varustettua CONNECT-välipistoketta nimitetään seuraavassa välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan ulkoisia Kauko-ohjattua kytkimellä varustettua CONNECT-välipistoketta nimitetään seuraavassa välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan ulkoisia sähkölaitteita (katso Tekniset tiedot) kytkeä kauko-ohjauksella

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot