Nellcor. Kannettava SpO 2 -potilasseurantajärjestelmä PM10N. Kotikäyttöopas

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Nellcor. Kannettava SpO 2 -potilasseurantajärjestelmä PM10N. Kotikäyttöopas"

Transkriptio

1 TM Nellcor Kannettava SpO 2 -potilasseurantajärjestelmä PM10N Kotikäyttöopas

2 2013 Covidien. Kaikki oikeudet pidätetään. COVIDIEN, COVIDIEN ja logo, Covidien-logo ja Positive Results for Life ovat Covidien AG:n Yhdysvalloissa ja kansainvälisesti rekisteröityjä tavaramerkkejä. *-tuotemerkit ovat vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä. Muut tuotemerkit ovat Covidien-yhtiön tavaramerkkejä. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

3 Sisältö Kirjoita kliinikon yhteystiedot tähän. 1 Tervetuloa Turvallisuustiedot Seurantajärjestelmän käyttöönotto Potilaan seuranta Anturin vaihtaminen Seurantajärjestelmän ja anturin puhdistaminen Lisävarusteet Symbolit Sanasto...45 Hakemisto...48 Tuki PM10N Kotikäyttöopas

4 Muistiinpanoja: Tuki PM10N Kotikäyttöopas

5 1 Tervetuloa Tämä opas on tarkoitettu kotihoitajalle eli henkilölle, joka hoitaa kannettavalla Nellcor SpO 2 -potilasseurantajärjestelmällä (PM10N) seurattavaa potilasta kotioloissa. Lue tämä opas kokonaan ennen seurantajärjestelmän käyttöä. Seurantajärjestelmää voidaan käyttää kaikenikäisille potilaille vauvoille, lapsille ja aikuisille. Kliinikko auttaa sinua valitsemaan sopivan Nellcor TM -anturin potilaan koon ja iän mukaan sekä opastaa sen käytössä. Mitä seurantajärjestelmä tekee? Mikä on oma roolisi potilaan hoitajana? Seurantajärjestelmä mittaa potilaan sykkeen ja Kliinikko neuvoo miten: verenkierrossa olevan hapen prosenttipitoisuuden seurantajärjestelmä kytketään (toiminnallisen happisaturaation). Kun potilaan päälle ja pois päältä syke tai hapen prosenttiosuus laskee ennalta asetetun hälytysrajan alle tai ylittää asetetun rajan, anturi kiinnitetään seurantajärjestelmä varoittaa siitä merkkiäänellä, potilaaseen näytön viestillä ja vilkkuvalla numerolla. hälytyksiin reagoidaan otetaan yhteyttä kliinikkoon, jos ongelmia tai Tuki kysyttävää tulee esiin. 5 PM10N Kotikäyttöopas

6 Mikä on kliinikon rooli? Kliinikko on koulutettu terveydenhoidon ammattilainen, joka: tilaa seurantajärjestelmän ja anturit kotikäyttöä varten asettaa seurantajärjestelmän asetukset puolestasi auttaa sinua potilaan seurannassa ja vastaa mahdollisiin kysymyksiisi tarkistaa seurannan tulokset ja potilaan voinnin varmistaa, että seurantajärjestelmä toimii oikein ottaa sinuun yhteyttä säännöllisesti ja varmistaa, että seurantajärjestelmä vastaa tarpeitasi Jos sinulla on kysyttävää tämän oppaan sisältämistä tiedoista, ota yhteyttä kliinikkoon. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

7 2 Turvallisuustiedot Lue tämä luku huolellisesti. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä kliinikkoon. Turvallisuussymbolit VAROITUS Varoittaa tilanteista, joilla voi olla vakavia seurauksia potilaalle, käyttäjälle tai ympäristölle (kuolema, vamma tai haittatapahtuma). Huomio Ilmoittaa tiloista tai menettelytavoista, jotka voivat aiheuttaa vaurioita laitteille tai muulle omaisuudelle. VAROITUKSET Räjähdysvaara Älä käytä seurantajärjestelmää tulenarkojen aineiden läheisyydessä. Sähköiskuvaara Käytä vain AA-kokoisia paristoja. Älä käytä samanaikaisesti erityyppisiä tai -mallisia paristoja, kuten litiumioni- tai nikkeli-metallihybridiparistoja. Sähköiskuvaara Sulje paristokansi kunnolla, jotta seurantajärjestelmään ei pääse kosteutta. Sähköiskuvaara Älä käytä seurantajärjestelmää, kun paristokansi on auki tai irti. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

8 Sähköiskuvaara Älä upota anturia nesteeseen tai roiskuta nestettä sen päälle. Sijoita johdot huolellisesti, jotta potilas ei sotkeudu tai kuristu niihin. Nestekidepaneeli (näyttö) sisältää myrkyllisiä kemikaaleja. Älä koske nestekidepaneeliin, jos se on rikkoutunut. Älä käytä kertakäyttöiseksi tarkoitettua anturia uudelleen. Kysy kliinikolta, jos et ole tästä varma. Pulssioksimetrianturin virheellinen kiinnitys tai käyttö voi aiheuttaa kudosvaurioita. Älä kiinnitä anturia liian tiukalle tai paina sitä liikaa. Älä kiedo anturia, käytä lisäteippiä tai jätä anturia liian pitkäksi aikaa samaan kohtaan. Älä peitä tai tuki kaiuttimen aukkoja, vaienna hälytysääntä tai pienennä sen äänenvoimakkuutta, jos se voi vaarantaa potilaan turvallisuuden. Älä käytä seurantajärjestelmää tai anturia, jos se näyttää vaurioituneelta. Potilaan tila, potilaan liiallinen liikkuminen, anturin virheellinen kiinnittäminen ja tietyt ympäristötekijät voivat vaikuttaa pulssioksimetrin lukemiin ja pulssisignaaliin. Peitä pulssioksimetrianturin kohta läpikuultavalla materiaalilla, jotta mittaus on tarkka kirkkaassa valossa. Käytä vain Covidienin toimittamia tai suosittelemia lisävarusteita, jotta tuote toimii parhaalla tavalla ja mittaustarkkuus on paras mahdollinen. Käytä lisävarusteita niiden käyttöohjeiden mukaisesti. Älä taita pulssioksimetrijohtoa, koska se voi vaurioittaa johtoa. Neljä AA-paristoa ovat ainoat seurantajärjestelmän sisällä olevat käyttäjän huollettavissa olevat osat. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

9 Vaikka voit avata paristokannen ja vaihtaa paristot, vain valtuutettu huoltohenkilökunta saa irrottaa kannen tai käsitellä sisäisiä osia muista syistä. Älä muunna seurantajärjestelmän osia. Älä heitä, iske, pudota, purista tai paina paristoja, jotta ne eivät vaurioidu. Pidä seurantajärjestelmä ja paristot poissa lasten ulottuvilta onnettomuuksien välttämiseksi. Poista paristot seurantajärjestelmästä ennen puhdistusta. Huomioitavat seikat Seurantajärjestelmä ei ehkä toimi, jos sitä käytetään tai säilytetään tässä oppaassa annettujen olosuhteiden ulkopuolella tai jos se altistuu liiallisille iskuille tai putoamisille. Ota huomioon mahdolliset sähkömagneettiset häiriöt, joita voivat aiheuttaa erilaiset laitteet, kuten matkapuhelimet, radiolähettimet, moottorit, puhelimet, lamput, sähkökirurgiset laitteet, defibrillaattorit ja muut lääkintälaitteet. Jos pulssioksimetrin lukemat eivät vastaa potilaan tilaa odotusten mukaisesti, poista mahdolliset häiriöitä aiheuttavat laitteet. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

10 Muiden kuin nimenomaisesti määritettyjen lisävarusteiden, anturien ja kaapelien käyttö voi aiheuttaa seurantajärjestelmän epätarkkoja lukemia sekä sähkömagneettisten päästöjen lisääntymistä ja/tai sähkömagneettisen häiriönsiedon vähenemistä. Älä anna paristojen koskaan (etenkään kuljetuksen aikana) koskea metalliesineisiin, jotta paristojen oikosulkua vältetään. Seurantajärjestelmän tai sen osien (myös paristojen ja lisävarusteiden) hävittämisessä tai kierrättämisessä on noudatettava paikallisia määräyksiä ja kierrätysohjeita. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

11 3 Seurantajärjestelmän käyttöönotto Valmistele seurantajärjestelmä potilaskäyttöä varten seuraavasti: Tunnista seurantajärjestelmän osat. Aseta paristot paikalleen. Kytke seurantajärjestelmä päälle. Kiinnitä anturi seurantajärjestelmään ja potilaaseen. Käyttöympäristö Seurantajärjestelmän luotettava toiminta edellyttää seuraavia olosuhteita: 5 40 ºC:n ( ºF:n) lämpötila, %:n ilmankosteus (tiivistymätön) ja korkeus merenpinnasta metriä ( jalkaa). Seurantajärjestelmän osat 1 Näyttö 2 Ylänuolipainike 3 Paluupainike 4 OK-painike (valintapainike) 5 Hälytyksen vaiennuspainike 6 Alanuolipainike 7 Virtavalo 8 Virtapainike 9 Valikkopainike Tuki PM10N Kotikäyttöopas

12 Paristojen asettaminen paikalleen 1. Käytä neljää AA-litiumparistoa. 2. Varmista, että asetat jokaisen pariston oikeinpäin. Virran kytkeminen seurantajärjestelmään 1. Paina virtapainiketta noin yhden sekunnin ajan. 2. Varmista, että kuulet äänimerkin (tämä on hälytysäänen testi) ja että seurantajärjestelmän päänäyttö tulee näkyviin. Virtapainikkeen vieressä oleva valo muuttuu vihreäksi. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

13 Virran sammuttaminen seurantajärjestelmästä 1. Paina virtapainiketta noin yhden sekunnin ajan. 2. Varmista, että näyttö ja vihreä valo sammuvat. Liittimien tunnistaminen 1. Anturiliitin 2. Huoltoliitin (käytä vain kliinikon ohjeistamana) Tuki PM10N Kotikäyttöopas

14 Anturin kiinnittäminen potilaaseen 1. Kiinnitä anturi sopivaan paikkaan potilaassa (esimerkiksi sormeen, otsaan, nenään tai jalkaterään). Jos anturia ei ole kiinnitetty potilaaseen, näytössä näkyy tämä kuva. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

15 Anturin kytkeminen seurantajärjestelmään 1. Työnnä anturiliitin kunnolla paikalleen. 2. Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että se on kytketty kunnolla anturin liittimeen. Jos anturi tai jatkojohto puuttuu tai jos niitä ei ole kytketty kunnolla, näytössä näkyy tämä kuva. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

16 Toiminnan tarkistaminen 1. Tarkista, että näytössä näkyy happisaturaatioarvo (SpO 2, %) ja että sykearvot ovat odotetulla alueella. 2. Jos et ole tästä varma, ota yhteyttä kliinikkoon. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

17 4 Potilaan seuranta Kun olet tehnyt käyttöönottotoimenpiteet, olet valmis aloittamaan potilaan seurannan. Potilaan seurantaan sisältyvät seuraavat tehtävät: tunnistat, miltä päänäyttö näyttää normaaliolosuhteissa varmistat, että seurantajärjestelmä saa anturista hyvän signaalin tunnistat hälytykset, varoitukset ja ilmaisimet muutat halutessasi seurantajärjestelmän asetuksia, kuten kirkkautta ja ääntä tarkastelet seurantahistoriaa ja raportoit sen tarvittaessa kliinikon pyynnöstä Tuki PM10N Kotikäyttöopas

18 Päänäytön osien tunnistaminen 1. Kotihoitotilan ilmaisin 2. SatSeconds -ilmaisin (kliinikko selittää tämän toiminnon tarvittaessa) 3. Pariston varaustaso 4. Päivämäärä ja kellonaika 5. Nykyinen SpO 2 % -arvo (happiarvo) 6. SpO 2 % -arvon ylä- ja alahälytysrajat 7. Sykkeen ilmaisin (sykepalkki) 8. Nykyinen syke (lyöntiä minuutissa, BPM) 9. Sykkeen (BPM) ylä- ja alahälytysrajat Tuki PM10N Kotikäyttöopas

19 Potilaasta irronneen anturin tunnistaminen 1. Kiinnitä anturi takaisin potilaaseen (sormeen, otsaan tai nenään). 2. Jos käytössä on ongelmia, ota yhteyttä kliinikkoon. Seurantajärjestelmästä irronneen anturin tunnistaminen 1. Työnnä anturiliitin kunnolla seurantajärjestelmän yläosassa olevaan liittimeen. 2. Jos käytössä on ongelmia, ota yhteyttä kliinikkoon. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

20 Sykehälytyksen tunnistaminen Korkea tai matala syke Ota yhteyttä kliinikkoon. SpO 2 -hälytyksen havaitseminen Korkea tai matala SpO 2 % Ota yhteyttä kliinikkoon. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

21 Vaiennetun hälytyksen havaitseminen Voit vaientaa hälytyksen väliaikaisesti painamalla hälytyksen vaiennuspainiketta. Näytössä näkyy hälytyksen vaiennussymbolin lisäksi jäljellä oleva hälytyksen vaiennusaika. Signaalihäiriöiden tunnistaminen 1. Kytke lähellä olevat elektroniikkalaitteet pois päältä. 2. Pyydä potilasta olemaan liikkumatta. 3. Jos häiriösymboli ei vieläkään poistu näytöstä, ota yhteyttä kliinikkoon. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

22 Alhaisen pariston tunnistaminen Paristo OK Mitä vähemmän on palkkeja, sitä vähemmän on virtaa jäljellä. Paristovirta vähissä Jos seuraat potilasta jatkuvasti, vaihda paristot 15 minuutin sisällä. Jos seuraat potilasta kertamittauksilla, vaihda paristot ennen seuraavaa käyttökertaa. Paristovirta kriittisen vähissä Vaihda paristot mahdollisimman pian. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

23 Painikkeiden käyttäminen 1. Virtapainike: Kytke seurantajärjestelmä päälle ja pois päältä pitämällä tätä painiketta painettuna. 3. Valikkopainike: Avaa käytettävissä olevien asetusten luettelo painamalla tätä painiketta kerran. 5. Ylä-/alanuolipainike: Siirry valikossa ylös tai alas tai suurenna tai pienennä arvoa yhdellä yksiköllä painamalla tätä painiketta kerran. Selaa valikkoa nopeammin tai suurenna tai pienennä arvoa useammalla yksiköllä kerrallaan pitämällä tätä painiketta painettuna. 2. Hälytyksen vaiennuspainike: Vaienna hälytysääni väliaikaisesti painamalla tätä painiketta kerran. 4. Paluupainike: Palaa edelliseen näyttöön painamalla tätä painiketta kerran. 6. OK-painike: Valitse valikkokohta tai arvo painamalla tätä painiketta kerran. Monitorointihistoria-näytössä voit muuttaa näytössä näkyvien arvojen väliksi 1, 5, 100 tai 500. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

24 Valikkokohteiden tunnistaminen Tallenna kertamittauslukema - tässä voit tallentaa näytössä sillä hetkellä näkyvän arvon. Äänen asetukset - tässä voit säätää hälytysäänen, sykeäänen ja näppäinäänten voimakkuutta. Kirkkausasetus- tässä voit säätää näytön kirkkautta. Näytönsäästäjä- tässä voit asettaa aikavälin, jonka jälkeen näyttö pimenee, jos seurantajärjestelmän painikkeita ei ole painettu. Monitorointihistoria- tässä voit tarkastella tallennettuja lukemia. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

25 Tallenna kertamittauslukema 1. Paina valikkopainiketta. Tallenna kertamittauslukema (ylin kohta) näkyy korostettuna. 2. Valitse Tallenna kertamittauslukema painamalla OK-painiketta. 3. Näyttöön tulee viesti Kertamittauslukema tallennettu. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

26 Äänenvoimakkuuden säätäminen 1. Paina valikkopainiketta. 2. Paina alanuolipainiketta, kunnes Äänen asetukset näkyy korostettuna. 3. Valitse Äänen asetukset painamalla OKpainiketta. 4. Valitse äänen asetukset, joita haluat muuttaa. Hälytysäänen voimakkuus näkyy esimerkkinä seuraavalla sivulla. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

27 Esimerkki hälytysäänen voimakkuudesta Voit esimerkiksi muuttaa hälytysäänen voimakkuutta seuraavasti: 1. Paina OK-painiketta, kun Hälytysäänen voimakkuus näkyy korostettuna. 2. Valitse voimakkuus painamalla ylänuoli- tai alanuolipainiketta. 3. Aseta voimakkuus painamalla OK-painiketta. Huomautus: Voit myös säätää Sykkeen äänenvoimakkuus -asetusta painamalla ylä- tai alanuolipainiketta, kun seurannan päänäyttö on näkyvissä. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

28 Kirkkauden säätäminen 1. Paina valikkopainiketta. 2. Paina alanuolipainiketta, kunnes Kirkkausasetus näkyy korostettuna. 3. Valitse Kirkkausasetus painamalla OK-painiketta. 4. Säädä kirkkautta haluamallasi tavalla painamalla ylä- tai alanuolipainiketta. 5. Aseta kirkkausasetus painamalla OK-painiketta. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

29 Näytönsäästäjän asettaminen 1. Paina valikkopainiketta. 2. Paina alanuolipainiketta, kunnes Näytönsäästäjä näkyy korostettuna. 3. Valitse Näytönsäästäjä painamalla OKpainiketta. 4. Valitse toinen kahdesta vaihtoehdosta: Korosta Ei koskaan -kohta painamalla ylänuolipainiketta ja paina OK-painiketta. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

30 Voit myös painaa OK-painiketta ja muuttaa joutoajan minuuttimäärää, jonka kuluttua näytönsäästäjä aktivoituu. -- Muuta minuutteja painamalla ylä- tai alanuolipainiketta. - - Valitse näytössä näkyvät minuutit painamalla OK-painiketta. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

31 Monitorointihistorian tarkasteleminen 1. Paina valikkopainiketta. 2. Paina alanuolipainiketta, kunnes Monitorointihistoria näkyy korostettuna. 3. Valitse monitorointihistoria painamalla OKpainiketta. 4. Valitse Tarkastele kertamittaustietoja tai Tarkastele jatkuvia tietoja. 5. Valitse OK. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

32 6. Kun tarkastelet jatkuvia tietoja, paina OKpainiketta uudelleen, jos haluat säätää näytössä näkyvien arvojen väliksi 1, 5, 100 tai 500 arvoa. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

33 Tilakoodien tulkitseminen Tila Kuvaus LM Pulssin menetys, potilaan liike LP Pulssin menetys CB Paristo kriittisen alhainen LB Paristo alhainen SO Anturi irti potilaasta SD Anturi irti seurantajärjestelmästä AO Hälytysääni pois käytöstä AS Hälytysääni vaiennettu MO Signaalihäiriö, potilaan liike PS Sykkeen haku Tuki PM10N Kotikäyttöopas

34 Muistiinpanoja: Tuki PM10N Kotikäyttöopas

35 5 Anturin vaihtaminen Kliinikko voi auttaa sinua määrittämään, milloin anturi on vaihdettava tai siirrettävä toiseen kohtaan potilaassa. Tarkkaile seuraavia asioita, kun anturi on ollut kiinnitettynä potilaaseen jonkin aikaa: Anturin alla oleva iho alkaa näyttää kuivalta, punoittavalta tai aristavalta. Ota heti yhteyttä kliinikkoon ja vaihda anturin paikkaa. Anturin liimapinta ei tartu kovin hyvin. Anturi irtoaa helposti tai irtoaa heti, kun olet kiinnittänyt sen potilaaseen. Esimerkkejä anturin sijoituskohdista Tuki PM10N Kotikäyttöopas

36 Anturin tiedot Jotkin anturit toimitetaan steriilissä ja jotkin steriloimattomassa pakkauksessa. Ota yhteyttä kliinikkoon, jos sinulla on kysyttävää potilaan käyttämistä antureista. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

37 6 Seurantajärjestelmän ja anturin puhdistaminen Voit puhdistaa seurantajärjestelmän ajoittain, jotta se näyttää siistiltä ja näyttö on luettavissa helposti. Puhdista lisäksi seurantajärjestelmä heti, jos sen päälle roiskuu jotakin nestettä. Suositellut puhdistusmateriaalit pehmeä liina vesijohtovesi isopropyylialkoholi valmiiksi kostutettu puhdistusliina (kysy lisätietoja kliinikolta) Seurantajärjestelmän puhdistaminen 1. Voit estää mahdollisen sähköiskun irrottamalla anturin potilaasta, kytkemällä seurantajärjestelmästä pois päältä ja poistamalla paristot. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

38 2. Kostuta pehmeä liina vesijohtovedellä tai isopropyylialkoholilla. Jos liina kastuu läpimäräksi, aloita alusta kuivalla liinalla. Anturin puhdistaminen Voit myös käyttää kliinikon suosittelemaa, valmiiksi kostutettua puhdistusliinaa. 3. Pyyhi varovasti kaikki seurantajärjestelmän pinnat. 4. Anna seurantajärjestelmän kuivua. 1. Jos anturi on uudelleenkäytettävä, kysy kliinikolta, miten se puhdistetaan. 2. Jos anturi on kertakäyttöinen, vaihda se ajoittain uuteen ja hävitä käytetty anturi. Kliinikolta saat ohjeet siitä, miten usein anturi vaihdetaan. 3. Kun olet puhdistanut kestokäyttöisen anturin, anna sen kuivua. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

39 Seurantajärjestelmän käynnistäminen uudelleen 1. Kytke seurantajärjestelmä päälle. Varmista, että järjestelmä käynnistyy oikein. 2. Kuuntele, kuuluuko äänimerkki. Se osoittaa, että ääni toimii. 3. Katso näyttöä ja varmista, että se käynnistyy ja näytössä näkyvät SpO 2 - ja sykealueet. 4. Jos seurantajärjestelmä toimii oikein, kiinnitä anturi seurantajärjestelmään ja potilaaseen. 5. Seuraa potilasta tavalliseen tapaan. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

40 Muistiinpanoja: Tuki PM10N Kotikäyttöopas

41 7 Lisävarusteet Seurantajärjestelmään on muutamia lisävarusteita. Kysy kliinikolta ovatko ne saatavilla käyttöösi. Suojakuori Jatkojohto (DEC-4) Tuki PM10N Kotikäyttöopas

42 Kantolaukku Tuki PM10N Kotikäyttöopas

43 8 Tässä luvussa kuvataan seurantajärjestelmään kiinnitetyissä merkinnöissä käytettävät symbolit. Merkintä Symbolit Kuvaus Laitteen käyttö edellyttää hoitomääräystä Käyttöohjeet on luettava Kiina, vaarallisten aineiden rajoittaminen (ei vaarallisia aineita) Hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevien säädösten mukaisesti Merkintä Kuvaus Kotelointiluokitus (IP): Suojattu vierasesineitä kuten sormia tai yli 12,5 mm:n kokoisia kiinteitä kappaleita vastaan. Suojattu putoavia vesipisaroita vastaan, kun laite on kallistettu enintään 15 astetta normaalista asennostaan. Tyypin BF liityntäosa UL-luokiteltu (testaaja Underwriters Laboratories Yhdysvaltoja ja Kanadaa koskevien erityisvaatimusten suhteen) CE-merkintä hyväksytty myytäväksi ja käytettäväksi Euroopassa Tuki PM10N Kotikäyttöopas

44 Merkintä Kuvaus Edustaja Euroopan unionissa Viitekoodi (osanumero) Valmistaja Sarjanumero Valmistuspäivä Tuki PM10N Kotikäyttöopas

45 Sanasto anturi Lisävaruste, jota käytetään keräämään ja lähettämään potilastietoja seurantajärjestelmään. Anturin toinen pää yhdistetään potilaan sormeen, varpaaseen, korvannipukkaan tai otsaan ja anturin toinen pää yhdistetään seurantajärjestelmään. anturin kiinnityskohta Anturi kerää mittausarvot havaitsemalla potilaan syketaajuuden ja hapen prosenttiosuuden veressä ja lähettämällä nämä tiedot seurantajärjestelmään. Kohta potilaan kehossa, johon anturi kiinnitetään, kuten sormi, varvas, korvannipukka tai otsa. BPM Katso kohtaa syke, BPM. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

46 happisaturaatio (kyllästeisyys) hoitaja Veressä kiertävän hapen arvo prosentteina. Tunnetaan myös arvona %SpO 2. Henkilö, joka hoitaa potilasta ja tarkistaa seurantajärjestelmän lukemat ja anturin sijoituksen. kliinikko seurantajärjestelmä Koulutettu terveydenhuollon ammattilainen, joka avustaa potilaan seurannassa ja seurantajärjestelmän käytössä kotona. Tämä henkilö voi olla potilasta hoitava lääkäri tai sairaanhoitaja tai jokin muu koulutettu terveydenhuollon ammattilainen. Tässä kotikäyttöoppaassa kuvattu laite, jota käytetään mittaamaan potilaan SpO 2 - ja sykearvoja. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

47 SpO 2 (%SpO 2 ) syke Seurantajärjestelmän mittaama arvio happisaturaation määrästä veressä. Sydämen lyöntien määrä, yleensä minuuttikohtaisena arvona. ympäristön valo Potilasanturin alueella oleva valo. Kirkkaat valonlähteet, kuten bilirubiinilamput, loisteputket, infrapunalämpölamput ja suora auringonvalo, voivat häiritä SpO 2 -anturin toimintaa. syke, BPM Syketaajuus. Mittausarvo sille, kuinka monta kertaa sydän lyö minuutissa. Syke tunnetaan myös pulssina, lyönteinä minuutissa tai BPM:nä. Tuki PM10N Kotikäyttöopas

48 Hakemisto A alanuolipainike 11, 23 anturi 14 15, 19, 35 36, 38 H happiarvo (SpO 2, %) 18 hoitajan rooli 5 huomioitavat asiat 9 10 hälytyksen vaiennuspainike 11, 23 hälytyksen vaiennussymboli 21 hälytykset I ilmankosteus, käytön aikana 11 K kliinikon rooli 6 korkeus merenpinnasta, käytön aikana 11 käyttöönotto L lisävarusteet 41 lämpötila, käytön aikana 11 N nuolipainikkeet 11, 23 näyttö, seurantajärjestelmä 18 O OK-painike 11, 23 P paluupainike 11, 23 paristot 12, 22 päivämäärä ja kellonaika 18 S seurantajärjestelmän osat 11 seurantajärjestelmän kuvaus 5 seurantajärjestelmän kytkeminen päälle ja pois päältä SpO 2 -arvo (happiarvo) 18 syke (BPM-arvo) 18 T turvallisuutta koskevat tiedot 7 10 V valikkopainike 11, 23 valintamerkkipainike (OK-painike) 11, 23 varoitukset 7 9 virtapainike 11, 23 Y ylänuolipainike 11, 23 ympäristöolosuhteet, 11 Tuki PM10N Kotikäyttöopas

49 Muistiinpanoja:

50 Part No. PT Rev A (A7368-3) COVIDIEN, COVIDIEN with logo, and Covidien logo and Positive Results for Life are U.S. and internationally registered trademarks of Covidien AG. * brands are trademarks of their respective owners. Other brands are trademarks of a Covidien company Covidien. All rights reserved. Covidien llc, 15 Hampshire Street, Mansfield, MA USA. Covidien Ireland Limited, IDA Business & Technology Park, Tullamore, Ireland

Nellcor. Kannettava SpO 2 - potilasseurantajärjestelmä PM10N. Kotikäyttöopas

Nellcor. Kannettava SpO 2 - potilasseurantajärjestelmä PM10N. Kotikäyttöopas TM Nellcor Kannettava SpO 2 - potilasseurantajärjestelmä PM10N Kotikäyttöopas 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN ja logo, Covidien-logo ja Nellcor ovat Yhdysvalloissa ja kansainvälisesti rekisteröityjä

Lisätiedot

Nellcor. Vuodekohtainen SpO 2 - potilasseurantajärjestelmä PM100N. Kotikäyttöopas

Nellcor. Vuodekohtainen SpO 2 - potilasseurantajärjestelmä PM100N. Kotikäyttöopas TM Nellcor Vuodekohtainen SpO 2 - potilasseurantajärjestelmä PM100N Kotikäyttöopas 2014 Covidien. Kaikki oikeudet pidätetään. COVIDIEN, COVIDIEN ja logo, Covidien-logo ja Positive Results for Life ovat

Lisätiedot

Nellcor. Vuodekohtainen SpO 2 -potilasseurantajärjestelmä PM100N. Kotikäyttöopas

Nellcor. Vuodekohtainen SpO 2 -potilasseurantajärjestelmä PM100N. Kotikäyttöopas TM Nellcor Vuodekohtainen SpO 2 -potilasseurantajärjestelmä PM100N Kotikäyttöopas COVIDIEN, COVIDIEN liikemerkillä, Covidien-logo ja positive results for life ovat Yhdysvalloissa ja kansainvälisesti rekisteröityjä

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

AR280P Clockradio Käyttöohje

AR280P Clockradio Käyttöohje AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-421  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Pikaopas XL370/XL375

Pikaopas XL370/XL375 Pikaopas XL370/XL375 Pakkauksen sisältö Tukiasema (XL375) Tukiasema (XL370) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Nokia stereo-hf WH /1

Nokia stereo-hf WH /1 Nokia stereo-hf WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Huomautus Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti

Lisätiedot

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka Varoitus: Tämä tuote sisältää vaihdettavan nappipariston. Tärkeitä akun käyttämiseen liittyviä turvallisuustietoja on laitteen pakkauksessa toimitetussa

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-420  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Pikaopas Malli: Denver SW-160

Pikaopas Malli: Denver SW-160 Versio: 2018-09-25 Pikaopas Malli: Denver SW-160 Yleiskatsaus 1. Näyttö 2. Toimintonäppäimet 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Tuotteen lataaminen 1. Yhdistä mukana tuleva latauskaapeli tietokoneesi USB-porttiin

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE140 SE145 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE140/SE145 luuri SE140 tai SE145 tukiasema Verkkolaite

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

Pikaopas CD480/CD485

Pikaopas CD480/CD485 Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Lafayette Smart Käyttöopas

Lafayette Smart Käyttöopas Lafayette Smart Käyttöopas DC-70 Smart Yhteystieto: 032344300 www.hjorth.fi www.lafayette.eu Lafayette AB 2017 1 Sisällysluettelo Virran kytkeminen s.3 Normaalitila s.4 Kanavatila s.5 Pikavalinnan/suosikin:

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C60-M KÄYTTÖOPAS TERVETULOA PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Tervetuloa Plantronicsin kuuloketuoteperheen pariin. Plantronics tarjoaa laajan tuotevalikoiman, joka kattaa tavoitteiden

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-sarja Pikaopas Erikoispaperille, tarroille tai kalvoille tulostaminen Windowsissa 1. Valitse ohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta. 2. Valitse laite ja paina Ominaisuudet-

Lisätiedot

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin

Lisätiedot

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

PlayStation Move-tarkkuusase

PlayStation Move-tarkkuusase FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-422  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Nokia Music Headset HS-20/AD-41 9246132/1

Nokia Music Headset HS-20/AD-41 9246132/1 Nokia Music Headset HS-20/AD-41 9246132/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-20 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)

Lisätiedot

Nokia stereo-hf HS-16 9202252/1

Nokia stereo-hf HS-16 9202252/1 Nokia stereo-hf HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202252/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty ilman Nokian

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 419584-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Blackwire sarja

Blackwire sarja Blackwire 5200 -sarja Johdollinen USB-kuuloke, jossa on 3,5 mm:n liitäntä Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Asentaminen 4 Ohjelmiston lataaminen 4 Säätäminen 5 Pääsangan säätäminen 5 Puomin asettaminen

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Ultrasound Pikaopas made easy

Ultrasound Pikaopas made easy Pikaopas Onneksi olkoon Biim Ultrasound -järjestelmän hankinnan johdosta. Pakkaukseen kuuluvat Biim-ultraäänilaite ja Biim-akku sekä Biimlaturi. Tämä pikaopas auttaa sinua aloittamaan Biim-laitteiden käytön.

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot