Eko laitoshygieniapatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet
|
|
- Pasi Ranta
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Eko laitoshygieniapatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet Eko hygienmadrasser: Bruksanvisning och underhåll Versio 1.4 Version 1.4 PH 9/2018 1
2 Eko laitoshygieniapatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet Onnittelemme Sinua kotimaisen MediMattressin Avainlippu-tuotteen hankinnasta! Vaahtomuovipatjamme ovat SL 1 -luokan paloturvallisia tuotteita. Hygieniakankaan kulutuskestävyys on huippuluokkaa (ISO : kierrosta). Oikein hoidettuna ja huollettuna tuotteilla on pitkä elinkaari. Lue huolellisesti tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Käyttöohje tulee säilyttää aina tuotteen lähettyvillä. Käyttöönotto Patja toimitetaan pakkausmuoviin käärittynä. Poista pakkausmuovi varovasti niin, ettei mikään terävä esine kuten mattoveitsi tai sakset osu tuotteeseen. Terävät esineet (veitset, ruiskut, neulat, sakset, kynnet ym.) voivat osuessaan rikkoa patjan päällisen. Noudata varovaisuutta käsitellessäsi patjaa. Tarkista, että saamasi tuote vastaa tilausta. Tarkista, että tuote on vahingoittumaton. Mikäli huomaat esim. kuljetusvaurioita, ota välittömästi yhteys MediMattressin asiakaspalveluun puh Toimitus sisältää aina vaahtosisuksen, hygienia/pelastuspäällisen sekä käyttöohjeen. Hygienia/pelastuspäällinen suojaa vaahtosisuksen kokonaan ja on irrotettavissa kahdella sivulla kulkevan vetoketjun avulla. Patjat on suunniteltu käyttäjille, joilla ei ole painehaavariskiä. Patjan vaahtosisuksen sivulla on etikettitarra, josta ilmenee tuotteen valmistusajankohta. Päällisen etiketistä ilmenee lisäksi tuotteen nimi, koko, painoraja sekä puhdistus- ja pesuohjeet. Patja voidaan asettaa suoraan sängyn pohjan päälle ja se sopii myös säädettäviin sänkyihin (kuva 1). Tarkista ennen käyttöönottoa, että patja asettuu sänkyyn oikein. Vetoketjun tippasuojan tulee osoittaa alas. Kuva 1. Eko Form-patja oikein aseteltuna säädettävään sänkyyn. Huom! Sängyn liian tiivis pohjarakenne heikentää patjan hengittävyyttä ja kosteuden haihtumista. Olennaista on riittävä ilmanvaihto patjan pohjapuolella. Suosittelemme säännöllistä patjan tuuletusta esim. puhdistusten yhteydessä. Patjaa ei tule käyttää alle 15 tai yli 40 asteen lämmössä. Suojaa patja suoralta auringonvalolta. Mediresc -pelastuspäälliset MediMattressin pelastuspäälliset on suunniteltu ja testattu yhteistyössä pelastusalan ammattilaisten kanssa. Tuotteilla on hyödyllisyysmallisuoja nro Kiinteät pelastuspäälliset on suunniteltu potilaiden nopeaa evakuointia varten esim. tulipalon sattuessa. Patja asetetaan sängyn päälle musta puoli sängyn pohjaa vasten (kuva 2). Kuva 2. Mediresc -pelastuspäällinen Kiinnityshihnat on taiteltu omiin taskuihinsa. Hihnoista jää näkyviin punaiset päät (kuva 3). Kuva 3. Kiinnityshihnan pää Hihnoissa on nopeasti kiinnitettävät pikalukot. Pelastustilanteessa kiinnityshihnat vedetään esiin ja potilas kiinnitetään patjaan. Tämän jälkeen potilas voidaan kuljettaa turvaan päätyjen vetohihnoista kiinni pitäen (kuva 4). Evakuointi onnistuu turvallisesti lattian pintoja pitkin ja myös portaissa. Kuva 4. Mediresc - pelastuspäällisen päädyn vetohihna 2
3 Eko laitoshygieniapatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet Patjan käsittelyä helpottavat kahvat Mediresc -pelastuspäällisen pitkillä sivuilla on kahvat, jotka helpottavat patjan käsittelyä esim. puhdistuksen yheydessä (kuva 5). Kuva 5. Patjan käsittelyä helpottavat kahvat Pitkien sivujen kahvat on suunniteltu pelkästään patjan käsittelyyn. Kahvoja EI SAA käyttää nostamiseen tai siirtämiseen potilaan maatessa patjan päällä! Painorajat Jotta patjan toimivuus säilyy, maksimipainosuositusta ei saa ylittää. Eko Form-laitoshygieniapatjan painoraja on kg. Huolto Mikäli päällinen rikkoutuu, kosteuden pääsy vaahtosisukseen voi aiheuttaa sekä päällisen että vaahtomuovin vaurioitumisen erityisesti niissä kohdissa, joissa ilmanvaihto on vähäistä (esim. pohjaosissa). Viallinen päällinen on vaihdettava ehjään. Kostunut vaahtosisus on kuivattava kunnolla ennen päällisen paikoilleen laittamista. Huom! Kostuneen vaahtomuovin käsittely tapahtuu aina tuotteen omistajan/haltijan vastuulla! Vaihda välillä patjan suuntaa pää/jalkopääsuunnassa ja myös ylös/alas, jolloin patjan ominaisuudet säilyvät pitempään. Puhdistus Huom! Pitkäaikainen altistus urealle voi aiheuttaa päällisen rikkoutumisen. Pyyhi päällisen pinnalle joutunut virtsa tai ureaa sisältävä hiki pois. Pinnan pyyhintä Hygieniapäällisen pinta pyyhitään heikosti emäksisellä pesuliuoksella sekä useimmilla desinfektioaineilla. Pesuliuoksista saattaa jäädä jäämiä päälliseen, joten päällinen tulee huuhdella aika ajoin puhtaaseen, lämpimään veteen kastellulla, nihkeäksi puristetulla puhdistusliinalla tai päällinen tulee pestä koneellisesti (ks. koneellinen pesu). Pintapyyhinnän jälkeen päällisen vetoketjun voi aukaista, jolloin sisus pääsee tuulettumaan hetkeksi. Kosteapyyhinnän yhteydessä tarkista, että päällisen pinta on kauttaaltaan kuiva ennen kuin asetat patjan takaisin sänkyyn. Eritetahradesinfektio Poista irtoava lika kuivalla liinalla. Käytä happeen perustuvia desinfiointiaineita (ph 5-9). Syövyttävien aineiden käyttöä ei suositella. Vahvasti emäksisen KloraminT-liuoksen masimipitoisuus on 2000 ppm, satunnaisesti enintään 5000 ppm. Spriipohjaisten liuosten tehoainepitoisuus saa olla % (ph 10). Huom! Vältä kaikkia syövyttäviä puhdistusaineita. Jos niitä joudutaan kuitenkin käyttämään, tulee ne tulee huuhdella puhtaaseen, lämpimään veteen kastetulla, nihkeäksi puristetulla puhdistusliinalla tai päällinen tulee pestä koneellisesti. Noudata valmistajan antamia laimennusohjeita. Eristysdesinfektio Suosittelemme päällisen konepesua. Ennen pesua pyyhi ja huuhtele päällinen yllä mainitun eritetahradesinfiointiohjeen mukaisesti, jotta mikrobeja ei pääse kulkeutumaan sisukseen päällisen poiston yhteydessä. Koneellinen pesu, kuivaus Pesu hienopesuohjelmalla 70 C:ssa 10 min, max. 95 C:ssa. Ennen kuumadesinfiointia esipesu 40 C:ssa. Avaa vetoketju ja käännä päällisen sisäpuolet ulos pesun ajaksi. Käytä pesupussia. Koneellisen pesun maksimilämpötila on 95 C. Emme suosittele huuhteluaineidenkäyttöä. Huom! Päällisen rakenne on vettä läpäisemätön, joten linkouksesta ei ole hyötyä. 3
4 Eko laitoshygieniapatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet Mm. antibioottiripulista peräisin olevat (clostridium difficile) bakteerit ja vaikeimmin desinfioitavat mikrobien itiömuodot edellyttävät asianmukaisten desinfioivien pesuaineiden käyttöä sekä niihin sopivaa pesuohjelmaa. Suosittelemme ripustuskuivausta esim. kuivaushuoneessa. Umpinaisen materiaalirakenteen takia rumpukuivauksella ei saavuteta tasaista lopputulosta. Varovainen rumpukuivaus yhden pisteen ohjelmalla. Rumpukuivauksen ajan tulee käyttää pesupussia päällisen muovitettujen pintojen suojaamiseksi. Varmista että päällinen on täysin kuiva ennen kuin asetat sen takaisin pehmusteen päälle! Vaahtosisuksen puhdistus Vaahtosisukselle ei vesipesua. HUOM! MediMattress Oy ei vastaa pesemisen tai desinfioinnin aiheuttamista vahingoista sisukselle tai päälliselle, mikäli pesu- ja hoito-ohjeita ei ole noudatettu. Takuu Kaksi (2) vuotta materiaali- ja valmistusvirheille. Tarkemmat takuuehdot valmistajalta. 4
5 Eko hygienmadrasser: bruksanvisning och underhåll Du har blivit ägare till en inhemsk produkt tillverkad av MediMattress och märkt med Nyckelflaggan, grattis! Våra skummadrasser är SL 1 klassens brandsäkra produkter. Hygienmaterialets slitstarkhet är topnivå (ISO : cykler). Med rätt användning och underhåll blir produkten långvarig. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan produkten tas i användning. Denna bruksanvisning bör alltid hållas intill produkten. Introduktion Madrassen levereras alltid packad i förpackningsplast. Ta bort förpackningsplastet försiktigt så att inget vasst som t.ex. kniv eller sax rör vid madrassen. Vassa föremål (knivar, saxar, nålar, sprutor, naglar osv.) kan vid kontakt med överdraget söndra det. Var försiktig då du hanterar madrassen. Granska att produkten du fått motsvarar beställningen. Granska att produkten är oskadad. Ifall du märker t.ex. någon transportskada, ta omedelbart kontakt med MediMattress kundservice tel Leveransen innehåller alltid skummet, hygien/evakueringsöverdraget samt bruksanvisningen. Hygien/evakueringsöverdraget skyddar skummet, det kan avlägsnas med blixtlås på två sidor. Madrasserna är utvecklade till användare som har ingen trycksårsrisk. På madrassens sido finns en etikett där tillverkningsdatumet kommer fram. På överdragets etikett kommer fram produktens namn, storlek, viktbegränsning samt rengörings- och tvättanvisningar. Madrassen kan läggas direkt på sängen och den passar även justerbara sängar (bild 1). Granska innan användning att överdraget är satt åt rätt håll på skummet. Blixtlåsets droppskydd bör visa ned. Bild 1. Eko Form madrassen rätt placerad i justerbara sängen OBS! Sängens för täta bottenstruktur försvagar madrassens andningsförmåga och fuktens avdunstning. Väsentligt är tillräcklig ventilation under madrassen. Vi rekommenderar att madrassen regelbundet vädras t.ex. i samband med rengöring. Madrassen får ej användas i under 15 eller över 40 graders temperatur. Skydda madrassen från direkt solljus. Mediresc evakueringsöverdrag Evakueringsöverdrag har utvecklats och testats i samarbete med experter inom räddningsbranschen. Produkten har nyttighetsmodell no De fasta evakueringsöverdragen är utvecklade för snabb evakuering av patienterna t.ex. vid brand. Madrassen läggs i sängen med svarta sidan mot sängens botten (bild 2). Bild 2. Mediresc -evakueringsöverdrag Evakueringsöverdragets remmar är vikta i sina egna fickor. Röda ändorna blir och synas av remmarna (bild 3). Bild 3. Mediresc -evakueringsöverdragets röda remmars ändar Remmarna är försedda med snabbt fastspännbara snabblås. Vid evakuering dras remmarna fram och spänns fast runt patienten. Efter detta kan patienten transporteras med dragremmarna i änden av madrassen (bild 4). Evakueringen lyckas tryggt längs golvet och även i trappor. Bild 4. Mediresc -evakueringsöverdragets dragremmar 5
6 Eko hygienmadrasser: bruksanvisning och underhåll Handtag som underlättar madrassens hantering Mediresc -evakueringsöverdrag har handtag på långsidorna. Handtagen underlättar madrassens hantering t.ex. under rengöring (bild 5). Bild 5. Handtagen på långsidorna Handtagen är avsedda att hantera madrassen. Handtagen FÅR INTE användas för att lyfta patienten som ligger på madrassen! Viktbegränsningar För att madrassens egenskaper ska behållas bör maximalvikts rekommendationerna följas. Eko Form-madrassens viktrekommendation är kg. Underhåll Regelbunden granskning Madrassens hygien/evakueringsöverdrag skyddar skummet från fukt och föroreningar. Överdragets och skummets kondition bör granskas regelbundet t.ex. i samband med rengöringen. Ifall överdraget går sönder slipper fukt in i skummet. Fukten kan då skada både skummet och överdraget speciellt på de ställen där ventilationen är dålig dvs. i bottnen av madrassen. Ett skadat överdrag bör bytas ut till nytt. Fuktiga skummet bör torkas ordentligt innan överdraget läggs på. OBS! Behandling av skumgummi som blivit fuktig sker alltid på produktens ägares/innehavares ansvar! Byt emellanåt madrassens riktning i huvud/fot och upp/ ner, då förlängs madrassens livslängd. Rengöring OBS! Långvarig kontakt med karbamid kan skada hygienöverdraget. Torka bort urin eller svett som innehåller urin omedelbart från överdraget. Yttorkning Överdraget yttorkas med svagt basisk tvättvätska och med lämpligt desinfektionsmedel. Eftersom tvättvätskan kan lämna fläckar på överdraget, är det bra att rengöra överdraget regelbundet med en ren och fuktig duk som doppats i varmt vatten och sedan vridits torr. Överdraget kan också tvättas i maskin (se maskintvätt, nedan). Efter yttorkningen kan blixtlåset till överdraget öppnas och då kan stoppningen innanför vädras en stund. Efter torkningen med fuktig trasa granska att överdraget är helt torrt innan madrassen läggs tillbaka i säng. Sekretdesinfektion Avlägsna lös smuts med torr trasa. Använd desinfektionsmedel som verkar genom syrebildning (ph 5 9). Frätande medel rekommenderas inte. Koncentrationen av KloraminT-lösningen som är starkt alkalisk ska vara 2000 ppm, i undantagsfall högst 5000 ppm. Halten av verksamma medel i spritbaserade lösningar får vara % (ph 10). Obs! Undvik alla frätande rengöringsmedel. Om det dock är nödvändigt att använda sådana rengöringsmedel, är det viktigt att efteråt fukttorka med en ren duk som doppats i varmt vatten och sedan vridits torr. Alternativ kan överdraget maskintvättas. Följ tillverkarens anvisningar om spädning på lösningen. Desinfektion för isolering Vi rekommenderar att överdraget maskintvättas. Före maskintvätten ska överdraget torkas och sköljas enligt anvisningen för desinfektion av sekretfläckar, se ovan. Syftet med detta är att undvika tillträde av mikrober in i stoppningen då överdraget avlägsnas. 6
7 Eko hygienmadrasser: bruksanvisning och underhåll Maskintvätt, torkning Tvätta med fintvättsprogrammet i 70 C i 10 min, max. 95 C. Förtvätt i 40 C utförs före värmedesinfektion. Dra upp blixtlåset och vänd överdragets insida ut då överdraget tvättas. Använd tvättpåse. OBS! Överdragets struktur är ogenomträngligt för vatten, så det finns ingen nytta av centrifugering. Maximal temperatur för maskintvätt är 95 C. Vi rekommenderar inte användning av sköljmedel. OBS! MediMattress Ab svarar inte för skador som uppkommit under tvätt eller desinficering åt stoppningen eller överdraget, ifall tvätt- och skötselanvisningarna inte följts. Garanti Två (2) år för material- och tillverkningsfel. Noggrannare garantivillkor får du av tillverkaren. Bl.a. bakterier från antibiotikadiare (clostridium difficile) och andra svårt desinficerbara mikrobers sporformer kräver korrekt desinficerande tvättmedel samt till dess lämpliga tvättprogram. Vi rekommenderar hängtorkning t.ex. i torkrum. På grund av den fasta materialstrukturen fås inte ett jämt resultat genom användning av centrifugering. Skonsam torktumling. Använd tvättpåse vid torktumling för att skydda överdragets plastbelagda ytor. Se till att överdraget är helt torrt innan du sätter det tillbaka på stoppningen! Skumgummistoppningens rengöring Skumgummistoppningen inte vattentvättas! kan 7
8 YHTEYSTIEDOT EU-direktiivi MDD 2007/47/EC: luokka 1 (CE) MediMattress Oy Haukilahdenkatu HELSINKI puhelin sähköposti tilaus@medimattress.fi kotisivu, nettikauppa y-tunnus Myynti Helsinki, Pirkanmaa Uusimaa, Päijät-Häme, Kymenlaakso, Ahvenanmaa Varsinais-Suomi, Satakunta Keski-Suomi, Etelä-Pohjanmaa Itä- ja Pohjois-Suomi asiakaspalvelu@medimattress.fi EU-direktiv MDD 2007/47/EC: klass 1 (CE) KONTAKTUPPGIFTER MediMattress Ab Gäddviksgatan HELSINGFORS telefon e-post kundservice@medimattress.fi hemsida, nätbutik FO-nummer Försäljning Helsingfors, Birkaland Nyland, Päijänne-Tavastland, Kymmenedalen, Åland Egentliga Finland, Satakunda Mellersta Finland, Södra Österbotten Östra och Norra Finland
Carital ASO käyttö- ja huolto-ohjeet
Carital ASO käyttö- ja huolto-ohjeet Carital ASO: Bruksanvisning och underhåll Versio 1.3 Version 1.3 PH 8/2018 Onnittelemme Sinua kotimaisen MediMattressin Avainlippu-tuotteen hankinnasta! Carital ASO
Staattisten antidecubituspatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet
Staattisten antidecubituspatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet Statiska antidecubitus madrasser: Bruksanvisning och underhåll Versio 2.2 Version 2.2 5/2019 1 Staattisten antidecubituspatjojen käyttö- ja huolto-ohjeet
Mega T T-mallinen asentohoitotyyny
Rekisteröity lääkintälaitteeksi Mega T T-mallinen asentohoitotyyny MegaT-asentohoitotyyny sopii moneen käyttöön: tukityynyksi niin vuoteeseen kuin esim. geriatriseen tuoliin. Tyynyn materiaalit ovat ympäristöystävällisiä.
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA
Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus Verksamheten i det nya landskapet Österbotten
Puhdistusliina. Rengöringsduk.
SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.
Arkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
Essence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas
Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015
Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Osuuskauppa Varuboden-Osla haluaa omalla toimialueellaan,
1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa
A-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv
A-pohja/A-bas 6419726111268* 2,7 L A-pohja/A-bas 6419726111350* 9L A-pohja/A-bas 6419726111428* 18 L C-pohja/C-bas 6419726113262* 2,7 L C-pohja/C-bas 6419726113354* 9L C-pohja/C-bas 6419726113422* 18 L
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar
Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat
2017-10-13 Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat Vicair Academy painehaavapatjat Käyttöohje Esittely Tämä käyttöohje koskee kaikkia Vicair Academy painehaavapatjoja. Lue käyttöohje huolellisesti ennen
Siirron apuväline. Lääkinnällinen laite, luokka 1. Käyttö- ja huolto-ohjeet. Ergonomiskt hjälpmedel. Medicinisk apparat, klass 1
Tergo Glide Siirron apuväline Lääkinnällinen laite, luokka 1 Käyttö- ja huolto-ohjeet Tergo Glide Ergonomiskt hjälpmedel Medicinisk apparat, klass 1 Bruksanvisning och underhåll Versio 1.7 Version 1.7
SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex
SmartStore TM ROBUST As unbreakable as it gets SmartStore orthex Laatikko kovaan käyttöön SmartStore TM Robust kestää niin iskuja kuin suuria lämpötilan vaihteluita. Laatikot pinoutuvat tukevasti päällekkäin
KUNTA- JA SOTE-UUDISTUS Ka
KUNTA- JA SOTE-UUDISTUS Ka ut4 OCH SOCIAL- 0 C14, HÄLSOVÄRD RE F.ly Kunnan ilmoitus valtiovarainministeriölle kuntarakenneuudistukseen li ittyvästä selvitysalueesta Kuntarakennelain (1698/2009) 4 b :n
Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)
Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) S1: Säilytettävä lukitussa tilassa. Förvaras i låst utrymme. S2: Säilytettävä lasten ulottumattomissa. Förvaras oåtkomligt för barn. S3: Säilytettävä
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /
Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien sairauksien hoitamiseksi ilman lääkärin apua. Tästä
PRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Produktnamn 1273200 EAST TVÄTTSTÄLL 600 1273201 EAST TVÄTTSTÄLL 900 1273202 EAST TVÄTTSTÄLL 1200 1273203 EAST TVÄTTSTÄLL 1200 DUBBEL
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 399/2007 vp Kansainvälisen adoption rajoitukset Eduskunnan puhemiehelle Lapseksiottamisesta annettua lakia (153/1985) muutettiin vuonna 1996, jotta Suomessa voitiin saattaa voimaan
Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.
Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda
PIETARSAAREN KAUPUNKI Tekninen lautakunta Viranhaltijapäätös. STADEN JAKOBSTAD Tekniska nämnden Tjänstemannabeslut. Datum Paragraf 30/2017
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia Alerte Flyttning av en övergiven båt vid Kittholmen - Hylätyn veneen siirtäminen Kittholmasta STADGA FÖR SMÅBÅTSHAMNAR I STADEN JAKOBSTAD 10: Båtar som finns vid bryggorna
Meister- Fahrradwerke
runkoja Meister- Fahrradwerke B lelefeld Saksa O O Tyskland ERIKOIS-TEHDAS valmistaa Polkupyöriä, polkupyörä- sekä osia SPECIAL-FABRIK för tillverkning av Velocipeder velocipedramar och tillbehör av
PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini
PAKKAUSSELOSTE Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä
PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI
PAKKAUSSELOSTE Fucithalmic vet. 1% silmätipat, suspensio koirille ja kissoille 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA,
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)
Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 619/2002 vp EU-direktiivi satamapalvelujen järjestämisestä Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unioni on laatimassa direktiiviä satamapalvelujen järjestämisestä. Tämänkin EU-direktiivin
Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning
TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES
Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä. Paint with Pride. Målningssystem för värmebehandlat trä
Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä Paint with Pride Målningssystem för värmebehandlat trä Ulkoseinät, räystäsrakenteet yms. Sahapintaista lämpökäsiteltyä havu- tai lehtipuuta VESIOHENTEINEN
MYYNTILUVAN HALTIJA FERRING LÄÄKKEET OY, PL 23, 02241 Espoo, puhelin 0207 401 440
PAKKAUSSELOSTE MINIRIN 0,1 mg/ml nenätipat, liuos MINIRIN SISÄLTÄÄ: 1 ml nenätippoja sisältää: desmopressiiniasetaattia 0,1 mg vastaten desmopressiinia 0,089 mg sekä apuaineina klooributanolihemihydraattia
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?
Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.
Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas
ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017
ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab Tuotteen oikea hinta on se jonka asiakas on valmis siitä maksamaan Maria Österåker, ED - Österåker
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
PRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identikationskod Artikelnr Produktnamn 1257110 FLOOR TOALETT 430 Typ-, parti- eller serienummer eller någon annan beteckning Produkten är märkt med artikelnummer,
Liitetaulukko 1. Yksityisten terveydenhuollon palvelujen toimipaikkojen määrä ja keskeiset toimialat maakunnittain 2007
Liitetaulukot Liitetaulukko 1. Yksityisten terveydenhuollon palvelujen toimipaikkojen määrä ja keskeiset toimialat maakunnittain 2007 Liitetaulukko 2. Avohoitokäynnit maakunnittain vuonna 2007, (ilman
Siirron apuväline. Lääkinnällinen laite, luokka 1. Käyttö- ja huolto-ohjeet. Versio 2.2. Ergonomiskt hjälpmedel. Medicinisk apparat, klass 1
Eurooppapatentti Europapatent 2 787 950 Tergo Glide Siirron apuväline Lääkinnällinen laite, luokka 1 Käyttö- ja huolto-ohjeet Versio 2.2 Tergo Glide Ergonomiskt hjälpmedel Medicinisk apparat, klass 1 Bruksanvisning
Falu-Snap putkipitimien asennusohje
Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Faluplast garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. Asennusohjeet koskevat seuraavia LVI-numeroita:
Maakuntakohtaiset ulkomaankauppatilastot Toimiala Online -palvelussa
Maakuntakohtaiset ulkomaankauppatilastot Toimiala Online -palvelussa Tulli Tilastointi Tilastojohtaja Timo Koskimäki Toimiala Online-seminaari 12.10.2011 Sisällys: Ulkomaankauppa maakunnittain tilasto
PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi
PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010
Korkealaatuista hoitoa Clinic Care ja Evaq-painehaavapatjat
Korkealaatuista hoitoa Clinic Care ja Evaq-painehaavapatjat Funke Medicalin patjat ovat terveydenhuoltoon suunniteltuja, korkealaatuisia vaahtomuovipatjoja. Patjasarjasta löytyvät tuotteet erilaisiin käyttäjätarpeisiin.
D90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 352/2002 vp Korvattavat MS-lääkkeet Eduskunnan puhemiehelle MS-tautia sairastavan potilaan taudin kuva ja eteneminen on hyvin yksilöllistä. Hyvin useasti tauti etenee aaltomaisesti
PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
91531, 91533, 91538 91580, 91584 91590 91540 91559. Sitsar av mjuk plast 91130 91100 91260 91280 91110 91190
IDO Istuinkannet Sitsar Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot - Färgalternativ och VVS-nummer :1 :1 Kovat muovikannet IDO Seven D IDO Mosaik IDO Trevi IDO Viva IDO Pehmeät
Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 62/2003 vp Pehmytkudosreuman lääkitys Kela-korvauksen piiriin Eduskunnan puhemiehelle Pehmytkudosreuman (fibromyalgian) hoitoon käytettävät lääkkeet eivät kuulu Kelan erityiskorvattavien
SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE
SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö
Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009
Form 6 Summary Form Page 1 of 1 11-03-2011 16:07:10 Skill No 105 Skill Metsäkoneen käyttö Criterion Criterion Description s Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Total Award A B C D E Uppgörande av apteringsfil / Apteeraustiedoston
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2013 vp Rajatyöntekijöiden oikeus aikuiskoulutustukeen Eduskunnan puhemiehelle Osaamisen kehittäminen ja aikuisopiskelu ovat nykyään arkipäivää. Omaehtoisesti opiskelevat rajatyöntekijät
Toimitusnumero/ Förrättningsnummer
1(5) Maanmittaustoimitus, kiinteistönmääritys (KML 283 ) Kohde 638-439-876-3 Vattenområde, 638-439-878-1 Venepaikka, 638-439-878-2 Hiekanottopaikka, 638-439-878-3 Båtstrand, 638-439-878-4 Båtplats,638-439-878-5
Korkealaatuista hoitoa Clinic Care ja Evaq-painehaavapatjat
Korkealaatuista hoitoa Clinic Care ja Evaq-painehaavapatjat Funke Medicalin patjat ovat terveydenhuoltoon suunniteltuja, korkealaatuisia vaahtomuovipatjoja. Patjasarjasta löytyvät tuotteet erilaisiin käyttäjätarpeisiin.
Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa
Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 437/2013 vp Teräs/peltipiippujen paloturvallisuus Eduskunnan puhemiehelle Pelti/teräsrakenteiset hormit (piiput) ovat aiheuttaneet viime vuosina useita tulipaloja niin lomaasunnoissa
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1019/2013 vp Poliisin lupapalveluiden ajanvaraus Eduskunnan puhemiehelle Poliisin lupapalveluita varten pitää jatkossa varata aika Keski-Pohjanmaan ja Pietarsaaren poliisilaitoksella.
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
Kehoa kutkuttava seurapeli
Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena
Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?
Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:
PRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 1270000 NEXT VISION TVÄTTSTÄLL 900 VIT 1271000 NEXT VISION TVÄTTSTÄLL 1200 VIT 1272010 NEXT VISION TVÄTTSTÄLL DUO 1200
Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015
Sukunimi / Efternamn Kaikki etunimet / Samtliga förnamn Henkilötunnus / Personbeteckning Puhelinnumero / Telefonnummer Valintatoimiston merkintöjä / Urvalsbyråns anteckningar SKO A (B) Sähköpostiosoite
LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet
LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle
Bilaga 3 STANDARDFRASER SOM ANGER FARA (R-FRASER)
Bilaga 3 STANDARDFRASER SOM ANGER FARA (R-FRASER) R1: Räjähtävää kuivana. Explosivt vid torrt tillstånd. R2: Räjähtävää iskun, hankauksen, avotulen tai muun sytytyslähteen vaikutuksesta. Explosivt vid
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville
Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke
Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke Erilaisia toimintoja Sanasto Opintomatkoja Yhteinen maastoretki (kunnostusojitus) Yleisellä tasolla Seuraava vaihe työharjoittelu (käytännön
För ytterligare information: kevanostot@keva.fi. På Kevas webbplats www.keva.fi finns en prislista med avgifterna för begäran om tilläggsuppgifter.
Kevas inköp 2012 Sida 1(400) KEVAS INKÖP 2012 Materialet omfattar Kevas inköp 2012. Uppgifterna omfattar Kevas alla inköp och anskaffningar med undantag för löner och motsvarande personalposter samt uppgifter
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NATRIUMKLORID FRESENIUS KABI 9 MG/ML INFUUSIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin puoleen.
Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning
TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES
Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10
Medan vi lever Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Till läraren Filmen och övningarna är främst avsedda för eleverna på högstadiet, men övningarna kan också
Scheriproct Neo peräpuikko
1 PAKKAUSSELOSTE Scheriproct Neo peräpuikko Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin alat käyttää Scheriproct Neo -valmistetta. Pakkausseloste sisältää tietoa valmisteen käytön eduista ja siihen
Lasten tarinoita Arjen sankareista
Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta
Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS NRO , VAPAALA, LUONNOS
Vantaa Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö 23.9.2011 Maanomistajat, rajanaapurit, viranomaiset ja osalliset Viite: Vuorovaikutus kaavaa valmisteltaessa MRL 62 mukaisesti Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS
Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät
Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Raportti ajalta 02.03.7-2.04.7. Vastauksia annettu yhteensä 37 kpl. Millä toimialalla yrityksesi toimii? / Inom vilken bransch verkar
Pelastuslaitos ja paloturvallisuus
Pelastuslaitos ja paloturvallisuus Räddningsverket och brandsäkerhet Bölen alueen rakentajien infotilaisuus Infotillfälle för byggare på Böle området 31.1.2011 Thomas Nyqvist palotarkastusinsinööri brandsynsingenjör
PRESTANDADEKLARATION
PRESTANDADEKLARATION Produkttypens unika identifikationskod Artikelnr Artikelnamn 1450010 POLARIS R 90X90 KLARGLAS 1450015 POLARIS R 80X80 KLARGLAS 1450020 POLARIS R 70X90-H KLARGLAS 1450025 POLARIS R
Valitusviranomainen ja valitusaika
Tekninen lautakunta Muutoksenhakuohje Sivu 1 / 1 Muutoksenhaku päätökseen katu- ja yleisen alueen suunnitelman hyväksymisestä / Anvisning för sökande av ändring i beslut om godkännande av gatuplan och
PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi
PAKKAUSSELOSTE Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten Natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
Ny klassificering av grundvattenområden. Pohjavesialueiden uudelleen luokittaminen
Ny klassificering av grundvattenområden Pohjavesialueiden uudelleen luokittaminen Janne Toivonen Södra Österbottens NTM-central Enheten för områdesanvändning och vattentjänster 6.3.2018 Antal grundvattenområden
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 590/2013 vp Poliisimiesten sivutyöluvat ja poliisijohdon palkkataso Eduskunnan puhemiehelle Lähes peräkkäisinä päivinä uutisoitiin ensin poliisimiesten sivutöistä ja niiden laillisuudesta