Käyttö- ja huolto-ohje Zi sarjojen keskusyksiköille. Z 55i, Z 45i, Z 35i
|
|
- Otto Melasniemi
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttö- ja huolto-ohje Zi sarjojen keskusyksiköille Z 55i, Z 45i, Z 35i
2 Pika-asennusohje * Kulmat 90 sisältyvät toimitukseen. Pikairrotusohje Allaway ominaisuusikonit Kätisyyden valinta Soft Start Bluetooth Pölypussivalmius Käyntitieto Kotiautomaatio Imurasia Applikaatio Huoltoindikaattori Nopeudensäätö Radio-ohjaus Roskasäiliönkoko Säilytä ohje tallessa myöhempää käyttöä varten! 2
3 Sisällysluettelo 1 YLEISOHJEITA TURVALLISUUSOHJEET Varoitusmerkit Tärkeät turvallisuutta koskevat huomautukset ASENNUS JA LAITTEEN KÄYTTÖ Keskusyksikön asennustila Laitteen käynnistäminen Zi-sarjan RC-siivousvälineet Zi-sarjan i-modulin ja keskusyksikön paritus Zi-sarjan bluetooth paritus ja Allaway-sovellus Zi-sarjan Modbus-liitäntä Z-sarjan koneen imurasia Käyntitiedon ilmaisin HUOLTO Roskasäiliön tyhjennys Suodattimen huolto Siivousvälineiden huolto Zi-sarjan suodatin ja pölysäiliö hälytys Siivousvälineiden huolto VERKKOJOHTO JA VAROLAITTEET Verkkojohto Ylivirtasuoja Ylilämpösuoja KÄYTÄNNÖLLISIÄ VINKKEJÄ Jos keskusyksikkö ei käynnisty, tarkasta Jos imuteho on huonontunut, tarkasta Jos imuletku vaurioituu Jos imuputkisto tai poistoputki tukkeutuu Jos Allaway applikaatio ei päivity Laitetiedot huoltoa varten putkiston tiiveystarkastus LISÄVARUSTEET Esierottelija Pölypussinasennussarja Pölypussin vaihto ja suodattimen huolto, pölypussillisessa laitteessa Keskusyksikön suodattimen suoja EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUOLTOTUKI arvostamme mielipidettäsi TAKUUEHDOT huoltomuistio
4 Kiitos osoittamastasi luottamuksesta tuotteitamme kohtaan! Olemme kirjoittaneet Sinulle tämän käyttö- ja huolto-oppaan, jotta voisit käyttää keskussiivousjärjestelmääsi parhaalla mahdollisella tavalla. Ohje on tarkoitettu keskuspölynimurimalleille, joiden tyyppikilpimerkinnät ovat: TH-1350-IA-.., TH-1560-IA-.., TH-1850-IA-.., Lue tämä ohje huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa ja noudata annettuja ohjeita. Imurasioiden ja putkistonosien tarkat asennusohjeet löydät Allawaykeskuspölynimurijärjestelmän asennusohjeesta. Noudattamalla ohjeita ja käyttämällä vain alkuperäisiä Allaway-osia ja -tarvikkeita saat toimivan, tehokkaan ja pitkäikäisen keskuspölyimurijärjestelmän. Säilytä tuotepakkausten tuotetarrat järjestelmän myöhemmän laajentamisen ja tarvikkeiden hankinnan helpottamiseksi. Pidä laite alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Laite ei ole tarkoitettu leikkimistä varten. Laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on alentuneet fyysiset, aistimukselliset tai psyykkiset kyvyt. Ohjaa ja valvo laitteen käytössä vanhempia lapsia ja henkilöitä, joilla on puutteita kokemuksessa ja taidoissa. 1 YLEISOHJEITA Tämä keskuspölynimuri on tarkoitettu vain kotikäyttöön yhden käyttäjän järjestelmäksi tavallisen huonepölyn ja roskien imurointiin. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa tarkista, että keskusyksikön roskasäiliö on tyhjä ja suodatin on paikoillaan. Mikäli keskusyksikköä käytetään muuhun kuin normaalin huonepölyn imurointiin tulee aina käyttää asianmukaista Allaway-esierottelijaa. Imurasian nielussa on patentoidut siepparit, jotka estävät suurten kappaleiden pääsyn putkistoon. Imurasian takana on jyrkkä imurasian kulmayhde, joka estää pitkien esineiden pääsyn putkistoon. Järjestelmää käytettäessä saa olla vain yksi imurasia kerrallaan auki. Muut imurasiat tulee olla suljettuina. Mikäli toista rasiaa pitää avoimena, alipaine heikkenee ja putkiston tukosriski kasvaa. 4
5 2 TURVALLISUUSOHJEET Noudata käyttö- ja huolto-ohjeita huolellisesti. Pidä laite alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Laite ei ole tarkoitettu leikkimistä varten. Laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on alentuneet fyysiset, aistimukselliset tai psyykkiset kyvyt. Ohjaa ja valvo laitteen käytössä vanhempia lapsia ja henkilöitä, joilla on puutteita kokemuksessa ja taidoissa. 2.1 Varoitusmerkit Tässä ohjeessa käytetään seuraavia symboleja: Vaara: Hengenvaara tai loukkaantumisvaara. Huomautus: Saattaa vahingoittaa tuotetta. Huomaa: Hyvä tietää Kierrätys: Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty kierrätysmerkillä. Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätys: Tuotetta ei voi hävittää talousjätteen mukana. Tuote on vietävä sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Lisätietoa tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikalliselta jätteenkäsittelypisteeltä tai viranomaiselta. 5
6 2.2 Tärkeät turvallisuutta koskevat huomautukset Vaara: Sähköiskuvaara. Älä koskaan imuroi nesteitä. Älä puhdista upottamalla veteen. Irrota laitteen verkkojohto ennen pölysäiliön tyhjentämistä tai muita huoltotöitä. Tarkista säännöllisesti, ettei verkkojohto ja pistorasia ole vaurioituneet. Älä käytä laitetta, jos verkkojohto on vaurioitunut. Vaurioitunut verkkojohto on vaihdettava uuteen samantyyppiseen verkkojohtoon ammattilaisen toimesta. Vaara: Tulipalo- tai räjähdysvaara. Älä imuroi kyteviä tai palavia esineitä, kuten savukkeita, tulitikkuja, tuhkaa tai helposti syttyviä nesteitä tai kaasuja. Älä imuroi sellaisissa tiloissa, joissa on helposti syttyviä nesteitä tai kaasuja. Vaara: Loukkaantumisvaara Älä käytä laitetta leikkikaluna. Kytke laite pois päältä ennen kiinni jääneiden esineiden poistamista. Irrota verkkojohto aina pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista ja huoltamista. Huomautus: Käytä laitetta vain sisätilojen kuivaimurointiin. Älä asenna laitetta ulkotiloihin. Älä imuroi, ellei suodatin ole paikallaan. Älä imuroi teräviä esineitä, jotka voivat vahingoittaa laitetta. Älä imuroi esineitä, jotka voivat tukkia letkuja tai putkia. Älä imuroi hienoa pölyä, kuten betonia, kipsiä tai jauhoja. Älä imuroi, jos imuletku on vaurioitunut. Tarkasta imuletkun kunto säännöllisesti. Älä nosta tai vedä laitetta verkkojohdosta. Irrota laitteen verkkojohto pitämällä kiinni pistokkeesta, älä koskaan itse verkkojohdosta. 6
7 Varmista, ettei järjestelmään pääse vettä tai tiivistynyttä kosteutta asennuksen aikana. Huolto- ja korjaustyöt saa teettää vain valtuutetussa huoltoliikkeessä. Käytä vain valmistajan suosittelemia alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita. Kuljeta laite aina pystyasennossa oikein päin. Älä pudota laitetta. Älä altista laitetta iskuille. Huomaa: Allaway kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta käytöstä tai laitteeseen tehdyistä muutoksista. 3 ASENNUS JA LAITTEEN KÄYTTÖ 3.1 Keskusyksikön asennustila Vaara: Tulipalovaara. Syttymisherkkien tai syövyttävien aineiden varastointi tai käsittely samassa tilassa keskusyksikön kanssa on kielletty. Huomaa: Ulospuhallusputki tulee varustaa äänenvaimentimella. Tarkat asennusohjeet löydät erillisestä Allaway-keskuspölynimurijärjestelmän asennusohjeesta, joka toimitetaan vakiona putkipakettien PPK-44 ja PPC-44 mukana sekä erillisenä erikseen tilattaessa. Ohjeet löytyvät myös internetsivuiltamme: Asennuksessa on noudatettava viranomaismääräyksiä. Keskusyksikön asennustilan tulee olla riittävän tilava ja pölytön moottorin jäähdytysilmaa varten. Asennustilan lämpötila ei saa laskea alle +5ºC tai nousta yli +35ºC:een laitteen käydessäkään. Keskusyksikön moottorin synnyttämä lämpö vapautuu sijoitustilaan. Tämän vuoksi tulee varmistaa, että laitteen ympärillä pääsee ilma esteettä vaihtumaan, eikä laitetta ole peitetty esim. tekstiileillä ja asennustilan ilmanvaihto on riittävä. 7
8 Zi-sarjan keskusyksiköt voidaan sijoittaa sekundääritilojen (esim. varastot, tekniset tilat) lisäksi asuintiloihin esim. kodinhoitohuoneeseen, askartelutiloihin tai komeroon. Liitä keskusyksikkö 230 V pistorasiaan, joka on suojattu vähintään 10 A hitaalla tulppa-sulakkeella tai C 10 A automaattisulakkeella. Johda poistoputki keskusyksiköltä ulos. Liitä ulospuhallusputkeen äänenvaimennin, joka on saatavana lisätarvikkeena. Äänenvaimentimen teho on paras, kun se on asennettu mahdollisimman lähelle ulospuhallusputken loppupäätä. Älä asenna äänenvaimenninta laitteiston imupuolelle. 3.2 Laitteen käynnistäminen Vaara: Loukkaantumisvaara Varoita lapsia laitteen käytöstä. Imuletkussa ja suulakkeissa ilman nopeus ja alipaine ovat suuria. Kun keskusyksikkö ja putkisto on asennettu, ja niiden toiminta varmistettu. Voidaan laitteen käyttö aloittaa. Laite käynnistyy kun; imurasia avataan rikkaluukku avataan laite käynnistetään siivousvälineestä kytketään letkuholkki imurasiaan 8
9 3.3 Zi-sarjan RC-siivousvälineet Vaara: Loukkaantumisvaara Varoita lapsia laitteen käytöstä. Imuletkussa ja suulakkeissa ilman nopeus ja alipaine ovat suuria. Huomaa: Laite käynnistyy aina nopeudella 5. Laite käynnistyy, jos jokin ohjauksista, kuten imurasia, radiokahva tai rikkaluukku, ohjaa laitteen päälle. Jos laite käynnistyy tahattomasti, kun imurasiat ovat suljettuna. Kone sammuttaa itse itsensä 30 sekunnin päästä. Jos sähkökatko tulee imuroinnin aikana, käynnistä laite uudelleen sähköjen palauduttua. RC-siivousvälineen radioyhteyden kantavuus tyypillisessä yksitasotalossa on maksimissaan 50 m. (kantavuus riippuu rakennuksen materiaaleista seinistä yms.) Jos keskusyksikkö on sijoitettu esimerkiksi varastoon, kauas siivottavasta alueesta tai betonisen välipohjan tai seinän taakse, käytä tarvittaessa kantavuuden parantamiseen toistinta, tuotenumero Huomaa: RC-siivousvälineiden pariston kesto on noin 3 vuotta. Käyttöolosuhteet vaikuttavat paristojen kestoikää. Laite ilmoittaa tyhjenevästä paristosta vilauttamalla käsikahvan! symbolia ja sammuttamalla laitteen. Zi-sarjan keskusyksikköön voidaan parittaa samanaikaisesti 10 RC radiokäynnisteistä siivousvälinettä. Ainoastaan yhtä RC-siivousvälinettä voi käyttää kerrallaan. Kun keskus-yksikköön on jo paritettu 10 RC-siivousvälinettä, ja siihen paritetaan uusi RC-siivousväline, poistuu vanhin paritettu RCsiivousväline muistista. 9
10 3.3.1 Zi RC-siivousvälineen paritus Huomaa: Laite käynnistyy aina nopeudella Varmista ettei laite ole käynnissä. 2. Aktivoi siivousvälineen paritus Uudet RC siivousvälineet: Paina siivousvälineen käsikahvan punaista on/off nappia. Siivousvälineen ledit alkavat vilkkumaan. Vanhojen siivousvälineiden uudelleen paritus: Paina ensin punaista on/off nappia päälle ja pois ja sitten paina siivousvälineen käsikahvassa olevaa - nappia 5 10 sekuntia, kunnes siivousvälineen ledit alkaa vilkkumaan. 3. Paina keskusyksikön nappia 5 6 s, kunnes keskusyksikön ikkunan valkoinen taustavalo LED vilkahtaa toisen kerran. Onnistuneen parituksen merkiksi valkoinen taustavalo LED vilkahtaa kolme kertaa. 4. Testaa laitteen toiminta, käynnistämällä laite siivousvälineen käsikahvasta. 10
11 3.3.2 Zi RC-siivousvälineen signaalin vahvistaminen Jos keskusyksikkö on sijoitettu esimerkiksi varastoon, kauas siivottavasta alueesta, voi radiosignaali olla heikko keskusyksikön ja RCsiivousvälineen välillä. Signaalin kantavuutta voidaan parantaa sijoittamalla keskusyksikön ja siivousalueen väliin toistin, tuotenumero Varmista ettei laite ole käynnissä. 2. Kytke sähköt toistimelle mukana tulevalla verkkomuuntajalla. 3. Paina toistimen nappia 5 s, punainen led alkaa vilkkumaan. 4. Paina keskusyksikön nappia 5 6 s, kunnes ikkunan valkoinen taustavalo LED vilkahtaa toisen kerran. Onnistuneen parituksen merkiksi valkoinen taustavalo LED vilkahtaa kolme kertaa. 5. Kun parituksen vaatimat toimet on tehty, niin toistin sytyttää vihreän ledin ja keskusyksikön napin LED sammuu. 6. Jos haluat keskeyttää parituksen, paina toistimen nappia yli 5 s. 7. Irrota toistimen verkkomuuntaja pistorasiasta. 8. Sijoita toistin sopivaan paikkaan siivousalueen ja keskusyksikön väliin. 9. Kytke sähköt toistimelle kytkemällä verkkomuuntaja. 10. Testaa laitteen toiminta. Huomaa: Kun käytät toistinta: Parita ensin toistin ja sitten siivousvälineet. 11
12 3.4 Zi-sarjan i-modulin ja keskusyksikön paritus Huomaa: Zi-sarjan i-modulin ja keskusyksikön paritus on suoritettu tehdastoimituksessa. 1. Varmista ettei laite ole käynnissä. 2. Paina i-modulin nappia 5 s, vihreä led alkaa vilkkumaan. Paina vielä lyhyesti i-modulin nappia, jolloin punainen led alkaa vilkkumaan. 3. Paina keskusyksikön nappia 5 6 s, kunnes ikkunan valkoinen taustavalo LED vilkahtaa toisen kerran. Onnistuneen parituksen merkiksi valkoinen taustavalo LED vilkahtaa kolme kertaa. 4. Kun parituksen vaatimat toimet on tehty, i-moduli sytyttää vihreän ledin ja keskusyksikön napin LED sammuu. 5. Jos haluat keskeyttää parituksen, paina i-modulin nappia yli 5 s. 6. Testaa laitteen toiminta. Vianhaku ja i-modulin LED valo: Punainen led palaa jatkuvasti: radion paritus puuttuu tai i-modulen lähettämiin radioviesteihin ei ole saatu vastausta. Vihreä led palaa jatkuvasti: radion paritus tehty ja lähetettyihin viesteihin saatu vastaus (jos viestejä on lähetetty). Punainen led vilkkuu sekunnin välein: radion paritus käynnissä Vihreä led vilkkuu sekunnin välein: Bluetooth paritus käynnissä Vihreä led vilkahtaa lyhyesti kahden sekunnin välein: Aktiivinen radio ja Bluetooth liikenne 12
13 3.5 Zi-sarjan bluetooth paritus ja Allaway-sovellus Zi-sarjan keskusyksikön tietoja ja asetuksia voi tarkastella sekä muuttaa kätevästi Allaway-sovelluksella. Sovelluksen avulla voidaan muun muassa selvittää; valmistaja, tuotenimi, sarjanumero laitteen tekniset tiedot roskasäiliön tai pölypussin täyttöaste ja tyhjennystarve suodattimen likaisuus ja suodattimen vaihtotarve imurointiaika ja sähkönkulutus Zi-laite käyttää BLE (bluetooth low energy) yhteyttä. Tarkista, että mobiililaitteesi tukee BLE yhteyttä. Tarkemmat tiedot Allaway-sovelluksen ominaisuuksista löytyy internet osoitteesta Allaway-sovelluksen käyttöönotto: 1. Varmista, että i-moduli ja keskusyksikkö on paritettu. Katso Zi-sarjan i-modulin ja keskusyksikön paritus. 2. Lataa ja asenna ilmainen Allaway-sovellus älypuhelimeesi AppStoresta tai Google Play kaupasta. 3. Avaa Allaway-sovellus ja aktivoi paritus toiminto sovelluksessa. 4. Aktivoi paritustila painamalla i-modulin nappia 5 6 s, kunnes vihreä LED alkaa vilkkua. Jos punainen LED vilkkuu, paina lyhyesti nappia, jolloin vihreä led alkaa vilkkumaan. PIN koodi Kun parituksen vaatimat toimet on tehty, i-moduli sytyttää vihreän ledin. 6. Jos haluat keskeyttää parituksen, paina i-modulin nappia yli 5 s. 7. Kuvaa keskusyksikön tyyppikilvessä oleva QR-koodi, tai syötä tyyppikilvestä löytyvä sarjanumero ja tyyppikoodi käsin Allawaysovellukseen. 8. Testaa sovelluksen toiminta. 13
14 3.5.1 Bluetooth yhteyden kantavuus Bluetooth yhteyden kantavuus rajoittuu noin 10m 20m välille tyypillisessä huonetilassa. Jos keskusyksikkö on sijoitettu esimerkiksi varastoon, kauas siivottavasta alueesta tai betonisen väli-pohjan tai seinän taakse, voi Bluetooth signaali olla heikko keskusyksikön ja mobiililaitteen välillä. Signaalin kantavuutta voidaan parantaa sijoittamalla i-moduuli lähemmäs sovelluksen käyttöaluetta. 1. Irrota verkkojohto pistorasiasta. 2. Irrota RJ45 liitin seinätelineestä. 3. Irrota keskusyksikkö seinätelineestä. 4. Vedä i-moduuli irti keskusyksikön takaosasta. 5. Irrota i-modulin sähkönsyöttökaapeli. 6. Asenna keskusyksikkö seinätelineeseen. 7. Liitä RJ45 liitin seinätelineeseen. 8. Liitä verkkojohto pistorasiaan. 9. Sijoita i-moduuli lähelle mobiilisovelluksen käyttöaluetta. 10. Kytke i-modulille sähköt, 5Vdc minimi 0,2A (200mA) verkkomuuntajalla, esim. älypuhelimen laturi (alla yhteensopiva malli, ei mukana toimituksessa) 11. Testaa mobiiliyhteyden toiminta. RJ45 Älypuhelimen laturi 14
15 3.6 Zi-sarjan Modbus-liitäntä 1 GND GND 2 RSA RS485 A 3 RSB RS485 B Zi-sarjan etunapin ledit Modbus-osoitteen määrittelemiseksi näet alla olevasta kuvasta. 1 Ylä LED 2 Vasen LED 3 Oikea LED 4 Ala LED 15
16 Modbus väylä Protokolla RS-485 Modbus RTU (Tehdasasetus: slave address 1, 8n2, 9600) Asetusten syöttämiseksi aktivoi asetustila painamalla 10 s keskusyksikön etunappia kunnes ikkunan valkoinen taustavalo led vilkahtaa kolmannen kerran -> Modbus osoitteen antaminen aktivoituu. Osoite Etunapin ledit indikoivat osoitteen oheisen taulukon mukaisesti. Lisäksi taulukossa on Modbus-osoitteiden binäärikoodit. Pariteetti Nopeus Datatyypit 0x01 0x02 0x04 Nappia painamalla askeltaa eteenpäin (15 jälkeen taas 1) Pidempi painallus lukitsee osoitteen (ledi vilkahtaa kuittaukseksi) ja asetus siirtyy pariteetin asetukseen. none: vasen led ja oikea led odd: ylä led ja ala led even: kaikki neljä lediä Lyhyt painallus askeltaa (yo valinnat kiertävät ympäri) ja pidempi lukitsee (ledien vilkautus 2x kuittaukseksi) ja siirrytään nopeuden valintaan 9600: ylä led 19200: oikea led 38400: ala led Lyhyt painallus askeltaa (yo valinnat kiertävät ympäri) ja pidempi lukitsee (ledien vilkautus 3x kuittaukseksi) ja siirrytään normaalitilaan Lue digitaalilähdöt Lue digitaaliset tulot Lue analogiset tulot Huom! RS-485 modbusliityntä on isoloimaton. Huomioi kytkennän polariteetti! 16
17 Modbus registers Discret inputs Register Description Datatype Value / range Function 1001 CVC running Bit 0= off, 1=on 1002 Filter alarm Bit 0= off, 1=alarm Check the filter and empty the dust bin 1003 Dust bin full Bit 0= off, 1=alarm Empty the dust bin and check the filter Coils 1004 Motor service alarm Bit 0= off, 1=alarm Motor service alarm. Contact the service Register Description Datatype Value / range Function 1 Force shut down Input registers: Bit 0= off Write 0 > Force shut down the CVC. The switching on is not possible by this coil Register Description Datatype Value / range Function 3001 Running time counter Unsigned hours 3002 Filter level Unsigned % 3003 Dust bin level Unsigned % 17
18 3.7 Z- ja Zi sarjan koneen imurasia Z- ja Zi sarjan keskusyksiköiden imurasiat on varustettu käynnistyskytkimellä. 1. Käynnistys imurasialta: Avaa kansi täysin auki. Huom! Kansikytkintä voi käyttää myös koneen toimintakunnon testaamisen. 2. Käynnistys on/off kahvalta. On/off-siivousvälineitä käytettäessä, imurasian luukkua ei avata täysin 3.8 Käyntitiedon ilmaisin Keskusyksikössä on käyntitiedon ilmaisin (potentiaaliton kosketin 24 V/1 A, liitännät AHU1/AHU2). Kosketin sulkeutuu, kun keskusyksikkö käynnistyy. Kosketinlähdöllä voi esimerkiksi ohjata ilmanvaihtokoneen tulo- ja poistoilman määrää, mikä tasaa ilmanpainetta. 1. Tarkista ilmanvaihtokoneen yhteensopivuus (keskuspölynimuritoiminto). 2. Johdot asennetaan ilmanvaihtokoneen ohjeen mukaan. Keskuspölynimurin liitännät: AHU1/AHU Säädä ilmanvaihtokoneen korvausilman määrä ilmanvaihtokoneen ohjeen mukaan. Korvausilman määrä on l/s. 18
19 4 HUOLTO 4.1 Roskasäiliön tyhjennys Roskasäiliön tilavuus on mallista riippuen noin 14 tai 20 litraa. Tyhjennä roskasäiliö ennen kuin pölyn pinta on salpojen alareunan tasolla. Kotikäytössä tyhjennysvälin ohjearvo on noin 3 kuukautta. 1. Irrota verkkojohto pistorasiasta. 2. Ota kiinni roskasäiliön salvoista ja vapauta roskasäiliö avaamalla salvat. 3. Laske roskasäiliötä alaspäin. 4. Tyhjennä roskasäiliö. Pese roskasäiliö tarvittaessa. 5. Puhdista roskasäiliön tiiviste. 6. Nosta roskasäiliö takaisin paikalleen ja lukitse roskasäiliön salvat. 7. Liitä verkkojohto pistorasiaan. 8. Kuittaa roskasäiliön tyhjennys painamalla keskusyksikön nappia lyhyesti. 19
20 4.2 Suodattimen huolto Keskusyksikkö on varustettu suodattimella, joka suojelee turbiinia pölyltä. Suodattimen tulee olla ehjä ja paikoillaan. Alkuperäisiä Allaway-suodattimia saa hyvin varustetuista jälleenmyyntipisteistä sekä valtuutetuilta Allawayhuoltoliikkeiltä. Huomautus: Älä pese paperisuodatinta. Ensiasennussuodatin on pestävä. Jos laitteessasi on pestävä suodatin, pese suodatin juoksevalla vedellä tai kevyellä suihkulla (enintään 30 C). Älä tamppaa tai hankaa suodatinta mekaanisesti. Älä pese suodatinta painepesurilla, pesukoneessa, kovalla harjalla, tamppaamalla, kemikaaleilla tai pesuaineilla. Vaurioitunutta suodatinta ei saa käyttää keskusyksikössä. Huomaa: Vaihda uusi suodatin, mikäli laitteen imuteho on alentunut tai suodatin on vaurioitunut. Suodattimen suositeltu vaihtoväli on enintään 3 vuotta / 3 roskasäiliöllistä. Pölypussia käytettäessä suodatin vaihdetaan vain tarvittaessa. Huomaa: Keskusyksikköön asennettavan suodattimen tulee olla kuiva. Suodattimen pesun jälkeen ylimääräinen vesi poistetaan suodattimesta kevyesti ravistamalla. Anna suodattimen kuivua huoneenlämmössä noin 1-4 vuorokautta. Käännä suodatin vuorokauden välein ylösalaisin. 20
21 1. Irrota verkkojohto pistorasiasta. 2. Irrota ja tyhjennä roskasäiliö. Katso Roskasäiliön tyhjennys. 3. Irrota suodattimen kiinnitysmutteri. 4. Irrota suodatin. 5. Puhdista suodatin. 6. Tarkasta suodattimen kunto ja vaihda se tarvittaessa. 7. Varmista, ettei likaa pääse suodattimen sisäpuolelle. 8. Puhdista suodatinkammio. 9. Asenna suodatin paikoilleen 10. Asenna suodattimen kiinnitysmutteri. Kiristä kiinnitysmutteri tiukasti käsin. 11. Puhdista roskasäiliön tiiviste. 12. Nosta roskasäiliö takaisin paikalleen ja lukitse roskasäiliön salvat. 13. Liitä verkkojohto pistorasiaan. 14. Kuittaa suodattimen huolto painamalla keskusyksikön nappia noin yhden sekunnin ajan, kunnes valkoinen taustavalo led vilkahtaa lyhyesti. 21
22 4.3 Zi-sarjan suodatin ja pölysäiliö hälytys Huomaa: Zi-sarjan siivousvälineessä palaa huutomerkki, jos roskasäiliö on täynnä tai keskusyksikön suodatin vaatii huoltoa. Huomaa: Voit seurata Allaway applikaatiosta pölysäiliön tyhjennys ja suodattimen huolto tarvetta. 22
23 1. Tyhjennä roskasäiliö tai vaihda pölypussi. Katso Roskasäiliön tyhjennys tai Pölypussin vaihto ja suodattimen huolto, pölypussillisessa koneessa. 2. Tarkasta ja tarvittaessa huolla keskusyksikön suodatin. Katso Suodattimen huolto. 3. Kuittaa huolto tehdyksi painamalla keskusyksikön kuittausnappia. Roskasäiliö: Kuittaa roskasäiliön tyhjennys painamalla keskusyksikön nappia lyhyesti. Suodatin: Kuittaa suodattimen huolto painamalla keskusyksikön nappia noin yhden sekunnin ajan, kunnes valkoinen taustavalo led vilkahtaa lyhyesti. 4.4 Siivousvälineiden huolto Vaara: Loukkaantumisvaara Varoita lapsia laitteen käytöstä. Imuletkussa ja suulakkeissa ilman nopeus ja alipaine ovat suuria. Huomautus: Älä säilytä siivousvälineitä suorassa auringonvalossa. Pitkäaikainen UV-valo haurastuttaa muoviosia, erityisesti imuletkua, ja lyhentää niiden käyttöikää. Huomaa: Uusi siivousvälineet tarvittaessa. Siivousvälineet kuluvat käytön määrästä ja lattiamateriaalista riippuen. Puhdista ja säilö siivousvälineet käytön jälkeen oikein, jotta siivousvälineiden käyttöikä pitenee huomattavasti. Huomaa: Siivousvälineitä hankittaessa huomioi yhteensopivuus keskusyksikkösi käynnistysjärjestelmän kanssa. Tee seuraavat toimenpiteen imuroinnin päätyttyä: 1. Irrota teleskooppivarsi ja suulakkeet käsikahvasta. 2. Vedä lattia- / mattosuulakeen harjaosa sisään. 3. Säilytä komponentteja irrallaan toisistaan. 4. Aseta letku letkutelineeseen. 23
24 5 VERKKOJOHTO JA VAROLAITTEET 5.1 Verkkojohto Vaara: Sähköiskuvaara. Tarkista säännöllisesti, ettei verkkojohto ja pistorasia ole vaurioituneet. Älä käytä laitetta, jos verkkojohto on vaurioitunut. Vaurioitunut verkkojohto on vaihdettava uuteen samantyyppiseen verkkojohtoon ammattilaisen toimesta. Jos keskusyksikön verkkojohto on vaurioitunut, tulee se korvata valmistajan kyseisen mallin mukaisella erikoisverkkojohdolla valtuutetussa Allawayhuoltoliikkeessä. 5.2 Ylivirtasuoja Keskusyksikkö on varustettu ylivirtasuojalla, joka pysäyttää laitteen sähköisessä ylikuormitus- ja vauriotilanteessa. Ylivirtasuoja ei ole palautuva ja sen vaihtaminen edellyttää asianmukaisia sähköasennusoikeuksia. Ylivirtasuojan vaihtamisen yhteydessä tulee selvittää ja poistaa ylivirtasuojan laukeamisen syy ja mahdolliset muut vauriot. 5.3 Ylilämpösuoja Huomautus: Mikäli ylilämpösuojan laukeamisen syytä ei poisteta ja käyttöä jatketaan, saattaa laite vaurioitua. Huomaa: Keskusyksikön moottorikotelon sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Suositte-lemme, että sähkömoottoriturbiinin ja muiden moottorikotelon sisällä olevien osien huolto- / vaihtotarve arvioidaan valtuutetun Allaway-huoltoliikkeen toimesta noin 600:n käyttötunnin jälkeen, mikä vastaa keskimäärin 1,5 tunnin viikoittaisella käytöl-lä noin 8 vuotta. Turbiinin ylilämpösuoja on laitteen sisällä. Se pysäyttää koneen, turbiinin lämmetessä liikaa. Odota kunnes turbiini on jäähtynyt ja ylilämpösuoja palautunut (noin minuuttia). Selvitä ylilämpösuojan laukeamisen syy ja poista se (esim. roskasäiliö täynnä, suodatin tukossa tai tukos pölyputkistossa, imurasiassa, poistoputkessa, siivousvälineissä, ulospuhallusritilässä). Mikäli häiriön syytä ei poisteta ja käyttöä jatketaan, saattaa laite vaurioitua. 24
25 6 KÄYTÄNNÖLLISIÄ VINKKEJÄ 6.1 Jos keskusyksikkö ei käynnisty, tarkasta 230 V virransyöttö pistorasialle. käynnistyykö keskusyksikkö muista imurasioista käynnistyykö keskusyksikkö siivousvälineestä pienjännitejohtojen liitos keskusyksikköön kahvakäynnistyskytkimellä varustetuissa imuletkuissa; onko letkun käynnistysvirtapiiri ehjä. Jos keskusyksikkö käynnistyy kytkemällä imurasian kontaktitapit esim. metallilangalla, mutta ei imuletkun kahvakytkimestä, on imuletku tai sen kytkin viallinen. mikäli keskusyksikkö käynnistyy pienjänniteliittimestä mutta ei imurasialta tarkasta, että pienjännitejohdot on kytketty keskusyksikön sekä imurasian liittimiin oikein, eikä johdoissa ole katkoksia onko ylilämpösuoja laitteen sisällä pysäyttänyt koneen turbiinin lämmetessä liikaa. Odota noin 15 minuuttia, kunnes turbiini on jäähtynyt tarpeeksi. Tarkasta, ettei suodatin ole tukossa, roskasäiliö tai pölypussi ei ole täynnä, imurasioissa, poistoputkessa eikä siivousvälineissä ole tukoksia. onko sähkömoottorin ylivirtasuoja lauennut. Tällöin käynnistysrele keskusyksikössä naksahtaa, kun keskusyksikköä yritetään käynnistää, mutta moottori ei käynnisty. Käänny valtuutetun Allaway- huoltoliikkeen puoleen. 6.2 Jos imuteho on huonontunut, tarkasta muut imurasiat ovat kiinni, eikä niissä ole vuotoja imurasiassa ei ole virtausta estäviä esineitä imuletku on ehjä, eikä se ole tukossa roskasäiliö on oikein paikallaan ja roskasäiliön tiiviste on ehjä roskasäiliö on tyhjennetty tai mahdollinen pölypussi on vaihdettu hienosuodatin on vaihdettu/huollettu putkisto on tiivis (katso Putkiston tiiviystarkastus). 25
26 6.3 Jos imuletku vaurioituu Huomaa: Imuletku on kuluva osa, joten vaihda se tietyin väliajoin uuteen. Letkuja on saatavana jälleenmyyjiltä. 1. Mikäli imuletku on imurasiakäynnisteinen tai radiokäynnisteinen, katkaise vaurioitunut osa ja yhdistä imuletkut jatkoholkilla (lisätarvike). 2. Mikäli imuletku murtuu imuletkuholkin tai käsikahvan läheltä, kierrä imuletkuholkki tai käsikahva irti, leikkaa rikkoutunut osa pois ja kierrä imuletkuholkki tai käsikahva takaisin. Osat ovat imuletkussa vasenkätisellä kierteellä. Kahvakäynnistyksellä varustetussa imuletkussa käynnistysvirtapiirin johtimet on asennettu imuletkuun sen valmistuksen yhteydessä. Imuletkua ei voi lyhentää. Jos imuletkuun tulee vika, käänny valtuutetun Allaway-huoltoliikkeen puoleen. Imuletkua voit pidentää on/off-jatkoletkulla (lisätarvike). 6.4 Jos imuputkisto tai poistoputki tukkeutuu 1. Tyhjennä roskasäiliö ja puhdista tai vaihda suodatin. Katso Roskasäiliön tyhjennys ja Suodattimen huolto. 2. Paikallista tukos imemällä esim. talouspaperin paloja imurasioiden kautta. Jos paperinpala löytyy roskasäiliöstä, kyseinen väli on auki. 3. Kun tukos on paikallistettu, irrota keskusyksikkö paikaltaan ja tarkista, ettei tukosta ole keskusyksikön liitäntäyhteissä. 4. Liitä keskusyksikön imupuolen yhde tukossa olevan haaran imurasiaan imuletkuholkilla (tai jos tukos on runkoputkessa niin tukosta lähimpänä olevaan imurasiaan). Käynnistä keskusyksikkö pienjänniteliittimestä metallilangalla. Mene keskusyksikön varsinaiselle asennuspaikalle ja sulje sekä avaa kämmenellä imuputken aukkoa. Tämä aiheuttaa tukokselle alipaineiskuja. Mikäli tukos ei aukea sekunnin kuluessa, irrota keskusyksikkö imurasialta niin, että turbiini saa välillä ilmaa eikä ylikuumene. Toista yritys noin minuutin kuluttua. 1. Jos tukos ei irtoa imemällä ja sen sijainti paikallistettu, tutki pääseekö putkistoon helposti käsiksi rakenteita purkamatta tai kohtuullisilla purkutöillä. Jos putkistoon pääsee käsiksi, poista tukos avaamalla putkiliitos. 2. Älä koskaan yritä avata tukosta ylipaineella esim. paineilmalla. Ylipaine avaa putkiliitokset. 3. Tukosta voi myös yrittää avata varovasti työntämällä sähkömiehen vetojousta putkistoon. Älä työnnä liitoksia auki. 4. Jos edellä mainituilla ohjeilla et saa tukosta poistettua, ota yhteys valtuutettuun Allaway-huoltoliikkeeseen. 26
27 6.5 Jos Allaway applikaatio ei päivity 1. Huomaa: a. Uusien tietojen päivitys keskusyksiköltä applikaatioon voi joissain tapauksissa kestää kymmeniä sekunteja. b. Hetkittäinen yhteysongelma voi johtua mobiililaitteen Bluetooth yhteydestä. c. Jos Bluetooth symboli, jossa on viiva päällä, palaa, laitteelle ei ole Bluetooth yhteyttä. 2. Tarkasta että mobiililaitteesi tukee Bluetooth BLE yhteyttä (Bluetooth Low Energy (BLE)). 3. Tarkasta, että Bluetooth yhteys on päällä mobiililaitteestasi. 4. Tarkasta, että olet Bluetooth alueen kuuluvuusalueella. Katso kappale Käynnistä Aplikaatio uudelleen ja testaa toiminta. 6. Käynnistä puhelin uudelleen (Bluetooth yhteydessä voi olla mobiililaitteesta johtuva ongelma) 7. Poista applikaatio ja lataa se uudelleen appstoresta tai google playsta. Käynnistä sovellus ja testaa toiminta. 6.6 Laitetiedot huoltoa varten Huomautus: Kuljeta laite aina oikein päin pystyssä. Älä pudota laitetta. Älä altista laitetta iskuille. Ennen yhteydenottoa valtuutettuun Allawayhuoltoliikkeesseen kirjoita ylös keskusyksikkösi type- ja valmistusnumero (N:o) tyyppikilvestä, joka on keskusyksikön ulkopinnassa, turbiinikotelon sivussa. Ilmoita tiedot huoltoliikkeelle. Skannaamalla QR-koodin saat keskusyksikön mallin, teknisen tyypin ja sarjanumeron älypuhelimeesi tai tablet-laitteellesi. 27
28 7 putkiston tiiveystarkastus Huomautus: Älä käytä järjestelmää suljettuna yli 20 sekunnin jaksoa. Täysin tiiviissä asennuksessa turbiini ei saa ilmaa, se ylikuumenee ja saattaa vaurioitua. Älä tee tiiveystarkastusta ylipaineella. 1. Liitä siivousvälinesarja imurasiaan. 2. Sulje muut imurasiat 3. Käynnistä järjestelmä 4. Estä ilman virtaus siivousväline sarjasta, esim. sulkemalla teleskoopin pää pahvin palalla. 5. Peitä ohivirtausventtiili testin ajaksi esimerkiksi pahvinpalalla. 6. Käynnistä keskusyksikkö pienjänniteliittimestä metallilangalla. 7. Pidä keskusyksikkö käynnissä ohivirtausventtiili suljettuna enintään 20 sekunnin ajan. Mikäli 10 sekunnin kuluttua ohivirtausventtiilin sulkemisen jälkeen poistoputkesta tulee ilmaa, putkisto vuotaa. 8. Paikallista ja korjaa vuotokohta. 28
29 8 LISÄVARUSTEET 8.1 Esierottelija Huomautus: Tahmeat aineet ja lasinsirpaleet saattavat vaurioittaa putkistoa. Järjestelmällä ei saa imuroida nesteitä tai muita normaalista huonepölystä poikkeavia aineita ilman asianmukaista Allawayesierottelijaa. Esierottelija EE-20, teräs. Tuotenumero / LVI-koodi Esierottelija EE-20, muovi. Tuotenumero / LVI-koodi Esierottelija on tarkoitettu veden, hiekan ja karkeiden roskien imurointiin. Pölypussilla varustettuna esierottelijalla voi imuroida jäähtynyttä tuhkaa ja hienojakoista kuivaa pölyä. 8.2 Pölypussinasennussarja Keskusyksiköissä on pölypussivalmius. Pölypussiasennussarjan voit hankkia hyvin varustetuista jälleenmyyntipisteistä. Pölypussin käyttö ei ole pakollista, mutta suositeltavaa.tarkat asennusohjeet löytyvät pölypussiasennussarjan paketista. 29
30 Pölypussiasennussarjan asentaminen
31 1. Irrota verkkojohto pistorasiasta. 2. Irrota ja tyhjennä roskasäiliö. Katso Roskasäiliön tyhjennys. 3. Irrota keskusyksikkö seinätelineestä. 4. Käännä keskusyksikkö ylösalaisin. 5. Irrota suodattimen kiinnitysmutteri. 6. Irrota suodatin. 7. Irrota ilmaohjaimet. 8. Puhdista suodatin. Katso Suodattimen huolto. 9. Asenna pölypussin imukanava paikalleen. 10. Asenna liitosputki imukanavaan. 11. Asenna suodatin paikoilleen. 12. Asenna pölypussintuki paikalleen. 13. Asenna suodattimen kiinnitysmutteri. Kiristä kiinnitysmutteri tiukasti käsin. 14. Asenna pölypussi paikalleen. 15. Asenna keskusyksikkö seinätelineeseen. 16. Nosta roskasäiliö takaisin paikalleen ja lukitse roskasäiliön salvat. 17. Liitä verkkojohto pistorasiaan. 31
32 8.3 Pölypussin vaihto ja suodattimen huolto, pölypussillisessa laitteessa 1. Irrota verkkojohto pistorasiasta. 2. Irrota roskasäiliö. Katso Roskasäiliön tyhjennys. 3. Poista pölypussi. 4. Irrota suodattimen kiinnitysmutteri. 5. Irrota pölypussintuki 6. Irrota suodatin. 7. Puhdista suodatin. Katso Suodattimen huolto. 8. Asenna suodatin paikoilleen. 9. Asenna pölypussintuki paikalleen. 10. Asenna suodattimen kiinnitysmutteri. Kiristä kiinnitysmutteri tiukasti käsin. 11. Asenna uusi pölypussi. 12. Nosta roskasäiliö takaisin paikalleen ja lukitse roskasäiliön salvat. 13. Liitä verkkojohto pistorasiaan. 32
33 8.4 Keskusyksikön suodattimen suoja Huomautus: Älä käytä suodatinsuojaa pölypusseilla varustetuissa keskusyksiköissä. Suodatinsuojan käyttö helpottaa hienosuodattimen puhdistusta, pidentää hienosuodattimen huoltoväliä ja käyttöikää. Suojan käyttö ei ole pakollista, mutta suositeltavaa. Pölypussilla varustetuissa keskusyksiköissä ei suodatinsuojaa tule käyttää. Suojia voi hankkia hyvin varustetuista jälleenmyyntipisteistä (5 kpl/pss). 33
34 9 EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUs Allaway Oy, Kangasvuorentie 32, Jyväskylä, Finland vakuuttaa, että Keskuspölynimurit: TH-1350-IA-.., TH-1560-IA-.., TH-1850-IA-.., on valmistettu harmonisoitujen standardien mukaisesti ja täyttää pienjännitedirektiivin (2014/35/EU), EMC-direktiivin (2014/30/EU) ja vaarallisten aineiden käyttöä rajoittavan RoHS2 direktiivin (2011/65/EU) olennaiset vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan internetosoitteessa: Radiolaitteen taajuus ja energia - turvallisuustiedot Laite on testattu ja täyttää kansalliset ja Euroopan komission asettamat kansainväliset radiolaite Direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. 2.4 GHz Bluetooth Low Energy ver. 4.2 compliant radio: Lähetystaajuus MHz. Suurin lähetysteho 3.5 dbm (3.5mW). 868 MHz radio: Lähetystaajuus MHz. Suurin lähetysteho 10dBm (10mW). 10 HUOLTOTUKI Valtuutettujen Allaway-huoltoliikkeiden luettelo löytyy kotisivuiltamme 11 arvostamme mielipidettäsi Otamme mielellään vastaan palautetta. Mahdolliset kysymykset ja palautteet voi lähettää sähköpostitse: info@allaway.fi. 34
35 12 TAKUUEHDOT (koskee vain Suomea) KOTIKÄYTTÖÖN TARKOITETTUJEN ALLAWAY-KESKUS- PÖLYNIMURIEN TAKUUEHDOT ALKAEN Takuuaika Allaway Oy myöntää valmistamilleen keskuspölynimureille kahdentoista (12) kuukauden takuun tuotteen luovutuspäivästä lukien. Keskusyksiköiden moottoreiden takuu on viisi (5) vuotta tuotteen luovutuksesta jälkeen tapahtuneissa toimituksissa. Takuun sisältö Takuuaikana laitteessa ilmenneet, valtuutetun Allaway-huollon toteamat rakenne-, valmistus- ja raaka-aineviat sekä tällaisten vikojen itse tuotteelle aiheuttamat vauriot korjataan takuunantajan lukuun valtuutetussa Allawayhuoltoliikkeessä, ellei takuunantaja saata todennäköiseksi, että vika on johtunut tapaturmasta (esim. kuljetusvaurio), laitteen vääränlaisesta käsittelystä tai muuten ostajan syystä. Mikäli laite tulee muuhun kuin normaaliin yksityiseen kotikäyttöön, eivät nämä takuuehdot ole voimassa. Mahdollisista takuuehdoista on tällöin aina erikseen sovittava kirjallisesti takuunantajan kanssa. Takuun ja vastuun rajoitukset Takuun voimassaolon edellytys on, että laite on normaalissa yksityisessä, huoneistokohtaisessa kotikäytössä sekä asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeita noudatetaan huolellisesti. Takuu on voimassa näiden ehtojen mukaisesti vain Suomen rajojen sisäpuolella. Takuuna tehtäviin korjauksiin eivät kuulu laitteen normaalit asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeessa esitetyt säädöt, käytönopastus, hoito, huolto ja puhdistustoimenpiteet eikä sellaiset tehtävät, jotka aiheutuvat varo- ja asennusmääräysten laiminlyönneistä tai näiden selvittelystä. Myöskään osat joiden rikkoutumisvaara käsittelyn, luonnollisen kulumisen tai vanhenemisen vuoksi on normaalia suurempi, kuten paristot, suodattimet, siivousvälineet ja muut kulutusosat eivät sisälly takuuseen. Takuu ei kata mahdollisia välillisiä vahinkoja. Tähän takuuseen perustuvia vaatimuksia on asiakas oikeutettu esittämään vain valtuutetulle Allaway huoltoliikkeelle ja takuunantajalle. 35
36 Näihin takuuehtoihin sisältymättömät suulliset lupaukset eivät sido takuunantajaa. Takuun voimassaolon edellytys on, ettei alkuperäisiä laitteeseen ja takuukirjoihin merkittyjä tuotetietoja ja valmistusnumeroita ole muutettu. Takuu raukeaa, mikäli laitteen sähköisiä osia suojaava kotelo avataan muiden kuin valtuutetun Allaway-huoltoliikkeen toimesta. Takuuseen eivät sisälly sellaisten vikojen korjaukset, jotka ovat aiheutuneet: laitteen varomattomasta käsittelystä tai kuljetuksesta käyttäjän huolimattomuudesta tai laitteen ylikuormituksesta käyttöohjeiden, hoidon tai huollon laiminlyönnistä takuunantajasta riippumattomista olosuhteista, kuten liian suurista jännitevaihteluista, ukkosesta, tulipalosta tai muista vahikotapauksista, muiden kuin valtuutetun Allaway-huollon suorittamista korjauksista tai rakennemuutoksista asennus- tai käyttöohjeiden vastaisesta tai muuten virheellisestä järjestelmän tai laitteen asennuksesta tai sijoituksesta käyttöpaikalle. Näihin takuuehtoihin sisältymättömät suulliset lupaukset eivät sido takuunantajaa. Takuun voimassaolon edellytys on, ettei alkuperäisiä laitteeseen ja takuukirjoihin merkittyjä tuotetietoja ja valmistusnumeroita ole muutettu. Takuu raukeaa, mikäli laitteen sähköisiä osia suojaava kotelo avataan muiden kuin valtuutetun Allaway-huoltoliikkeen toimesta. Takuuseen eivät sisälly sellaisten vikojen korjaukset, jotka ovat aiheutuneet: laitteen varomattomasta käsittelystä tai kuljetuksesta käyttäjän huolimattomuudesta tai laitteen ylikuormituksesta käyttöohjeiden, hoidon tai huollon laiminlyönnistä takuunantajasta riippumattomista olosuhteista, kuten liian suurista jännitevaihteluista, ukkosesta, tulipalosta tai muista vahikotapauksista, muiden kuin valtuutetun Allaway-huollon suorittamista korjauksista tai rakennemuutoksista asennus- tai käyttöohjeiden vastaisesta tai muuten virheellisestä järjestelmän tai laitteen asennuksesta tai sijoituksesta käyttöpaikalle. Takuuseen ei myöskään sisälly laitteen toiminnan kannalta merkityksettömien vikojen, kuten pintanaarmujen tms. korjaaminen. 36
37 Toimenpiteet vian ilmetessä Vian ilmetessä takuuaikana on asiakkaan tästä viipymättä ilmoitettava valtuutetulle Allaway-huollolle. Valtuutettujen Allaway-huoltoliikkeiden yhteystiedot löytyvät mm. internetistä puhelinluetteloiden Keltaisilta Sivuilta kohdasta kodinkoneiden huoltoa ja numeropalveluista (esim tai 118). Huollolle on ilmoitettava, mistä laitteesta (tuotemalli ja valmistenumero tyyppikilvestä) on kyse, mahdollisimman tarkasti miten vika ilmeni sekä olosuhteet, joissa vika on syntynyt. Takuukorjauksen edellytyksenä on, että asiakas osoittaa luotettavasti takuun olevan voimassa. Sopivia tositteita ovat esim. ostokuitti, lähete tai rahtikirja. Siitä tulee ilmetä luovutusajankohta, korjattavan laitteen tyyppi ja valmistenumero. Korjauspyynnön yhteydessä on asiakkaan selvitettävä etukäteen valtuutetun Allaway-huollon kanssa takuun sisältö, mahdolliset veloitukset sekä se, korjataanko laite käyttöpaikalla vai huollossa ja tuleeko asiakkaan mahdollisesti itse ryhtyä joihinkin toimenpiteisiin tuotteessa ilmenneen vian johdosta. Ensisijaisesti asiakkaan on itse tuotava laite valtuutettuun huoltoon. Mahdollisesta laitteen huoltoon toimittamisesta tai noutamisesta sekä palauttamisesta on erikseen sovittava huollon kanssa. Mikäli valtuutettu huolto ei ole ryhtynyt korjaamaan tuotetta viiden työpäivän kuluessa saatuaan korjausta koskevan pyynnön, voidaan tästä ilmoittaa suoraan takuunantajalle, ellei valtuutetun huollon kanssa ole sovittu pitemmästä toimitusajasta. Mikäli näiden takuuehtojen tulkinnasta syntyy erimielisyyksiä asiakkaan ja valtuutetun huollon välillä tai tehdyn korjauksen suhteen on huomauttamista, voi asiakas ottaa yhteyttä suoraan takuunantajaan. Takuukorjatun laitteen takuu jatkuu alkuperäisen takuuajan loppuun. 37
38 Takuuaikaiset veloitukset Valtuutettu huolto ei veloita asiakkaalta takuuna korjatuista tai vaihdetuista osista, korjaustyöstä, tuotteen korjaamiseksi tarpeellisista kuljetuksista eikä matkakustannuksistaan. Tällöin kuitenkin edellytetään, että: vialliset osat luovutetaan valtuutetulle huollolle korjaukseen ryhdytään yleensä viiden työpäivän kuluessa ja työ suoritetaan normaalina työaikana. Kiireellisemmin tai muuna kuin normaalina työaikana suorittamistaan korjauksista on valtuutettu huolto oikeutettu veloittamaan lisäkustannukset asiakkaalta, mikäli asiakkaalle on etukäteen ilmoitettu veloitusperusteista. vaikeasti kannettavan tuotteen korjaamiseksi valtuutetun huollon katsomat tarpeelliset kuljetukset tai huollon matkat suoritetaan veloituksetta huoltoautoa tai tavanomaista aikataulun mukaan liikennöivää yleistä kulkuneuvoa (yleiseksi kulkuneuvoksi ei kuitenkaan katsota vesi-, ilmaeikä lumikulkuneuvoa) käyttäen. Mikäli tämä ei ole mahdollista, veloitetaan asiakkaalta lisäkustannukset. tuotteen tavanomaisesta poikkeavat irrotus- ja takaisinasennuskustannukset veloitetaan erikseen. 38
39 huoltomuistio Type No. Käyttöönottopvm. Roskasäiliö tyhjennetty tai roskapussi vaihdettu Suodatin puhdistettu Suodatin vaihdettu Roskasäiliö tyhjennetty tai roskapussi vaihdettu Suodatin puhdistettu Suodatin vaihdettu 39
40 Customer service Austria China Cyprus Finland Germany Hungary Israel Italy Kazakhstan Latvia Lithuania Provit Handels- u.engineering GmbH, Laaberbachstrasse 18, A-4600 Wels phone: , Sichuan Lanbeisi Science and Technology Co, Ltd., Room 1702, unit 3, Building 22, No.177, Middle Section of Tianfu Avenue, High-tech Zone, Chengdu, P.R.C, phone: 8+86 (0) , Fax: +86 (0) , Hydrotherm Co Ltd (Epiphaniou group), 77A Strovolou Avenue, 2018 Nicosia phone: , , fax Allaway Oy, PL 3, Jyväskylä phone: +358 (0) , Vallox GmbH, Von-Eichendorff-Str. 59a, Dießen phone: ( ) , fax ( ) , CKP-Mérnök Kft., Borókás u. 17., H-1213 Budapest phone: MizugPlus, 6 Hmelacha st, Rosh Haayin, Israel phone: , airplus@zahav.net.il, CESARO Tecnologie s.n.c., Viale Luzzatti, 61, Treviso, Italy phone: +39 (0) , fax: +39 (0) , EcoSystems KZ, Kazybek-bi 65 office 205, Kazakhstan sales@thomas.com.kz, allawaykz@gmail.com, Seši Spārni Sia (Six Wings Ltd.), Viskaļu iela 22, Rīga, LV-1021, phone: , sesisparni@gmail.com, UAB REC BalticVent, Serbentu g. 9a, LT Šiauliai, Lithuania. info@rec-balticvent.lt, Norway E ener-produkt As, Vaskebergveien 1, 3800 Bø i Telemark, Norway phone: , ener@ener.no, The Netherlands Hugro Technics vof, Lage Brink 93, NL BD Apeldoorn phone: , info@allaway.nl, Poland ECO Comfort, ul. Drogowców 3, Myślenice, tel/fax: biuro@ecocomfort.pl, Russia Spain Sweden Switzerland Turkey Ukrain Nou Hau, Torzkovskaja ul. D St. Petersburg, Санкт-Петербу рг, Russia phone: , allaway@allaway.ru, The Domotic House, La Casa Domotica SL, Ctra Villalba 15, Moralzarzal (Madrid) phone: , sfdiaz@allaway.es, CDS centraldammsugare AB, Luffarbacken 5, Åkersberga, Sweden phone: , info@allaway.se, Riesen Reinlufttechnik, Allmeindstrasse 23, CH-8716 Schmerikon phone: , info@allaway.ch, Evkon Elektrik Elektronik San Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Mustafa Kemal Mah Sk. No: 4-8, Çankaya Ankara Gsm: , , Tel: info@evkonotomasyon.com, OOO Dew Point, pr. Svobody, 17, of. 145, 04215, Kiev, Ukrain, phone: , allaway.ua@gmail.com, JYVÄSKYLÄ, FINLAND fi
Ilmankäsittelykone Huoltokirja
-SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet
A-SARJAN KESKUSPÖLYNIMURIEN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
A-SARJAN KESKUSPÖLYNIMURIEN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE Kuva 1 Kuva 2 Kaikki kuvan 2 siivousvälineet eivät sisälly vakiona jokaiseen keskusyksikkömalliin. KESKUSYKSIKKÖ SIIVOUSVÄLINEET 1) Salpa A) Letkuholkki
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
Ennen kuin teette tälle laitteistolle mitään lukekaa tämä ohje huolellisesti!
Hurricane 31, 32 ja 42 Ennen kuin teette tälle laitteistolle mitään lukekaa tämä ohje huolellisesti! Vastaanotettuanne laitteen, tarkistakaa mahdolliset kuljetusvauriot ja että olette saaneet tilauksenne
Manta 3000 ja 6000 -keskuspölynimurien käyttö- ja huolto-ohje
Manta 3000 ja 6000 -keskuspölynimurien käyttö- ja huolto-ohje Sisällysluettelo 1 ALLAWAY MANTA -KESKUSPÖLYNIMURIJÄRJESTELMÄ... 3 1.1 Keskusyksikkö... 3 1.2 Pölyputkisto ja imurasiat... 3 1.3 Siivousvälineet...
125436/20111214. Swegon CASA PRE. Premium ohjaustekniikka käyttö-, huolto-ohje ja sähkötekniset ominaisuudet
125436/20111214 Swegon CASA PRE Premium ohjaustekniikka käyttö-, huolto-ohje ja sähkötekniset ominaisuudet Sisällys Käyttöohje 3 Huolto-ohje 4 Sähkötekniset tiedot 5 2 www.swegon.com/casa Oikeudet muutoksiin
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Swegon CASA ILVA-ohjausyksikkö (I-T-ILY) Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje
Swegon CASA ILVA-ohjausyksikkö (I-T-ILY) Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Sisällys Käyttöohje Käyttäjälle 1. Käyttöohje... 3 Sisällys Asennus, käyttö ja huolto Asentajalle ja huoltohenkilökunnalle 2. Asennusohje...
Asennusohje www.ilto.fi
ILTO Roof -huippuimurit ja -kattoläpiviennit Asennusohje www.ilto.fi ILTO Roof -tuotteet HUIPPUIMURIT ULOSPUHALLUSHAJOTTIMET VIEMÄRIN TUULETUSPUTKET TUULETUSPUTKI RADONIMURI KATTOLÄPIVIENNIT LÄPIVIENTITIIVISTEET
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Swegon CASA Roof. Asennusohje
Swegon CASA Roof Asennusohje Casa Roof asennusohje FI.indd 1 3/7/2011 12:20:05 PM Sisällys Asennusohje Aluskatteen tiivisteen asennus... 4 Tiilikaton läpivienti... 5 Rivipeltikaton läpivienti... 6 Muotopeltikaton
Swegon CASA Classic KTAP
125323 / 20110204 Swegon CASA Classic KTAP Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Sisällys Asennusohje... 3 Käyttöohje... 4 Huolto-ohje... 4 Tekniset tiedot... 6 HUOM! Manuaalin alkuperäiskieli on suomi. 2 www.swegon.com/casa
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja
Swegon CASA ILVA-yksikkö (I-T-IY) Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje
Swegon CASA ILVA-yksikkö (I-T-IY) Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Sisällys Asennus, käyttö ja huolto Asentajalle ja huoltohenkilökunnalle 1. Asennusohje... 3 2. Säätö... 3 3. Tekniset tiedot... 4 3.1
Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Keskuspölynimurit - Puhdas ilma, alhainen äänitaso, huippuimuteho
150/250/LCD Jotta keskuspölynimurin asennus olisi mahdollisimman helppoa, All-in-1 paketit on suunniteltu vastaamaan normaalin asennuksen tarpeita. Toki voit myös ostaa kaikki osat erikseen. Nilfisk Supreme
Center H2600 Käyttöohje
Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
SW20 Combi SW21 Aqua SW21
SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja
KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M
V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
Taloihin < 500 m2. Nilfisk Supreme LCD. Min. määrä. Pölypussit ja suodattimet BAG FILTER
- mallin keskusyksikössä on informatiivinen näyttö, joka ilmaisee kuvakkein jos jokin on vialla tai on tehtävä jokin toimenpide: pölypussin tyhjennys/suodattimen puhdistus, tukkeutunut ilmavirta, ylikuumeneminen,
PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet
PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M
V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Elotec Ajax. Aloitus
Elotec Ajax Aloitus Onnittelut uudelle Elotec Ajax järjestelmällesi! Tervetuloa uuden sukupolven hälytysjärjestelmän pariin. Uusi langaton teknologia mahdollistaa etäisyyksiä jopa 2000metriin saakka avoimissa
STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri
Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi
Swegon CASA ROCK PRE/SWING PRE 90 I saarekemalli
125479/20120412 Swegon CASA ROCK PRE/SWING PRE 90 I saarekemalli Asennus ja tekniset tiedot Swing-Rock-I_a_FI-m Sisällys Asennus 3 Tekniset tiedot 8 2 www.swegon.com/casa Oikeudet muutoksiin pidätetään.
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin
TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M
V2.0.0 (24.10.2014) 1 (7) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
KÄYTTÖOHJE 110003091
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset
Nokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Puzer Aino LCD-keskusyksikkö. LVI-koodi (10630) Puzer Oiva -keskusyksikkö. LVI-koodi (10002) Puzer Easy 2 -keskusyksikkö
Suositushinnasto Kuluttaja-asiakkaille 1.1. 2017 Keskusyksiköt Puzer Aino LCD-keskusyksikkö *6415869020047* 549,00 442,74 Voidaan sijoittaa asuintiloihin tai teknisiin tiloihin. LVI-koodi 6902004 (10630)
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0
Lisäsuojan asennus ja kytkentä versio 1.0.0 2 Sisältö Suojan tarkoitus 3 Turvallisuus 3 Takuuehdot 4 Uudet koneet ja koneet joiden ohjelmaversiot ovat 5 >= I/O v2.6.0 ja Dsp.v2.4.0 Vanhemmat koneet ja
Älykäs valinta kotiisi
Älykäs valinta kotiisi Uudet kotimaiset Z- ja -sarjan keskuspölynimurit, modernia ja toimivaa designia nykyaikaiseen kotiin. Tuoteperheen innovatiiviset ratkaisut tekevät asentamisesta, huoltamisesta,
EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri
Puzer Aino LCD-keskusyksikkö. LVI-koodi (10630) Puzer Oiva -keskusyksikkö. LVI-koodi (10002) Puzer Easy2 -keskusyksikkö
Suositushinnasto Kuluttaja-asiakkaille 1.1. 2018 Keskusyksiköt Puzer Aino LCD-keskusyksikkö *6415869020047* 549,00 442,74 Voidaan sijoittaa asuintiloihin tai teknisiin tiloihin. LVI-koodi 6902004 (10630)
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Ladattava retkisuihku
FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija
KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot, joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varoitukset.
KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
KÄYTTÖOHJE HI FILTRATION 6
KÄYTTÖOHJE HI FILTRATION 6 1 1 HI FILTRATION 6 Hi filtration 6 on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä
Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje
Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703
004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
Eurovac H 1500 Käyttö- ja huolto-ohje
Eurovac H 1500 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Valtatie 23 1141 29630 Pomarkku Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek. Y-tunnus
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".
Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen
ILPO Comfort CE50 ja CE65. Käyttöohje
ILPO Comfort CE50 ja CE65 Käyttöohje Sisällys Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset...4 Yleistä...4 Sisälämpötila...4 Käyttöveden lämpötila...4 Käyttöveden määrä...4 Yöalennus lisälämmön viivästys...5
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
Turvapainike. Käyttöohje
Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö
THR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin
FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi
devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink TM RS huoneanturi devilink TM RS huoneanturissa on sisäänrakennettu lämpötilan mittaus, joka mittaa ympäröivää lämpötilaa. Huoneanturiyksikön avulla
SUOMI. Kylpyhuoneen hanat
SUOMI Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Riippumaton instituutti testaa kaikki hanamme huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on