Küschall The KSL. FI Aktiivipyörätuoli Käyttöohje
|
|
- Tiina Kinnunen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Küschall The KSL FI Aktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten.
2 2013 Küschall AG All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Küschall AG. Trademarks are identified by and. All trademarks are owned by or licensed to Küschall AG or its subsidiaries unless otherwise noted.
3 Sisällysluettelo 1 Yleistä Tietojakäyttöohjeesta Merkkienselitys Takuu Asianmukainenkäyttö Käyttöikä Tekijänoikeus Turvallisuus Turvaohjeet Turvalaitteet Rakennejatoiminta Yleiskuva Seisontajarru Selkäosa Kokoontaittuvaselkänoja(lisävaruste) Keikahduksenesto-osa Istuintyyny Lisätarvikkeet Lannevyö Ilmapumppu Heijastimet Käyttöönotto Turvaohjeet Pyörätuolillaajaminen Turvaohjeet Jarrutuskelauksenaikana Pyörätuoliinistuminenjasiitänouseminen Pyörätuolinkelaaminenjaohjaaminen Portaistajakorokkeistaajaminen Portaikostaajaminen Rampeistajaylämäistäajaminen Vakausjatasapainoistuttaessa Kuljetus Turvaohjeet Takapyörien irrottaminen ja kiinnittäminen Huolto Turvaohjeet Huoltokaavio Hoito Desinfiointi Häiriöidenkorjaaminen Turvaohjeet Häiriöidentunnistaminenjakorjaaminen Käytönjälkeen Uudelleenkäyttö Jätehuolto Teknisettiedot Mitatjapaino Ympäristövaatimukset Renkaiden Tyyppikilpi
4 The KSL 1Yleistä 1.1 Tietoja käyttöohjeesta Onnittelumme uuden küschall -pyörätuolin omistajalle. Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita pyörätuolin käytöstä. Lue käyttöohje huolella ja ota huomioon turvaohjeet, niin matkanteko sujuu turvallisesti. Jos olet heikkonäköinen, voit katsoa käyttöopasta PDF-tiedostona Internetissä osoitteessa ja suurentaa sitä tarvittaessa näytössä. Jos et pysty suurentamaan tekstejä ja kuvia riittävästi, ota yhteys oman maasi küschall -jälleenmyyjään; fi osoitteet ovat tämän asiakirjan toisella puolella. Toimitamme käyttöoppaan pyydettäessä suuriresoluutioisena PDF-tiedostona. Lisäksi voit luettaa PDF-tiedoston ääneen sopivien ohjelmien avulla käyttämällä tietokoneen erityisiä kielitoimintoja(esimerkiksi valitsemalla Adobe Reader X-ohjelmasta pikanäppäimet vaihto+ctrl+y). Pyörätuolisi varustelu voi käytännössä poiketa tässä esitetystä, koska erilaisia muunnelmia on paljon. Lisätietoa saat osoitteesta Merkkien selitys Tämän käsikirjan symbolit Varoitukset on tässä käyttöohjeessa merkitty erityisillä symboleilla. Ohjeiden otsikkosanat ilmaisevat vaaran vakavuusasteen. VAROITUS Tämä viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen, joka voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman, ellei sitä vältetä. HUOMIO Tämä viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen, joka voi aiheuttaa lieviä tai vähäpätöisiä vammoja, ellei sitä vältetä. TÄRKEÄÄ Tämä viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen, joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja, ellei sitä vältetä. Tämä kiinnittää huomiota hyödyllisiin ohjeisiin, suosituksiin ja tietoihin, jotka auttavat käyttämään laitetta tehokkaasti ja häiriöttä. Tämä tuote on lääkinnällisistä laitteista annetun direktiivin 93/42/ETY mukainen. Tämän tuotteen julkaisupäivämäärä on mainittu EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. 1.3 Takuu Küschall AG takaa, että sen valmistama pyörätuoli on valmistusvirheetön ja toimintakuntoinen. Tämä takuu kattaa kaikki virheet ja puutteet, jotka syntyvät todennettavasti virheellisestä valmistustavasta, heikoista materiaaleista ja puuttellisesta valmistuksesta. Takuuvaatimuksia voi Küschall AG:lle esittää ainoastaan jälleenmyyjä, ei pyörätuolin omistaja. Takuu ei kata normaalia kulumista, asiattoman käsittelyn seurauksia eikä vahinkoja, puutteellista huoltoa eikä virheellistä asennusta tai käyttöönottoa, jotka johtuvat ostajasta tai kolmannesta osapuolesta eikä vikoja, jotka syntyvät ulkoisten olosuhteiden vaikutuksesta. Takuu ei koske kuluvia osia. Takuuvelvoite raukeaa, mikäli pyörätuoliin tehdään B
5 Yleistä muutoksia, joita ei ole määrätty ja muun kuin ammattikauppiaan toimesta tai mikäli laitteessa käytetään sopimattomia varaosia. Küschall AG:n takuu ei kata puutteiden korjaamisen yhteydessä syntyviä sivukuluja, esim. rahti- ja kuljetuskustannukset, palkka- ja muut kulut. Takuu on voimassa 24 kuukautta. Pyörätuolin runkorakenteelle myönnetään 5 vuoden takuu. Ehdot ovat myös osa tuotteen yksittäisissä myyntimaissa sovellettavia yleisiä ehtoja. Laatu ja liekinhidastus Laatu on olennaista yhtiön toiminnan kannalta ja yhtiö toimii ISO ja ISO standardien mukaisesti. Pyörätuoli on testattu standardin EN mukaisesti. Standardiin sisältyy syttyvyystesti. 1.6 Tekijänoikeus Tämä käyttöohje on tekijänoikeussuojan alainen. Sitä ei saa painaa uudestaan, monistaa eikä luovuttaa kolmansille osapuolille ilman valmistajan etukäteen kirjallisesti antamaa suostumusta. 1.4 Asianmukainen käyttö Aktiivipyörätuolia käytetään käsin, ja se on tarkoitettu ainoastaan liikuntaesteisen henkilön liikkumiseen itsenäisesti tai avustettuna. Sitä pyörätuolia saavat käyttää ilman avustajan apua vain henkilöt, joiden fyysinen ja psyykkinen tila mahdollistavat pyörätuolin turvallisen käytön(esim. kelaamaan, ohjaamaan ja jarruttamaan). Pyörätuolia saa käyttää vain sisätiloissa tai tasaisella alustalla ja helppokulkuisessa maastossa. Tämä aktiivinen pyörätuoli on tilattava ja sovitettava omaan terveydentilaasi. Pyörätuolin käyttö asianmukaisesta poikkeavalla tavalla tai asiattomiin tarkoituksiin voi johtaa vaaratilanteisiin. 1.5 Käyttöikä Odotettavissa oleva käyttöikä on viisi vuotta, olettaen, että tuotetta käytetään päivittäin ja tässä oppaassa ilmoitettujen turvaohjeiden, kunnossapito-ohjeiden ja käyttötarkoituksen mukaan B 5
6 The KSL 2 Turvallisuus 2.1 Turvaohjeet Tämä osa sisältää turvallisuustietoja, jotka ovat välttämättömiä pyörätuolin käyttäjän ja hänen avustajansa suojaamiseksi riskeiltä sekä pyörätuolin turvallisen ja häiriöttömän käytön varmistamiseksi. Onnettomuuksien ja vakavien loukkaantumisten riski Vakavaan loukkaantumiseen johtavia onnettomuuksia voi tapahtua, jos pyörätuoli on säädetty väärin. Pyörätuolin säädöt saa suorittaa vain asiantunteva jälleenmyyjä. Tilanteeseen sopimaton ajotapa voi aiheuttaa vaaran Kostealla alustalla, soralla ja epätasaisessa maastossa on liukumisvaara. Mukauta nopeutesi ja ajokäyttäytymisesi aina olosuhteisiin (sääolot, alustatyyppi, oma osaaminen...). Loukkaantumisvaara Törmäyksen yhteydessä saatat loukata pyörätuolin ulkoreunan yli ulottuvat ruumiinosat(esim. jalat tai kädet). Vältä törmäyksiä jarruttamalla. Älä koskaan aja suoraan mitään estettä päin. Aja varovasti ahtaissa käytävissä. Hallitsematon ajo johtaa vaaratilanteisiin Ajaessasi suurella nopeudella saatat menettää pyörätuolin hallinnan ja kaatua. Äläkoskaanajakovempaakuin7km/h. Vältä aina törmäyksiä. HUOMIO! Palovammavaara Pyörätuolin osat saattavat kuumentua voimakkaassa auringonvalossa. HUOMIO! Sormien puristuksiin jäämisen vaara Sormet, kädet jne. saattavat jäädä puristuksiin pyörätuolin liikkuvien osien väliin. Käyttäessäsi liikkuvien osien taitto- tai asennusmekanismeja, kuten takapyörän irrotettavaa akselia, taitettavaa selkänojaa tai keikahduksen esto-osaa, varmista, ettei niiden väliin jää mitään. 2.2 Turvalaitteet Onnettomuusvaara Väärin säädetyt tai muuten toimintakyvyttömät turvalaitteet (jarrut, keikahduksen esto) voivat aiheuttaa onnettomuuksia. Tarkista aina ennen pyörätuolin käyttöä, että turvalaitteet toimivat, ja tarkistuta ne säännöllisesti alan myyjällä B
7 Turvallisuus Turvalaitteiden toiminnot on kuvattu luvussa 3 Rakenne ja toiminta, sivu B 7
8 The KSL 3 Rakenne ja toiminta 3.1 Yleiskuva A B C D E F G H I J Työntökahva Selkäosa Takapyörä tarttumarenkaineen Removable axle Etupyörän haarukka ja etupyörä Jalkalevy Seisontajarru Runko Istuin/ Istuintyyny Vaatesuoja Lyhyt kuvaus Küschall The KSL on vankkarunkoinen pyörätuoli. Pyörätuolisi varustelu voi erota tässä kuvatusta, koska jokainen pyörätuoli valmistetaan erikseen tilauksen yhteydessä annettujen tietojen mukaan B
9 Rakenne ja toiminta 3.2 Seisontajarru Seisontajarru on tarkoitettu pitämään pyörätuoli paikallaan ja estämään sitä rullaamasta pois. Performance-jarru Äkkijarrutus aiheuttaa kaatumisvaaran Jos käytät seisontajarrua ajon aikana, pyörätuolin ajosuunta voi muuttua hallitsemattomasti ja tuoli voi jarruttaa äkillisesti, törmätä tai kaatua. Älä koskaan käytä seisontajarrua ajon aikana. Kaatumisvaara Seisontajarru toimii luotettavasti vain, jos renkaissa on riittävästi ilmaa. Varmista, että rengaspaine on oikea, 11.3 Renkaiden, sivu Lukitse jarru työntämällä jarruvipua eteenpäin pidäkkeeseen asti. 2. Vapauta jarru vetämällä jarruvipua taaksepäin. Aktiivijarru Perustyypin painejarru 1. Lukitse jarru työntämällä jarruvipua eteenpäin pidäkkeeseen asti. 2. Vapauta jarru vetämällä jarruvipua taaksepäin. 1. Lukitse jarru vetämällä jarruvipua polvien välistä tai vierestä eteenpäin pidäkkeeseen asti. 2. Vapauta jarru työntämällä jarruvipua polvien välistä tai vierestä taaksepäin B 9
10 The KSL 3.3 Selkäosa Selkäosa päällinen Selkäosan jännitystä voidaan säätää tarpeittesi mukaan. Selkäosan säätäminen 3.4 Kokoon taittuva selkänoja(lisävaruste) Selkänojan taittaminen alas ja nostaminen ylös 1. Irrota selkäosan pehmuste A. 2. Irrota tarranauhat B selkäosan takaa vetäisemällä ne irti. 3. Vedä nauhoja tarpeen mukaan lujemmin tai kevyemmin ja kiinnitä ne sitten uudelleen. Kaatumisvaara Jos jätät nauhat liian löysälle, pyörätuoli voi keikahtaa helpommin. Varmista, että pannat on asetettu oikein. 1. Jos haluat taittaa selkänojan alas, tartu pyörätuolin takana olevaan naruun ja vedä sitä ylöspäin. 2. Työnnä samalla selkänojan yläreunaa eteenpäin B
11 Rakenne ja toiminta 3.5 Keikahduksen esto-osa Keikahduksen esto-osa estää pyörätuolia kaatumasta taaksepäin. 3. Työnnä täysin alas kummatkin sivuosat(lokasuoja ja vaatesuoja) siten, että selkänoja kiinnittyy alastaittoasentoon. Pyörätuolia voi nyt nostaa selkänojan vakautintangosta. Jos lokasuoja on asennettu, takapyöriä täytyy vetää ulospäin tai ne täytyy poistaa, ennen kuin lokasuoja voidaan laskea kokonaan. 4. Jos suoristaa selkänojan, tartu pyörätuolin takana olevaan naruun ja vedä sitä ylöspäin. 5. Tartu samalla selkänojan yläreunaan ja suorista se. 6. Paina sivuosia alaspäin, kunnes ne kiinnittyvät. 7. Laita takapyörät takaisin paikoilleen, jos poistit ne. Kaatumisvaara Väärin asennetut tai vialliset keikahduksen esto-osat saattavat aiheuttaa kaatumisen. Tarkista aina, että keikahduksen esto-osa toimii, ennen kuin käytät pyörätuolia. Anna asiantuntevan jälleenmyyjän asentaa tai säätää se uudelleen tarvittaessa. Kaatumisvaara Epätasaisella tai pehmeällä maalla kaatumisenestolaite voi upota kuoppiin tai suoraan maahan, mikä kiertää tai poistaa sen turvatoiminnon. Kaatumisenestolaitetta on käytettävä vain kuljettaessa tasaisella ja tukevalla alustalla B 11
12 The KSL 3.6 Istuintyyny Sopiva istuintyyny on välttämätön, jotta paine jakautuu istuinpinnalle parhaalla mahdollisella tavalla. Käytä luistamatonta alustaa tai Velcro -tarranauhoja, jotta istuinpehmuste ei luista. Keikahduksen esto-osan käyttöönotto 1. Paina keikahduksen esto-osaa alaspäin jousta vasten ja käännä sitä sitten 90 astetta taaksepäin niin, että se lukittuu. Kaatumisvaara Käytössä oleva keikahduksen esto-osa voi tarttua kynnyksiin tai kulmiin. Poista esto-osa aina käytöstä ennen kynnyksen tai korokkeen yli ajamista. Keikahduksen esto-osan poistaminen käytöstä 1. Paina esto-osaa alaspäin jousta vasten ja käännä sitten esto-osaa 90 astetta sisäänpäin niin, että se lukittuu. Korkeuden säätäminen 1. Paina keikahduksen esto-osan jousitappia A ja työnnä sisäosa haluamaasi asentoon. Ohjaa jousitappi lähimpään reikään B
13 Lisätarvikkeet 4 Lisätarvikkeet 4.1 Lannevyö Pyörätuoliisi voidaan asentaa lannevyö, joka estää sinua liukumasta eteenpäin pyörätuolissa tai putoamasta pois pyörätuolista. Lannevyön asettaminen 1. Poista selkänojan suojus ja kiinnitä Velcro -nauha selkänojaan halutulle korkeudelle. Varmista, että kiinnike on etupuolella. Lannevyön avaaminen 1. Paina PRESS-painiketta ja vedä lukitusosa A irti lukkopesästä B. Lannevyö avautuu. Lannevyön sulkeminen 1. Työnnä lukitusosa A lukkopesään B. 2. Kiristä hihnaa C sen verran, että pysyt pyörätuolissa. 4.2 Ilmapumppu Ilmapumppu on varustettu yleisventtiililiittimellä. Vakavien vammojen vaara kuristumalla. Varmista, että istut istuimen takaosassa ja että lantiosi on niin pystysuorassa ja symmetrisesti kuin mahdollista ei eteenpäin tai taaksepäin kallistunut toiselta puolelta. Aseta lannevyö siten, että lonkkaluut tuntuvat vyön yläpuolella. Säädä pituutta soljilla niin, että kädellesi on juuri tarpeeksi tilaa vartalosi ja vyön välissä. On suositeltavaa, että säppi pysyy keskiasennossa, ts. että säädöt tehdään molemmille puolille. Varmista, ettei vyö voi liukua ja että säppi ei avaudu. Asennuta lannevyö tarvittaessa uudelleen asiantuntevalla jälleenmyyjällä. Tarkista ja mahdollisesti muuta näitä säätöjä aina, kun vyötä käytetään. 1. Nosta pölysuojus pois venttiililiittimen päältä. 2. Aseta venttiililiitin avattuun venttiiliin ja pumppaa rengas täyteen. 4.3 Heijastimet Takapyöriin voidaan kiinnittää heijastimet B 13
14 The KSL 5 Käyttöönotto 5.1 Turvaohjeet HUOMIO! Loukkaantumisvaara Ennen kuin otat pyörätuolin käyttöön, tarkista missä kunnossa se on ja toimivatko tärkeimmät toiminnot. Katso myös lukua 8.2 Huoltokaavio, sivu 25. Alan myyjä luovuttaa pyörätuolisi käyttövalmiissa kunnossa. Myyjä selittää tärkeimmät toiminnot ja varmistaa, että pyörätuoli on säädetty ja varusteltu vaatimustesi ja tarpeittesi mukaan B
15 Pyörätuolilla ajaminen 6 Pyörätuolilla ajaminen 6.1 Turvaohjeet Onnettomuusvaara Epätasainen rengaspaine voi vaikuttaa merkittävästi ajokäyttäytymiseen. Tarkista rengaspaine aina ennen ajoa. HUOMIO! Puristumisvaara Takapyörä ja roiskesuoja(vaatesuoja) voivat olla niin lähellä toisiaan, että sormet voivat puristua väliin. Pidä huoli siitä, että kelaat pyörätuolia ainoastaan tarttumarenkaista. HUOMIO! Puristumisvaara Takapyörä ja seisontajarru voivat olla niin lähellä toisiaan, että sormet voivat puristua väliin. Pidä huoli siitä, että kelaat pyörätuolia ainoastaan tarttumarenkaista. 6.2 Jarrutus kelauksen aikana Jarrutus kelattaessa käsin tarttumarenkaita käyttämällä. Äkkijarrutus aiheuttaa kaatumisvaaran Jos käytät seisontajarrua kelauksen aikana, pyörätuolin ajosuunta voi muuttua hallitsemattomasti ja tuoli voi jarruttaa äkillisesti, törmätä tai kaatua. Älä koskaan käytä seisontajarrua kelauksen aikana. Pyörätuolista putoamisen vaara Jos avustaja hidastaa pyörätuolia nopeasti vetämällä työntökahvoista, käyttäjä voi pudota pyörätuolista. Asettele aina lannevyö, jos pyörätuolissa on sellainen. Varmista, että avustajasi on koulutettu siirtämään pyörätuoleja, joissa istuu joku. HUOMIO! Vaara käsien polttamisesta Jos jarrutat pitempään, tarttumarenkaissa syntyy hyvin paljon hankauslämpöä(erityisesti MaxGrepp ja Supergripp). Käytä asianmukaisia käsineitä. 1. Pidä tarttumarenkaista kiinni ja kohdista niihin kummallakin kädellä samansuuruinen paine, kunnes pyörätuoli pysähtyy B 15
16 The KSL 6.3 Pyörätuoliin istuminen ja siitä nouseminen Kaatumisvaara Siirron yhteydessä kaatumisvaara kasvaa. Istu pyörätuoliin tai nouse siitä pois vain, jos fyysinen kuntosi antaa myöten. Kaatumisvaara Pyörätuoli voi keikahtaa eteenpäin, jos jalkalevyllä seistään. Älä koskaan nouse jalkalevylle, kun käyt istumaan pyörätuoliin tai nouset siitä pois. HUOMIO! Jos jarrut irtoavat lukituksesta tai murtuvat, pyörätuoli voi lähteä hallitsemattomasti liikkeelle. Älä koskaan nojaudu jarruihin, kun käyt istumaan pyörätuoliin tai nouset siitä pois. TÄRKEÄÄ! Roiskesuoja tai käsinoja voivat murtua. Älä koskaan tukeudu roiskesuojaan tai käsinojaan, kun käyt istumaan pyörätuoliin tai nouset siitä pois. 6.4 Pyörätuolin kelaaminen ja ohjaaminen Pyörätuolia kelataan ja ohjataan tarttumarenkaista. Älä lähde kelaamaan ilman avustajaa ennen kuin tiedät pyörätuolin kaatumispisteen. Keikahdusvaara Pyörätuoli voi kaatua taaksepäin, jos siihen ei ole asennettu keikahduksen esto-osaa. Pyörätuolin kaatumiskohtaa selvitettäessä saattajan on seistävä aivan takana, jotta hän voi siepata pyörätuolin, kun se lähtee kaatumaan. Kaatuminen voidaan estää asentamalla pyörätuoliin keikahduseste. Keikahdusvaara Pyörätuoli saattaa kaatua eteenpäin. Kun säädät pyörätuolisi asetuksia, testaa sen kaatuminen eteenpäin ja mukauta ajotyylisi kaatumiskäyttäytymisen mukaisesti. HUOMIO! Raskas kuorma, joka ripustetaan selkänojaan, voi muuttaa pyörätuolin painopistettä. Muuta ajokäyttäytymistäsi sen mukaisesti. 1. Kiristä seisontajarrut. 2. Aseta jalkasi lattialle. 3. Pidä kiinni pyörätuolista ja tarvittaessa myös jostain lähellä olevasta kiinteästä kohteesta. 4. Siirry hitaasti tuoliin B
17 Pyörätuolilla ajaminen Keikahduskohdan selvittäminen 6.5 Portaista ja korokkeista ajaminen Kaatumisvaara Portaita ajettaessa saatat menettää tasapainon ja keikahtaa nurin pyörätuoleinesi. Ylitä portaat, reunakivet ja askelmat aina hitaasti ja varovasti. Älä yritä ylittää 25 cm korkeampia askelmia. HUOMIO! Käytössä oleva keikahduseste estää pyörätuolin kallistamisen taaksepäin. Ota keikahduseste pois käytöstä ennen kuin ylität portaita ja askelmia. 1. Vapauta jarru. 2. Aja hiukan eteenpäin, pidä kiinni molemmista tarttumarenkaista ja tempaise kevyesti taakse. 3. Painopistettä siirtämällä ja tarttumarenkailla vastaan ohjaamalla saat keikahduskohdan selville B 17
18 The KSL Avustajan saattamana Portaasta ylös ajaminen Vakavien loukkaantumisten riski Askelmien ja reunakivien päälle nouseminen voi usein aiheuttaa odotettua aiemmin pyörätuolin selkänojan rasitusmurtuman. Käyttäjä voi pudota pyörätuolista. Käytä aina kaatumisenestovälinettä, kun nouset askelmien tai reunakivien päälle. 1. Kelaa pyörätuoli takaperin portaan luokse, niin että takapyörät ovat sen reunalla. 2. Avustaja kallistaa pyörätuolia molemmista työntökahvoista niin, että etupyörät nousevat maasta, ja vetää takapyörät reunan yli, kunnes etupyörät voi taas laskea maahan. Ilman avustajaa Portaasta alas ajaminen 1. Kelaa pyörätuoli aivan portaan reunalle ja ota luja ote tarttumarenkaista. 2. Avustaja pitää kiinni molemmista työntökahvoista, asettaa toisen jalkansa kippauspolkimelle(jos sellainen on asennettu) ja kallistaa pyörätuolia taaksepäin, niin että etupyörät nousevat maasta. 3. Saattaja pitää pyörätuolia tässä asennossa, työntää sen varovasti alas askelmasta ja kallistaa sitten pyörätuolia eteenpäin, kunnes etupyörät taas koskettavat maata B
19 Pyörätuolilla ajaminen Keikahdusvaara Kun haluat ajaa porrasaskelmasta alas ilman saattajan apua, saatat keikahtaa taaksepäin, ellet hallitse pyörätuoliasi. Opettele portaasta alas ajamista ensin saattajan avulla. Opettele tasapainottelemaan takapyörillä, 6.4 Pyörätuolin kelaaminen ja ohjaaminen, sivu Portaikosta ajaminen Kaatumisvaara Portaikosta ajaessasi saatat menettää tasapainon ja kaatua pyörätuoleinesi. Jos portaikossa on enemmän kuin yksi askelma, tarvitset periaatteessa aina kahta avustajaa. Portaasta alas ajaminen 1. Kelaa pyörätuoli aivan portaan reunalle, nosta etupyöriä hiukan ja pidä tasapaino. 2. Kelaa nyt varovasti molemmat takapyörät reunan yli. Pidä tällöin käsillä lujasti kiinni tarttumarenkaista, kunnes etupyörät koskettavat taas maata. 1. Portaikosta selviydytään ajamalla niistä porras kerrallaan edellä kuvatulla tavalla. Ensimmäinen avustaja on tällöin pyörätuolin takana ja pitelee kiinni työntökahvoista. Toinen avustaja tarttuu eturungon kiinteään osaan ja varmistaa näin pyörätuolin etupuolelta B 19
20 The KSL 6.7 Rampeista ja ylämäistä ajaminen Hallitsematon ajo johtaa vaaratilanteisiin Ylä- ja alamäistä ajettaessa pyörätuoli voi keikahtaa eteen, sivusuuntaan tai taakse. Aja pitkät ylämäet periaatteessa ainoastaan avustajan saattamana. Vältä sivusuuntaista kallistusta. Vältä seitsemää astetta jyrkempiä ylämäkiä. Älä muuta äkillisesti suuntaa ylämäessä. HUOMIO! Myös loivassa maastossa pyörätuoli voi lähteä yllättäen liikkeelle, ellet kontrolloi sitä tarttumarenkaiden avulla. Lukitse seisontajarrut, jos jäät pyörätuoleinesi kaltevalle alustalle. Ylämäkeen Ylämäkeen ajettaessa on päästävä liikkeelle, pidettävä liike yllä ja samalla pidettävä suunta. 1. Kumarra ylävartaloa eteenpäin ja kelaa pyörätuolia nopeilla ja voimakkailla tempaisuilla molemmista tarttumarenkaista B
21 Pyörätuolilla ajaminen Alamäkeen Alamäkeen ajettaessa on tärkeää pitää suunta ja ennen kaikkea säännöstellä nopeutta. Eteenpäin nojautuminen Pyörätuolista keikahtamisen vaara Jos kumarrut pyörätuolista eteenpäin, saatat pudota siitä. Älä koskaan kumarru liian kauas eteenpäin äläkä liu'u istuimessasi eteenpäin, kun tavoittelet esineitä. Älä poimi lattialta esineitä kumartumalla polvien välistä eteenpäin. 1. Nojaa taaksepäin ja anna tarttumarenkaiden varovasti liukua käsien läpi. Huolehdi siitä, että voit koska tahansa pysäyttää pyörätuolin tarttumalla tarttumarenkaisiin. HUOMIO! Palovammavaara Jos jarrutat pitempään, tarttumarenkaissa syntyy hyvin paljon hankauslämpöä(erityisesti MaxGrepp ja Supergripp). Käytä asianmukaisia käsineitä. 6.8 Vakaus ja tasapaino istuttaessa Joidenkin arkitoimien yhteydessä on välttämätöntä kumartua ulos pyörätuolista, eteenpäin, sivulle tai taakse. Tämä vaikuttaa suuresti pyörätuolin vakauteen. Ota huomioon seuraavat ohjeet, niin pysyt aina tasapainossa: 1. Suuntaa etupyörät suoraan eteenpäin. (Tämä tapahtuu liikuttamalla pyörätuolia hiukan eteenpäin ja välittömästi takaisin.) 2. Lukitse molemmat seisontajarrut. 3. Nojaudu eteenpäin vain niin pitkälle, että ylävartalosi pysyy etupyörien yläpuolella B 21
22 The KSL Taakse kurottaminen Pyörätuolista keikahtamisen vaara Jos nojaudut liian kauas taakse, saatat keikahtaa nurin pyörätuoleinesi. Älä koskaan kurkota selkänojan ylitse. Käytä keikahdusestettä. 1. Suuntaa etupyörät suoraan eteenpäin. (Tämä tapahtuu liikuttamalla pyörätuolia hiukan eteenpäin ja välittömästi takaisin.) 2. Älä lukitse seisontajarruja. 3. Kurota vain niin pitkälle kuin voit istuma-asentoa muuttamatta B
23 Kuljetus 7Kuljetus 7.1 Turvaohjeet Kiinni asentamaton istuin liikennevälineessä aiheuttaa loukkaantumisvaaran Pyörätuolia ei ole tarkoitettu henkilöiden kuljetukseen liikennevälineissä. Onnettomuus voi aiheuttaa pahoja vammoja. Älä siis koskaan istu pyörätuolissa, kun kuljet liikennevälineessä, vaan aina asianmukaisesti paikalleen asennetulla istuimella. Loukkaantumisvaara, jos pyörätuolia ei ole kiinnitetty kunnolla Lentävät pyörätuolin osat voivat aiheuttaa vakavia vammoja onnettomuuksissa, jarrutuksissa ja muissa vastaavissa. Irrota aina takapyörät, kun kuljetat pyörätuolia. Kiinnitä kaikki pyörätuolin osat tukevasti kuljetusajoneuvoon, jotta ne eivät irtoa matkan aikana. TÄRKEÄÄ! Materiaalin liiallinen kuluminen voi aiheuttaa vahinkoja kantavien osien vakaudelle. Kun pyörätuolin pyörät on irrotettu, älä vedä sitä hankaavaa alustaa vasten(esim. pyörätuolin runkoa asfaltilla). 7.2 Takapyörien irrottaminen ja kiinnittäminen Kaatumisvaara Jos takapyörän irrotettava akseli ei ole kunnolla kiinni, pyörä saattaa löystyä käytössä. Se saattaa aiheuttaa kaatumisen. Varmista aina kiinnittäessäsi pyörää, että irrotettavat akselit ovat kunnolla kiinni. Takapyörien irrottaminen 1. Vapauta jarrut. 2. Pidä pyörätuolia pystyasennossa yhdellä kädellä. 3. Pidä toisella kädellä pyörää sen akselin ympärillä olevan ulkoisen pinnan kehästä. 4. Paina irrotettavan akselin painiketta A peukalolla. Pidä se painettuna ja vedä pyörä ulos kiristysholkista B B 23
24 The KSL Takapyörien kiinnittäminen 1. Vapauta jarrut. 2. Pidä pyörätuolia pystyasennossa yhdellä kädellä. 3. Pidä toisella kädellä pyörää sen akselin ympärillä olevan ulkoisen pinnan kehästä. 4. Paina irrotettavan akselin painiketta peukalolla ja pidä se alhana. 5. Työnnä akseli kiristysholkkiin B pysäytysmerkkiin saakka. 6. Vapauta irrotettavan akselin painike ja varmista, että pyörä on kunnolla kiinni B
25 Huolto 8Huolto 8.1 Turvaohjeet Eräät valmistusmateriaalit ovat alttiita luonnolliselle vanhenemiselle. Tämä voi aiheuttaa pyörätuolin osien vahingoittumisen. Anna asiantuntijan tarkastaa pyörätuoli vähintään kerran vuodessa tai kun se on ollut pitempään poissa käytöstä. Küschall -erikoisliikkeen myyjä auttaa suorittamaan säännölliset huoltotoimet. Käänny maasi küschall -edustajan puoleen kun haluat tietää, mistä löytyy lähin valtuutettu erikoisliike(fi tämän asiakirjan lopussa). 8.2 Huoltokaavio Tarvittavan turvallisuuden takaamiseksi sinun on säännöllisesti suoritettava seuraavat huoltotyöt tai annettava ne jonkun muun suoritettaviksi. Renkaiden ilmanpaineen tarkistus Takapyörien oikean kiinnityksen tarkistus Asentovyön tarkistaminen Viikoittain Kuukausittain x x x Vuosittain Silmämääräinen tarkistus Etupyörien puhdistus Ruuviliitosten tarkistus Pyörien pinnojen tarkistus Seisontajarrujen tarkistus Pyörätuolin tarkistuttaminen alan asiantuntijalla Renkaiden ilmanpaineen tarkistus Viikoittain Kuukausittain 1. Mittaa renkaiden ilmanpaine, 11.3 Renkaiden, sivu Pumppaa rengas riittävään paineeseen. 3. Tarkista myös renkaiden profiili. 4. Vaihda renkaat tarvittaessa. Takapyörien oikean kiinnityksen tarkistus x x x x x Vuosittain 1. Tarkista takapyörästä vetämällä, että pistoakseli on kunnolla kiinni. Pyörä ei saa irrota vetämällä. 2. Jos takapyörät eivät lukitu oikein, poista mahdollinen lika tai likakertymät. Jos ongelma ei ratkea, anna asiantuntijan asentaa pistoakselit uudelleen. Asentovyön tarkistaminen 1. Tarkista, että asentovyö on säädetty oikein. x B 25
26 The KSL TÄRKEÄÄ! Asiantuntevan jälleenmyyjän on säädettävä löystyneet asentovyöt. Asiantuntevan jälleenmyyjän on vaihdettava vaurioituneet asentovyöt. Silmämääräinen tarkistus 1. Tarkista pyörätuoli irtonaisten osien, repeämien ja muiden vikojen varalta. 2. Jos jokin kiinnittää huomiosi, anna asiantuntijan tarkastaa pyörätuoli. Etupyörien puhdistus 1. Tarkista, että etupyörät kääntyvät vapaasti. 2. Poista lika ja hiukset etupyörien laakereista. Ruuviliitosten tarkastaminen Jatkuvassa käytössä ruuvit voivat löystyä. 1. Tarkista, että ruuvit ovat tiukasti kiinni (jalkalevyssä, istuinpäällyksessä, sivuosissa, selkänojassa, runko, istuinmoduuli). 2. Kiristä löysällä olevat pultit sopivalla vääntömomentilla. Katso küschall The KSL-huolto-opasta, joka on saatavilla osoitteessa 1. Asiantuntevan jälleenmyyjän täytyy kiristää löysällä olevat puolat. 2. Asiantuntevan jälleenmyyjän täytyy vaihtaa rikkinäiset puolat. Seisontajarrujen tarkastus 1. Tarkista, että seisontajarrut ovat oikeassa paikassa. Jarru on säädetty oikein, jos jarruantura painuu jarrua kiristettäessä muutamien millimetrien syvyyteen renkaan sisään. 2. Jos huomaat, että säätö on väärin, anna asiantuntijan säätää jarrut oikein. TÄRKEÄÄ! Kun takapyörät on vaihdettu tai niiden asentoa on muutettu, seisontajarrut on säädettävä uudelleen. Tarkistus voimakkaan törmäyksen tai iskun jälkeen TÄRKEÄÄ! Pyörätuoli saattaa säilyä ulkoisesti vaurioittumattomana voimakkaan törmäyksen tai iskun jälkeen. On tärkeää, että asiantunteva jälleenmyyjä tarkistaa pyörätuolin voimakkaan törmäyksen tai iskun jälkeen. Sisäkumin korjaus tai vaihto TÄRKEÄÄ! 1. Irrota takapyörä ja päästä sisäkumista ilma ulos. Vastamutterit ja lukitusruuvit käyvät jatkuvan 2. Nosta renkaan yksi syrjä pois vanteelta. Käytä tähän polkupyörän löystymisen ja kiristämisen vaikutuksesta renkaan irrottamiseen tarkoitettua työkalua, älä teräviä esineitä hyödyttömiksi. kuten ruuvimeisseliä, jotta sisäkumi ei vahingoittuisi. Anna alan myyjän vaihtaa vastamutterit ja 3. Vedä sisäkumi pois renkaasta. lukitusruuvit uusiin. 4. Korjaa sisäkumi polkupyörän kumin paikkausmateriaalilla tai vaihda se tarvittaessa kokonaan uuteen. 5. Pumppaa sisäkumiin sen verran ilmaa, että se palaa pyöreään Puolien vetojännityksen tarkastaminen muotoonsa. Pinnat eivät saa olla löysällä eivätkä vääntyneitä B
27 Huolto 6. Työnnä venttiili vanteen venttiilireikään ja aseta sisäkumi renkaan sisään(sisäkumin tulisi olla kaikkialta rypytön renkaan sisällä). 7. Nosta renkaan syrjä vanteen reunan yli. Aloita venttiilin seudulta ja käytä polkupyörän renkaan irrottamiseen tarkoitettua työkalua. Tarkista samalla joka puolelta, ettei sisäkumi puristu renkaan ja vanteen väliin. 8. Pumppaa nyt rengas suurimpaan käyttöpaineeseen. Varmista, että renkaasta ei vuoda enää ilmaa. Varaosat Küschall -myyjältä voit tilata kaikki varaosat. Päivitetty luettelo saatavissa olevista varaosista on Internetissä osoitteessa 1. Puhdista pehmusteet ja metalliosat kostealla ja pehmeällä liinalla. 2. Kuivaa pyörätuoli huolellisesti aina kelattuasi sateessa tai käytyäsi suihkussa. 3. Jos pyörätuoli on likaantunut, pyyhi lika mahdollisimman pian pois kostealla rätillä ja pyyhi pyörätuoli täysin kuivaksi. 8.4 Desinfiointi Pyörätuolin saa desinfioida sumuttamalla tai pyyhkimällä testatuilla ja hyväksytyillä desinfiointiaineilla. Sallittujen desinfiointiaineiden luettelon löydät Robert Koch -instituutin nettisivuilta, osoite Hoito Pyörätuolisi palvelee sinua hyvin vuosikaudet, jos hoidat sitä säännöllisesti. TÄRKEÄÄ! Hiekka ja merivesi voivat vahingoittaa kuulalaakereita, ja teräsosat voivat ruostua, jos pinta on vahingoittunut. Älä altista pyörätuolia pitkiksi ajoiksi hiekalle ja merivedelle, ja aina kun olet käynyt rannalla, puhdista tuoli. TÄRKEÄÄ! Älä käytä karheita pesuvälineitä, syövyttäviä puhdistusaineita äläkä painepesuria B 27
28 The KSL 9 Häiriöiden korjaaminen 9.1 Turvaohjeet Päivittäinen käyttö, muutetut säädöt ja pyörätuoliin kohdistuvat vaatimukset voivat johtaa erilaisiin häiriöihin. Oheinen taulukko kertoo, miten häiriöt tunnistetaan ja korjataan. HUOMIO! Kun havaitset pyörätuolissa häiriöitä, kuten merkittäviä ajokäyttäytymisen muutoksia, käänny heti asiantuntijan puoleen. TÄRKEÄÄ! Eräät mainituista toimenpiteistä tulee jättää valtuutetun erikoisliikkeen hoidettaviksi. Ne on merkitty erikseen. Suosittelemme jättämään kaikki säädöt alan valtuutetun myyjän tehtäviksi B
29 Häiriöiden korjaaminen 9.2 Häiriöiden tunnistaminen ja korjaaminen Häiriö Mahdollinen syy Toimenpide Pyörätuoli ei liiku suoraan Pyörätuoli keikahtaa liian helposti taaksepäin Irrotettavia akseleita ei saa laitettua oikein Jarrut tarttuvat huonosti tai epäsymmetrisesti Pyörätuolin kelaamisessa paljon kitkaa Etupyörät lepattavat kovassa vauhdissa Etupyörä ei pyöri kunnolla tai se on jumissa Väärä rengaspaine toisessa takapyörässä Korjaa rengaspaine, fi 11.3 Renkaiden, sivu 32 Yksi tai useampi pinna murtunut Pinnat kiristetty epätasaisesti Etupyörien laakerit likaantuneet tai vahingoittuneet Takapyörät on asennettu liian eteen Selkäkulma liian suuri Irrotettavat akselit ovat likaisia Irrotettavat akselit on virheellisesti suunnattu Väärä rengaspaine toisessa takapyörässä tai molemmissa Jarrut väärin säädetty Vaihda vialliset pinnat, fi valtuutettu myyjä Liian löysät pinnat kiristettävä, fi valtuutettu myyjä Laakerit puhdistettava tai vaihdettava Takapyörät asennettava taaemmaksi, fi valtuutettu myyjä Selkänojan kulmaa pienennettävä, fi valtuutettu myyjä Puhdista irrotettavat akselit Säädä irrotettavia akseleita, fi valtuutettu myyjä Korjaa rengaspaine, fi 11.3 Renkaiden, sivu 32 Jarrujen säätö korjattava, fi valtuutettu myyjä Liian matala rengaspaine takapyörissä Korjaa rengaspaine, fi 11.3 Renkaiden, sivu 32 Takapyörät eivät ole yhdensuuntaiset Liian vähän jännitystä etupyörän laakerilohkossa Etupyörä on kulunut litteäksi Kuulalaakerit ovat likaantuneet tai vialliset Varmista, että takapyörät ovat yhdensuuntaiset, fivaltuutettumyyjä Laakerilohkoakselin mutteria kiristettävä kevyesti, fivaltuutettumyyjä Etupyörä vaihdettava, fi valtuutettu myyjä Kuulalaakerit puhdistettava tai vaihdettava, fivaltuutettumyyjä B 29
30 The KSL 10 Käytön jälkeen 10.1 Uudelleenkäyttö Pyörätuoli soveltuu uudelleen käytettäväksi. Seuraavat toimenpiteet on suoritettava: Puhdistus ja desinfiointi tämän ohjeen luvun 8.3 Hoito, sivu 27 ja 8.4 Desinfiointi, sivu 27 mukaan. Tarkastus tämän ohjeen luvun 8.2 Huoltokaavio, sivu 25 mukaan. Käyttäjän tarpeisiin sovittaminen huoltodokumentaation mukaan (saatavissa maasi küschall -edustajalta, fi tämän asiakirjan lopussa) Jätehuolto Pidä huolta ympäristöstäsi ja huolehdi pyörätuolisi asianmukaisesta jätehuollosta ja kierrätyksestä. Jätehuoltoasioissa on noudatettava kansallisia ja paikallisia lakeja ja määräyksiä. Käänny valtuutetun myyjäsi puoleen tai kysy kaupungintai kunnan viranomaisilta sopivaa jätehuoltoyritystä, kun haluat järjestää pyörätuolisi jätehuollon B
31 Tekniset tiedot 11 Tekniset tiedot 11.1 Mitat ja paino Kaikki mitta- ja painotiedot viittaavat istuimen 400 mm:n leveyteen ja 410 mm:n syvyyteen pyörätuolin kevyimmässä kokoonpanossa. Mitat tai painotiedot voivat vaihdella eri kokoonpanoissa. A Istuinsyvyys mm, 25 mm:n välein B Selkäkulma 74, 78, 82, 86, 90 C Sääripituus mm, 10 mm:n välein D E Istuinkorkeus edessä mm, 10 mm:n välein Istuinkorkeus takana mm,10mm:nvälein F Selkäkorkeus mm, 15 mm:n välein G Kokonaispituus 75 :Noin830mm 90 : Noin760mm H Istuinleveys mm, 20 mm:n välein I Kokonaisleveys Paino Kuljetuspaino (ilman takapyöriä) noin Käyttäjän suurin sallittu paino Kääntymisalue Istuinleveys mm (pyörän pystykallistuman 0 ) Istuinleveys mm (pyörän pystykallistuman 3 ) Istuinleveys mm (pyörän pystykallistuman 6 ) Noin 6,7 kg Noin4,5kg 100kg mm B 31
32 The KSL 11.2 Ympäristövaatimukset Älä altista pyörätuolia alemmille lämpötiloille kuin 20 C äläkä korkeammille kuin 40 C Renkaiden Paras mahdollinen ilmanpaine on riippuvainen rengastyypistä: Rengastyyppi Ilmanpaine Pehmeästi rullaavat 7 bar 700 kpa 101 psi Uritetut renkaat(marathon) 7,5 bar 750 kpa 108 psi Sisäpelirenkaat(Collé) 10 bar 1000 kpa 145 psi Maastopyörärenkaat 4 bar 400 kpa 58 psi Pyörät ovat umpikumia Tyyppikilpi Tyyppikilpi on asennettu pyörätuolin runkoon, ja siihen sisältyvät seuraavat tiedot: A B C D E F G H Valmistajan osoite Tuotteen nimi Valmistuspäivämäärä Käyttöohjeen noudattamiskehotus Käyttäjän suurin sallittu paino Ohjeenmukaanpyörätuoliaeiolesuunniteltumatkustajan kuljettamista varten ajoneuvoissa Sarjanumero Varoitus siitä, että kyseessä on aktiivipyörätuoli, joka voi keikahtaa A B C D E F G H Küschall AG Benkenstrasse Witterswil SWITZE RLAND KÜSC HALLK-SL2008 SB400 mm 05/09/2012 Read user man ual 100 kg SN Active wheelchair, tipping possible! Made in Switzerland B
33 Muistiinpanoja
34 Muistiinpanoja
35 Muistiinpanoja
36 Küschall distributors Sverige& Suomi: Invacare AB, Fagerstagatan 9, S Spånga Tel: (46)(0) ,Fax: (46)(0) Küschall AG, Benkenstrasse 260, CH-4108 Witterswil, B * B*
Küschall K-Series. FI Aktiivipyörätuoli Käyttöohje
Küschall K-Series FI Aktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2013 Küschall AG All rights reserved.
Sisällys Sisällys Yleistä 5 Käyttöönotto 22 Pyörätuolilla ajaminen Turvallisuus 7 Tekniset tiedot Kuljetus 31 Rakenne ja toiminta Huolto 35
Compact Sisällys Sisällys 1 Yleistä 5 1.1 Tietoja käyttöohjeesta 5 1.2 Merkkien selitys 5 1.3 Takuu 5 1.4 Tekijänoikeus 6 2 Turvallisuus 7 2.1 Turvaohjeet 7 2.2 Asianmukainen käyttö 7 2.3 Turvalaitteet
Küschall Advance. FI Aktiivipyörätuoli Käyttöohje
Küschall Advance FI Aktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2013 Küschall AG All rights reserved.
Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***
***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta
RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori
Parade 60 Rollaattori 1 2 Sisältö TUOTTEISTAMME...4 KÄYTTÖTARKOITUS...6 TEKNINEN ERITTELY...7 LISÄVARUSTEET...7 KÄYTTÄJÄN OPAS...8 3 Tuotteistamme Tuotetta vastaan otettaessa Tarkista seuraavat asiat ennen
HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT
HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,
KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän
Onni Seisomatelineen Käyttöohje
Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon
Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:
Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020
Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LADYBIRD 41EL 71503803/0
LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0
Käyttöohje. Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200. Caneo_200
Käyttöohje Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200 Caneo_200 3 4 5 Sisällysluettelo Yleistä tietoa... 8 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8 Käyttötarkoitus... 8 Hoidon aihe... 8 Pyörätuolin käytön
Harjoituksia nivelrikkopotilaalle
Harjoituksia nivelrikkopotilaalle www.parempaaelamaa.fi/kipu Lonkat ja polvet Lihasvoima Asetu kylkimakuulle Nosta hitaasti ylempi jalka ilmaan ja tuo se hitaasti takaisin alas Toista 5 10 kertaa kummallakin
Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE
Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...
WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat
Invacare MyOn HC. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje
Invacare MyOn HC fi Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2015 Invacare Corporation Kaikki
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120
Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120 Käyttöohje Suomi 7FI160188-02 Handy Tube -liukurulla pitkä Handy Tube -liukurulla lyhyt Handy Tube -liukurulla leveä Tuotekuvaus Tuote Malli Tuotenumero Koko
Pyörällisen suihkutuolin osat
Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)
PELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät
Akkutoimiset porraskiipijät ihmiset SANO asettaa etusijalle! LIFTKAR PT PORRASKIIPIJÄT LIFTKAR PT ON TURVALLINEN PORTAISSA JA HELPPOKÄYTTÖINEN. ELÄMÄNLAATU ON ELÄMÄSTÄ NAUTTIMISTA TÄYSILLÄ JA YHDESSÄ
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
ASC-Alumiinitelineet
ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan
ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS
Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN
Perävaunun käyttöohje
Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien
Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja
Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin
Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).
Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen
Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS
Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED
KÄYTTÖOHJE - SUOMI SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED Sisällysluettelo SISÄLLYSLUETTELO A. TOIMITUS... 1 B. ENSIASKELET... 1 C. JARRUJEN SÄÄTÖ... 1 D. X/O -JALOILLE SÄÄTÄMINEN... 2 E. HEEL LIFT -TOIMINTO...
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!
Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tämä on kokoonpano ja säätöohje, jota noudattamalla saat potkulaudastasi parhaan käyttönautinnon turvallisesti. Ohjeessa neuvotaan havainnollisesti
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden
Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.
Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite
PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje
PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO
pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.
pony TM Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 SSÄLLYS Pony... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4 Kunnossapito...
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje
Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että
Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448
PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
Valmis 8 m alumiinitelinepaketti
Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi
KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet
KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Nostopöytä 250 ja 500 kg
Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin
Nokia teline HH-20 ja CR-122
Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia
FORMULA 1 RACE MASTER
FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös
StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua
Asennusohje. 7340069 v.2
FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta
Käyttöohje. Tasapainolauta
Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
Manual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200
Manual WendyLett Way 90x180 100x00 140x00 WendyLett 4Way 140x00 00x00 WendyLettWay ja WendyLett4Way ovat kaksi erilaista liukulakanaa, joita voidaan käyttää yhdessä WendyLett liukulakanan kanssa. WendyLettWay
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE
Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14
Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509
Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita
G90 GL ULOKEHYLLY Asennusohje (04-2011)
A Member of Constructor Group G90 GL ULOKEHYLLY Asennusohje (04-2011) Constructor Finland Oy Puh. (019) 36251 myynti@kasten.fi Kasteninkatu 1, Pl 100 Faksi (019) 3625 333 www.kasten.fi 08150 Lohja Til.nro.
MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje
MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn
KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2
KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä
Selkä suoraksi Suomi TM. Pidetään hauskaa harjoittelemalla!
Selkä suoraksi Suomi TM Pidetään hauskaa harjoittelemalla! "Selkä suoraksi Suomi" ʺSelkä suoraksi Suomiʺ on helppo muutaman minuutin harjoitusohjelma, joka päivittäin tehtynä auttaa lapsia kehittämään
Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)
Ohje nro Versio Osa nro 31330604 1.7 31414189, 31201481 Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Sivu 1 / 9 Erikoistyökalut T9513035 TPMS-TYÖKALU Työkalunumero: T9513035 Työkalun selostus: TPMS-TYÖKALU
Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tiltin avulla
Turvallisuustarkastus
Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
Halkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
Rea Focus Focus 150. Invacare. Monipuolista istuinmukavuutta
Invacare Rea Focus Focus 150 YHTEENSOPIVA Monipuolista istuinmukavuutta Invacare Rea Focuksen kova istuinalusta mahdollistaa hyvän, pystyn, istuinasennon ja -tuen yhdessä laajan vartalotukivalikoiman kanssa.
F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa
Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
Käyttöopas. ja huoltotiedot. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI
Käyttöopas ja huoltotiedot Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI Käyttöopas 4. laitos 2. painos Tärkeää Lue nämä turvamääräykset ja käyttöohjeet huolellisesti ennen koneen käyttämistä ja noudata
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
Press Brake Productivity -pikaopas
Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien
Nova. nordic. Asennusohje. Carrybox
Nova nordic Carrybox Asennusohje ver. 2.2014 Nova nordic Carrybox Johdanto Perävaunun käyttäjänä olet huomannut, että sidontaliinat, rukkaset ja varoitusliput yleensä ovat siellä, mistä niitä ei osata
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Invacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva
Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva MyOn HC on suunniteltu aktiiviselle käyttäjälle, joka etsii hinnaltaan edullista ja käyttöominaisuuksiltaan hyvää tuolia, joka on helppo taittaa kokoon käsittelyä, varastointia
Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg
Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg Asennus- ja käyttöohjeet Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda!
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40
ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Elev - Övre kroppen 1
Elev - Övre kroppen 1 Kirjoita ohje tähän 1. Polkupyöräergometri Säädä penkin korkeus niin että polvi on ala-asennossa pienessä koukussa Käynnistä laite ja säädä vastus laitteen ohjeiden mukaan Aloita
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,