DuoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9
|
|
- Hannu-Pekka Mäkinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 DuoControl CS Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9
2 DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Käyttö- ja näyttöelementit... 4 Käyttöönotto... 4 Vaihtokytkentä... 4 Kaasunottotila... 5 Kaasupullon vaihto... 5 Letkun vaihto... 5 Käyttö vain yhdellä kaasupullolla... 6 Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus... 6 Alipainealueen tiiviyden tarkastus... 6 Huolto... 7 Lisävarusteet... 7 Tekniset tiedot... 8 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 9 Suojaus likaantumiselta/öljyyntymiseltä... 9 Asennusmitat... 9 DuoControl CS:n asennus ja liitäntä... 9 Tarra Truma valmistajan takuuilmoitus Korkeapaineletkut letkunmurtumissuojalla Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattilainen. Symboli viittaa mahdollisiin vaaroihin. Tietoja ja vihjeitä sisältävä ohje. Käyttötarkoitus DuoControl CS on kaasunpaineen turvasäätölaite automaattisella vaihtajalla kahdessa kaasupullossa olevaa liitäntää varten matkailuvaunuihin ja matkailuautoihin. Kaasunpaineen säädin takaa tasaisen 30 mbarin tai 50 mbarin lähtöpaineen (vaihtoehtojen mukaan) sallitulla 0,6 16 baarin tulopaineella. Onnettomuuden sattuessa suoraan laukaisuosaan vaikuttavassa 3,5 g ± 0,5 g:n * hidastuksessa integroitu törmäysanturi katkaisee kaasunvirtauksen. * vastaa keskimääräisellä ajoneuvon painolla n km/h törmäysnopeutta kiinteään esteeseen. DuoControl CS:ää ei saa käyttää Saksassa ammattikäytössä (DGUV-määräyksen 79 tähänastinen BGV D 34, mukaisesti) olevissa ajoneuvoissa. DuoControl CS:n käyttö suljetuissa tiloissa (esim. kotitaloudet), veneissä tai Ex-vyöhykkeellä 0 (esim. säiliöauto) on kiellettyä.
3 Jos venttiiliä käytetään siirrettävissä mökeissä, on kansalliset määräykset otettava huomioon. Saksassa sen käyttö siirrettävissä mökeissä on kiellettyä. DuoControl CS:hen integroitu, automaattisesti toimiva, rajoitetulla virtauksella varustettu turvalaite PRV* suojaa liitettyinä olevia kulutuslaitteita liian korkeilta paineilta. Jos lähtöpuolella syntyy liian korkea paine, PRV aukeaa ja poistaa ylipaineen puhaltamalla sen ilmaan. Paineen alentamisen jälkeen PRV sulkeutuu automaattisesti. * = Pressure Relief Valve = ylipaineen poistoventtiili Turvallisuusohjeita Kaasunpaineen säätölaitteen DuoControl CS:n käyttäminen on pakollista pystyasennossa oleville kaasupulloille, joista kaasu otetaan kaasufaasista. Kaasupulloja, joista kaasu otetaan nestemäisessä muodossa (esim. trukkeja varten), ei saa käyttää, koska ne johtavat kaasulaitteiston vaurioitumiseen. Kaasupullojen kaasunpaineen säätimeen liittämistä varten on ehdottomasti käytettävä letkunmurtumissuojalla varustettuja korkeapaineletkuja. Tätä varten vaadittavat korkeapaineletkut Truma tarjoaa tavanomaisissa liitäntävaihtoehdoissa eurooppalaisia kaasupulloja varten (katso sivu 13). Paineensäätölaitteistot ja letkujohdot on vaihdettava uusiin viimeistään 10 vuoden (ammattikäytössä 8 vuoden) kuluttua valmistuspäivämäärästä. Tästä on vastuussa laitteen käyttäjä. Kaasulaitteiston käyttö ajon aikana Ennen nestekaasulaitteen käyttöä ajon aikana on huomioitava kyseessä olevan laitteen valmistajan vastaavat tiedot. Matkailuautot, joiden valmistusvuosi on 01/2007 alkaen, on varustettava lämmityslaitedirektiivien 2001/56/EY, 2004/78/EY ja 2006/119/EY tai UN ECE R122 mukaisesti turvalukituslaitteistolla, jotta niissä voitaisiin käyttää nestekaasulämmitystä ajon aikana. Se estää kaasun ei-toivotun ulosvirtauksen onnettomuuden seurauksena syntyneen johdon repeytymisen yhteydessä. Asuntovaunut on täytynyt varustaa 08/2012 alkaen direktiivin UN ECE R122, liitteen 8 (Amendment 3), mukaisesti turvalukituslaitteistolla nestekaasulämmityksen käyttämiseksi ajon aikana. Truma-kaasunpaineen säädin DuoControl CS täyttää letkunmurtumissuojalla varustettua korkeapainekaasuletkua käytettäessä kaikki olennaiset normit, määräykset ja direktiivit ja mahdollistaa siten kaasulaitteiden käytön koko Euroopassa, myös ajon aikana. Ajoneuvoille, jotka on valmistettu ennen 01/2007, ei ole kaasulaitteen käyttöä ajon aikana koskevia rajoituksia **. ** Ranskaa koskeva poikkeus: Ranskassa kaasulaitteen käyttö ajon aikana on sallittu vain tyyppihyväksytyissä ajoneuvoissa, joiden ensirekisteröinti on alkaen Vanhemmissa ajoneuvoissa kaasulaitteen käyttö ajon aikana ei ole myöskään turvasulkulaitteen käytön yhteydessä sallittua. Kaasupullot, jotka eivät ole liitettyinä kaasuasennukseen, täytyy aina sulkea ja varustaa suojakorkilla. Liitettyjä kaasupulloja pidetään käyttövälineinä, eikä vaarallisena tavarana (ADR-vapautus lukujen ja e mukaisesti). 3
4 Käyttöohje Käyttö- ja näyttöelementit b d a c Kuva 1 d Liitä kaasupullot ja tarkista kaikkien letkuliitosten moitteeton kunto. Avaa molempien kaasupullojen venttiilit. Paina voimakkaasti korkeapaineletkun letkunmurtumissuojaa (d vihreä painike) noin 5 sekunnin ajan. Ikkunassa (b) näkyvä merkkivalo muuttuu vihreäksi. Tarvittaessa (esim. uudelleenasennuksen jälkeen tai kaasupullon iskeydyttyä tahattomasti kaasunpaineen säätimeen) paina vihreää reset-nappia (c törmäysanturin laukaisuosan palautus) DuoControl CS:ssä voimakkaasti noin 5 sekunnin ajan. Vaihtokytkentä a = Käyttö-/varapullon kiertonuppi b = Tilanäyttö käyttö-/varapullo (vihreä/punainen) c = Vihreä reset-nappi crashsensor-törmäysanturin laukaisuosa d = Vihreä painike letkunmurtumissuoja Lisävarusteena Truma toimittaa kaukonäytön (tuotenro ), jonka avulla voidaan nähdä käyttöpullon tila ajoneuvon sisältä käsin. Käyttöönotto Avaa tarvittaessa kaasun kaukosäätö. Kierrä esimerkiksi kiertonappia (a) vasemmalle vasteeseen asti (vasen liitäntä = käyttöpullo). Jos käyttöpullon paine laskee alle 0,5 barin, DuoControl CS suorittaa automaattisesti vaihtokytkennän ja kaasua alkaa tulla toisesta pullosta. Ikkunassa näkyvä merkkivalo muuttuu punaiseksi. Erittäin kylmällä ilmalla ja jos kaasua on otettu runsaasti pitemmän ajan kuluessa, voi kaasun paine laskea alle 0,5 barin, vaikka pullossa on vielä kaasua jäljellä. Tästä syystä voi olla mahdollista, että kaasua tulee molemmista pulloista samanaikaisesti. Kiertonapilla (a) voidaan tarvittaessa valita manuaalisesti, mitä kaasupulloa käytetään ja mikä pullo on varalla. Kierrä kiertonappia (a) aina vasteeseen asti vasemmalle tai oikealle (keskiasennossa kaasua tulee samanaikaisesti molemmista pulloista). 4
5 Kaasunottotila Perusasennossa (käyttöpullo vasemmalla puolella, varapullo oikealla puolella) näytöllä näkyy: Tilan näyttö (b) on vihreä = kaasua tulee vasemmanpuoleisesta pullosta (käyttöpullo). Tilan näyttö (b) on punainen = Kaasua tulee oikeanpuoleisesta pullosta (varapullo), tarkista liitäntä vasemmanpuoleiseen pulloon ja pullon sisällön pinnankorkeus. Kaasupullon vaihto Käytä mukana toimitettua ruuvausapuvälinettä korkeapaineletkujen paikalleen ruuvaamiseen ja irtiruuvaamiseen. Se varmistaa oikean kiristysmomentin ja estää ruuviliitoksen vioittumisen väärien työkalujen käytön seurauksena. Kaasua jäljellä: Tupakointi kielletty, avotuli kielletty! DuoControl CS tarjoaa mahdollisuuden vaihtaa tyhjentyneen kaasupullon ilman, että kaasulla käyvien laitteiden toimintaa tarvitsee keskeyttää. Tuloistukoihin integroidut takaiskuventtiilit estävät kaasun ulosvirtauksen, jos liitettynä on väliaikaisesti vain yksi kaasupullo ( Käyttö vai yhdellä kaasupullolla ). Kierrä kiertonappia (a) 180, eli puolen kierroksen verran vasteeseen asti, ja varalla ollut kaasupullo vaihtuu käyttöpulloksi. Pullojen vaihtamisen jälkeen täysi kaasupullo toimii taas varapullona. Tilan näyttö (b) vaihtuu vihreäksi. Ruuvaa korkeapaineletku irti kaasupullosta, tai irrota sovitin, mikäli sellainen on. Ruuvaa korkeapaineletku kiinni täyteen kaasupulloon, tai aseta sovitin paikalleen, mikäli sellainen on. Avaa täyden kaasupullon venttiili. Paina letkunmurtumissuojaa (D vihreä painike) ja tarvittaessa vihreää reset-painiketta (c) noin 5 sekunnin ajan voimakkaasti. Tilan näyttö (b) pysyy vihreänä. Kierrä kiertonuppi (a) liittämisen jälkeen hetkeksi jälleen takaisin täydelle kaasupullolle laitteiston ilmaamiseksi (kulutuslaitteen ollessa käynnissä). Tarkista jokaisen toimenpiteen jälkeen pulloventtiilin letkuliitäntä (katso Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus ). Letkun vaihto Käytä mukana toimitettua ruuvausapuvälinettä korkeapaineletkujen paikalleen ruuvaamiseen ja irtiruuvaamiseen. Se varmistaa oikean kiristysmomentin ja estää ruuviliitoksen vioittumisen väärien työkalujen käytön seurauksena. Kaasua jäljellä: Tupakointi kielletty, avotuli kielletty! Sulje kaasupullon venttiili. Ruuvaa korkeapaineletku irti kaasupullosta (tai sovittimesta) ja DuoControl CS -tulosta. Sulje tyhjän kaasupullon venttiili. 5
6 Varmista letkua vaihtaessasi, että letkun mukana toimitettu tiiviste (letkun lähtö säätimen tulo) on asennettu oikein eikä siinä ole vaurioita. Suosittelemme vaihtamaan tiivisteen (tilausnro ) jokaisen letkunvaihdon yhteydessä. Ruuvaa maakohtainen korkeapaineletku DuoControl CS:n tuloon ja pulloon (tai sovittimeen). Avaa kaasupullon venttiili. Paina letkunmurtumissuojaa (D vihreä painike) ja tarvittaessa vihreää reset-painiketta (c) noin 5 sekunnin ajan voimakkaasti. Tarkasta letkuliitännän tiiviys pulloventtiilin ja DuoControl CS:n tulon kohdalla jokaisen toimenpiteen jälkeen (katso Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus ). Käyttö vain yhdellä kaasupullolla DuoControl CS:sää voidaan käyttää myös vain yhdellä kaasupullolla. Tuloistukkaan integroidut takaiskuventtiilit estävät kaasun virtaamisen vapaasta istukasta. Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus Korkeapaineletkujen ruuviliitosten tiiviys on tarkastettava kaasupullon venttiilin ja DuoControl CS:n kohdalta sopivilla välineillä esimerkiksi standardin EN mukaisella vuodonilmaisu-sprayllä. Tästä on vastuussa laitteen käyttäjä. Alipainealueen tiiviyden tarkastus (suurin tarkastuspaine 150 mbaria) Tarkastuksen saa tehdä vain alan ammattihenkilö! Kytke kaikki kuluttavat laitteet pois päältä. Avaa sulkuventtiilit sekä tarvittaessa kaasun kaukokytkin. Ruuvaa testausliitännän (e) ruuvisuojus irti ja kytke liitäntään testauspumppu testausletkun kanssa. Irrota testausventtiilin (f) suojus ja käännä venttiiliä kiintoavaimella (avainväli 6 mm) 90 myötäpäivään. Käytettäessä vain yhtä pulloa on vapaa tulokohta suljettava mukana toimitetulla suojakannella (messinkiä). Käännä kiertonuppia (a) käyttöpullon suuntaan. Kuva 2 e f Suorita tiiviystarkastus (esim. Saksassa G 607:n mukaisesti). 6
7 Kaasulaitteiston ollessa epätiivis sulje kaasupullon venttiili, korjauta kaasulaitteisto välittömästi ammattihenkilöllä saattaaksesi sen kuntoon, äläkä tällä välin enää avaa kaasupullon venttiiliä. Kun testaus on suoritettu asianmukaisesti, käännä testausventtiiliä ehdottomasti 90 vastapäivään vasteeseen saakka ja aseta suojus takaisin paikalleen. Ruuvaa ruuvisuojus takaisin testausventtiiliin. Huolto Kaasunpaineen säädin DuoControl CS on huoltovapaa. Nestekaasun asiantuntijan (DVFG, TÜV, DEKRA) tulee Saksassa suorittaa kaasulaitteiston tarkastus säännöllisesti 2 vuoden välein. Se on vahvistettava vastaavalla tarkastustodistuksella (G 607). Maissa, joissa ei ole tarkastusvelvollisuutta, suosittelemme tarkistamaan kaasulaitteiston oman turvallisuuden vuoksi 2 vuoden välein. Paineensäätölaitteistot ja letkujohdot on vaihdettava uusiin viimeistään 10 vuoden (ammattikäytössä 8 vuoden) kuluttua valmistuspäivämäärästä. Tästä on vastuussa laitteen käyttäjä. Lisävarusteet Korkeapaineletkut katso sivu 13 Liitäntäletku 1,5 m ulkoisten kaasupullojen liitäntää varten liitäntä G.5 Saksassa (tilausnro ) Varatiiviste M20 x 1,5 (G.13) korkeapaineliitännälle; (tilausnro ) Kaukonäyttö (sisältäen EisEx) kaasunottotilanteen näyttöä varten ajoneuvon sisätiloissa (tuotenro ) EisEx, säätimen lämmitys (tuotenro ) Kulmaruuvaus 90 (tuotenro ) Täydennyssarja tarvitaan, jos kaasupullojen etäisyydet ovat yli 100 cm (tilausnro ) Kaasun kaukokytkin kaasuntulon sulkemiseen ajoneuvon sisältä GS 8 (tuotenro ) GS 10 (tuotenro ) Kaasusuodatin soveltuu kaikkiin seinäasenteisiin kaasunpaineen säätimiin, joiden tulon ruuvikierre on M20 x 1,5 (ulkokierre G.13). Asennus kaasunpaineen säätölaitteen eteen. (tuotenro ) 7
8 Tekniset tiedot (standardin EN 16129:2013 tai Truman tarkastusehtojen mukaisesti) Kaasulaji Nestekaasu (propaani/butaani) Tulopaine 0,6 16 baria Lähtöpaine mallista riippuen 30 mbaria tai 50 mbaria Nimellisvaihtopaine (p di ) 750 mbar Säädinteho 1,5 kg/h Säätimen tulo Ulkokierre M20 x 1,5 (G.13) Säätimen lähtö Leikkuurengasruuvaus 8 mm tai 10 mm (H.9) Suositeltava kiristysmomentti: 3 5 Nm liitosmutterille M20 x 1,5 (G.13) Laukaisuarvo vaakasuora 3,5 g ± 0,5 g Käyttölämpötila -30 C +50 C Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kaasunpaineen säädin DuoControl CS vastaa painelaitedirektiiviä 2014/68/EU soveltaen standardia EN 16129:2013 sekä täyttää direktiivin UN ECE R122 liitteen VIII Nestekaasukäyttöisten polttolämmityslaitteiden ja lämmityslaitteistojen turvallisuusvaatimukset (LPG) vaatimukset. Täyttää direktiivin UN ECE R10 Moottoriajoneuvojen radiohäiriöiden vaimennus vaatimukset ja on varustettu tyyppihyväksyntänumerolla: E Tuotteen tunnusnumero CE-0085BQ0102 DG-hyväksyntänumero: 3894 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! 8
9 Asennusohje Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattilainen. Lue asennusohje huolellisesti läpi ennen töiden aloittamista ja noudata sitä! Asennusohjeiden huomiotta jättäminen tai virheellinen asennus saattaa aiheuttaa vaaran henkilöille tai johtaa esinevahinkoihin. Suojaus likaantumiselta/öljyyntymiseltä Jotta kaasunpaineen säädin olisi varmasti suojattuna likaantumiselta/öljyyntymiseltä, on jokaisen kaasunpaineen säätimen tulon eteen asennettava kaasusuodatin. Käyttö- asennusohje toimitetaan kaasusuodattimen mukana. Asennusmitat ~ ~ 231 ~ Turvallisuusohjeita Kaasua jäljellä: Tupakointi kielletty, avotuli kielletty! 30 mbarin kulutuslaitteilla varustettujen asuntovaunujen ja matkailuautojen yhteydessä jäljempänä sijaitsevan asennuksen ja kulutuslaitteen välinen maksimaalinen painehäviö ΔP ei saa olla yli 5 mbar (ΔP5). A ~ A Asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi kaasunpaineen säädin on ruuvattava pitävästi kiinni tukevaan seinään/ kattoon (4 ruuvilla). DuoControl CS on asennettava mallista riippuen pystysuoraan vakaaseen seinään tai vaakasuoraan kaasupullokorin kattoon. Laukaisuosan (kuva 3 A) on oltava aina pystysuorassa asennossa. Oikea asennusasento on huomioitava. 37,5 Kuva 3 Mitat mm:nä Kuva ei ole oikeassa mittakaavassa. DuoControl CS:n asennus ja liitäntä DuoControl CS on asennettava niin, että korkeapaineletkujen liitäntä sijaitsee mahdollisimman korkealla, vähintään pulloventtiilin tason yläpuolella. 9
10 Korkeapaineletkujen tulee kulkea jatkuvasti alenevassa suunnassa pulloventtiiliin. DuoControl CS on tarkoitettu asennettavaksi asuntovaunun tai matkailuauton kaasupullokaappiin. Ulkokäytössä DuoControl CS on suojattava esimerkiksi suojakuvulla sään vaikutuksilta tai tippuvedeltä. Kuva 4 Asennus pulloventtiilien yläpuolelle vaikeuttaa kaasun pääsyä nestevaiheessa kaasunpaineen säätölaitteeseen, ennen kaikkea ajon aikana. DuoControl CS:n saa asentaa vain niin, että korkeapaineletkujen liitännät ovat vaakasuorassa asennossa. Valitse DuoControl CS:lle sopiva asento, huomioi erityisesti seuraavat seikat: tyyppikilpi on luettavissa tilanäyttö tunnistettavissa vaurioita vältetään pullonvaihdossa kaasun tunkeutumista hidastetaan nestemäisessä vaiheessa paikka suunniteltu Truma-kaukonäytön jälkiasennusta varten korkeapaineletku asetettuna jännitysvapaasti. Jos kaasupullon venttiilien etäisyys on yli metrin, voidaan käyttää täydennyssarjaa (tilausnro ). > 100 cm Kuva 6 Kuva 5 DuoControl CS liitetään tulopuolelta ulkokierteen M20 x 1,5 (G.13) kautta paineletkuun ja lähtöpuolelta leikkuurengasruuvauksen 8 mm tai 10 mm kautta kaasuputkeen. 30 mbarin laitteistoissa, joissa on 8 mm:n kaasuputket, on käytettävä toimitukseen sisältyvää adapteria Z 10 / RVS 8 (vain myyntiliikkeitä varten). 10 Kiinnitä neljällä ruuvilla tukevaan seinään/kattoon. Varmista kiinnityksen riittävä lujuus. Liitä kaasun syöttöputki, Ø 8 mm tai 10 mm, säätimen lähtöpuoleen leikkuurengasruuvausten (esim. EN ISO ) voimassa olevien asennusmääräysten mukaisesti. Paina kiristämisen yhteydessä toisella avaimella huolellisesti vastaan tätä varten tarkoitetuilta avainpinnoilta.
11 Ruuvaa korkeapaineletkut (vain letkunmurtumissuojan kanssa) DuoControl CS:n tuloihin, käytä tarvittaessa kulmaruuvauksia. Kun asennus on suoritettu, on ammattitaitoisen henkilön tarkastettava koko kaasulaitteiston asennus ja tiiviys. Tarkasta letkuliitäntöjen tiiviys DuoControl CS:n tuloliitännässä (esim. vuodonilmaisu-sprayllä EN mukaisesti). Käytettävissä oleva kaasuntarkastustodistus täytyy vastaavasti lisätä/muuttaa. Tämä tarkastus ei korvaa säännöllisesti suoritettavaa kaasutarkastusta! Lopuksi on tarkastettava kaikki toiminnot käyttöohjeen mukaisesti. Käyttöohje on luovutettava laitteen käyttäjälle. Tarra Oheinen tarra täytyy kiinnittää pullolaatikkoon. 11
12 Truma valmistajan takuuilmoitus 1. Takuukorvauksen myöntäminen Valmistaja myöntää takuun laitteessa ilmeneville puutteille ja vioille, jotka ovat seurausta materiaali- tai valmistusvirheestä. Tämän lisäksi pätevät lakimääräiset oikeudet takuukorvausvaatimuksen esittämiseen myyjälle. Takuu ei kata seuraavia vikoja ja puutteita: kuluvia osia ja luonnollista kulumista seurauksena muiden kuin Truman alkuperäisosien käytöstä laitteissa kaasunpaineen säätölaitteissa vauriot, jotka johtuvat kaasussa olevista ylimääräisistä aineista (esim. öljyt, huuhteluaineet) seurauksena Truman asennus- ja käyttöohjeiden huomiotta jättämisestä jos laitetta on käsitelty epäasianmukaisella tavalla jos laite on pakattu kuljetusta varten epäasianmukaisella tavalla. 2. Takuun laajuus Takuu kattaa viat ja puutteet kohdan 1 mukaisesti, jotka ilmenevät laitteessa 24 kuukauden sisällä ostosopimuksen tekemisestä myyjän ja loppukuluttajan välillä. Valmistaja korjaa kyseiset viat ja puutteet, valintansa mukaan joko korjaamalla vian tai toimittamalla vastikkeen viallisen osan tilalle. Valmistajan takuukorvaussuorituksen seurauksena korjattujen tai vaihdettujen osien takuuaika ei käynnisty uudelleen, vaan alkuperäinen takuuaika jatkuu. Takuu ei kata muita vaatimuksia, erityisesti ostajan tai kolmannen osapuolen esittämiä vahingonkorvausvaatimuksia. Tuotevastuulain (Produkthaftungsgesetz) sisältämät määräykset pysyvät koskemattomina. Valmistaja vastaa kuluista, jotka aiheutuvat Truman huoltopalvelun suorittamista töistä takuun kattaman vian tai puutteen korjaamiseksi tämä koskee erityisesti kuljetus-, matka-, työ- ja materiaalikuluja, mikäli asiakaspalvelu suorittaa nämä työt Saksassa. Takuu ei kata asiakaspalvelun suorittamia töitä muissa maissa. Ylimääräisiä kuluja, jotka aiheutuvat vaikeutuneista laitteen purku- ja asennustöistä (esimerkiksi huonekalujen tai korin osien purkaminen), ei voida hyväksyä takuukorvauksen katettaviksi. 3. Takuukorvausvaatimuksen esittäminen Valmistajan osoite: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn, Saksa Häiriötapauksissa ota yhteyttä Truma-huoltopalveluun tai johonkin valtuutetuista huoltokumppaneistamme osoitteessa Kuvaile ongelmasi yksityiskohtaisesti ja ilmoita laitteen sarjanumero sekä ostopäivä. Jotta valmistaja voi määrittää, kuuluuko ongelma takuun piiriin, loppukäyttäjän on tuotava tai lähetettävä laite omalla vastuulla valmistajalle/huoltokumppanille. Lähetettäessä tehtaaseen laite on toimitettava rahtina. Jos kyseessä on takuukorvaus, tehdas vastaa lähetyksestä ja palautuksesta aiheutuvista kuluista. Ellei kysymyksessä ole takuukorvaus, valmistaja ilmoittaa asiasta asiakkaalle ja antaa tiedoksi, kuinka paljon korjaus tulee maksamaan. Tässä tapauksessa asiakas vastaa myös lähetyskuluista. 12
13 Korkeapaineletkut letkunmurtumissuojalla G G G o o o o o o o o o o o o o P G o B P o x G B G o o YU = Yleisin liitäntä o = Myös saatavissa olevia liitäntöjä x = Pika-adapterilla varustetuille kaasupulloille P = propaani B = butaani tilaus-nro.: xx (450 mm) xx (750 mm) 13
14
15
16 Häiriötapauksissa ota yhteyttä Truma-huoltopalveluun tai johonkin valtuutetuista huoltokumppaneistamme osoitteessa Laitetyyppi ja sarjanumero (merkitty tyyppikilpeen) on hyvä pitää esillä asian käsittelyn nopeuttamiseksi. ATS Tuonti Oy Tiilipojanlenkki 4 Puh (0) FI VANTAA Faksi +358 (0) / /2015 Fo Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) service@truma.com
DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service
Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! 50020-57600 06 03/2007 Fo. Kehä Caravan Tukku Oy Koskelontie 15 Tel. (09) 84 94 30 34 FIN-02920 Espoo Fax (09) 84 94 30 30 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße
LisätiedotDuoControl CS. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 9 Säilytä autossa!
DuoControl CS Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 9 Säilytä autossa! DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käytetyt symbolit Symboli kiinnittää huomiota mahdolliseen
LisätiedotMonoControl CS. FI Asennusohje Sivu 02
MonoControl CS FI Asennusohje Sivu 02 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Suojaus likaantumiselta / öljyyntymiseltä... 3
LisätiedotDuoControl. FI Asennusohje Sivu 02
DuoControl FI Asennusohje Sivu 02 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Suojaus likaantumiselta / öljyyntymiseltä... 3 Asennusmitat...
LisätiedotDuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7
DuoComfort Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 DuoComfort Sisällysluettelo Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan
LisätiedotMonoControl CS kaasutankki. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
MonoControl CS kaasutankki Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! MonoControl CS kaasutankki Käytetyt symbolit Symboli varoittaa mahdollisesta vaarasta. Ohjeita, tietoa ja käyttövinkkejä. Käyttötarkoitus
LisätiedotDuoControl CS. Käyttöohje Asennusohjeet Säilytä autossa! Mukavuutta matkaan
DuoControl CS Käyttöohje Asennusohjeet Säilytä autossa! Mukavuutta matkaan DuoControl CS Käyttötarkoitus DuoControl CS on kaasunpaineen turvasäätölaite automaattisella vaihtajalla kahdessa kaasupullossa
LisätiedotDuoControl. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9
DuoControl Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit...
LisätiedotKaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...
LisätiedotTherme Kuumavesivaraaja
Therme Kuumavesivaraaja 230 V ~ Therme Käyttöohje Säilytä autossa! Therme Kuumavesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Kättötarkoitus... 3 Käytetyt symbolit Symboli varoittaa mahdollisesta
LisätiedotDuoControl. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 8
DuoControl Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 8 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit...
LisätiedotDuoControl CS. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 8 Säilytä autossa!
DuoControl CS Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 8 Säilytä autossa! DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit...
LisätiedotMonoControl CS -kaasusäiliö
MonoControl CS -kaasusäiliö Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 MonoControl CS -kaasusäiliö Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje
LisätiedotPolttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
LisätiedotTEB-3 / TN-3. Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2
TEB-3 / TN-3 Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Käyttöönotto... 3 Sulakkeen vaihto
LisätiedotKaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6
Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 4 Jätehuolto... 5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
LisätiedotDuoControl CS. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02
DuoControl CS FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Käyttöönotto... 5 Crashsensor-törmäystunnistin...
LisätiedotMonoControl CS. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02
MonoControl CS FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Käyttöönotto... 5
LisätiedotKaasun ulkopistorasia
Kaasun ulkopistorasia FI Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 02 Sivu 03 Kaasun ulkopistorasia Käyttöohje Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattihenkilöstö.
LisätiedotMonoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7
MonoControl CS Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käytetyt symbolit Asennuksen ja
LisätiedotKaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02
Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...
LisätiedotKaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7
Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto... 5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
LisätiedotUltraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
LisätiedotKaasusuodatin. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02
Kaasusuodatin FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 3 Käyttöohje Suodatintyynyn vaihtaminen... 4 Kaasusuodattimen
LisätiedotFernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11
LisätiedotKaasusuodatin. FI Asennusohje Sivu 02
Kaasusuodatin FI Asennusohje Sivu 02 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 3 Asennusohje Kaasusuodattimen asennus... 5 Asennus ilman lisätarvikkeita...
LisätiedotUltraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Pikaohje... 2
LisätiedotCombi (E) CP plus ready. Asennusohje Säilytä autossa!
Combi (E) CP plus ready Asennusohje Säilytä autossa! Combi (E) CP plus ready 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Digitaalinen tai analoginen säätöpaneeli (ei kuvaa) 2 Sisälämpötilan tunnistin 3
LisätiedotCombi (E) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
Combi (E) Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Digitaalinen tai analoginen säätöpaneeli (ei kuvaa) 2 Sisälämpötilan tunnistin 3 Kylmän veden liitäntä
LisätiedotTEB-3 / TN-3. Käyttöohje Säilytä autossa!
TEB-3 / TN-3 Käyttöohje Säilytä autossa! Puhallin TEB-3 / TN-3 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeet... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Käyttöönotto... 3 Sulakkeen vaihto (vain TEB-3
LisätiedotMonoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7
MonoControl CS Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käytetyt symbolit Asennuksen ja
Lisätiedotinet Box Asennusohje
Asennusohje Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3 Näytöt... 3 Asennus...
LisätiedotUltraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL FI Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Määräykset... 3
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotValaistus jälkivarustesarja
Valaistus jälkivarustesarja S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu Sivu Valaistus jälkivarustesarja S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Sisällysluettelo
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotTEB-3 / TN-3 Asennusohje
TEB-3 / TN-3 Asennusohje Sivu 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Käytetyt symbolit Symboli kiinnittää
LisätiedotCombi D 6 (E) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
Combi D 6 (E) Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Combi D 6 (E) 1 4 5 12 2 6 11 13 15 16 8 10 14 6 1 Digitaalinen tai analoginen säätöpaneeli (ei kuvaa) 2 Sisälämpötilan tunnistin 3 Kylmän veden liitäntä
LisätiedotTEB-3 / TN-3. Asennusohje
TEB-3 / TN-3 Asennusohje A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 8 7 26 24 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 11 14 13 14 10 21 22 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Käytetyt symbolit Symboli varoittaa
LisätiedotYLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI
YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................
LisätiedotTherme Kuumavesivaraaja. Käyttöohje Säilytä autossa!
Therme Kuumavesivaraaja Käyttöohje Säilytä autossa! Therme Kuumavesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Kättötarkoitus... 3 Käytetyt symbolit Symboli varoittaa mahdollisesta vaarasta. Käyttöohje
LisätiedotKÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille
Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)
LisätiedotS 3004 / S 3004 P / S 5004. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
S 3004 / S 3004 P / S 5004 Käyttöohje Sivu Säilytä autossa! S 3004 / S 3004 P / S 5004 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... Turvallisuusohjeita... Tärkeitä käyttöohjeita... 3 Käyttötarkoitus... 3 Käyttöohje
LisätiedotBoiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Lämminvesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita...
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotAsennusohje. 7340069 v.2
FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta
LisätiedotAurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI
Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa
LisätiedotTelecrane F25 Käyttö-ohje
1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -
LisätiedotHoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LisätiedotS 5004 takkatulipaneeli. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 5. Säilytä autossa!
S 5004 takkatulipaneeli Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 5 Säilytä autossa! S 5004 takkatulipaneeli Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Lisäys käyttöohjeeseen Turvallisuusohjeita... 2 Tärkeitä käyttöohjeita...
LisätiedotTherme Kuumavesivaraaja. Asennusohje
Therme Kuumavesivaraaja Asennusohje A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Kuumavesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 3 Asennusohje Veden tulo... 4 Asennuspaikan valinta... 4 Therme
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotBoiler Elektro. Asennusohje Sivu 2
Boiler Elektro Asennusohje Sivu Boiler Elektro (sähkökäyttöinen lämminvesivaraaja) Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... Malli... Asennusohje 4 Asennusohje 0 Sijaintipaikan valinta ja asennus... Vesiliitäntä...
LisätiedotKierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448
LisätiedotFI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
LisätiedotSavunpoistokattoluukun asennus kattoon
Käkeläntie 41 FIN-16300 ORIMATTILA Tel. +358 3 544 3100 Fax. +358 3 544 3160 Asennusohje pdfmuodossa Säästä tämä ohje myöhempää koelaukaisua ja huoltoa varten Savunpoistoluukku voidaan asentaa täysin vaakasuoraan
LisätiedotG90 GL ULOKEHYLLY Asennusohje (04-2011)
A Member of Constructor Group G90 GL ULOKEHYLLY Asennusohje (04-2011) Constructor Finland Oy Puh. (019) 36251 myynti@kasten.fi Kasteninkatu 1, Pl 100 Faksi (019) 3625 333 www.kasten.fi 08150 Lohja Til.nro.
Lisätiedot12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
LisätiedotTrumatic S 2200 / S 2200 P
Trumatic S 2200 / S 2200 P Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Mukavuutta matkaan Asennusesimerkki Kuvassa on lämmitin, jonka palamiskaasun poisto ja palamisilman tulo on asennettu seinän läpi 1 Poistohormi
LisätiedotASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak
5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
LisätiedotBoiler Elektro. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
Boiler Elektro Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Boiler Elektro (sähkökäyttöinen lämminvesivaraaja) Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Malli... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Tärkeitä käyttöohjeita...
LisätiedotAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
LisätiedotTruma inet Box. Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2
Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3
LisätiedotOmavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI
Omavoimainen lämpötilansäädin Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 D/4 E Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI Painos Joulukuu 2011 Sisällysluettelo Sisältö 1 Rakenne ja
LisätiedotBoiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!
Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Boiler Gas (kaasukäyttöinen lämminvesivaraaja) BG 10 / Boiler Gas/Elektro (kaasu-/ sähkökäyttöinen lämminvesivaraaja) BGE
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotKombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448
Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu
LisätiedotSisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS
Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright
LisätiedotHiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³
1 Malli Istukkaventtiili Ohjaus Analoginen Sertifikaatti CE-vaatimuksenmukaisuusvakuutus Ympäristölämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keskilämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keski Paineilma Hiukkaskoko maks.
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotLattialämmityksen jakotukki
INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu
LisätiedotDresden RCR 128 Boston RCR 128
Radio / Cassette Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Asennusohje Asennusohje Turvallisuusohjeita Ennen kuin aloitat autoradion asennuksen, lue asennus ja liitäntäohjeet. Asennus ja liitäntätöiden ajaksi on
LisätiedotKÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT
AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN
LisätiedotS 5004 Takkatuliverhous. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
S 5004 Takkatuliverhous Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! S 5004 Takkatuliverhous Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohjeen täydennys Turvallisuusohjeet... 2 Tärkeitä käyttöohjeita...
LisätiedotSCdefault. 900 Asennusohje
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12
LisätiedotAsennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)
Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
LisätiedotAquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotKäyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit
LisätiedotKäyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Omega
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly Omega Asennustyökalut mm kuusiohylsyt 6 mm kuusiohylsyt 7 mm kuusiohylsyt 8 mm kuusiohylsyt 9 mm kuusiohylsyt (pylvässuojat, törmäyssuoja) 6 mm kuusiokärjet (pylvässuojat,
LisätiedotTekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
Tekninen tuote-esite D6..W Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni -sovelluksiin Yleiskuvaus
Lisätiedotei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100
Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly PÄÄDYN KOKOAMINEN Kiristysmomentti, ruuviliitos Ruuvi M0 8.8 Maks. kiristysmomentti 7 Nm Ruuviliitoksiin on käytettävä lukitusmuttereita M0 luokka 8 Taptite M6 Maks.
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
LisätiedotPK-I-R EI60S / EI90S / EI120S Pyöreä palopelti & PK-I-S EI90S / EI120S Suorakaiteen muotoinen palopelti
PK-I-R EI60S / EI90S / EI120S Pyöreä palopelti & PK-I-S EI90S / EI120S Suorakaiteen muotoinen palopelti Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet sekä vaatimustenmukaisuus vakuutus/suoritusilmoitus C01 CSK AA536
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotTynnyrin kaasupolttimelle on myönnetty eurooppalainen tekninen hyväksyntä, mikä tarkoittaa, että poltin täyttää turvallisuusvaatimukset.
Käyttöohjeet // Tuotteen esittely Comfi Cask on käsin valmistettu monikäyttöinen polttotynnyri! Se on terassilla, pihalla tai mökillä palavaa elävää tulta, joka lämmittää, luo viihtyisän tunnelman ja
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Lisätiedot