DYNAPAC BETONILAITTEET

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "DYNAPAC BETONILAITTEET"

Transkriptio

1 DYNAPAC BETONILAITTEET SMART-sauva sisäänrakennetulla taajuudenmuuttajalla KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO SMART - IS ENG

2

3 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET: Teholähteet: sähkö, paineilma, bensiini- tai dieselmoottori. - MERKIT: Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla VAROITUS ja HUOMIO on seuraavat merkitykset: VAROITUS ilmoittaa vaaroista tai vaarallisista toimenpiteistä, jotka voivat johtaa vakavaan vammautumiseen tai kuolemaan, mikäli VAROITUSTA ei noudateta. HUOMIO ilmoittaa vaaroista tai vaarallisista toimenpiteistä, jotka voivat johtaa henkilövahinkoon tai laitteen vaurioitumiseen, jos VAROITUSTA ei noudateta. - TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA: VAROITUS Konetta ei saa muuttaa ilman valmistajan lupaa. Käytä ainoastaan alkuperäisiä osia. Jos koneeseen tehdään muutoksia ilman valmistajan lupaa, olemassa on vakava henkilövahinkovaara. Kyseiset turvallisuusohjeet on laadittu pitäen viitteenäkansainvälisiä turvallisuusstandardeja. Käyttäjän on myös tarkistettava ja noudatettava paikallisia määräyksiä. Ennen koneen käyttöä on nämä ohjeet luettava huolellisesti ja ne on säilytettävä varmassa paikassa. Varmista, että käyttöön, turvallisuuteen ja huoltoon liittyvät merkit ovat aina luettavissa. Konetta saa käyttää ainoastaan tuotetiedoissa määritettyihin käyttötarkoituksiin. Vaihda aina vaurioituneet osat välittömästi. Vaihda kulutusosat määräaikoihin mennessä. - TURVALLISUUSVARUSTEET: VAROITUS Hyväksyttävä äänitaso 85 db (A) voidaan ylittää koneen ja/tai käyttötarkoituksen vuoksi. Pitkäaikainen altistuminen voimakkaalle melulle ilman kuulosuojaimia voi aiheuttaa pysyviä kuulovammoja. Pitkäaikainen altistuminen tärinälle voi aiheuttaa vammoja käsiin, sormiin ja ranteisiin. Älä käytä konetta, jos sen käyttö aiheuttaa epämiellyttäviä tunteita, kramppeja tai kipua. Ota yhteyttä lääkäriin ennen koneen uudelleen käyttöä. Käytä aina hyväksyttyjä turvavarusteita. Käyttäjien ja työalueen välittömässä läheisyydessä olevan muun henkilöstön on käytettävä seuraavaksi lueteltoituja varusteita. Suojakypärä. Kuulosuojaimet. Hengityssuoja pölyisissä ympäristöissä. Suojakäsineet. Turvajalkineet. Suojalasit. Jotta vaatteet eivät jäisi kiinni koneeseen, vältä löysien vaatteiden käyttöä. Jos sinulla on pitkät hiukset, peitä ne hiusverkolla. - TYÖALUE: VAROITUS Älä käytä konetta räjähdysalttiissa ympäristöissä. Älä käytä bensiini- tai dieselmoottorilla toimivaa konetta huonosti tuuletetuissa tiloissa. Kyseiset moottorit tuottavat myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat aiheuttaa vakavia terveysongelmia.

4 - VIRRANSYÖTTÖ: VAROITUS Varmista, että virransyöttölaitteet ovat asianomaisten paikallisten ja kansainvälisten turvallisuusvaatimuksien mukaiset. - Sähkötoiminen kone: Käyttäjän on varmistettava, että kone on kytketty sen tyyppikilven mukaiseen jännitteeseen ja taajuuteen. Virtajohdon on oltava oikean kokoinen. Tarkista, ettei koneen kaapeli tai pistoke ole vaurioitunut. Älä koskaan kytke konetta pois päältä irrottamalla sen pistoke pistorasiasta. Sammuta kone virtakytkintä käyttäen. Pidä virtajohto kaukana koneen liikkuvista osista. - Paineilmalla toimiva kone: Tarkista, ettei paineilmaletkussa tai letkun liitoksessa ole vaurioita. Älä koskaan yritä löysätä paineenalaista paineilmaletkua. Kytke ensin ilmansyöttö pois kompressorista ja anna koneen käydä sen jälkeen itsekseen niin, että paine poistuu letkusta muutaman sekunnin jälkeen. - Bensiini- tai dieselmoottorilla toimiva kone: bensiinin syttymispiste on erittäin alhainen ja joissakin tilanteissa voi olla olemassa räjähdysvaara. Pidä kone kaukana kuumista tai kipinöitä aiheuttavista kohteista. Älä tupakoi polttoaineen käsittelyn aikana. Ennen tankin täyttöä on odotettava, että kone on jäähtynyt. Älä läikytä bensiiniä tai dieseliä maahan. - KONEEN KÄYNNISTYS: HUOMIO Ennen koneen käynnistämistä on koneeseen tutustuttava ja varmistettava, ettei koneessa ole ilmeisiä vikoja. Käynnistä tämän jälkeen kone käyttöohjeiden ja varaosaluettelon mukaisesti. - KÄYTTÖ: HUOMIO Käytä konetta vain sen suunniteltuun käyttötarkoitukseen. Varmista, että osaat pysäyttää koneen nopeasti mahdollisessa hätätilanteessa. Älä koske koneen pyöriviin osiin käytön aikana. - HUOLTO: HUOMIO Konetta saa huoltaa vain pätevä henkilöstö. Pidä valtuuttamattomat henkilöt pois koneesta. Älä suorita huoltotoimenpiteitä koneen liikkuessa tai sen ollessa käynnissä. Älä koskaan käytä vaurioitunutta konetta. - OLE VAROVAINEN: HUOMIO Keskity aina koneen käyttöön. Käytä maalaisjärkeä. Älä koskaan käytä konetta, jos olet väsynyt tai lääkkeiden, alkoholin tai muiden päihteiden vaikutuksen alaisena, jotka voivat vaikuttaa näköösi, reaktiokykyysi, taitoihisi tai päättelykykyysi. 3

5 YLEISTÄ Sauva sisäänrakennetulla taajuudenmuuntajalla SMART on sähkötoimisen AN-sauvan ja sisäänrakennetun elektronisen taajuudenmuuntajan yhdistelmä. Pieni koko ja kevyt paino tekevät SMART-koneesta yhden markkinoiden ergonomisimmista sauvoista. MUOTOILU Muuntaja on elektroninen taajuudenmuuntaja, jota säätää seuraavat ominaisuudet omaava mikroprosessori: - Jännitteen ja taajuuden muunto ensiöstä: 230V /60 Hz AN-koneeseen: 210V Hz. 115V /60 Hz AN-koneeseen: 110V Hz -Suojausprosessit: -Oikosulku AN-puolen tahtien välillä. -Oikosulku tahtien ja AN-puolen maadoituksen välillä. -Ylikuormitus. -Ylikuumennus. SMART täyttää EMC-direktiivin 89/336 EY vaatimukset vastaavien standardien mukaisesti: EN , EN ja EN Elektroniset komponentit on muotoiltu hartsiin, jolloin niiden suoja optimoidaan ja ne on sijoitettu alumiinikuoreen, mukaan lukien myös START- ja STOP-kytkimet. 15 metrin kaapeli EY-pistokkeella mahdollistaa laitteen helpon liittämisen yksivaihejännitelähteeseen.(tyyppi 230V) 5 metrin letku yhdistää muuntajan AN-koneeseen. TEKNISET TIEDOT SMART SMART28 SMART40 SMART48 SMART56 SMART65 Putken halkaisija mm - (tuumaa) 25/40- (0,98/1,58) 40 - (1,58) 48 - (1,90) 56 - (2,20) 65 - (2,56) Putken pituus mm - (tuumaa) 239/211- (9,4/8,3) (12,59) (13,78) (14,96) (16,14) Putken paino kg - (naulaa) 2,4 - (5,3) 2,3 - (5) 3,9 - (8,6) 5,1 - (11,2) 7,7 - (16,9) Letkun pituus m - (jalkaa) 1 - (3,28) 5 - (16,4) Kaapelin pituus m - (jalkaa) 15 - (49,2) Laajuus mm - (tuumaa) 0,9 - (0,035) 2,6 - (0,10) 2,8 - (0,11) 3,2 - (0,12) 3,5 - (0,13) Kierto (rpm) Ensiöjännite (V) ± 10% 230V± 10% /60 Hz / 115V /60Hz Teho (W) Sähkövirta (A) 230/115V 1,3/2,6 2,5/5 4,5/9 6,4/12,8 10 Melutaso db(a)* Tod. kiihdytin (m/s 2 )** 3,2 3,70 4,33 4,47 4,24 Muuntimen paino kg (naulaa) 3,6 (7,94) Muuntimen mitat P x H x K mm - (tuumaa) 310 x 105 x 110 (12,2 x 4,13 x 4,33) Kokonaispaino SMART kg (naulaa) 10 (22) 14.1 (31,05) 15.7 (34,58) 16.9 (37,22) 19.5 (42,95) Suojaindeksi IP67 * Melutaso on mitattu ilmassa 1 m korkeudella sauvasta standardin ISO 6081 mukaisesti. ** Todellinen kiihdytys mitattu ilmassa 1 m korkeudella sauvan päästä standardin ISO 5349 mukaisesti. TÄRKEÄÄ Yllä mainitut tiedot muodostavat ainoastaan yleisen kuvauksen, niitä ei taata eikä takuita myönnetä.

6 TEKNISET TIEDOT SMART-E SMART-E40 230V SMART-E48 230V SMART-E56 230V Putken halkaisija mm - (tuumaa) 40 - (1,58) 48 - (1,90) 56 - (2,20) Putken pituus mm - (tuumaa) (12,59) (13,78) (14,96) Putken paino kg - (naulaa) 2,3 - (5) 4,2 - (9,26) 5,2 - (11,5) Letkun pituus m - (jalkaa) 1 - (3,28) Kaapelin kokonaispituus m - (jalkaa) 15 - (49,2) Laajuus mm - (tuumaa) 2,6 - (0,10) 2,8 - (0,11) 3,2 - (0,12) Kierto (rpm) Ensiöjännite 230V± 10% /60 Hz Teho (W) Sähkövirta (A) 230V 400 2, , ,4 Melutaso db(a)* Tod. kiihdytin (m/s 2 )** kahvassa 1,1 1,28 1,44 Muuntimen paino kg (naulaa) Muuntimen mitat P x H x K mm - (tuumaa) Kokonaispaino SMART-E (naulaa) Suojaindeksi kg 13 (28) * Melutaso on mitattu ilmassa 1 m korkeudella sauvasta standardin ISO 6081 mukaisesti. ** Todellinen kiihdytys mitattu ilmassa kahvassa standardin ISO 5349 mukaisesti. 3.6 (7,94) 310 x 105 x 110 (12,2 x 4,13 x 4,33) 14.6 (32,1) TÄRKEÄÄ Yllä mainitut tiedot muodostavat ainoastaan yleisen kuvauksen, niitä ei taata eikä takuita myönnetä. IP (34,8) Osanumerot 230V-1-50/60Hz 115V-1-50/60HZ UK 5 115V-1-50/60HZ KANADA 115V-1-50/60HZ USA SMART SMART SMART SMART SMART SMART-E SMART-E SMART-E Sähkötoiminen muuntaja SMART KÄYTTÖ TURVALLISUUSOHJEET, LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ!! - Konetta saa käyttää ainoastaan pätevät henkilöt sen suunniteltuun käyttötarkoitukseen. - Noudata kaikkia käyttö- ja huolto-ohjeita. - Älä koskaan käytä vaurioitunutta konetta. - Koneen saa korjata ainoastaan pätevä sähkömies.

7 TARKISTUKSET ENNEN KÄYTTÖÄ - SMART on maadoitettu kone (luokka 1). - SMART-KONETTA EI SAA KÄYTTÄÄ ILMAN ENSIÖN SÄHKÖSUOJAA - Suojan koon on oltava vähintään 16 ampeeria. - SMART-koneessa on ylikuumenemissuoja. Suojaa kone suoralta auringonvalolta: muutoin kone voi pysähtyä. KÄYTTÖÖNOTTO - Kytke SMART-kone sopivaan pistorasiaan. - Käynnistä tärytys painamalla I -kytkintä. Tärytys on tehokasta 1,5 sekunnissa. - Pysäytä tärytys painamalla O -kytkintä. - Kaada betoni tasaisesti muottiin cm kerroksissa. KÄYTÄ SMART28 -KONETTA AINOASTAAN LABORATORIOTARKOITUKSIIN, SITÄ EI OLE TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI TYÖMAALLA. ÄLÄ KÄYTÄ SAUVAA BETONISIVUJEN SIIRTÄMISEEN. Käytä sauvatärytystä järjestelmällisesti. Aseta sauva betoniin pystysuorassa cm keskuksiin, joiden halkaisijat ovat 8-10 kertaiset putken halkaisijaan nähden. Paina sauva noin 15 cm syvyydelle edelliseen betonikerrokseen niin, että kahden kerroksen välinen sidos on paras mahdollinen. Betoni on käsitelty kokonaan silloin, kun sauvan ympärillä oleva pinta on tasainen eikä pintaan nouse enää suuria ilmakuplia. Tämä vie yleensä sekuntia. Poista sauva hitaasti niin, että betoni valuu takaisin sauvan jättämään aukkoon cm 30-50cm VIANMÄÄRITYS Jos SMART-kone pysähtyy käytön aikana, on SMART-koneen mikroprosessorissa tai asiakkaan pääsuojauksessa vika: - Pääsuojauksen aktivoituminen: Aiheuttanut: Pääkaapelin tai muuntajan vika. - Ei pääsuojauksen aktivoitumista: mikroprosessori on havainnut yhden seuraavista ongelmista: - Oikosulku AN-puolen tahtien välillä. - Oikosulku tahtien ja AN-puolen maadoituksen välillä. - Ylikuormitus. - Ylikuumeneminen: muuntajan ulkokuoren lämpötila liian korkea: > 60 C. Ratkaise ongelma HUOLTO-osion ohjeiden mukaisesti. HUOLTO TYÖPAJAN TYÖKALUT Erityisiä työkaluja ei vaadita. ELEKTRONISEN YKSIKÖN MUUNTAJA Puhdistusta lukuun ottamatta SMART-kone ei vaadi huoltotoimia. Muuntajan ulkokuori on pidettävä puhtaana parhaan mahdollisen jäähdytyksen saavuttamiseksi. SMART-konetta ei saa puhdistaa korkeapaineisella vesisuihkulla. 6

8 TÄRKEÄÄ: SMART-koneen ollessa pois päältä sen sisällä olevat komponentit omaavat vaarallisen jännitteen. Odota 2 minuuttia ennen SMART-koneen purkamista. - Pääsuojauksen aktivoituminen: 1) Tarkista ensisijainen johto ja pistoke, vaihda vioittuneet osat. ) Jos ongelma toistuu, vaihda muuntaja. - Ei pääsuojauksen aktivoitumista, muuntajan mikroprosessorissa on vika: Kun tärytys loppuu muuntajan ongelman vuoksi, toimi seuraavasti: - Sammuta muuntaja painamalla O -kytkintä. - Odota 30 sekuntia. - Käynnistä muuntaja painamalla I -kytkintä. Jos tärytys käynnistyy uudelleen, ongelma johtui ylikuormituksesta, jonka aiheutti viallinen mekaaninen osa tai itse laite: AN kiinnittynyt teräsvahvistukseen (ks. kohta 3). Jos tärytys ei ole tehokasta, ks. kohdat 1,2,4. 1) Oikosulku AN-puolen tahtien välillä: Irrota muuntajan ja AN-yksikön väliset johdot. Mittaa AN-puolen vaiheiden sietokyky, ks. arvot tästä osiosta. Jos arvot ovat virheelliset, tarkista johdot ja putken staattori. Vaihda vioittunut osa. 2) Oikosulku vaiheiden ja maadoituksen välillä: Mittaa vaiheiden ja maadoituksen väliset sietokyvyt, tuloksen on oltava yli 10 Megohms. Jos arvot ovat virheelliset, tarkista johdot ja putken staattori. Vaihda vioittunut osa. 3) Ylikuormitus: Tarkista sauvan syöttövirta betonin ulkopuolella, ks. 2 minuutin jälkeen mitatut maksimiarvot tästä osiosta. Jos arvot ovat virheelliset, pura tärytysputki ja tarkista mekaaniset osat, vaihda vioittunut osa. Jos osissa ei löytynyt vikoja, ylikuormitus johtuu käytöstä. Tarkista syöttövirta silloin, kun AN upotetaan betoniin. Arvo ei yleensä ylitä pysyvästi tyyppikilven ampeeriarvoa. 4) Ylikuumeneminen: muntajan ulkokuoren lämpötila: > 60 C. Voi johtua ylikuormituksesta tai korkeasta ympäristölämpötilasta. Paina O -kytkintä, odota muutama minuutti ja paina sen jälkeen kytkintä I. Käynnistys on tehokasta lämpötilan laskiessa alle 10 C. Staattorin sietokyky (Ohm) Syöttövirta (A) (betonin ulkopuolella) SMART28 SMART40 SMART48 SMART56 SMART65 SMART-E40 SMART-E48 SMART-E56 SMART- E65 230V 230V 115V 230V 115V 230V 115V 230V 36 26,50 6,6 9,30 2,4 5,6 1,5 2,6 0,9 1,9 3,8 2,2 4,4 2,7 5,4 3,7 TÄRYTYSYKSIKKÖ AN Tärytysyksiköt eivät vaadi huoltoa. Tärytysyksiköt voidellaan öljyllä (ks. «Huolto/Voitelu»). Sauvan pääsuoja on liimattu (ks. «Huolto/Lukituksen vääntömomentti»). VOITELU ÄLÄ KÄYTÄ KORKEAPAINEISTA VESISUIHKUA SÄHKÖOSIEN PUHDISTAMISEEN (pistoke, kaapeli, sähköyksikkö) TÄRYTYSYKSIKKÖ ÖLJY: SHELL T46 TÄRYTYSYKSIKÖN MÄÄRÄ ( cm 3 ) / (cl) AN28 10 / 1 AN40 5 / 0,5 AN48 10 / 1 AN56 15 / 1,5 AN65 20 / 2 7

9 LUKITUKSEN VÄÄNTÖMOMENTTI Pääsuojus on kiinnitetty putkeen liimalla. Ennen uuden suojuksen asennusta on suojuksen ja putken kierteet puhdistettava huolellisesti. Osion on oltava täysin kuivia: niissä ei saa olla öljyä, rasvaa jne... Aseta sen jälkeen 4 liimanauhaa pääsuojuksen kierteisiin kohtisuorassa kierteisiin nähden ja niiden koko pituudelta. Älä aseta liimaa putken sisälle. Lukitse suojus alla olevien vääntömomenttien mukaisesti. Anna sen jälkeen liiman kuivua 6 tuntia ennen koneen käyttöä. Tärytysyksikkö AN28 AN40 AN48 AN56 AN65 Vääntömomentti/liimaus Pääsuojus 1: 75 Nm + Loctite 243 Alennin 4: 120 Nm + Loctite 243 Ruuvi 28: Loctite 243 Pääsuojus 1: 170 Nm + Loctite 638 Nippa 3: 120 Nm + Loctite 243 Ruuvi 11: 5 Nm Varmuusruuvi 15: Loctite 243 Ruuvi 22: Loctite 243 Pääsuojus 1: 350 Nm + Loctite 638 Nippa 3: 200 Nm + Loctite 243 Ruuvi 11: 8 Nm Varmuusruuvi 15: Loctite 243 Ruuvi 22: Loctite 243 Pääsuojus 1: 520 Nm + Loctite 638 Nippa 3: 250 Nm + Loctite 243 Ruuvi 11: 8 Nm Varmuusruuvi 15: Loctite 243 Ruuvi 22: Loctite 243 Pääsuojus 1: 750 Nm + Loctite 638 Nippa 3: 250 Nm + Loctite 243 Ruuvi 11: 20 Nm Varmuusruuvi 15: Loctite 243 Ruuvi 22: Loctite 243 Huom: ks. varaosaluettelo. TÄRYTYSYKSIKÖIDEN POIS KYTKENTÄ SÄHKÖYKSIKÖN MUUNTIMESTA 1. Kytke SMART-kone irti pistorasiasta. 2. Leikkaa side «Sido se» muuntimen puolelta. 3. Poista muuntimen suojakansi. 4. Leikkaa 3 liitintä ja irrota maadoitusjohto. 5. Vedä muuntimen puoleista letkua ja irrota ulkokuoren laippa. 6. Kiinnitä tärytysyksikkö AN varaputkeen. 7. Leikkaa side «Sido se» AN-puolelta, vedä sitten punaista letkua, kunnes liittimet tulevat näkyviin. 8. Leikkaa lämpöeristys ja irrota päätteet. 9. Irrota maadoitusjohto nipasta. TÄRYTYSYKSIKÖIDEN KYTKENTÄ SÄHKÖYKSIKÖN MUUNTIMEEN 1. Liitä maadoitusjohto sauvan nippaan. Liimaa sauvan ruuvi liimalla LOCTITE Liitä johdot AN-staattoriin liittimiä ja lämpösuojaa käyttäen. 3. Liu uta punainen letku sauvan laipan lähellä olevien johtojen yli. 4. Kiinnitä letku AN-nippaan siteellä «Sido se». 5. Liu uta johdot muuntimen ulkokuoren yli laipan läpi. 6. Ruuvaa laippa ja asenna letku muuntimen ulkokuoren nippaan siteellä «Sido se». 7. Liitä johdot muuntimeen uusilla liittimillä. 8. Asenna muunnin suojakanteen. 8

10 TÄRYTYSYKSIKKÖ AN28 (ks. s. 18) PURKAMINEN: 1. Irrota alennin (4) staattorin putkesta (9) (oikeanpuoleinen kierre). Staattori liimataan putken päälle. 2. Poista koko putki (3) pääsuojuksella staattorin putkesta (9). 4. Poista jousen aluslevy (16). 5. Liu uta ja poista roottori (6), epäkeskoruuvi (5) ja kuulalaakeri (17) 6. Irrota laippa (23) (oikeanpuoleinen kierre), ja poista kumitiiviste (21). 7. Irrota nippa (7) (oikeanpuoleinen kierre). 8. Poista laakerin pidike (10) sopivaa tankoa käyttäen ja työntäen sitä kevyesti kittivasaralla. KOKOAMINEN: Suorita toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä kaikkien osien puhdistuksen jälkeen. Vaurioituneet osat ja O-renkaat tulee aina vaihtaa järjestelmällisesti. Täytä tärytysyksikkö öljyllä (ks. «Huolto/Voitelu» kohdasta öljytyyppi/-määrä). TÄRYTYSYKSIKKÖ AN40/AN48/AN56/AN65 (ks. s. 20) PURKAMINEN: 1. Irrota pääsuojus (1) staattorin putkesta (2) (oikeanpuoleinen kierre). Staattori liimataan putken päälle. 2. Irrota mutteri (15) ja poista (14) ja (18). 3. Irrota nippa (3) (oikeanpuoleinen kierre). 4. Poista roottori (5) sopivaa tankoa käyttäen ja työntäen sitä kevyesti laakerin pidikkeestä (6). Epäkeskoruuvit, kiinnitysrenkaat ja laakerit voidana poistaa helposti. 5. Poista laakerin pidike (6) samaa toimenpidettä noudattaen, mutta etuputkesta nähden. Laakeri (8) on tällöin helposti poistettavissa. KOKOAMINEN: Suorita toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä kaikkien osien puhdistuksen jälkeen. Vaurioituneet osat ja O-renkaat tulee aina vaihtaa järjestelmällisesti. Täytä tärytysyksikkö öljyllä (ks. «Huolto/Voitelu» kohdasta öljytyyppi/-määrä). Huom: Puhdista pääsuojuksen ja putken kierteet huolellisesti ennen liimauksen suorittamista liimalla LOCTITE 638. Kierteiden on oltava täysin puhtaita: niissä ei saa olla öljyä tai pölyä. 9

11 10

12

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset.

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO AB - IS - 10504 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI DYNAPAC AF21/AG21 SÄHKÖMOOTTORIT KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-1 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT :

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet ja käyttöohje

Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Sauvatärytin, Jossa on Sisäänrakennettu Taajuudenmuutin 2011Atlas Copco Construction Tools AB No. 9800 1207 09 2011-01-21 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Sisällys YLEISET

Lisätiedot

DYNAPAC AQ SÄHKÖISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC AQ SÄHKÖISET SAUVATÄRYTTIMET DYNAPAC AQ SÄHKÖISET SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AQ - IS - 10551-1 -FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT : Turvallisuusohjeissa

Lisätiedot

DYNAPAC EP PNEUMAATTISET MUOTTITÄRYTTIMET

DYNAPAC EP PNEUMAATTISET MUOTTITÄRYTTIMET DYNAPAC EP PNEUMAATTISET MUOTTITÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO EP - IS - 10527-1 - FI Petikontie 17,01720 Vantaa 09-85 45 350 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini-

Lisätiedot

DYNAPAC UE50 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UE50 - IS - 10520-1 - FI

DYNAPAC UE50 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UE50 - IS - 10520-1 - FI DYNAPAC UE50 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UE50 - IS - 10520-1 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT : Turvallisuusohjeissa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO AN - IS - 10567-1 - FI

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO AN - IS - 10567-1 - FI DYNAPAC AN SÄHKÖKÄYTTÖISET SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO AN IS 10567 1 FI TURVALLISUUSOHJEET KONEET : sähkö, paineilma, bensiini tai dieselkäyttöiset. SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa käytetyillä

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

DYNAPAC UF60/61/81 TAAJUUDENMUUT TAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 60/61/81 - IS FI

DYNAPAC UF60/61/81 TAAJUUDENMUUT TAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 60/61/81 - IS FI DYNAPAC UF60/61/81 TAAJUUDENMUUT TAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 60/61/81 - IS - 10519-1 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori.

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

DYNAPAC AA SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AA - IS - 10517-1 - FI

DYNAPAC AA SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AA - IS - 10517-1 - FI DYNAPAC AA SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AA - IS - 10517-1 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa käytetyillä

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

DYNAPAC- BETONILAITTEET

DYNAPAC- BETONILAITTEET DYNAPAC- BETONILAITTEET Racoon/AT-suurtaajuustärysauvat KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RACOON/AT - IS - 10690-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. -

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BG39/49 Teholiitohiertimet KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO BG39/49 - IS - 10658 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER Warning Keskustele lääkärisi kanssa ennen tämän tai muun harjoitusohjelman aloittamista, varsinkin jos et ole aikaisemmin harjoitelllut säännöllisesti ja sinulla on ongelmia

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI

ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI KÄYTTÖOHJE ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI 1. Hiljainen, energiatehokas, ympäristöystävällinen ja turvallinen paineilmakompressori soveltuu laajasti eri käyttötarkoituksiin, kuten

Lisätiedot

A u"ro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa

A uro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa a,,t 1(5) ERASURE RAIVAUSSAHAN TRIMMERIPAAN KAYTTÖOHJE Lue käyttöohje ennen ERASURE trirnmeripään käyttöönottoa. Tarkista, että leikkuuosa on asennettu ja lukittu. Katso tarkemmin kohdasta ERASU REN trimmeripään

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 131-8758 Form No. 3394-599 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31414350 Versio 1.0 Osa nro 31359397 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378302 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot