Näyttää muistissa olevat nimet ja numerot. Käsipuhelimen mikrofoni on mykistetty. Valikoiden selaamiseen lisävaihtoehtojen saamiseksi.
|
|
- Elsa Sala
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohje DDP-650
2 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO... 1 SYMBOLIEN MERKITYS... 1 NÄPPÄIMISTÖN KUVAUS (KÄSIPUHELIN + TUKIASEMA)... 2 PUHELIMEN KÄYTTÖÖNOTTO... 3 ASENNUS... 4 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA... 5 PUHELUIDEN SOITTAMINEN JA VASTAANOTTAMINEN... 5 KONFERENSSIPUHELU... 6 PUHELINMUISTIO... 6 PUHELULOKIT... 7 KÄSIPUHELIMEN ASETUKSET... 8 TUKIASEMAN ASETUKSET... 9 JÄRJESTELMÄN NOLLAUS KÄSIPUHELIMEN REKISTERÖINTI SISÄPUHELU JA SIIRTO VIANETSINTÄ TEKNISET TIEDOT VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SYMBOLIEN MERKITYS Akun lataus Kun symboli näyttää melkein tyhjää ( ), pane käsipuhelin tukiasemaan, jolloin akku latautuu. Akun latautuessa latauksen osoittavat viivat muuttuvat. Ulkopuhelu Ulkopuhelu yhdistetty. Sisäpuhelu Sisäpuhelu yhdistetty. Puhelinmuistio Näyttää muistissa olevat nimet ja numerot. Mykistys Käsipuhelimen mikrofoni on mykistetty. Nuolinäppäimet ylös ja alas Valikoiden selaamiseen lisävaihtoehtojen saamiseksi. Signaalin taso Viestit Näyttää tukiaseman ja käsipuhelimen välisen signaalin voimakkuuden. Kun symboli vilkkuu, olet tukiaseman kantaman ulkopuolella. Jos taso on alhainen tai symboli vilkkuu, siirry lähemmäs tukiasemaa. Vastaamaton puhelu. 1
3 NÄPPÄIMISTÖN KUVAUS (KÄSIPUHELIN + TUKIASEMA) MENU/ Mute-näppäin Avaa valikon ja alavalikot. Lukitsee näppäimet yhdessä * - näppäimen kanssa. Paina soiton aikana mykistääksesi mikrofonin. Uudelleenvalinta Voit aktivoida takaisinsoittotoiminnon, jos puhelimesi on kytketty PABX:ään tai jos käytät Valitse Palvelu.Paina siirtääksesi ulkopuhelun toiseen puhelimeen. Call TYHJENNÄ-näppäin button Paina Press to soittaaksesi begin, answer ja vastataksesi and end a telephone soittoon. call. PUHELINMUISTIO/OK-näppäin Valmiustilassa avaa puhelinmuistion. Vahvistaa valinnan. SISÄPUHELU-näppäin Paina soittaaksesi sisäpuhelun (jos käsipuhelimia on enemmän kuin yksi) Poista / On-Off /END näppäin Paina ja pidä painettuna (2-3 sekuntia) kytkeäksesi käsipuhelimen päälle ja pois. Paina ohjelmoinnin aikana palataksesi edelliseen vaihtoehtoon tai poista numerot yksitellen näytöltä. Paina lopettaaksesi puhelun. KÄYTÖSSÄ-valo Syttyy kun yhteys puhelinlinjaan on muodostettu. Nuolinäppäimet YLÖS ja ALAS Valmiustilassa näyttää puhelinmuistion. Ohjelmoinnin aikana valikossa liikkuminen. Puhelun aikana säätää käsipuhelimen kaiuttimen äänenvoimakkuutta. HAKU-painike Jos et löydä käsipuhelinta, paina painiketta, ja se alkaa soida. Käsipuhelin lakkaa soimasta, kun painat painiketta uudelleen. Ennen kuin voit soittaa puheluita, akku on laitettava paikalleen käsipuhelimeen, ja sitä on ladattava 15 tunnin ajan. 2
4 PUHELIMEN KÄYTTÖÖNOTTO Yhdistäminen linjaan ja käyttö Voit yhdistää DDP-650-puhelimen suoraan puhelinlinjaan, linjaan, joka on yhdistetty vaihteeseen, jolla on oma puhelinnumero, puhelinlinjaan kytkettyyn jatkojohtoon tai hyväksyttyyn ja yhteensopivaan PBX-puhelimeen. Älä käytä DDP-650-puhelinta maksullisen puhelimen lisälaitteena. Kuinka monta puhelinta voit liittää yhteen? REN (Ringer Equivalence Number) -numero ilmaisee sen, montako laitetta (puhelinta, faksia, jne.) puhelinlinjaan voi kytkeä. REN-numero ei saa ylittää neljää, jotta kaikki laitteet vastaanottaisivat puhelut ja soisivat. DDP-650-puhelimen REN-numero on 1 kuten useimmilla muillakin puhelimilla, jos muuta ei ole ilmoitettu. Tukiaseman ja käsipuhelimen väliset radiosignaalit Jotta tukiasema ja käsipuhelin toimisivat yhdessä, niiden välille on luotava radioyhteys. Huomaa: Parhaisiin tuloksiin päästään sijoittamalla tukiasema mahdollisimman korkealle. Kaksikerroksisessa talossa paras paikka voi olla esimerkiksi toisen kerroksen porrastasanne. Kaikki suuret metallia sisältävät esineet, kuten jääkaapit, peilit tai arkistokaapit käsipuhelimen ja tukiaseman välissä voivat häiritä radiosignaalia Muut kiinteät rakenteet kuten seinät voivat vähentää signaalin voimakkuutta. Tukiaseman paikan valitseminen Tukiasema tulisi sijoittaa tasaiselle alustalle paikkaan, jossa: Sähköjohto ylettyy 230 voltin tasavirtapistorasiaan. Älä koskaan yritä pidentää sähköjohtoa itse. Puhelinjohto ylettyy puhelinlinjan tai jatkojohdon pistorasiaan. Tukiasema ei ole liian lähellä toista puhelinta. Tämä voi aiheuttaa häiriöitä. Tukiasema ei ole liian lähellä suihkua, pesuallasta tai -ammetta, tai muussa paikassa, jossa se voi kastua. Tukiasema ei ole sähkölaitteiden, jääkaapin, pesukoneen, mikroaaltouunin, TV:n, loisteputkivalon tms. lähellä. Mitä pakkaus sisältää Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat. Jos osia puuttuu, palauta koko pakkaus jälleenmyyjälle. Langaton käsipuhelin Tukiasema 2x ladattava akku Puhelinjohto (vaihtelee maittain) Sähköjohto ja pistoke (vaihtelevat maittain) Laturit Käyttöohje HUOM: Säilytä ostotodistus mahdollista takuukorjausta varten. 3
5 ASENNUS 1. Valitse tukiasemalle hyvä paikka Varmista, ettei tukiasema ole toisen puhelimen tai muiden sähkölaitteiden lähettyvillä. 2. Kytke sähkö- ja puhelinjohto tukiaseman taakse. 3. Kytke pistoke 230 voltin, 50 hertsin pistorasiaan. Varmista, ettei pistorasiassa ole virtaa. HUOM: Pistokkeen ulkonäkö voi vaihdella maittain. 4. Kytke pistorasian virta päälle. 5. Pane käsipuhelimen (käsipuhelinten) akku (akut) paikalleen Pane akut kuvan osoittamalla tavalla paikalleen. Aseta kansi paikalleen ja liu uta sitä kunnes se lukittuu. 6. Yhdistä tukiasema puhelinlinjaan Katkaise virta pistorasiasta. Yhdistä puhelinjohdon pistoke rasiaan. Kytke virta takaisin päälle. Varmista, että virta on kytketty päälle, jos haluat käyttää puhelinta. Puhelin ei toimi ilman sähkövirtaa. HUOM: 1. Laturilla ei ole yhteyttä puhelinlinjaan. 2. Kun käsipuhelin on laturissa, punainen valo osoittaa, että akkuja ladataan. 3. Puhelinpistoke voi vaihdella maittain. Nosta suljin pistokkeella ennen kuin työnnät pistokkeen rasiaan. 4
6 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Laitetta ei ole tarkoitettu hätäpuhelujen soittamiseen sähkökatkoksen sattuessa. Hätäpuheluja varten tulisi olla vaihtoehtoinen järjestely. (Toisin sanoen rinnalla suositellaan käytettäväksi myös peruspuhelinta, joka ei tarvitse sähkövirtaa ja joka on yhdistetty puhelinlinjaan. Näin sähkökatkoksenkin aikana voidaan soittaa puheluja.) Sydämentahdistinta käyttävien tulisi keskustella lääkärin kanssa ennen puhelimen käyttämistä. Kuulolaitteen käyttäjän on hyvä tietää, että DDP-650-puhelin käyttää radioaaltoja tukiaseman ja käsipuhelimen välillä, ja tästä johtuen voi kuulua humisevaa ääntä. 1. ÄLÄ puhdista mitään puhelimen osaa bentseenillä, tinnerillä tai muilla liuottimilla, koska ne voivat vahingoittaa puhelinta pysyvästi. Takuu ei korvaa tämän kaltaisia vahinkoja. Jos puhdistaminen on tarpeen, käytä kosteaa liinaa. Puhdistaminen märällä liinalla voi johtaa sähköiskuun. 2. ÄLÄ käytä laitetta herkästi syttyvien tai räjähtävien aineiden lähellä. 3. Tukiasema EI SAA kastua. Sähkölaitteet voivat olla hyvin vaarallisia, jos niitä käytetään märin käsin tai vedessä seistessä. ÄLÄ KOSKAAN käytä puhelinta ukkosmyrskyn aikana. Jos ukkostaa, irrota puhelin sekä pistorasiasta että puhelinlinjasta. Takuu ei korvaa salaman aiheuttamia vahinkoja. 4. DDP-650-puhelin tuottaa jonkin verran lämpöä käytettäessä. Tämän vuoksi laitetta EI SAA päästää kosketuksiin antiikin tai käsiteltyjen tai herkkien huonekalujen kanssa. 5. ÄLÄ hävitä akkuja talousjätteiden seassa. 6. DDP-650 DECT-puhelin lähettää radiosignaaleja, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä muissa elektronisissa laitteissa kuten tietokoneissa, radioissa, televisioissa, kelloradioissa, yms. DDP-650-tukiaseman ja muiden laitteiden väliin tulisi jättää ainakin metrin väli. Tämä vähentää häiriöitä. 7. Kun käsipuhelimia ei tarvitse kuljettaa mukana, ne kannattaa jättää tukiasemaan tai laturiin, jolloin akut ovat aina ladattuja. 8. Jos kuulet hälytysäänen liikkuessasi puhelun aikana ja / tai käsipuhelimen ääni alkaa hävitä tai siinä on häiriöitä, voi olla, että olet menossa tukiaseman kantaman ulkopuolelle. Siirry 20 sekunnin kuluessa niin lähelle tukiasemaa, että ääni loppuu. Puhelu saattaa muuten katketa.! HUOMAUTUS: Hävitä käytetyt paristot turvallisesti. Älä ikinä polta niitä tai laita paikkaa, jossa ne voivat mennä rikki. PUHELUIDEN SOITTAMINEN JA VASTAANOTTAMINEN Käsipuhelimen kytkeminen PÄÄLLE ja POIS PÄÄLTÄ Paina ja pidä painettuna Poista-näppäintä kytkeäksesi käsipuhelimen PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ. 5
7 Puhelun soittaminen 1. Syötä puhelinnumero. (Jos painat väärää näppäintä, näppäimellä TYHJENNÄ saat numerot pois näytöstä. Jos haluat tyhjentää näytön, paina TYHJENNÄ ja pidä näppäin alhaalla) 2. Paina näppäintä SOITTO. Voit myös valita tallennetun numeron YLÖS/ALAS kautta. HUOM: Voit valita numeron tarvittaessa myös SOITTO-näppäimen painamisen jälkeen, mutta tällöin et voi korjata virheitä. Kun valitset ulkolinjan numeron (esim. 9) paina ja pidä alhaalla # -näppäintä noin kahden sekunnin ajan, jolloin numerovalintaan tulee tauko. Soiton toisto Odotustilassa, paina ja pidä painettuna SOITTO näppäintä päästäksesi soittoluetteloon ja paina näppäintä selataksesi lutteloa löytääksesi haluamasi numeron ja paina SOITA näppäintä soittaaksesi uudelleen. Puheluun vastaaminen Kun käsipuhelimet ja tukiasema soivat, vastaa puheluun painamalla näppäintä SOITTO. Näyttöön syttyy symboli tai. Kun AUTOMAATTIVASTAUS on valittu, voit vastata puheluun nostamalla käsipuhelimen tukiasemasta (katso kohta AUTOMAATTIVASTAUS). Puhelun lopettaminen Paina LOPPU näppäintä lopettaaksesi puhelun.. Kuulokkeen äänenvoimakkuus Puhelun aikana voit säätää kuulokkeen äänenvoimakkuutta nuolinäppäimillä YLÖS ja ALAS. Tasoja on kymmenen (1-10). Käsipuhelimen mykistäminen Soiton aikana, jos haluat että toisessa päässä oleva henkilö ei kuule sinua soiton aikana paina Mykistä kerran mykistääksesi käsipuhelimen. Kun luuri on mykistetty et voi painaa numeronäppäimiä lähettääksesi numeroita linjoja pitkin. Paina POISTA näppäintä palataksesi puheluun. KONFERENSSIPUHELU Sinun on rekisteröidyttävä kiinteän linajn operaattorille halutessasi konferenssipuhelupalvelun. Palvelu riippuu saatavuudesta ja onko se tilattavissa. Konferenssipuhelun tekeminen: 1. Kytke ensimmäinen osapuoli; 2. Paina INT näppäintä ja ensimmäinen osapuoli laitetaan pitoon; 3. Näppäile toisen osapuolen numero; 4. Kun kytketty paina ja pidä painettuna # näppäintä kytkeäksesi kolme osapuolta keskenään. PUHELINMUISTIO Voit tallentaa jokaisen käsipuhelimen puhelinmuistioon jopa 30 tietoa. Jokaisessa tiedossa voi olla enintään 20 numeroa ja nimessä kahdeksan kirjainta. Nimilista aukeaa valmiustilassa painamalla nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS. Puhelinmuistion voi avata kahdella tavalla. Paina valmiustilassa näppäintä OK. Tai avaa MENU ja valitse puhelinmuistio nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 6
8 Uuden numeron tallentaminen puhelinmuistioon 1. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee LISÄÄ. 2. Paina uudelleen näppäintä OK ja näppäile nimi ja numero. 3. Hyväksy tallennus näppäimellä OK. 4. Palaa valmiustilaan painamalla kahdesti näppäintä TYHJENNÄ tai tallenna uusi numero. Numeron poistaminen puhelinmuistiosta 1. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee LISÄÄ. 2. Paina nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee POISTA. 3. Vahvista valinta näppäimellä OK ja paina sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes olet sen numeron kohdalla, jonka haluat poistaa. 4. Poista nimi ja numero näppäimellä OK, näytössä lukee POISTA. 5. Vahvista nimen ja numeron poisto näppäimellä OK. Palaa valmiustilaan painamalla kahdesti näppäintä TYHJENNÄ. Puhelinmuistiossa olevan numeron muokkaaminen 1. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee LISÄÄ. 2. Paina nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee MUOKKAA. Vahvista valinta näppäimellä OK. Näytössä näkyy ensimmäinen tallennettu numero. 3. Paina nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes olet sen numeron kohdalla, jota haluat muokata. Vahvista valinta näppäimellä OK. 4. Poista vanha nimi näppäimellä TYHJENNÄ ja syötä sitten uusi nimi. 5. Tallenna muokattu nimi näppäimellä OK. Poista vanha numero näppäimellä TYHJENNÄ ja syötä uusi numero. 6. Tallenna muutokset näppäimellä OK ja palaa valmiustilaan näppäimellä TYHJENNÄ. Kaikkien numeroiden poistaminen puhelinmuistiosta 1. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee LISÄÄ. 2. Paina nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee POISTA KAIKKI. 3. Paina OK näppäintä poistaaksesi kaikki numerot, näytössä näkyy OK? 4. Paina OK näppäintä vahvistaaksesi, näytössä näkyy TYHJÄ. Numeron soittaminen puhelinluettelosta 1. Odotusmoodissa paina YLÖS/ALAS näppäintä päästäksesi suoraan puhelinluetteloon; 2. Näppäile nimen ensimmäinen kirjain löytääksesi nopeasti etsimäsi numeron; 3. Paina SOITA näppäintä. PUHELULOKIT Tämän toiminnon käyttämiseksi on tilattava Soittajan tunnistus -palvelu palveluntarjoajalta. Puhelulokit tallentavat tiedot vastatuista, vastaamatta jääneistä sekä soitetuista puheluista. DDP-650-puhelin voi tallentaa enintään 30 puhelua, 10 kuhunkin lokiin. Kaikkien tietojen tarkistaminen 1. Paina MENU-näppäintä. Näytössä lukee PUHELULOKIT. 2. Paina näppäintä OK. Paina sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee EI-VASTATUT, VASTATUT tai SOITETUT puhelut. 3. Paina näppäintä OK. Selaa sitten tietoja nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. Numeron tallentaminen puhelulokista Tallenna numero puhelulokin tiedoista näin. 1. Toista yllä olevat kohdat 1-3, kunnes näytössä näkyy uusi numero. 2. Paina MENU-näppäintä. Näytössä lukee TALLENNA. 3. Paina MENU-näppäintä. Näytössä lukee NIMI? 4. Syötä nimi ja tallenna tiedot MENU-näppäimellä. Editoi numeroa puhelulokissa 7
9 1. Toista vaiheet 1-3 soittotietojen tarkistus kohdassa, kunnes näytössä näkyy numero; 2. Paina VALIKKO näppäintä, paina sitten YLÖS/ALAS näppäintä kohtaan EDITOI; 3. Paina OK näppäintä, paina sitten POISTA näppäintä poistaaksesi vanhan numeron ja näppäilläksesi uuden. 4. Paina OK näppäintä tallentaaksesi muutoksen. Numeron poistaminen puhelulokista 1. Toista vaiheet 1-3 soittotietojen tarkistus kohdassa, kunnes näytössä näkyy numero; 2. Paina VALIKKO näppäintä, paina sitten YLÖS/ALAS näppäintä kohtaan TUHOA; 3. Paina OK näppäintä vahvistaaksesi. Kaikkien numeroiden poistaminen puhelulokista 1. Toista vaiheet 1-3 soittotietojen tarkistus kohdassa, kunnes näytössä näkyy numero; 2. Paina VALIKKO näppäintä, paina sitten YLÖS/ALAS näppäintä kohtaan TUHOA KAIKKI; 3. Paina OK näppäintä, näytössä näkyy OK? 4. Paina OK näppäintä vahvistaaksesi. Puhelulokin numeroon soittaminen 1. Varmista, että näytössä on haluamasi nimi/numero. 2. Paina näppäintä SOITTO. KÄSIPUHELIMEN ASETUKSET Näppäinäänet Käsipuhelimen näppäimistä kuuluu painettaessa ääni. Tämän äänen voi tarvittaessa ottaa pois käytöstä. KÄSIPUHELIN. 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee NÄPPÄINÄÄNET. 3. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS. Näytössä lukee PÄÄLLÄ? tai POIS PÄÄLTÄ? 4. Vahvista valinta näppäimellä OK. Soittoäänen voimakkuus (ulkopuhelut / sisäpuhelut) Voit valita viidestä äänenvoimakkuuden tasosta (1-5). KÄSIPUHELIN. 2. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee EXT ÄÄNI / INT ÄÄNI. 3. Paina näppäintä OK. Näytössä näkyy valittu äänenvoimakkuuden taso. 4. Muuta äänenvoimakkuutta nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Vahvista valitsemasi äänenvoimakkuuden taso näppäimellä OK. Soittoääni (ulkopuhelut / sisäpuhelut) Voit valita yhdeksästä eri melodiasta. KÄSIPUHELIN. 2. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee EXT SOITTO / INT SOITTO. 3. Paina näppäintä OK. Näytössä näkyy valittu soittoääni. 4. Vaihda soittoääni nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Vahvista valitsemasi soittoääni näppäimellä OK. Näytön kieli Voit vaihtaa oletuskieltä. KÄSIPUHELIN. 8
10 2. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee KIELI. 3. Paina näppäintä OK. Näytössä näkyy valittu kieli. 4. Valitse haluamasi kieli nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Vahvista muutos näppäimellä OK. Käsipuhelimen nimi KÄSIPUHELIN. 2. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee NIMEÄ. 3. Paina näppäintä OK. Näytössä näkyy nykyinen nimi. 4. Paina TYHJENNÄ-näppäintä, kunnes näyttö on tyhjä. Syötä uusi nimi. 5. Vahvista muutos näppäimellä OK. Automaattivastaus Normaalisti tulevaan puheluun vastataan näppäimellä SOITTO. Jos kytket AUTOMAATTIVASTAUKSEN päälle, voit puhelimen soidessa vastata puheluun nostamalla käsipuhelimen tukiasemasta. Automaattivastauksen kytkeminen PÄÄLLE ja POIS PÄÄLTÄ: KÄSIPUHELIN. 2. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee AUTOMAATTIVASTAUS. 3. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PÄÄLLÄ? / POIS PÄÄLTÄ? 4. Vahvista valinta näppäimellä OK. HUOM: Kun automaattivastaus on kytketty päälle, älä paina SOITTO-näppäintä nostettuasi käsipuhelimen tukiasemasta. Tällöin puhelu katkeaa. Näppäinlukko / Näppäinlukon avaaminen Painamalla peräkkäin näppäimiä MENU ja näppäimet lukittuvat ja lukitus aukeaa. TUKIASEMAN ASETUKSET Huomio: Tehdasasetuksissa PIN-koodi on: 0000 Soitonesto Soitonestolla voit rajoittaa tai estää kokonaan tietyn tyyppiset puhelut. Estetyn numeron asettaminen 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä OK ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee ESTOT. 4. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS. Näytössä näkyy jokin numero yhdestä viiteen (voit asettaa estoon enintään viisi numeroa). Syötä puhelinnumero, jonka haluat estää. 5. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee KP? Syötä sen käsipuhelimen numero, jonka puhelut haluat estää. 6. Vahvista valinta näppäimellä OK. Estetyn numeron poistaminen 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. 4. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee ESTOT. 5. Paina näppäintä OK. Näytössä näkyy estetty puhelinnumero. 6. Poista numero näppäimellä TYHJENNÄ. 7. Vahvista numeron poisto näppäimellä OK. 9
11 Tukiaseman soittoääni Voit valita tukiaseman soittoäänen yhdeksästä eri melodiasta. 2. Paina näppäintä OK ja syötä PIN-koodi. 3. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee A- SOITTO. 4. Vaihda soittoääni nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Vahvista valitsemasi soittoääni näppäimellä OK. Tukiaseman soittoäänen voimakkuus Voit valita viidestä äänenvoimakkuuden tasosta (0-4). 2. Paina näppäintä OK ja syötä PIN-koodi. 3. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee A- ÄÄNI. 4. Muuta äänenvoimakkuutta nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Vahvista valitsemasi äänenvoimakkuuden taso näppäimellä OK. Numeron lyhennys -toiminto (Vaihtoehtoinen) Numeron lyhennys -toiminto lyhentää automaattisesti pitkän numeron syötettäessä vastaava lyhytnumero, jolloin pitkien numeroiden valinta helpottuu. Esimerkki: Käyttäjä ohjelmoi numeron tilalle numeron 00. Kun käyttäjä syöttää numeron " ", puhelin valitsee automaattisesti numeron " ". Numeron lyhennys -toiminnon ottaminen käyttöön: 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä OK ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee LYH. 4. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee LYHYT? 5. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee TYHJÄ. Syötä lyhytnumero, jolla haluat korvata pitkän numeron. 6. Vahvista numero näppäimellä OK. Seuraavaksi näytössä lukee PITKÄ? 7. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee TYHJÄ. Syötä pitkä numero. 8. Vahvista numerot näppäimellä OK. Impulssi- / Äänitaajuusvalinta Voit valita joko IMPULSSI- tai ÄÄNITAAJUUSVALINNAN. 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä OK ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee VALINTA. 4. Paina näppäintä OK. Valitse nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS joko IMPULSSIVALINTA tai ÄÄNITAAJUUSVALINTA. Tukiaseman nollaaminen 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä OK ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee A-NOLLAUS. 4. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee NOLLAA? 5. Vahvista valinta näppäimellä OK tai palaa kohtaan A-NOLLAUS näppäimellä TYHJENNÄ. 10
12 Tukiaseman PIN-koodin vaihtaminen 2. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä OK ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee VAIHDA PIN. 4. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? Syötä nykyinen PIN-koodi (oletuspin: 0000). 5. Toista kohta neljä. Näytössä lukee VAIHDA PIN. 6. Paina näppäintä OK. Näytössä lukee PIN? Syötä uusi PIN-koodi. 7. Toista kohta 6. Vahvista muutos näppäimellä OK. PABX-toiminto PABX-toiminnolla numeron valinta pysähtyy automaattisesti 3 sekunnin ajaksi, kun PABXkoodi valitaan. Esimerkki: Käyttäjä on valinnut koodinumeroksi luvun 9. Kun käyttäjä näppäilee numeron , puhelin valitsee ensin luvun 9, pitää sitten 3 sekunnin tauon ja valitsee sitten luvut PABX-toiminnon ottaminen käyttöön: 2. Paina näppäintä PUHELINMUISTIO. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä PUHELINMUISTIO ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee PABX. 4. Paina näppäintä PUHELINMUISTIO. Näytössä lukee PABX 1. Voit valita kohdan PABX 2 nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Paina näppäintä PUHELINMUISTIO. Näytössä lukee TYHJÄ. Syötä koodi. PABX-koodi voi olla korkeintaan 5 numeroa pitkä. 6. Vahvista koodi näppäimellä PUHELINMUISTIO. FLASH-toiminto FLASH-toiminnon avulla voit valita joko pitkän tai lyhyen PABX-ajan. FLASHin ottaminen käyttöön: 2. Paina näppäintä PUHELINMUISTIO. Näytössä lukee PIN? 3. Syötä PIN-koodi. Paina sitten näppäintä PUHELINMUISTIO ja nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee FLASH. 4. Paina näppäintä PUHELINMUISTIO. Näytössä lukee LYHYT? Voit valita kohdan PITKÄ? nuolinäppäimillä YLÖS/ALAS. 5. Vahvista valinta näppäimellä PUHELINMUISTIO. JÄRJESTELMÄN NOLLAUS Jos olet unohtanut PIN-koodisi, järjestelmä täytyy nollata. PIN palautuu oletusasetukseen Järjestelmän nollauksen yhteydessä kaikki tallennetut tiedot menetetään (mukaan lukien tallennetut puhelinnumerot) ja kaikki asetukset palautuvat oletusasetuksiin. Järjestelmän nollauksen yhteydessä kannattaa irrottaa puhelinjohto tukiasemasta, jotteivät tulevat puhelut häiritse nollausta. Järjestelmän nollaus ilman PIN-koodia: 1. Irrota sähköjohto tukiaseman takaa. 2. Paina ja pidä alhaalla tukiaseman HAKU-painiketta.Kytke sähköjohto takaisin tukiasemaan. Kun kuulet viisi kertaa piippauksen, vapauta HAKU-painike. 3. 2~3 sekunnin kuluttua, kuulet piip kahdesti ja KÄYTÖSSÄ valo sammuu. 4. Irrota virtajohto tukiasemasta. Kytke uudelleen ja kuulet vahvistusäänen tukiasemasta. KÄSIPUHELIMEN REKISTERÖINTI DDP-650-puhelimen käsipuhelin on jo ostettaessa rekisteröity tukiasemaan, eikä rekisteröintiä tarvitse tehdä. Jos kuitenkin olet ostanut erikseen lisää käsipuhelimia, ne täytyy kaikki rekisteröidä tukiasemaan. Tukiasemaan voidaan rekisteröidä korkeintaan 4 käsipuhelinta. 11
13 Käsipuhelimen rekisteröinti 1. Paina ja pidä alhaalla tukiaseman HAKU-painiketta kunnes kuulet kaksi piippausta. 2. Paina MENU-näppäintä ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee REKISTERÖI. 3. Paina näppäintä OK ja sitten nuolinäppäimiä YLÖS/ALAS, kunnes näytössä lukee ALIASEMA. 4. Paina uudelleen näppäintä OK. 5. Näytössä lukee ASEMA? Syötä tukiaseman numero. 6. Näytössä lukee ETSI + valittu numero. Sitten näkyy tukiaseman tunnus 3~4 sekunnin kuluttua. 7. Paina uudelleen näppäintä OK. 8. Näytössä lukee PIN? 9. Syötä PIN-koodi (oletuspin: 0000) ja vahvista näppäimellä OK. 10. Jos näytössä lukee EI REK, varmista, että syötit PIN-koodin oikein. Toista tämän jälkeen rekisteröinti kohdasta 1 alkaen. SISÄPUHELU JA SIIRTO SISÄPUHELUN SOITTAMINEN 1. Paina näppäintä SISÄPUHELU. Kuulet valintaäänen. 2. Syötä esiasetettu toisen käsipuhelimen numero. Toisen käsipuhelimen näytössä näkyy numerosi ja SISÄPUHELU-symboli vilkkuu. Toisen käsipuhelimen käyttäjä vastaa puheluun painamalla näppäintä SOITTO. Sisäpuheluiden soittoäänen ja soittoäänen voimakkuuden säätämisestä on lisätietoja osioissa SOITTOÄÄNI (SISÄPUHELUT) ja SOITTOÄÄNEN VOIMAKKUUS (SISÄPUHELUT) kohdassa KÄSIPUHELIMEN ASETUKSET. Sisäpuhelun lopettaminen Paina käsipuhelimen näppäintä SOITTO. Toinen linjalla oleva kuulee varattuäänen. Hän lopettaa puhelun painamalla näppäintä SOITTO. Ulkopuhelun siirtäminen toiseen käsipuhelimeen Paina näppäintä SISÄPUHELU. Syötä esiasetettu toisen käsipuhelimen numero. Ulkopuhelu jää pitoon. Kun toisesta käsipuhelimesta vastataan, voit puhua käyttäjän kanssa. Jos toiseen käsipuhelimeen ei vastata, voit palata ulkopuheluun painamalla uudestaan SISÄPUHELU-näppäintä. Ulkopuhelun siirtäminen toiseen ulkopuhelimeen Paina näppäintä UUDELLEENVALINTA ja syötä numero, johon haluat puhelun siirtää. Ulkopuhelu jää pitoon. Kun puheluun vastataan, voit puhua vastaajalle. Puhelu siirtyy ja yhteys omaan puheluusi katkeaa SOITTO-näppäimestä. Huomio: Verkosta riippuva 12
14 VIANETSINTÄ Tarkista aina ensin että: Olet noudattanut sivulla annettuja ohjeita DDP-650 puhelimen asentamiseksi ja asettamiseksi. Kaikki kytkennät ovat kunnossa. Päävirtakytkin on päällä. Käsipuhelimen paristot on asennettu oikein eivätkä ne ole loppu. Jos sinulla on vaikeuksia DDP-650 puhelimen käytössä, katso alla annettuja ohjeita. En pysty soittamaan enkä vastaanottamaan soittoja Tarkista, että käsipuhelimen päävirtasovitin on pistorasiassa ja virta on kytketty. Käsipuhelin vaatii virtaa normaaliin puhelintoimintaan ei pelkästään paristojen lataamiseen. Varmista, että käytät puhelinlinjan kaapelia, joka toimitettiin DDP-650 puhelimen kanssa. Muut puhelinlinjan kaapelit eivät välttämättä toimi. Tarkista pairstojen taso näytössä. Jos se on alhainen, vaihda tukiaseman käsipuhelin tai latauskotelo ladataksesi paristot. Katkaise virta, odota muutama sekunti ja kytke uudelleen virta. Tämä saattaa ratkaista ongelman. Jos et vieläkään pysty soittamaan yritä rekisteröidä käsipuhelin uudelleen. Kun painan käsipuhelimen näppäimiä mitään ei tapahdu. Tarkista, että paristot ovat paikoillaan käsipuhelimessa. Jos paristojen tasoa osoittava symboli näytössä näyttää alhainen, lataa paristot. Tarkista näkyykö näytössä avaimen kuva. Jos näkyy niin näppäimistö on lukittu. Katso käsikirjasta miten lukitus avataan. Kun painan käsipuhelimen näppäimiä, numerot näkyvät näytössä, mutta en pysty tekemään ulkopuheluita. Soitonesto saattaa olla asetettu, katso käyttöoppaasta lisätietoja. Yritä siirtää käsipuhelin lähemmäksi tukiasemaa. Yritä muuttaa tukiaseman paikkaa ehkä ylemmäksi tai kauemmaksi muista sähkölaitteista. Puhelin ei soi Tarkista, että tukiaseman virtasovitin on pistorasiassa ja virta päällä. Käsipuhelin vaatii virtaa normaaliin puhelintoimintaan ei pelkästään paristojen lataamiseen. Varmista, että käytät puhelinlinjan kaapelia, joka toimitettiin DDP-650 puhelimen kanssa. Muut puhelinlinjan kaapelit eivät välttämättä toimi. Tarkista ettet ole ottanut soittoääntä pois päältä. Katso käsikirjasta lisätietoja... Varmista, että puheinlinjaasi yhdistettyjen laitteiden REN-arvo ei ole yli 4. Irrota yksi tai useampi puhelin ja katso auttaako se. Kun painan näppäintä SOITTO, kuulen kovan äänen. Häiriö aiheuttaa äänen. Irrota sähköjohto tukiaseman takaa ja odota 30 sekuntia ennen kuin kytket sen takaisin. Puhelun aikana kuuluu piippausta. Saatat olla menossa tukiaseman kantoalueen ulkopuolelle. Siirry lähemmäs tukiasemaa, ettei puhelu katkea. Tarkista Akun lataus -symboli. Jos lataus on alhainen, lataa akku. Soittajan näyttö ei toimi Sinun on tilattava palveluntarjoajalta soittajan näyttö palvelu. Soittajalla saattaa olla numeron näytönesto tai he soittavat verkosta, joka ei lähetä soittajan tunnistetta (esim. kansainväliset soitot). 13
15 Käsipuhelimen akun lataus on alhainen jo parin tunnin jälkeen. Ennen kuin otit käsipuhelimen käyttöön, akkua olisi kuulunut ladata tukiasemassa jopa 15 tuntia. Voit joutua vaihtamaan akun. En saa puhelua siirrettyä. Varmista, että toinen käsipuhelin on tukiaseman kantoalueella eikä puhelin ole varattu. Varmista, että syötät toisen käsipuhelimen numeron oikein. En pysty reksiteröimään käsipuhelinta tukiasemaan Varmista, että tukiasemaan rekisteröityjen käsipuhelimien määrä ei ole yli 4. Tarkista, että tukiasema ei ole liian lähellä jotain toista sähkölaitetta kuten televisiota tai tietokonetta. TEKNISET TIEDOT Täysin yhteensopiva DECT GAP -järjestelmä Standardi Taajuusalue : Digital Enhanced Cordless Telecommunications (DECT) : 1,88-1,9 GHz Lähetysteho per kanava : 1,728 MHz Modulointi : GMSK Kantama : Ulkona jopa 300 m. Sisätiloissa jopa 50 m. Käyttöaika : Valmiustila 100 tuntia, puheaika 8 tuntia. Lämpötilat : Käyttö 0 0 C C, varastointi 20 0 C C. Virtalähde : Käsipuhelin: 2 x 1,2V 550 mah NiMH ladattava akku Tukiasema: Ensiö 230 V AC, 50 Hz. Toisio AC 9 V, 300mA PABX-yhteensopivuus : Tauon pituus: 3 sekuntia. Signaalin tyyppi: DTMF (äänitaajuusmerkki) Impulssivalinta. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DDP-650-puhelin on tärkeimpien suojausvaatimusten ja -tavoitteiden mukainen. Nämä on määritelty direktiiveissä: EU R&TTE-direktiivi 1999/5/EC EU Pienjännitedirektiivi 73/23/EEC EU EMC-direktiivi 89/336/EEC 14
16 Ympäristönsuojeluohjeet Älä hävitä laitetta sen elinkaaren päätyttyä kotitalousjätteiden mukana. Vie laite sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätettäväksi. Tuotteessa oleva merkintä, käyttöohjeet tai pakkaus sisältävät lisäohjeita tuotteen hävittämistä varten. Tuotteen materiaalit ovat kierrätettäviä, kuten tämä merkintä osoittaa. Kierrättämällä materiaaleja tai käyttämällä vanhoja laitteita muutoin uudestaan suojelet merkittävästi ympäristöä. Lisätietoja keräyspisteistä saat kunnalta. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S 15
Käyttöohje DDP-630 DECT-puhelin
Käyttöohje DDP-630 DECT-puhelin SISÄLLYSLUETTELO SYMBOLIEN MERKITYS... 1 NÄPPÄIMISTÖN KUVAUS (KÄSIPUHELIN + TUKIASEMA)... 2 PUHELIMEN KÄYTTÖÖNOTTO... 3 ASENNUS... 4 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA... 5 TAKUUTIEDOT...
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja
LisätiedotTervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace
Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas
LisätiedotDigitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245
Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema
LisätiedotDigitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti
Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE140 SE145 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE140/SE145 luuri SE140 tai SE145 tukiasema Verkkolaite
LisätiedotTervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide
LisätiedotTG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut
TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE
LisätiedotTervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Kytke Asenna Nauti Mitä laatikko sisältää? CD140-tukiasema TAI CD140/CD145 luuri CD145-tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto CD140 2 ladattavaa AAA akkua Pikaopas CD140
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotDoro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois
LisätiedotCalisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS
Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa
LisätiedotProfset Pro10 -käyttöopas
Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,
LisätiedotDoro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä
LisätiedotBT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
LisätiedotTDC Skaala. PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE
TDC Skaala PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE 1 PUHELIMEN PAINIKKEET JA TOIMINNOT HUOM: Voit käyttää vain yhtä laitetta kerrallaan: luuria, sankaluuria tai kaiutinta. Vaihtaaksesi näiden välillä puhelun
LisätiedotHF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset
HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D150. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome D150 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi katkaista
LisätiedotCMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
LisätiedotSoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike
Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä
LisätiedotTärkeitä turvallisuusohjeita. Yleiskuvaus
Pikaopas CD180 Tärkeitä turvallisuusohjeita Käytä ainoastaan teknisissä tiedoissa mainittua virtalähdettä. Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin nesteiden kanssa. Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan
LisätiedotLAITTEEN OSAT. Kuuloke. Hakemistonäppäin. Linjan avausnäppäin. Interkommunikaatio- /odotusmusiikkinäppäin. R-näppäin ja ohjelma.
LAITTEEN OSAT Kuuloke Näyttö Hakemistonäppäin Linjan avausnäppäin Numeronäppäimistö Vastausnäppäin Uusintanäppäin Interkommunikaatio- /odotusmusiikkinäppäin R-näppäin ja ohjelma Mikrofoni Käyttöohje Kaiutinnäppäin
LisätiedotLue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.
Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD191 CD196. Pikaopas. 1 Liitä 2 Aloita 3 Käyttö
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD191 CD196 Pikaopas 1 Liitä 2 Aloita 3 Käyttö Tärkeitä turvallisuusohjeita Käytä ainoastaan teknisissä tiedoissa mainittua virtalähdettä.
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. B141. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/support B141 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi katkaista
LisätiedotPikaopas CD480/CD485
Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotBluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille 2 vuoden takuu A. Tuotteen kuvaus SUPERTOOTH BUDDY on Bluetooth hands free -laite, joka tukee kuulokkeita ja hands free -profiilin omaavia puhelimia.
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D400 D405. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome D400 D405 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran
LisätiedotCalisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS
TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto
LisätiedotNOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
LisätiedotPikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:
TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H
LisätiedotApple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
LisätiedotKäyttöohje Setera Office+
SNOM 370 Käyttöohje Setera Office+ 1. Puhelimen tärkeimmät näppäimet 4 3 5 2 1 1. Pito (Hold) : Laittaa puhelun pitoon, uudelleen painamalla ottaa pois pidosta. 2. Yhdistäminen (Transfer) : Painamalla
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotPikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W
Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Suomi Conference phones for every situation Kuvaus Konftel 200W Konftel 200W on DECT-neuvottelupuhelin, jonka toiminta-alue on jopa 30 m 2. Konftel 200W voidaan
LisätiedotCarrie. ST-P-100H -kuulokepuhelin KÄYTTÖOHJE
Carrie ST-P-100H -kuulokepuhelin KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Toivomme, että sinulle tulee olemaan paljon iloa valitsemastasi Carrie - puhelimesta. Tutustu puhelimen toimintoihin lukemalla ohjeet ja huoltovinkit.
LisätiedotRadiopuhelimet. Suomi
1. Antenni 2. Ulkoisen kaiuttimen/ mikrofonin/laturin liitin 3. Tila / Virtakytkin 4. Skannauspainike 5. Kanava ylös/alas painikkeet 6. Taustavalaistu LCD näyttö 7. Kaiutin / mikrofoni 8. Äänenvoimakkuuden
LisätiedotPikaopas CD181/CD186
Pikaopas CD181/CD186 Tärkeitä turvallisuusohjeita Käytä ainoastaan teknisissä tiedoissa mainittua virtalähdettä. Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin nesteiden kanssa. Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D6050. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome D6050 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi
LisätiedotKäyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
LisätiedotPakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema
Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten
LisätiedotPikaopas XL370/XL375
Pikaopas XL370/XL375 Pakkauksen sisältö Tukiasema (XL375) Tukiasema (XL370) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotSmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
LisätiedotRACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotDoro Comfort 1010. Suomi
Doro Comfort 1010 Suomi 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 1. Ylös/Puhelutiedot 2. Vasen valikkonäppäin/ok 3. Soittopainike 4. Alas/Uudelleenvalinta 5. Näppäinlukko 6. Kaiutin 7. Puhelinmuistio 8. Takaisinsoittonäppäin
Lisätiedot--------------------------------------------------------------------- D 4500 Twinset. Käyttöohje. Johdoton DECT-numeronäyttöpuhelin
--------------------------------------------------------------------- D 4500 Twinset Käyttöohje Johdoton DECT-numeronäyttöpuhelin SISÄLTÖ 1 OMINAISUUKSIA JA TOIMINTOJA... 3 2 NÄPPÄIMET JA NÄYTTÖ... 4 2.1
Lisätiedot1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D210 D215. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome D210 D215 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran
LisätiedotDoro Secure 580. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580 Käyttöopas Suomi Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. M550 M555. Pikaopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome M550 M555 Pikaopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi katkaista
LisätiedotHP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Lisätiedot50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D230 D235. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/support D230 D235 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran
LisätiedotRIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotSuomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotLangaton puhelin. Style 1200. Tuotenumero: 36-2950 Malli: 5509. Ver: 200901
Langaton puhelin Style 1200 Tuotenumero: 36-2950 Malli: 5509 Ver: 200901 FI 2 Langaton puhelin Binatone Style 1200 Tuotenumero: 36-2950 Malli: 5509 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä
LisätiedotDT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
LisätiedotSnom. GBC Networks Oy Itälahdenkatu 18 C, 00210 Helsinki Puh 09 3478 3600 Fax 09 3478 3669 www.gbc.fi
Snom SOITTAMINEN SOITTOTAPA 1 Nostakaa luuri ja syöttäkää puhelinnumero, painakaa lopuksi OK-näppäintä (hopeisen menun oikealla puolella, V). SOITTOTAPA 2 Syöttäkää puhelinnumero nostamatta luuria ja painakaa
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PHONE-DEX
KÄYTTÖOHJE PHONE-DEX 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 Suomi 1. YLÖS/vastaamatta jääneet puhelut 2. Vasen valikkopainike / OK 3. Soittopainike 4. ALAS/uudelleensoittopainike 5. Uudelleensoittopainike 6. * ja näppäinlukko
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotLyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen
LisätiedotSLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotBackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen
LisätiedotABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä. Pikakäyttöohjeet ABB-Welcome. Pikakäyttöohjeet
FI Pikakäyttöohjeet ABB-Welcome Pikakäyttöohjeet M21351K-A-02 Ulkoyksikkö näppäimistöllä ja näytöllä Tervehdysteksti ja kellonaika vuorottelevat näytössä. Näytön taustavalo syttyy, kun on pimeää. Soittaminen
LisätiedotAEG D 5000 JOHDOTON PUHELIN
AEG D 5000 JOHDOTON PUHELIN Käyttöohje 1 2 Arvoisa asiakas, Kiitos korkealaatuisen AEG tuotteen hankinnastasi. Toivomme Sinun lukevan oheisen käyttöohjeen huolellisesti ennen puhelimen käyttöönottoa. AEG
LisätiedotCOMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
LisätiedotNokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
LisätiedotPlantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas
Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen
LisätiedotNokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2
Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
LisätiedotNOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotKäyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
LisätiedotBluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
LisätiedotDigitaalinen langaton puhelin (DECT) numeronäytöllä & kaiuttimella DDP-300 KÄYTTÖOHJEET
Digitaalinen langaton puhelin (DECT) numeronäytöllä & kaiuttimella DDP-300 KÄYTTÖOHJEET Lue ja säilytä Ennen käyttöönottoa Katso asennusohjeet. Tärkeää puhelu hätänumeroon Tätä laitetta ei ole suunniteltu
LisätiedotKäytön aloittaminen. Nokia N95-1. 9205530 1. painos FI
Käytön aloittaminen Nokia N95-1 9205530 1. painos FI Näppäimet ja osat (tietokonetila) Mallinumero: Nokia N95-1. Jäljempänä käytetään nimitystä Nokia N95. 1 Virtanäppäin 2 Valintanäppäimet ja, joilla valitaan
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D600 D605. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome D600 D605 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran
LisätiedotBeoCom 2. Käytön aloittaminen
BeoCom 2 Käytön aloittaminen Ennen kuin aloitat Tässä oppaassa neuvotaan, kuinka BeoCom 2 -kuuloke asennetaan ja kuinka sitä käytetään BeoLine-tukiaseman kanssa. Kuuloketta voidaan käyttää myös muiden
LisätiedotPresident Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5
President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................
LisätiedotRekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D450 D455. Lyhyt käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/support D450 D455 Lyhyt käyttöopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran
LisätiedotC. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
LisätiedotABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä Pikakäyttöohjeet
Pikakäyttöohjeet Ulkoyksikkö näppäimistöllä ja näytöllä Tervehdysteksti ja kellonaika vuorottelevat näytössä. Näytön taustavalo syttyy, kun on pimeää. Soittaminen asuntoon: Soitto tapahtuu näppäilemällä
LisätiedotJABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo
JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect
LisätiedotNetWaitingin pääikkuna
NetWaiting NetWaitingilla voidaan ohjata puhelimen toimintoja Internet-istunnon aikana, vaikka puhelinlinjoja olisi vain yksi. Tällä ohjelmalla voit siirtää Internet-yhteyden pitoon siksi aikaa, kun vastaat
LisätiedotPlantronics DA80 Audio Processor. User Guide
Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS Plantronics VoYaGEr 510-UsB BLUETOOTH -kuulokejärjestelmä 0 0 0
KÄYTTÖOPAS Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -kuulokejärjestelmä 0 0 0 TERVETULOA Tässä käyttöoppaassa on ohjeita Plantronics Voyager 510- ja USB Bluetooth -kuulokkeiden asetusten määrittämisestä ja
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotEnnen kuin aloitat...
BeoCom 4 Opaskirja Ennen kuin aloitat... Tämän oppaan käyttö Tämän avulla näet, miltä ohjeissa mainittu painike tai tilannenäyttö näyttää. Puhelimen näppäimet... Ohjainpyörä Puhelut-luettelonäppäin, jonka
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
LisätiedotNokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje
Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje 9248116 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-25W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.
LisätiedotBTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
LisätiedotHS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot
Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotNokia Bluetooth HF BH-606 9211749/2
Nokia Bluetooth HF BH-606 2 1 4 5 3 7 6 8 9 10 11 12 9211749/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS NOKIA Oyj vakuuttaa, että tämä HS-128Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja direktiivin
LisätiedotK I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
Lisätiedot