Käyttöoppaasi. GAGGENAU VF

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. GAGGENAU VF"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

2 Käsikirjan tiivistelmä Friteerausöljyn poislasku 6. Huolto 7. Hyviä vinkkejä 7.1 Kypsennystaulukko 7.2 Ruokareseptejä 7.3 Hyviä vinkkejä 8. Asennusohjeet 8.1 Tekniset arvot 8.2 Tärkeitä asennusta koskevia vihjeitä 8.3 Kaapistoon asennus Sivu 3-5 Sivu 3 Sivu 4 Sivu 5 Sivu 6-7 Sivu 6 Sivu 6 Sivu 7 Sivu 8-11 Sivu 8 Sivu 9 Sivu 10 Sivu 11 Sivu 11 Sivu 12 Sivu 13 Sivu 14 Sivu Sivu 15 Sivu 16 Sivu 17 Sivu Sivu 18 Sivu 18 Sivu 19 1 Esipuhe Uudella friteerauskoneellanne tuottaa friteeraus vieläkin enemmän iloa! Koneessa on monta käyttöä helpottavaa ominaisuutta: säästävä rasvansulamisteho. tarkan (elektroonisen) lämpötilanohjauksen ansiosta sulkeutuu friteerattavien ruokien pinta niin nopeasti, että friteerausöljyä tai -rasvaa ei pääse tunkeutumaan kypsennettävän ruokaaineen sisään. Proteiinit, vitamiinit ja kivennäisaineet eivät siten pääse tuhoutumaan. uuden menetelmän ansiosta koneen asentaminen keittiökaapistoon on helppoa! Jotta saat koneesta täyden hyödyn, lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa. Ohjeissa on tärkeitä koneen käyttöä, asennusta ja huoltoa koskevia vihjeitä. Vihjeet, jotka tulee ottaa huomioon ennen koneen käyttöönottoa, löytyvät sivulta 3. Kohdassa "Asentaminen ja toiminta",samoin kuin kohdassa "Käyttö" on selvitetty mitä kaikkea koneella voi tehdä ja miten se tapahtuu. "Puhdistus ja hoito" antaa neuvoja koneen pitämiseksi pitkään hyvässä kunnossa ja kauniina. Toivotamme paljon iloa friteerauspuuhiin! Kuva Tärkeitä vihjeitä 1.1 Turvallisuusseikat Jos laite on rikki, sitä ei saa käyttää. Laitteen saa littää sähköverkkoon vain valtuutettu sahköasentaja. Hänen on otettava huomioon sähkön toimittajan ja rakennusnormien voimassa olevat määräykset. Huomio myös mukana tulleen asennusohjeet. Laite voi rikkoutua, jos sen verkkoliitäntä on tehty väärin! Kun sähkölaitteita liitetään verkkoon laitteen lähellä, täytyy katsoa, etteivät liitäntäjohdot kosketa kuumaa keittotasoa. Konetta on pidettävä silmällä sitä käytettäessä. Rasvassa tai öljyssä friteerattaessa on friteerauskonetta pidettävä koko ajan silmällä. Ole varovainen! Vanha, useaan kertaan käytetty rasva ja öljy syttyy helposti palamaan! Huomioi palonvaara! Älä säilytä mitään palavia tavaroita laitteessa! Ole varovainen! Laite kuumenee käytön aikana! Älä päästä lapsia laitteen läheisyyteen! Älä anna lasten leikkiä laitteella. Laitetta ei saa käyttää sellaiset henkilöt tai alaikäiset lapset, jotka eivät fyysisiltä tai henkisiltä kyvyiltään siihen pysty, tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta laitteen turvalliseen käyttöön. Huomioi palonvaara! Laitteen läheisyydessä ei saa polttaa avotulta! Varo erityisesti veden käyttöä kuuman laitteen läheisyydessä! Räjähdysvaara! Varo! Jos laite on asennettu liesituulettimen alle tai viereen, voivat tuulettimen ylirasvoittuneet suodattimet aiheuttaa palonvaaran! Mikäli rasva tai öljy syttyvät palamaan, irrota laite sähköverkosta ja sulje laitteen suojuskansi. Tukahduta palava rasva tai öljy sulkemalla suojuskansi. Älä käytä sammuttamiseen missään tapauksessa vettä! Kytke liesituuletin heti pois päältä, koska ilmavirta lietsoo tulta! Tätä laitetta ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella tai korkeapaineella oikosulun vaaran vuoksi! Jokaisen huoltotoimenpiteen yhteydessä on laitteesta katkaistava virta. Vedä tällöin pistotulppa irti pistorasiasta tai katkaise virta sulakkeesta. Turvallisuussyistä saa korjaukset suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Käyttäjä on vastuussa siitä, että laitetta käsitellään ja hoidetaan oikein. Mahdollisista vioista, jotka ovat syntyneet, kun tätä käyttöohjetta ei ole noudatettu, ei huoltotakuu vastaa. Vihje: Laitteen suojalevyn saa sulkea vasta, kun laite on täysin jäähtynyt. Suojalevy ei saa olla suljettuna, kun laite otetaan käyttöön. Kuumuus voi vahingoittaa laitetta ja suojalevyä. Älä käytä suojalevyä laskualustana tai ruokien lämpimänäpitämiseen. Huomio: Älä käytä friteerauskoneessa koskaan höyrykeittimen lasikantta. Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin! Ensimmäinen käyttöönotto Poista laitteen pakkausmateriaalit ja toimita ne niille tarkoitettuihin jätesäiliöihin. Huomioi, että laitteen lisätarvikkeet on pakattu kartongin pohjalle. Älä anna pakkausmateriaaleja lasten käsiin. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita (waste electrical and electronic equipment WEEE) koskevaan direktiiviin 2002/96/EG. Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus- ja kierrätyssäännökset koko EU:n alueella. Ennen kuin asennat laitteen paikalleen tarkista, että se ei ole kuljetuksessa päässyt vaurioitumaan. Laitteen saa ennen käyttöönottoa liittää sähköverkkoon vain valtuutettu sähköasentaja. Ennen käyttöönottoa on varmistettava, että verkkoliitäntä on kunnossa. Laitteen sarjanumeron löydät oheisesta tyyppikilvestä. Tallenna tyyppikilpi yhdessä käyttö- ja asennusohjeiden kanssa. Lue käyttöohje tarkoin kannesta kanteen ennen kuin keittotaso otetaan käyttöön. Puhdista laite ja lisätarvikkeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Siten ei pääse syntymään uudesta laitteesta mahdollisesti lähteviä häiritseviä hajuja Käyttöä koskevat seikat Friteerauskone on tarkoitettu käytettäväksi vain kotitalouksissa eikä sitä saa ottaa muunlaiseen käyttöön. Käytä konetta vain ruuan valmistukseen. Konetta ei voi käyttää esim. huoneen lämmittämiseen. Varmista huoneen tuuletus (ovet, tuulettimet, ikkunat on voitava aukaista).

3 Älä säilytä koneessa mitään syttyviä tarvikkeita. Käytön ajaksi ei koneeseen saa jättää muita kuin senkertaiseen käyttöön tarvittavia tarvikkeita. Käytä vain koneen käyttöön tarkoitettuja friteeraustarvikkeita (friteerauskoreja). Symbol (kuumentaminen) säätöpaneelissa sammuu heti, kun säädetty lämpötila on saavutettu. Friteerauksen jälkeen kierretään "lämpötilan" säätönuppi taas takaisin 0-asentoon. Konetta saa käyttää vain täytettynä (öljyllä tai rasvalla, ei vedellä!). Mikäli kone käynnistetään tyhjänä, kytkeytyy se automaattisesti pois päältä ja symboli (rajoitin) ilmestyy näyttöön. Mikäli näin käy, käännä "lämpötilan" säätönuppi 0-asentoon. Odota kunnes kone on jäähtynyt ensin niin paljon, että symboli (rajoitin) ei konetta käynnistettäessä enää ilmesty näyttöön. Vihje: Jos näyttöön ilmestyy symboli (rajoitin), voi siihen olla useita eri syitä (katso kohtaa "Asentaminen ja toiminta"). Täytä lisää öljyä tai rasvaa, mikäli minimitaso (alin merkki) alittuu. Huomio: Mikäli alin merkki alittuu, syntyy palonvaara. Käsittele varoen öljyjä ja rasvoja. Ne voivat helposti ylikuumeta ja syttyä tuleen. Vanha/likaantunut rasva on vaihdettava, kun se muuttuu ruskeaksi, haisee epämiellyttävältä ja/tai alkaa heti savuta. Vanha rasva vaahtoaa helposti yli ja se syttyy helposti. Palonvaara! Huomio: Mikäli öljy tai rasva on useampaan kertaan käytettyä tai friteerattavat tuotteet ovat kosteita (esim. pakasteet, vihannekset) voi kylmäöljyalueelle kerääntyä vettä. Kun koneeseen tällöin lisätään uusia elintarvikkeita, voi se aiheuttaa öljyn räjähdyksenomaista ylikuohuamista. Varo polttamasta itseäsi! Laske ennen kuumentamista pieni määrä nesteestä (n. 1 kupillinen) pois kylmäöljyalueelta. Mikäli rasva syttyy palamaan, vedä pistoke irti pistorasiasta ja paina kansi friteerauskoneen päälle. Älä koskaan käytä sammutukseen vettä! Kytke liesituuletin tällöin heti pois päältä, koska ilmavirta lietsoo tulta vielä lisää. Jos koneeseen pannaan kosteita elintarvikkeita tai jos koneeseen pannaan suuria määriä elintarvikkeita, voi se aiheuttaa friteerausöljyn ylikuohumista! Varo polttamasta itseäsi! Toimintohäiriöiden sattuessa tarkista ensin ovatko sulakkeet kunnossa. Mikäli vika ei johdu sähköntuotosta, ota yhteys koneen myyntiliikkeeseen tai Gaggenau Serviceen. Koneen sisäänasennettu kuumenemissuoja estää koneen ylikuumenemisen. Puhdista kone ja vaihda friteerausöljy tai -rasva säännöllisesti, koska epäpuhtauksista johtuen friteerausöljy tai -rasva muuttuu helpommin syttyväksi. Älä käytä kantta friteerattaessa. Teräskannen saa panna paikalleen vasta, kun friteerauskone on täysin jäähtynyt. Huomio: Älä käytä friteerauskoneessa koskaan höyrykeittimen lasikantta Asentaminen ja toiminta 2.1 Laitteen asentaminen 1 1 Koriripustin 2 Vaahdonlaajenemisreuna 3 Lämpövastus (2300 W) 2 3 Kuva Käyttöpaneeli: 4 Paneelissa on seuraavat näytöt: Symboli (kuumentaminen) Säädetyn lämpötilan näyttö Säädetyn lyhytajan näyttö Symboli (rasvansulatusteho aktivoitu) Symboli (rajoitin) 5 "Lyhytaikakellon" säätönuppi jossa + ja valinnat (säätöalue 1-90 minuuttia) 6 "Lämpötilan" säätönuppi (säätöalue C) ja rasvansulamisteho Vakiovarusteena friteerauskoneen toimitukseen kuuluu (kuva 4): Friteerauskori (FK ) Teräskansi Seuraavia erityislisätarvikkeita voi tilata: VV Yhdyslista muiden Vario-laitteiden kanssa yhdistämiseen VD Laitteen suojalevy Kuva Lisätarvikkeet Kuva Toiminta Friteerattaessa siirtyy koneen tuottama lämpö rasvan kautta kypsennettävään ruoka-aineeseen. Tämän nopean kypsentämistavan ansiosta muodostuu ruoka-aineen ympäril,le herkullinen kuori. Friteerauksessa syntyvät lämpötilat likkuuvat 160 C ja 180 C välillä. Maksimilämpötila on 190 C. Sitä korkeampi lämpötila muuttaisi friteerausrasvan tai -öljyn kokoomusta. Friteerausaltaassa on kaksi merkkiviivaa (maksimitaso ja minimitaso). Öljyn/rasvan täyttöasteen tulee aina olla merkkiviivojen välissä (kuva 5). Friteerattaessa tulee elintarvikkeiden peittyä kokonaan friteerausöljyyn tai -rasvaan, muuteml;ätönuppia vasemmalle asentoon (rasvansulatusteho). Heti kun merkkiääni soi, kierrä säätönuppia vasempaan (ei 0-asennon yli!) haluamallesi lämpötilalle. Sillä aikaa, kun rasva sulaa, palaa näytössä symboli (rasvansulatusteho aktivoitu). Sen jälkeen laite kuumentaa automaattisesti säädettyyn lämpötilaan. Tärkeää! Kylmäöljyalueella vallitsevan alhaisen lämpötilan ansiosta voi tälle alueelle jäädä sulamatta jäänyttä rasvaa. Voit aloittaa friteerauksen vasta, kun symboli (kuumentaminen) on sammunut. Vihje: Rasvansulatusteho voidaan aktivoida vain alle 50 %:teen laitelämpötilassa. Mikäli rasvansulatusteho aktivoidaan yli 50 C:teen laitelämpötilassa, palaa näytössä symboli (kuumentaminen) ja lukema 100 C. Laite kuumentaa 100 C:seen Ja näin friteerataan (katso myös kohta 7.1) Säädä ensin haluamasi lämpötila lämpötilan säätönupista. Heti kun symboli (kuumentaminen) sammuu, on haluttu lämpötila täytyy ensin sulaa (ks. sivulta 9)! Upota friteerauskori lyhyesti kuumaan rasvaan tai Friteerattavat ruoka-aineet asetetaan koriin ja friteerataan. Korin täyttömäärä on 500 rasva nopeimmin tippuu friteeratuista suolaa tai mausta ruokia friteerauskoneen säätönuppia tässä palaa (lapsilukko) (kuva 14).

4 sammuu lapsilukon symboli (kuva 15). näkyvät viivat vilkkuvat (kuva 16). Täytä n. Vesi lasketaan pois öljynpoistohanaa pitkin, joka on suppilomaisen friteerausaltaan pohjalla. Toimi seuraavasti: Ruuvaa muovinen tulppa irti poistohanasta ja avaa öljynpoistohana kiertämällä sen kahva alaspäin (kuva 18). Käytä veden keräilyastiana kuumuuttakestävä väh. 10 litran ämpäriä. Huuhtele allas vielä puhtaalla kuumalla vedellä ja kuivaa pehmeällä rievulla. Sulje taas öljynpoistohana (kiertämällä kahva ylöspäin) ja ruuvaa muovitulppa paikalleen. Vihje: Friteerausaltaan puhdistukseen ei saa käyttää ruostumattoman teräksen puhdistukseen tarkoitettuja puhdistus- tai hoitoaineita, koska ne eivät sovi keittoastioiden puhdistukseen. Puhdista kansi ja koriripustin ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja jokaisen käytön jälkeen kuumalla tiskivedellä. Pese friteerauskori tiskikoneessa. Käyttöpaneelin ja sen osat voi puhdistaa kostealla rievulla ja miedolla tiskiaineella ja sen jälkeen kuivata pehmeällä kuivalla rievulla. Älä käytä naarmuunnuttavia sieniä eikä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita. Älä käytä teräspintojen puhdistukseen tarkoitettuja puhdistusaineita, koska ne voivat syövyttää merkinnät laitteen pinnasta. Varo polttamasta itseäsi! Kuumaan rasvaan ei saa missään tapauksessa päästä vettä! Kuva 17 Varo polttamasta itseäsi! Puhdista kone vasta, kun se on täysin jäähtynyt. Älä koskaan kytke laitetta päälle, jos lämpövastus on nostettuna ylös. Kuva 18 Vihje: Friteerauskonetta ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella tai korkeapaineella oikosulun vaaran vuoksi! Friteerausöljyn poislasku Friteerausöljyn ja rasvan poislasku: Laske käytetty öljy vain jäähtyneenä pois. Sulata käytetty rasva rasvansulatusteholla. Kylmäöljyalueella rasva sulaa vain hitaasti. Käytä öljyn/rasvan keräilyastiana kuumuuttakestävää vähintään 10 litran ämpäriä. Kylmäöljyalueelle kerääntynyt vesi voidaan myös laskea pois öljynpoistohanan kautta. Kuva 19 Friteerausöljy ja rasva lasketaan pois öljynpoistohanaa pitkin, joka on suppilomaisen friteerausaltaan pohjalla. Toimi seuraavasti: Ruuvaa muovinen tulppa irti poistohanasta ja avaa öljynpoistohana kiertämällä sen kahva alaspäin (kuva 19). Suorita käytetyn öljyn ja rasvan jätehuolto asuinpaikkakuntasi määräyksiä noudattaen Huolto Jokaisen huoltotoimenpiteen yhteydessä on laitteesta katkaistava virta. Tarkista mahdollisten toimintahäiriöiden yhteydessä ensin talon sulakkeet. Jos sähkön tulo on kunnossa, mutta laite ei toimi, on otettava yhteys laitteen myyntiliikkeeseen tai Gaggenau Serviceen. Ilmoita tällöin tyyppikilvessä olevat tiedot. Turvallisuussyistä saa korjaukset suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Huoltotakuu ei koske vahinkoja, jotka ovat syntyneet, kun tämän käyttöohjeen neuvoja ei ole noudatettu. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Mitä on tehtävä jos laite ei kuumenna ja näytössä palaa? Ratkaisu! Lapsilukko on aktivoitu. Kytke lapsilukko pois. Turvakatkaisin on aktivoitu. Kytke laite pois päältä. Tämän jälkeen voit kytkeä laitteen taas päälle. Ota yhteys Gaggenau-huoltoon. Kypsytysaltaassa ei ole mitään nestettä. Kytke laite pois päältä. Täytä koneeseen rasva tai öljy. Anna laitteen jäähtyä täysin. Mikäli symboli (rajoitin) palaa vielä sen jälkeen, kun käynnistät laitteen, vaikka laite on täysin jäähtynyt, ota yhteys Gaggenau-huoltoon. Laske lämpötilaa ja jatka friteerausta pidempään. Öljy tai rasva vanhaa. Käytä puhdasta öljyä tai rasvaa.... laite kytkeytyy pois päältä ja näytössä olevat viivat vilkkuvat?... näyttöön ilmestyy vikailmoitus (esim. F1, F2, F3)?... näyttöön ilmestyy symboli (rajoitin)?... friteerattavat tuotteet jäävät sisältä raaoiksi?... friteerattavat tuotteet eivät tule enää totutun rapean ruskeiksi? Hyviä vinkkejä 7.1 Kypsennystaulukko Elintarvikkeet Pikkupalat ja alkuruuat Paneerattu camembert Kevätkääryleet Päärynä roquefort-täytteellä Voitaikinakääryleet (esim. herkkusieni-, jauheliha- tai vuohenjuustotäytteellä) Vihannekset Paneeratut vihannekset (esim. koiso- ja kesäkurpitsaviipaleet, ruusukaali*, selleriviipaleet*, kukkakaaliruusukkeet*, herkkusienipäät) *puolipehmeiksi esikypsennettynä Sipulirenkaat Vihannessuikaleet (esim. porkkanat, perunat, purjo) Perunakroketit, itsetehdyt Liha Jauhelihapyörykät Paneerattu vasikanleike; "Viinnn leike" Cordon bleu, sika Paneerattu kananreisi Kinkkupalat kuohuviinitaikinassa Kala ja merenantimet Fritto Misto Paneerattu kalafilee Jättikatkarapu taikinakuoressa Makeat ruuat Omenamunkit Munkit Donitsit Luumupyörykät Paneeratut hedelmät (esim. päärynät, viinirypäleet, aprikoosit, mansikat, ananasviipaleet, banaani, halkaistut persikat ja kiivit) Pursotetut leivonnaiset Lämpötila ( C) Määrä Friteerausaika Huomautuksia (min.) koon mukaan käännettävä usein koon mukaan kypsymisasteesta ja koosta riippuen, friteerataan ilman koria / g g g molemmilta puolilta 3-4 molemmilta puolilta molemmilta puolilta 2 molemmilta puolilta molemmilta puolilta käännettävä kerran kala 160 C:ssa, liha 180 C:ssa friteerataan ilman koria koosta ja kalasta riippuen friteerataan ilman koria friteerataan ilman koria Annetut arvot ovat likiarvoja, jotka voivat vaihdella elintarvikkeiden ominaisuuksien ja eri makutottumusten mukaan. Pakastetuotteet valmistetaan pakkausten päällä olevien ohjeiden mukaisesti Ruokareseptejä Kalapyörykät kaalinlehtipussissa Ainekset 400 g turskafilettä 1 limetti 2 rl soijakastiketta 2 varhaissipulia 100 ml kuohukermaa Toimi näin Pese ja painele kalafile kuivaksi.

5 Leikkaa se pieniksi kuutioiksi. Purista limetistä mehu. Sekoita mehu ja soijakastike kalakuutioitten joukkoon ja pane jäähtymään. Perkaa varhaissipulit ja silputa sipuli. Blansheeraa varsi 1 minuutin ajan ja jäähdytä. Irrota kaalista 6 lehteä, pese ne ja blansheraa niitä 2-3 minuutin ajan ja pane jäähtymään. Jauha läpeensä jäähdytetty kalafile tehosekoittimessa. Lisää samalla hitaasti jäähdytetty kuohukerma. Mausta suolalla ja pippurilla ja pane jäähtymään. Perkaa katkaravut. Kuutio ne ja sekoita silputtujen varhaissipulien kanssa kalamurekkeeseen ja pane jäähtymään. Poista kiinankaalin lehdistä suonet ja halkaise lehdet pituussuunnassa. Pyörittele kalamurekkeesta 12 palloa ja aseta ne kaalinlehdille. Käännä lehdet pussin muotoon ja sulje ne varhaissipulin varren suikaleilla. Esikuumenna friteerauskone 165 C:seen. Vatkaa munat ja pyörittele kalapyöryköitä ensin munavaahdossa ja sitten perunajauhoissa. Friteeraa 165 C:ssa 4-6 minuutin ajan. 4 jättikatkarapua 1 kiinankaali 2 munaa 80 g perunajauhoja suolaa, pippuria Riistavartaat Neljän vartaan: Ainekset 300 g jänisfilettä 300 g metsäkaurisfilettä 12 pientä purkkisipulia 12 pientä herkkusientä 4 siivua ananasta (palasteltuna) 1 tuore mangohedelmä (paloina) suolaa, pippuria Toimi näin Esikuumenna friteerauskone 175 C:seen. Palastele esikäsitelty riistafile samankokoisiksi paloiksi. Pistele palat vuoron perään vihannesten ja hedelmien kanssa 4 vartaaseen. Friteeraa 175 C:ssa 3-4 minuuttia. Mausta sen jälkeen suolalla ja pippurilla Hyviä vinkkejä Jos friteerataan suurempia määriä, on suositeltavaa ottaa friteerauskori 1-2 minuutin kuluttua ylös altaasta. Siten friteerausöljyn tai -rasvan lämpötila pysyy paremmin säädetyssä lukemassa. Friteerattavat tuotteet tulevat siten rapeammaksi. Poista jokaisen friteerauksen jälkeen friteerausöljyyn tai -rasvaan joutuneet epäpuhtaudet tai ruuan rippeet. Vaihda friteerausöljy tai -rasva kokonaan, jos ruoka-aineet eivät normaalisti friteerattaessa enää tule rapeiksi tai jos friteerausöljy tai -rasva tulee ruskeaksi. Käytä friteerauksessa vain vedetöntä ja proteiinitonta rasvaa, koska näillä rasvoilla on korkea savuamispiste. Ne ovat siis kuumuutta kestäviä rasvoja. Seuraavat ruoka-aineet sopivat friteerattaviksi: pienet liha- ja kalapalat, vihannekset, perunat, taikinat, hedelmät, paneeratut elintarvikkeet. Älä friteeraa liian suuria määriä yhtä aikaa, koska rasva muutoin jäähtyy liikaa. (Katso kohta 3) Sulje koneen kansi rasvan jäähdyttyä. Tämä on tarpeen turvallisuussyistä, koska rasvaan voi muutoin päästä epäpuhtauksia. Tiesitkö tämän? Friteerauskoneella voitte valmistaa maistuvaa ruokaa. Arvokkaat ravintoaineet säilyvät ruoan valmistuksessa ja siten ruoka on terveellisempää. Öljyyn ja rasvaan ei friteerauksen yhteydessä (170 C:sta lähtien) jää hajuja eikä makuja. Voit siis friteerata peräkkäin kalaa ja hedelmiä. Ruuasta (tai esim. leivityksestä) irtoavat rippeet on poistettava rasvasta. Pakastetuista tuotteista on poistettava jää. Täytä kori koneen ulkopuolella. Anna pakastekalan ensin vähän sulaa. Friteerausaika lyhenee siten hieman ja kala saa kauniin kullankeltaisen värin. Kesäkurpitsa ja koiso kannattaa kuoria ennen leivittämistä. Paneeraus pysyy siten paremmen kiinni. Leikkaa kyljyksiin ennen friteerausta luun kohdalle viiltoja. Täten friteerauksesta tulee tasaisempi. Jos koneeseen pistetään kosteita tai jäätyneitä ruoka-aineita, vaahtoaa rasva erityisen voimakkaasti. Laske täytetty friteerauskori useampaan kertaan hitaasti altaaseen. Täten estetään rasvan ylivaahtoaminen. Säädä aina kullekin ruoka-aineelle suositeltu lämpötila. Jos friteerausrasva on liian kuumaa, muodostuu pintaan liian nopeasti kuori, vaikka ruoka on sisältä vielä raakaa. Jos taas friteerausrasva on liian kylmää, imeytyy friteerattavaan ruokaan liikaa rasvaa. Kun rasvan lämpötila on valittu oikein, sulkeutuvat ruoka-aineen pintahuokoset rasvaan upotettaessa nopeasti, valkuaisaineet muodostavat siten suojaavan kuoren. Siten ruoka-aineeseen ei pääse imeytymään kuin vähän rasvaa! Kuivaa heti friteerauksen jälkeen ruoka talouspaperilla liiasta rasvasta. Täten rasvan määrä vieläkin vähenee. Kun ruokaa kuumennetaan mahdollisimman vähän aikaa, säilyvät myös elintärkeät ravintoaineet kuten vitamiinit ja kivennäisaineet paremmin Asennusohjeet 8.1 Tekniset arvot Kokonaisliitäntäteho: 2,3 kw Varmistus: 10 A Laitteen mitat: 288 x 510 x 198,5 mm 8.2 Tärkeitä asennusta koskevia vihjeitä Asentaja on vastuussa siitä, että kone toimii paikalleen asennettuna mm:n kontaktiväli). Vihje: Älä asenna konetta suoraan höyrykeittimen viereen! Friteerauskoneen voi ilman erityistoimia asentaa puiseen tai vastaavasta palonarasta materiaalista tehtyyn keittiökaapistoon. Huomioi kohta Tärkeitä vihjeitä (kohta 1.) Alakaapistossa on oltava ovi, jotta öljynpoistohanaan päästään sitä kautta käsiksi. Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Sähköliitäntä Friteerauskoneen saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Asennettaessa täytyy noudattaa voimassa olevia sähkömääräyksiä ja rakennussäännöksiä. Huomioi tyyppikilvessä olevat tiedot. Laitteen voi liittää sähköverkkoon joko pistorasian kautta tai kiinteällä liitoksella. Liitäntäjohdon on vastattava vähintään tyyppiä H 07 RN-F 3G 1,5. Suosittelemme asentamaan laitteen taakse n. 70 cm:n korkeudelle lattiasta maadoitetun pistorasian, joka varataan 10 A:lla tai asentamaan liitäntärasian siten, että siihen pääsee käsiksi myös sitten, kun laite on asennettu kaapistoon. Liitäntätapa Y: Jos liitäntäjohtoa vahingoitetaan, on se korvattava erityisellä liitäntäjohdolla. Liitäntäjohdon saa asentaa vain koneen valmistajan valtuuttama ammattimies Kaapistoon asennus Tee työtasoon aukko yhtä tai useampaa Variolaitetta varten.

6 Powered by TCPDF ( Kone on asennettava oheisen piirroksen ja mittataulukon mukaisesti. Mittataulukossa on otettu huomioon laitteiden väliin asennettavien yhdyslistojen tilantarve. Tärkeää! Aukon reunojen leikkuupinnan ja työtason pinnan välisen kulman on oltava 90 (kuva 20). Merkitse tarkoin aukon keskikohta. Kiinnitä yhdyslistat aukon etu- ja takareunoihin. Varmista, että yhdyslistojen kärjet ovat työtason pintaa vasten ja että yhdyslistojen keskikohdat vastaavat työtason aukon keskikohtaa (kuva 21). Koneen suojalevy kiinnitetään ennen koneen asentamista kaapistoon (katso asennusohjeita VD ). Laske kone aukkoon. Vaatraa se siten, että kiinnityskärjet osuvat tarkasti lukkojousiin. Paina kone työtasoon. Koneen kiinnityskärjet "napsahtavat" lukkojousiin (kuva 22). Vihje: Kun kone asennetaan graniittiseen tai marmoritasoon on poraukset annettava ammattimiehen tehtäväksi tai kiinnityslistat liimataan kuumuuttakestävällä 2-komponenttiliimalla (tarkoitettu metallin ja kiven liimaamiseen). Kuva 21 8, ,7 m min. 35 min min Kuva 20 Kuva 22 Vihje: Voit asentaa työtasoon useampia laitteita niille tehtyihin aukkoihin. Etäisyyden laitteiden välillä on kuitenkin oltava vähintään 40 mm. 19 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH CARL-WERY-STR. 34 D MÜNCHEN Y (0 89) FAX (0 89) www. gaggenau.com EB 8706 fi.

Käyttöoppaasi. GAGGENAU VF

Käyttöoppaasi. GAGGENAU VF Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje VF 411. Sähkökäyttöinen friteerauskone

Käyttö- ja asennusohje VF 411. Sähkökäyttöinen friteerauskone Käyttö- ja asennusohje VF 411 Sähkökäyttöinen friteerauskone VF 411 1. Tärkeitä vihjeitä Sivu 3-4 Turvallisuusseikat Sivu 3 Käyttötavat Sivu 4 Ensimmäinen käyttöönotto Sivu 4 2. Varustus Sivu 5 Varustus

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Gaggenau Käyttöohjeet. Liesikupu seinälle AW 250

Gaggenau Käyttöohjeet. Liesikupu seinälle AW 250 Gaggenau Käyttöohjeet Liesikupu seinälle AW 250 Sisältö Turvallisuusseikat 4 Ensimmäinen käyttöönotto 5 Käyttötavat 5 Tämä on uusi laitteesi 6 Liesikupu seinälle AW 250 6 Ohjauspaneeli 6 Lisätarvikkeet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. GAGGENAU VR230112 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3656445

Käyttöoppaasi. GAGGENAU VR230112 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3656445 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Gaggenau Käyttöohjeet. Liesikupu saareke AI 480

Gaggenau Käyttöohjeet. Liesikupu saareke AI 480 Gaggenau Käyttöohjeet Liesikupu saareke AI 480 Sisältö Turvallisuusseikat 4 Ensimmäinen käyttöönotto 5 Käyttötavat 5 Tämä on uusi laitteesi 6 Liesikupu saareke AI 480 6 Ohjauspaneeli 6 Lisätarvikkeet

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZMF2105VD

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZMF2105VD Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ZANUSSI ZMF2105VD. Löydät kysymyksiisi vastaukset ZANUSSI ZMF2105VD käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0 käyttöoppaasta

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI TYYPPI: SS106, SS206 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: = Rev.: 2.1 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot

Ruisleipää porkkanarakuunatäytteellä

Ruisleipää porkkanarakuunatäytteellä Ruisleipää porkkanarakuunatäytteellä 2 Fazer Puikula -ruisleipää 500 g kypsää porkkanaa, soseena (5 dl) 1 dl creme bonjour -tuorejuustoa, valkosipulilla maustettua tuoretta rakuunaa suolaa ja mustapippuria

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö

Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö A950 i h g j f d e a b c k l m 11 10 n o 13 12 16 14 15 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen ensimmäistä käyttökertaa Pese osat: katso kohdasta 'perushuolto'.

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. GAGGENAU VR

Käyttöoppaasi. GAGGENAU VR Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 130FG-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/619001

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 130FG-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/619001 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa

Lisätiedot

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB42100W EU ENV06

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB42100W EU ENV06 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX EOB42100W EU ENV06. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX EOB42100W EU ENV06 käyttöoppaasta

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Menu. Savuporopiiras Lohta Valkoviinikastikkeella Uuniperunat. Valkosuklaa-karpalo pannacotta

Menu. Savuporopiiras Lohta Valkoviinikastikkeella Uuniperunat. Valkosuklaa-karpalo pannacotta Menu Savuporopiiras Lohta Valkoviinikastikkeella Uuniperunat Valkosuklaa-karpalo pannacotta 8 Savuporopiirakka Pohja: 150 g pehmeää margariinia 1½ dl kaurahiutaleita 2½ dl vehnäjauhoja 1 dl juustoraastetta

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet SHAKER M1, M2, MP Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 28.9.2001 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät

Lisätiedot

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Straightener.   Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859496

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859496 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID. Löydät kysymyksiisi vastaukset F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet SIVU 2 JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Tulo- ja poistoilmavirtojen mittaus 3 Sähkökytkentä 4 TurboSwing puhdistus

Lisätiedot

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS FB965. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS FB965 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46 SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot