HANKESOPIMUS. ERASMUS+ -ohjelman hanke 1 Yleissivistävä koulutus. HANKENUMERO «Hankenumero»
|
|
- Kristiina Aho
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 HANKESOPIMUS ERASMUS+ -ohjelman hanke 1 Yleissivistävä koulutus HANKENUMERO «Hankenumero» Tämä sopimus ( sopimus ) on solmittu seuraavien osapuolten välillä: Opetushallitus PL 380 (Hakaniemenranta 6) Helsinki Y-tunnus: , kansallinen toimisto (jäljempänä KT ), jota tässä sopimuksessa edustaa opetusneuvos, yksikön päällikkö Mikko Nupponen ja joka toimii Euroopan komission (jäljempänä komissio ) valtuuttamana ja edunsaaja Organisaatio: «Organisaatio» Osoite: «Street» «PostalCode» «City» PIC-koodi: «PIC», jäljempänä edunsaaja, jota tässä sopimuksessa edustaa: «Titteli» «Laillinen_esutaja_etunimiFirstName1» «Laillinen_edustaja_sukunimi» Organisaation virallinen edustaja [asema, etunimi ja sukunimi] Yllä mainitut osapuolet 1 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1288/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, unionin koulutus-, nuoriso- ja urheiluohjelman Erasmus+ perustamisesta ja päätösten N:o 1719/2006/EY, 1720/2006/EY ja 1298/2008/EY kumoamisesta.
2 sopimuksen erityisehdoista ( erityisehdot ) ja seuraavista liitteistä: OVAT SOPINEET Liite I Liite II Liite III Liite IV Liite V Liite VI Yleiset ehdot Hankkeen kuvaus; alustava budjetti Rahoitus- ja sopimussäännöt Sovellettavat korvausmäärät Edunsaajan ja osallistujien väliset sopimusmallit Pankkitieto- ja maksatuslomake jotka muodostavat erottamattoman osan tätä sopimusta. Sopimuksen erityisehdoissa määritellyt ehdot ovat ensisijaisia sen liitteisiin nähden. Liitteen I (yleiset ehdot) ehdot ovat ensisijaisia muihin liitteisiin nähden. Liitteen III ehdot ovat ensisijaisia muihin liitteisiin paitsi liitteeseen I nähden. Liitteen II alustava budjetti on ensisijainen saman liitteen hankekuvaukseen. Liitteet I, III, IV,V on julkaistu osoitteessa vuus/osallistujalle 1
3 ERITYISEHDOT Sisällysluettelo ARTIKLA I.1 SOPIMUKSEN KOHDE... 2 ARTIKLA I.2 SOPIMUKSEN VOIMAANTULO JA TOTEUTTAMISAIKA... 2 ARTIKLA I.3 TUEN ENIMMÄISMÄÄRÄ JA MUOTO... 2 ARTIKLA I.4 RAPORTOINTI JA MAKSUJÄRJESTELYT... 3 I.4.1 Suoritettavat maksut... 3 I.4.2 Ennakkomaksu... 3 I.4.3 Väliraportit ja välimaksut... 3 I.4.4 Loppuraportti ja loppumaksu... 3 I.4.5 Loppumaksun maksaminen... 4 I.4.6 Maksettavista määristä ilmoittaminen... 4 I.4.7 Maksut edunsaajalle... 4 I.4.8 Maksupyyntöjen ja raporttien kieli... 4 I.4.9 Maksupyyntöjen valuutta ja muuntaminen euroiksi... 4 I.4.10 Maksuvaluutta... 5 I.4.11 Maksupäivämäärä... 5 I.4.12 Maksunvälityskulut... 5 I.4.13 Viivästyskorko... 5 ARTIKLA I.5 PANKKITILI MAKSUJEN SUORITTAMISTA VARTEN... 6 ARTIKLA I.6 REKISTERINPITÄJÄ JA SOPIMUSPUOLTEN YHTEYSTIEDOT... 6 I.6.1 Rekisterinpitäjä... 6 I.6.2 KT:n yhteystiedot... 6 I.6.3 Yhteydenpito edunsaajien kanssa... 6 ARTIKLA I.7 OSALLISTUJIEN SUOJELU JA TURVALLISUUS... 6 ARTIKLA I.8 TULOSTEN KÄYTTÖÄ (MYÖS IMMATERIAALIOIKEUKSIA) KOSKEVAT LISÄEHDOT... 7 ARTIKLA I.9 TIETOTEKNIIKKATYÖKALUJEN KÄYTTÖ... 7 I.9.1 Mobility Tool+ -työkalu... 7 I.9.2 Erasmus+ -hankeportaali (Erasmus+ Project Results Platform)... 7 ARTIKLA I.10 ALIHANKINTAA KOSKEVAT LISÄEHDOT... 7 ARTIKLA I.11 UNIONIN RAHOITUKSEN NÄKYVYYTTÄ KOSKEVAT LISÄEHDOT... 7 ARTIKLA I.12 TUKI OSALLISTUJILLE... 8 ARTIKLA I.13 POIKKEUKSET LIITTEESEEN I: YLEISET EHDOT (12)
4 ARTIKLA I.1 SOPIMUKSEN KOHDE I.1.1 I.1.2 Kansallinen toimisto on päättänyt myöntää tuen liitteessä II kuvatulle hankkeelle ( hanke ) nimeltä «Hankkeen_nimi» Erasmus+ -ohjelman osassa Avaintoimi 1: Oppimiseen liittyvä henkilöiden liikkuvuus Allekirjoittamalla tämän sopimuksen edunsaaja hyväksyy tuen ja sitoutuu toteuttamaan hankkeen toimien omalla vastuullaan. ARTIKLA I.2 SOPIMUKSEN VOIMAANTULO JA TOTEUTTAMISAIKA I.2.1 I.2.2 Sopimus tulee voimaan päivänä, jona sopimuksen viimeiseksi allekirjoittava sopimuspuoli allekirjoittaa sen. Hanke kestää «Kesto» kuukautta ja alkaa «Hankkeen_alkamispv» ja päättyy «Hankkeen_päättymispv». ARTIKLA I.3 TUEN ENIMMÄISMÄÄRÄ JA MUOTO I.3.1 I.3.2 Tuen enimmäismäärä on «Ehdotettu_tuki_» euroa. Tuki muodostuu yksikkökorvauksista ja toteutuneiden tukikelpoisten kulujen korvauksista seuraavien ehtojen mukaisesti: (a) liitteessä III määritellyt tukikelpoiset kulut (b) liitteessä II määritelty alustava budjetti (c) liitteessä III määritellyt rahoitussäännöt. I.3.3 Siirrot kululuokkien välillä ilman sopimusmuutosta Rajoittamatta artiklan II.13 määräyksiä ja liitteessä IV vahvistettuja kunkin kululuokan enimmäismääriä sekä olettaen, että hanke on toteutettu liitteessä II annetun kuvauksen mukaisesti, edunsaaja voi tehdä muutoksia liitteen II budjettiin ja siirtää kuluja eri kululuokkien välillä ilman, että muutoksia pidetään artiklan II.13 mukaisina sopimusmuutoksina, kunhan muutokset noudattavat seuraavia sääntöjä: (a) Edunsaaja voi siirtää 100 % organisointituesta matka- ja yksilötukeen sekä kurssimaksuihin. (b) Edunsaaja voi siirtää 50 % matka- ja yksilötukeen sekä kurssimaksuihin myönnetyistä tuista kululuokasta toiseen näiden kolmen luokan välillä. (c) Edunsaaja voi siirtää mihin tahansa kululuokkaan myönnettyä tukea erityistukeen, vaikka liitteen II mukaan erityistukea ei alun perin olisi myönnetty lainkaan. 2 (12)
5 ARTIKLA I.4 RAPORTOINTI JA MAKSUJÄRJESTELYT Raportointia ja maksuja koskevat seuraavat ehdot: I.4.1 Suoritettavat maksut KT:n on suoritettava seuraavat maksut edunsaajalle: - ensimmäinen ennakkomaksu - loppumaksu artiklassa I.4.4 mainitun loppusuorituspyynnön perusteella. I.4.2 Ennakkomaksu Ennakkomaksun tarkoitus on antaa edunsaajalle käteisvaroja. Ennakkomaksu on KT:n omaisuutta loppusuorituksen suorittamiseen saakka. KT:n on maksettava edunsaajalle 30 päivän kuluessa sopimuksen voimaanastumisesta ennakkomaksu «M_80» euroa, joka on 80 % artiklassa I.3.1. määritellystä tuen enimmäismäärästä. I.4.3 Väliraportit ja välimaksut Ei sovelleta tässä sopimuksessa. I.4.4 Loppuraportti ja loppumaksu Edunsaajan on toimitettava hankkeen toteutuksesta loppuraportti 60 päivän kuluessa artiklassa I.2.2 määritellyn hankkeen päättymispäivän jälkeen. Raportissa on perusteltava yksikkökorvausten perusteella korvattaviksi pyydetyt kulut ja/tai ilmoitettava tukikelpoiset toteutuneet kulut liitteen III mukaisesti. Loppuraportti on edunsaajan pyyntö tuen loppumaksusta. Edunsaaja vakuuttaa, että loppumaksupyynnössä annetut tiedot ovat täydellisiä, luotettavia ja totta. Hän myös vakuuttaa, että toteutuneet kulut ovat tukikelpoisia sopimuksen mukaisesti ja että maksupyynnön summat voidaan todentaa asianmukaisilla tositteilla ja ne pystytään esittämään artiklassa II.27 kuvattujen tarkastusten ja tilintarkastusten yhteydessä. 3 (12)
6 I.4.5 Loppumaksun maksaminen Loppumaksu korvaa edunsaajan loput hankkeen toteutuksesta aiheutuneet tukikelpoiset kulut artiklassa I.2.2 määritellyn hankkeen päättymispäivämäärän jälkeen. KT laskee maksettavan määrän vähentämällä artiklan II.25 mukaisesti määritetystä tuen lopullisesta määrästä jo suoritettujen maksujen kokonaismäärän. Jos ennakkomaksujen kokonaismäärä ylittää artiklan II.25 mukaisesti määritellyn tuen lopullisen määrän, erotus peritään takaisin edunsaajalta artiklan II.26 mukaisesti. Jos jo suoritettujen maksujen kokonaismäärä on vähemmän kuin II.25 artiklan mukaisesti määritetty tuen lopullinen määrä, KT:n on maksettava erotus 60 päivän kuluessa siitä, kun se saa artiklassa I.4.4 luetellut asiakirjat, paitsi silloin kun sovelletaan artikloja II.24.1 tai II Loppumaksu riippuu loppumaksupyynnön ja sen liitteiden hyväksymisestä. Loppuraportin hyväksyminen ei tarkoita sen vahvistamista, että sen sisältämät selvitykset ja tiedot katsottaisiin sääntöjenmukaisiksi tai aidoiksi, täydellisiksi ja oikeiksi. Jos edunsaajalla on muuta velkaa KT:lle, loppusuoritus voidaan käyttää tämän velan kuittaamiseksi ilman edunsaajan lupaa myönnetyn tuen kokonaismäärään asti. I.4.6 Maksettavista määristä ilmoittaminen KT:n on lähetettävä edunsaajalle virallinen ilmoitus: (a) maksettavasta määrästä (b) siitä, onko kyseessä ennakkomaksu tai loppumaksu. Kun kyseessä on loppumaksu, se ilmoittaa myös artiklan II.25 mukaisesti määritetyn tuen lopullisen määrän. I.4.7 Maksut edunsaajalle KT:n on suoritettava maksut edunsaajalle. Maksut edunsaajalle vapauttavat KT:n sen maksuvelvollisuudesta. I.4.8 Maksupyyntöjen ja raporttien kieli Kaikki maksupyynnöt ja raportit on laadittava suomeksi, ruotsiksi tai englanniksi. I.4.9 Maksupyyntöjen valuutta ja muuntaminen euroiksi Maksupyyntö on laadittava euroina. 4 (12)
7 Edunsaajien, joiden liikekirjanpitovaluutta on joku muu kuin euro, on muunnettava muussa valuutassa aiheutuneet kulut euroiksi käyttämällä Euroopan unionin virallisen lehden C- sarjassa julkaistavien euron päivittäisten kurssien keskiarvoa asianomaisen raportointikauden ajalta. (Löytyy osoitteesta: Jos Euroopan unionin virallisessa lehdessä ei julkaista euron päivittäistä kurssia kyseisen valuutan osalta, muuntamisessa on käytettävä Euroopan komission vahvistamien ja sen verkkosivuilla ( ) julkaistujen kuukausittaisten laskennallisten kurssien keskiarvoa asianomaisen raportointikauden ajalta. Edunsaajien, joiden liikekirjanpitovaluutta on euro, on muunnettava muussa valuutassa aiheutuneet kulut euroiksi tavanomaisen kirjanpitokäytäntönsä mukaisesti. I.4.10 Maksuvaluutta KT:n on suoritettava maksut euroina. I.4.11 Maksupäivämäärä KT:n tekemät maksut katsotaan suoritetuksi sinä päivänä, kun maksut on veloitettu sen tililtä, ellei kansallinen laki muutoin määrää. I.4.12 Maksunvälityskulut Maksunvälityskulut jaetaan seuraavasti: (a) KT vastaa pankkinsa veloittamista maksunvälityskuluista (b) edunsaaja vastaa pankkinsa veloittamista maksunvälityskuluista (c) jos maksu joudutaan sopimusosapuolesta johtuvasta syystä välittämään uudelleen, kyseinen sopimusosapuoli vastaa kaikista uudelleenvälitykseen liittyvistä kuluista. I.4.13 Viivästyskorko Jos KT ei maksa tukea maksuaikataulun mukaisesti, edunsaajalla on oikeus viivästyskorkoon. Maksettava korko määritellään sopimukseen sovellettavan kansallisen lain määräysten tai KT:n sääntöjen mukaisesti. Ellei tällaisia sääntöjä ole olemassa, viivästyskorkona sovelletaan Euroopan keskuspankin euromääräisiin perusrahoitusoperaatioihinsa käyttämää korkomäärää korotettuna kolmella ja puolella prosenttiyksiköllä ( viitekorko ). Viitekorkona käytetään maksuajan päättymiskuukauden ensimmäisen päivän korkoa, sellaisena kuin se on julkaistu Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa. Artiklan II.24.2 mukaista maksuajan keskeyttämistä ja artiklan II.24.1 mukaista maksujen keskeyttämistä KT:n toimesta ei voida katsoa maksuviivästykseksi. Viivästyskorkoa kertyy maksun eräpäivää seuraavasta päivästä artiklassa I.4.11 määriteltyyn maksun tosiasialliseen suorituspäivään asti kyseinen päivä mukaan luettuna. KT ei maksa korkoa ajalta, jolloin se määrittelee lopullisen tuen määrää artiklan II.25 mukaisesti. 5 (12)
8 Poikkeuksena tämän artiklan ensimmäisen kappaleen ehtoihin, jos lasketun koron määrä on vähemmän kuin 200 euroa, se on maksettava edunsaajalle vain, jos tämä sitä pyytää kahden kuukauden sisällä myöhästyneen maksun saamisesta. ARTIKLA I.5 PANKKITILI MAKSUJEN SUORITTAMISTA VARTEN Kaikki maksut on maksettava seuraavalle edunsaajan liitteellä ilmoittamalle VI pankkitilille: ARTIKLA I.6 REKISTERINPITÄJÄ JA SOPIMUSPUOLTEN YHTEYSTIEDOT I.6.1 Rekisterinpitäjä Sopimuksen artiklan II.7 mukainen rekisterinpitäjä on: KT 2. I.6.2 KT:n yhteystiedot 3 Kaikki KT:lle osoitetut asiakirjat ja viestit on toimitettava seuraavaan osoitteeseen: Opetushallitus Erasmus+ Yleissivistävä koulutus PL Helsinki Sähköpostiosoite: comenius@oph.fi I.6.3 Yhteydenpito edunsaajien kanssa 4 Kaikki KT:n edunsaajalle osoittamat asiakirjat ja viestit on toimitettava seuraavaan osoitteeseen: «CP_etunimi» «CP_sukunimi» «Organisaatio» «Street» «PostalCode» «City» address: «Contact_ » ARTIKLA I.7 OSALLISTUJIEN SUOJELU JA TURVALLISUUS Edunsaajan on huolehdittava siitä, että hankkeeseen osallistuvien suojelu ja turvallisuus varmistetaan tarkoituksenmukaisin menettelyin ja järjestelyin. 2 The data controller can be the National agency itself or a natural person designated to undertake his duties as foreseen in the National law transposing the Directive 95/46/EC as amended by Regulation 1882/ Both options in this paragraph could be used at the same time if communications for different purposes (e.g. reporting, amendment requests, questions) are to be addressed either through the following address or through the electronic exchange system. In this case, please use the expression "for the purposes of" in both options. If only one of the options is used, please delete "for the purposes of". 4 Both options in this paragraph could be used at the same time if communications for different purposes (e.g. information on payment, questions) are to be addressed either through the following address or through the electronic exchange system. In this case, please use the expression "for the purposes of" in both options. If only one of the options is used, please delete "for the purposes of". 6 (12)
9 Edunsaajan on varmistettava, että ulkomaille matkustavat osallistujat ovat vakuutettuja. ARTIKLA I.8 TULOSTEN KÄYTTÖÄ (MYÖS IMMATERIAALIOIKEUKSIA) KOSKEVAT LISÄEHDOT Sen lisäksi mitä artiklassa II.9.3 määrätään, edunsaajan on annettava hankkeen puitteissa mahdollisesti tuotettu koulutusmateriaali ilmaiseksi käyttöön internetissä ja vapaan käyttöoikeuden mukaisesti (Open licence) 5. ARTIKLA I.9 TIETOTEKNIIKKATYÖKALUJEN KÄYTTÖ I.9.1 Mobility Tool+ -työkalu Edunsaajan on käytettävä Mobility Tool+ -työkalua kaikkien toteutuneiden toimintojen raportoimiseen ja loppuraporttien toimittamiseen. Liikkuvuushankkeen aikana edunsaajan on syötettävä ja päivitettävä osallistujia ja liikkuvuustoimintoja koskevat uudet tiedot työkaluun vähintään kerran kuukaudessa. I.9.2 Erasmus+ -hankeportaali (Erasmus+ Project Results Platform) Edunsaaja voi käyttää Erasmus+ -hankeportaalia ( hankkeen tulosten levittämiseen portaalissa annettujen ohjeiden mukaisesti. ARTIKLA I.10 ALIHANKINTAA KOSKEVAT LISÄEHDOT Poikkeuksellisesti artiklan II.11.1 kohtien (c) ja (d) määräyksiä ei sovelleta. ARTIKLA I.11 UNIONIN RAHOITUKSEN NÄKYVYYTTÄ KOSKEVAT LISÄEHDOT Artiklan II.8 ehtojen soveltamista rajoittamatta edunsaajan on mainittava Erasmus+ -ohjelmasta saatu tuki kaikessa viestinnässä ja tiedotusaineistossa. Ohjeistusta edunsaajalle ja kolmansille osapuolille löytyy osoitteesta: 5 Vapaa käyttöoikeus tai -lupa (Open licence) tapa, jolla teoksen omistaja antaa muille luvan käyttää teosta. Jokaiseen teokseen liittyy käyttöoikeus. Käytössä on erilaisia vapaita käyttöoikeuksia sen mukaan, millaisia oikeuksia tai rajoituksia niissä määritellään, ja edunsaaja voi valita teokseensa haluamansa lupatyypin. Jokaiseen luotuun teokseen on valittava joku vapaa käyttölupa. Vapaa käyttölupa ei tarkoita tekijänoikeuksien tai immateriaalioikeuksien siirtämistä. 7 (12)
10 ARTIKLA I.12 TUKI OSALLISTUJILLE Kun hankkeen toteuttaminen edellyttää tuen antamista osallistujille, tuki täytyy antaa liitteessä II ja liitteessä V määriteltyjen ehtojen mukaisesti (jos sovellettavissa) ja niihin tulee sisältyä ainakin seuraavat asiat: (a) taloudellisen tuen enimmäismäärä, joka voi olla korkeintaan euroa osallistujaa kohti; (b) tukimäärän tarkat määräytymisperusteet; (c) kiinteään listaan perustuva selvitys toimista, joihin osallistuja voi saada tukea; (d) määritelmä henkilöistä tai henkilöryhmistä, jotka voivat saada tukea; (e) tuen saamisen ehdot. Liitteen V asiakirjojen mukaisesti (jos sovellettavissa) edunsaaja Joko: Siirtää kululuokkiin matkatuki/yksilötuki/kurssimaksut liittyvät tuet kokonaisuudessaan vaihtoihin osallistuville käyttäen liitteessä IV määriteltyjä yksikkökorvausmääriä; Tai: Antaa kululuokkiin matkatuki/yksilötuki/kurssimaksut liittyvän tuen luontoissuorituksena. Tällaisissa tapauksissa edunsaajan on varmistettava, että matkustamiseen/oleskeluun/kursseihin liittyvät järjestelyt täyttävät vaaditut laatu- ja turvallisuusvaatimukset. Edunsaaja voi yhdistää edellä esitetyt kaksi vaihtoehtoa sillä edellytyksellä, että se takaa kaikkien osallistujien reilun ja tasa-arvoisen kohtelun. Tällaisissa tapauksissa kuhunkin kululuokkaan sovelletaan käytetyn vaihtoehdon ehtoja. ARTIKLA I.13 POIKKEUKSET LIITTEESEEN I: YLEISET EHDOT 1. Tässä sopimuksessa liitteen I: Yleiset ehdot termin komissio tilalla käytetään termiä KT, ja termin toiminto tilalla hanketta ja termin yksikkökustannus tilalla yksikkökorvausta, ellei toisin mainita. Tässä sopimuksessa liitteen I: Yleiset ehdot käsite taloutta koskeva selvitys tarkoittaa raportin talousosuutta, ellei toisin mainita. Viittausten komissioon artikloissa II.4.1, II.8.2, II.20.3, II.27.1, II.27.3, artiklojen II.27.4 ja II ensimmäisissä kappaleissa ja artiklassa II.27.9 katsotaan tarkoittavan KT:a ja komissiota. Artiklan II.12 termi taloudellinen tuki käsitetään tueksi ja termi kolmas osapuoli osallistujaksi. 8 (12)
11 2. Tässä sopimuksessa ei sovelleta liitteen I yleisten ehtojen seuraavia määräyksiä: artiklat II.2 (d) (ii), II.12.2, II.13.4, II (h), II.18.3, II.19.2, II.19.3, II.20.3, II.21, artiklan II.25.3 kuudennen alakohdan alakohta (c), artikla II Tässä sopimuksessa käsitteet sidosyhteisö, välimaksu, kertakorvaus ja kiinteämääräinen korvaus eivät päde silloin kun ne mainitaan liitteessä I: yleiset ehdot. 3. Artikla II.7.1 tulkitaan seuraavasti: II.7.1 KT:n ja komission suorittama henkilötietojen käsittely KT noudattaa kaikkien sopimukseen sisältyvien henkilötietojen käsittelyssä kansallisen lain mukaisia sääntöjä. Kansalliset toimistot käsittelevät kaikkia Euroopan komission tietojärjestelmiin tallennettuja henkilötietoja asetuksen (EY) N:o 45/ mukaisesti. Sopimuksen artiklassa I.6.1 mainittu rekisterinpitäjä käsittelee kyseisiä tietoja ainoastaan sopimuksen täyttämiseen, hallinnointiin ja seurantaan liittyvissä tarkoituksissa tai EU:n taloudellisien etujen suojelemiseksi, mukaan lukien artiklan II.27 mukaiset tarkastukset, tilintarkastukset ja tutkinnat. Tämä ei rajoita mahdollisuutta luovuttaa tietoja valvonnasta tai tarkastuksista vastaaville elimille kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Edunsaajalla on oikeus saada nähdä henkilötietonsa ja korjata ne. Henkilötietojen käsittelyä koskevat pyynnöt on lähetettävä artiklassa I.6.1 mainitulle rekisterinpitäjälle. Komission on käsiteltävä kaikkia sopimukseen sisältyviä henkilötietoja asetuksen (EY) N:o 45/2001 mukaisesti. Edunsaaja voi milloin tahansa tehdä valituksen Euroopan tietosuojavaltuutetulle. 4. Artikla II.9.3, otsikko ja ensimmäinen alakohta (a) tulkitaan seuraavasti: II.9.3 Unionilla ja KT:lla oleva tulosten ja olemassa olevien oikeuksien käyttöoikeus Edunsaaja myöntää KT:lle ja Euroopan unionille seuraavat hankkeen tulosten käyttöoikeudet: a) käyttö unionin omiin tarkoituksiin ja etenkin asettaminen KT:ssa, komissiossa ja muissa unionin toimielimissä, erillisvirastoissa ja elimissä työskentelevien käyttöön 6 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 45/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000, yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta. 9 (12)
12 sekä jäsenvaltioiden laitosten käyttöön ja kaikkien tulosten tai niiden osien kopioiminen ja jäljentäminen kopioiden määrää rajoittamatta. Viittaukset unioniin artiklan lopussa käsitetään viittaavan sekä KT:oon ja/tai Euroopan unioniin. 5. Artiklan II.10.1 toinen kappale tulkitaan seuraavasti: Edunsaajien on varmistettava, että KT, komissio, Euroopan tilintarkastustuomioistuin ja Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF) voivat käyttää artiklan II.27 mukaisia oikeuksiaan myös edunsaajien toimeksisaajien osalta." 6. Artikla II.18 tulkitaan seuraavasti: II.18.1 Tähän sopimukseen sovelletaan Suomen lakia II.18.2 Sovellettavan kansallisen lain määräämällä toimivaltaisella tuomioistuimella on yksinomainen toimivalta KT:n ja edunsaajan välisissä riita-asioissa, jotka koskevat tämän sopimuksen tulkintaa, soveltamista tai pätevyyttä, jos tällaisesta riita-asiasta ei päästä sopuratkaisuun. 7. Artikla II.19.1 tulkitaan seuraavasti: Kulujen tukikelpoisuus määritellään liitteen III osissa I.1 ja II Artikla II.20.1 tulkitaan seuraavasti: Kustannusten ja rahoitusosuuksien ilmoittamista koskevat ehdot määritellään liitteen III osissa I.2 ja II Artikla II.20.2 tulkitaan seuraavasti: Ilmoitettujen kustannusten ja rahoitusosuuksien perusteena olevia kirjanpito- ja muuta asiakirja-aineistoa koskevat ehdot määritellään liitteen III osissa I.2 ja II Artiklan II.22 ensimmäinen kappale tulkitaan seuraavasti: Edunsaaja voi muuttaa liitteessä II olevaa alustavaa talousarviota tekemällä kululuokkien välisiä siirtoja, jos hanke toteutetaan liitteessä II kuvatun mukaisesti. Tällainen muuttaminen ei edellytä sopimusmuutosta artiklan II.13 mukaisesti, jos artiklan I.3.3 ehdot täytetään. 11. Artikla II.23(b) tulkitaan seuraavasti: (b) ei toimita kyseistä pyyntöä uuden 30 kalenteripäivän määräajan kuluessa KT:n lähettämästä kirjallisesta muistutuksesta. 12. Artiklan II ensimmäinen kappale tulkitaan seuraavasti: 10 (12)
13 Edunsaajalla ei maksujen keskeyttämisjakson aikana ole oikeutta esittää mitään artikloissa I.4.3 ja I.4.4 tarkoitettuja maksupyyntöjä ja niiden perusteena olevia asiakirjoja. 13. Artikla II.25.1 tulkitaan seuraavasti: II.25.1 Vaihe 1 Korvausosuuden soveltaminen tukikelpoisiin kustannuksiin ja yksikkökorvaukseen Tämä vaihe toteutetaan seuraavassa kuvatulla tavalla: (a) Jos tukimuotona on artiklassa I.3.2 (a) tarkoitettu tukikelpoisten kustannusten korvaaminen, hankkeen asianomaisiin KT:n hyväksymiin tukikelpoisiin kustannuksiin sovelletaan liitteen III kohdassa II.2 ilmoitettua korvausosuutta; (b) jos tukimuotona on artiklassa I.3.2 (b) tarkoitettu yksikkökorvaukseen perustuva rahoitusosuus, liitteessä IV ilmoitettu yksikkökorvaus kerrotaan niiden yksiköiden todellisella määrällä, jotka KT on hyväksynyt asianomaisten edunsaajan osalta; Jos artiklassa I.3.2 määrätään useampien tukimuotojen yhdistelmästä, saadut määrät on laskettava yhteen. 14. Artiklan II.25.4 toinen kappale tulkitaan seuraavasti: Avustusta pienennetään suhteessa hankkeen sopimuksenvastaisen toteuttamisen tai muun sopimusrikkomuksen vakavuuteen, kuten liitteen III osassa IV on määritelty. 15. Artiklan II.26.2 kolmas kappale tulkitaan seuraavasti: Jos maksua ei ole suoritettu veloituslaskussa ilmoitettuun päivämäärään mennessä, KT perii kyseisen saamisensa: (a) kuittaamalla sen ilman edunsaajan etukäteen antamaa suostumusta sellaista muuta määrää vastaan, jonka KT on velkaa edunsaajalle ( kuittaaminen ). KT voi poikkeuksellisesti kuitata saamisensa jo ennen maksun eräpäivää turvatakseen unionin taloudelliset edut. Tällaisesta kuittaamisesta voidaan nostaa kanne artiklassa II.18.2 mainitussa toimivaltaisessa tuomioistuimessa. (b) perimällä sen vakuudesta, jos vakuuden asettamisesta on määrätty artiklassa I.4.2 ( vakuuden käyttöön ottaminen ). (c) oikeusteitse artiklan II.18.2 tai erityisehtojen mukaisesti. 16. Artiklan II.27.2 kolmas kappale tulkitaan seuraavasti: 11 (12)
14 Ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa määrätyt ajanjaksot ovat pidempiä, jos kansallinen laki edellyttää pidempää kestoa tai jos tuen osalta on käynnissä tarkastuksia, muutoksenhakuja tai riita-asioita tai jos sen osalta on esitetty korvausvaatimuksia, artiklassa II.27.7 tarkoitetut tapaukset mukaan luettuina. Edellä tarkoitetuissa tapauksissa edunsaajan on säilytettävä asiakirjat, kunnes kyseiset tarkastukset on tehty ja kyseiset muutoksenhaut, riita-asiat tai korvausvaatimukset ratkaistu. 17. Artikla II.27.3 tulkitaan seuraavasti: Edunsaajan on toimitettava kaikki KT:n tai komission, tai komission valtuuttaman ulkopuolisen elimen pyytämät tiedot, mukaan lukien sähköisessä muodossa pyydetyt tiedot. Jos edunsaaja ei täytä ensimmäisessä kappaleessa määrättyjä velvoitteitaan, KT voi katsoa, että (a) kustannukset, joiden perusteeksi edunsaaja ei ole toimittanut riittäviä tietoja, eivät ole tukikelpoisia; (b) yksikkökorvaukseen tai kertakorvaukseen perustuva rahoitusosuus tai kiinteämääräinen rahoitusosuus, jonka perusteeksi edunsaaja ei ole toimittanut riittäviä tietoja, on aiheeton. ] ALLEKIRJOITUKSET Edunsaajan puolesta Kansallisen toimiston puolesta Helsingissä / 2017 Aika ja paikka Allekirjoitus Nimenselvennys Asema Allekirjoitus Mikko Nupponen Opetusneuvos, yksikön päällikkö Sopimus on tehty kahtena kappaleena (2 kpl) suomeksi. 12 (12)
HANKESOPIMUS: ERASMUS+ -ohjelman hankkeelle SOPIMUSNUMERO FI01-KA _1
HANKESOPIMUS: ERASMUS+ -ohjelman hankkeelle SOPIMUSNUMERO 2015-1-FI01-KA219-009078_1 Kansainvälisen liikkuvuuden ja yhteistyön keskus CIMO PL 343 (Hakaniemenranta 6) 00531 Helsinki Y-tunnus: 2481784-0
LisätiedotHANKESOPIMUS. Erasmus+-ohjelmaan kuuluva hanke 1. SOPIMUKSEN NUMERO «Project_Code»
Hankesopimus (yksi edunsaaja) 2018 Erasmus+ erityisehdot Hankenumero: «Project_Code» HANKESOPIMUS Erasmus+-ohjelmaan kuuluva hanke 1 SOPIMUKSEN NUMERO «Project_Code» Tämä sopimus, jäljempänä sopimus, on
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT
LIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT I.1 Yksikkökorvausten tukikelpoisuusehdot Silloin kun tukea myönnetään yksikkökorvaukseen perustuvana
LisätiedotTalousasiat. KA1 - Liikkuvuus 2014
Talousasiat KA1 - Liikkuvuus 2014 Budjetin kululuokat Matkatuki (Travel) kilometritaulukon mukaan/matkan pituus/ / henkilö Organisointituki (Organisational support) /henkilö Yksilötuki (Individual support)
LisätiedotHankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet
Hankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet KA2 aloituskoulutus 16.9.2016 Hankesopimus Grant Agreement /Hankesopimus (special conditions) Liitteet: I General conditions / Yleiset ehdot ** Part A legal
LisätiedotTUKISOPIMUS KAAKKOIS-SUOMI - VENÄJÄ CBC
TUKISOPIMUS KAAKKOIS-SUOMI - VENÄJÄ CBC 2014 2020 Tukisopimuksen tunnusnumero Hankkeen nimi Hankkeen lyhenne Sopimuksen osapuolia ovat Kaakkois-Suomi Venäjä
LisätiedotSopimus on moniosainen
Sopimusasiat KA1 Liikkuvuus 2015 Sopimus on moniosainen Osa I - Erityisehdot (= Hankesopimus) Osa II - Yleisehdot Liitteet: Liite I: Hankkeen kuvaus - hakemuslomake Liite II: Alustava budjetti Liite III:
LisätiedotStrategiset kumppanuushankkeet: KA 219 Schools Only Hankesopimus. vuonna 2017 hyväksytyille hankkeille
Strategiset kumppanuushankkeet: KA 219 Schools Only Hankesopimus vuonna 2017 hyväksytyille hankkeille Koulujen väliset hankkeet (Schools only, KA219) Jokaisen maan kansallinen toimisto tekee sopimuksen
LisätiedotErasmus+ KA229. Strategiset kumppanuushankkeet: School Exhange Partnerships. Hankesopimus
Erasmus+ KA229 Strategiset kumppanuushankkeet: School Exhange Partnerships Hankesopimus 2018 30.8.2018 Arkistoi ja säilytä kaikki dokumentit järjestelmällisesti -fyysinen mappi -sähköinen kansio (myös
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- ja SOPIMUSSÄÄNNÖT. Avaintoimi 3 Nuorten ja päättäjien välinen vuoropuhelu
LIITE III RAHOITUS- ja SOPIMUSSÄÄNNÖT Avaintoimi 3 Nuorten ja päättäjien välinen vuoropuhelu I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT I.1 Yksikkökorvausten tukikelpoisuusehdot
LisätiedotTalousasiat. Hankkeen elinkaari 9/11/2015. KA1 - Liikkuvuus 2015 9.9.2015 Aloituskoulutus. Hankekausi 1.6.2015 31.5.2017
Talousasiat KA1 - Liikkuvuus 2015 9.9.2015 Aloituskoulutus Hankkeen elinkaari Hankekausi 1.6.2015 31.5.2017 2016 2017 Mahdollinen paikan päällä tehtävä tarkastus LIIKKUVUUKSIEN SEURANTA JA RAPORTOINTI
LisätiedotKA2 Strategiset. hankkeille Outi Jäppinen kumppanuushankkeet: Hankesopimus. vuonna 2017 hyväksytyille
KA2 Strategiset kumppanuushankkeet: Hankesopimus vuonna 2017 hyväksytyille hankkeille Outi Jäppinen 5.9.2017 Hankesopimus Grant Agreement (hankkeen sopimus) + LIITTEET (1) Annex I General conditions Yleiset
LisätiedotDGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO
EUROOPAN UNIONIN JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO Vakautus- ja assosiaationeuvosto Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) UE-FM 1451/16 Toimielinten välinen asia:
LisätiedotLiikkuvuushankkeen sopimusasiat. Erasmus+ KA1 Liikkuvuus 2016
Liikkuvuushankkeen sopimusasiat Erasmus+ KA1 Liikkuvuus 2016 Hankesopimuksen numero Hankenumero EPlusLink-tietokannasta esim. 2016-1-FI-KA102-022440 Yhteydenpidossa käytettävä numero 6 viimeistä numeroa
LisätiedotEUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
LisätiedotHankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet
Hankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet KA2 aloituskoulutus 17.9.2015 Hankesopimuksen osat Part I: Special Conditions - Erityisehdot Part II: General - Yleisehdot Part A legal and administrative provisions
LisätiedotLIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 LIITE ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia
LisätiedotHankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet
Hankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet Hankesopimuksen osat Part I : Special Conditions - Erityisehdot Part II : General - Yleisehdot Part A legal and andministrative provisions ja Part B- financial
Lisätiedot(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT. Tämä liite kattaa yhden edunsaajan tukisopimusten osalta seuraavaa:
LIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT Tämä liite kattaa yhden edunsaajan tukisopimusten osalta seuraavaa: Avaintoimi 1 yleissivistävä koulutus I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- ja SOPIMUSSÄÄNNÖT. Avaintoimi 1 Nuorisovaihdot ja nuorisotyöntekijöiden liikkuvuus
LIITE III RAHOITUS- ja SOPIMUSSÄÄNNÖT Avaintoimi 1 Nuorisovaihdot ja nuorisotyöntekijöiden liikkuvuus I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT I.1 Yksikkökorvausten tukikelpoisuusehdot
LisätiedotFI LIITE I LIITE HAKEMUS REKISTERÖIDYKSI VIEJÄKSI Euroopan unionin, Norjan, Sveitsin ja Turkin yleisiä tullietuusjärjestelmiä varten ( 1 )
FI LIITE I LIITE 22 06 HAKEMUS REKISTERÖIDYKSI VIEJÄKSI Euroopan unionin, Norjan, Sveitsin ja Turkin yleisiä tullietuusjärjestelmiä varten ( 1 ) 1. Viejän nimi, täydellinen osoite ja maa, yhteystiedot
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.7.2018 C(2018) 4838 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 30.7.2018, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- ja SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT
LIITE III RAHOITUS- ja SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT I.1 Yksikkökorvausten tukikelpoisuusehdot Silloin kun tukea myönnetään yksikkökorvaukseen perustuvana
LisätiedotEhdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2010 KOM(2010) 426 lopullinen 2010/0231 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton osallistumista
LisätiedotHankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet
Hankesopimus Strategiset kumppanuushankkeet KA219 aloituskoulutus 15.9.2016 Koulujen väliset hankkeet (Schools only, KA219) Jokaisen maan kansallinen toimisto tekee sopimuksen kunkin osallistuvan organisaation
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2011 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n
LisätiedotTalousasiat. Budjetin kululuokat 9/17/2014
Talousasiat KA1 - Liikkuvuus 2014 Budjetin kululuokat Yksilötuki (Individual support) maittain apurahataulukon mukaan/pv/e/henkilö Matkatuki (Travel) kilometritaulukon mukaan/matkan pituus/e/ henkilö Organisointituki
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU
LisätiedotE+ liikkuvuushankkeen sopimusasiat. Liikkuvuushankkeiden aloituskoulutus 2017
E+ liikkuvuushankkeen sopimusasiat Liikkuvuushankkeiden aloituskoulutus 2017 Hankesopimus ja sen liitteet Hankesopimuksen numero Hankenumero EPlusLink-tietokannasta esim. 2017-1-FI-KA102-034323 2017-1-FI-KA116-034641
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en) 5350/18 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto LIMITE PUBLIC
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 8.4.2009 KOM(2009) 169 lopullinen 2009/0053 (CNS) Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS järjestelystä keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT. Avaintoimi 3 nuorten ja nuorisoalan päättäjien väliset tapaamiset. Kansalliset tapaamiset
LIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT Avaintoimi 3 nuorten ja nuorisoalan päättäjien väliset tapaamiset Kansalliset tapaamiset I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT I.1
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en) 9114/19 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 489 COPEN 199 CYBER 152 DROIPEN 78 JAIEX 74 ENFOPOL 228 DAPIX 176 EJUSTICE 62 MI 419 TELECOM
Lisätiedottoisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Ohjeet toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä
Lisätiedot(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset,
9.5.2017 L 119/7 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/788, annettu 8 päivänä toukokuuta 2017, meri- ja kalatalousrahastosta annetun asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla annettavista säännöistä, jotka
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0383 (NLE) 5530/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AGRI 31 AGRILEG 16 COMER 9 NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan
Lisätiedot(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta
LisätiedotERILLINEN HANKEAVUSTUSSOPIMUS [N:O]
EUROOPAN KOMISSIO VIESTINNÄN PÄÄOSASTO EDUSTUSTOT Temaattinen tuki ERILLINEN HANKEAVUSTUSSOPIMUS [N:O] PERUSTUU PUITESOPIMUKSEEN [N:O] Tämän erityissopimuksen, jäljempänä sopimus, sopimuspuolia ovat Euroopan
LisätiedotTalousasiat. Liikkuvuushankkeiden aloituskoulutus 2017
Talousasiat Liikkuvuushankkeiden aloituskoulutus 2017 Hankkeen budjetti ja kululuokat 07/09/2017 Opetushallitus 2 Hankkeen budjetti Hankkeen budjetti on eritelty liitteessä 2 (Annex II) Hakemuksen budjetti
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 658 final 2016/0322 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0220 (NLE) 10974/16 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: WTO 196 SERVICES 21 FDI 17 CDN 13 NEUVOSTON PÄÄTÖS Kanadan
LisätiedotLIITE. asiakirjaan. KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2014 C(2014) 5136 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, asetuksen (EU) N:o 514/2014 täydentämisestä vastuuviranomaisten nimeämisen
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 ILMOITUS Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 21. helmikuuta
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio
LisätiedotUE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A
EUROOPAN UNIONIN JA MOLDOVAN TASAVALLAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN TULLIASIOIDEN
LisätiedotTUTKIMUSALAN KANSAINVÄLINEN MARIE CURIE -HENKILÖSTÖVAIHTO-OHJELMA Useita rahoituksen saajia käsittävät hankkeet
LIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET TUTKIMUSALAN KANSAINVÄLINEN MARIE CURIE -HENKILÖSTÖVAIHTO-OHJELMA Useita rahoituksen saajia käsittävät hankkeet III.1 Määritelmät Tässä avustussopimuksessa sovelletaan II.1
LisätiedotDGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15
EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-GE 4652/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA GEORGIAN TULLIASIOIDEN ALAKOMITEAN
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
LisätiedotHenkilötietojen käsittelyn ehdot. 1. Yleistä
Henkilötietojen käsittelyn ehdot Liite 7 1 (6) Henkilötietojen käsittelyn ehdot 1. Yleistä 1.1. Tämä sopimusliite Henkilötietojen käsittelyn ehdot on osa PISA 2021 -palvelusopimusta (Dnro ), jäljempänä
LisätiedotECB-PUBLIC EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2017/[XX*], annettu 24 päivänä huhtikuuta 2017, vuotuisten valvontamaksujen kokonaismäärästä vuonna 2017
FI ECB-PUBLIC EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2017/[XX*], annettu 24 päivänä huhtikuuta 2017, vuotuisten valvontamaksujen kokonaismäärästä vuonna 2017 (EKP/2017/11) EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, JOKA
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2017 COM(2017) 199 final 2017/0088 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0357 (COD) 9763/17 ADD 1 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio FRONT 248 VISA 203 DAPIX 213
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0253 (COD) 10507/15 EF 134 ECON 575 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Euroopan
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2015/0068(CNS) 1.9.2015 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta talous- ja raha-asioiden valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0253 (NLE) 12934/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AELE 65 EEE 36 N 34 MAP 21 MI 677 COMPET 644 IND 236
LisätiedotSÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 20. elokuuta 200 (OR. en) 8505/0 Toimielinten välinen asia: 200/0075 (NLE) WTO 09 SERVICES 7 COMER 58 COASI 64 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0136 (NLE) 14112/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JUSTCIV 263 TRANS 364 MAR 148 ENV 710 NEUVOSTON PÄÄTÖS
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.9.2015 COM(2015) 463 final 2015/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS yhdenteentoista Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 2 päivänä maaliskuuta 2015
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0242 (NLE) 12739/14 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EEE 64 CONSOM 159 MI 608 NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa
LisätiedotOSA II YLEISEHDOT OSA A OIKEUDELLISET JA HALLINNOLLISET MÄÄRÄYKSET ARTIKLA II.1 EDUNSAAJAN YLEISET VELVOLLISUUDET
OSA II YLEISEHDOT OSA A OIKEUDELLISET JA HALLINNOLLISET MÄÄRÄYKSET ARTIKLA II.1 EDUNSAAJAN YLEISET VELVOLLISUUDET Edunsaaja a) on vastuussa hankkeen toteuttamisesta tämän sopimuksen määräysten mukaisesti;
LisätiedotBryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) 8305/14 ADD 1 PI 39 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Vastaanottaja: Päivämäärä
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2016 C(2016) 4407 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.7.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kolmansien maiden
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.2.2019 C(2019) 1090 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 15.2.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täydentämisestä sellaisen rahoitusmuodon
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], siviili-ilmailun lentomiehistöä koskevien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen säätämisestä Euroopan
LisätiedotKILPAILUUN TAI VALINTAMENETTELYYN SISÄLTYVIIN KOKEISIIN TAIKKA
Liite päätelmään No: 277/17 KILPAILUUN TAI VALINTAMENETTELYYN SISÄLTYVIIN KOKEISIIN TAIKKA TYÖHAASTATTELUUN TAI TYÖHÖNTULOA EDELTÄVÄÄN LÄÄKÄRINTARKASTUKSEEN KUTSUTTUJEN HENKILÖIDEN MATKA- JA OLESKELUKULUJEN
LisätiedotLIITE III RAHOITUS JA SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIA KULULUOKKIA KOSKEVAT SÄÄNNÖT
LIITE III RAHOITUS JA SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIA KULULUOKKIA KOSKEVAT SÄÄNNÖT I.1 Yksikkökorvausten tukikelpoisuusehdot Silloin kun tuki maksetaan yksikkökorvauksen muodossa, korvattavien
LisätiedotA7-0277/102
10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2015 COM(2015) 296 final 2015/0132 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi vuonna 2015 suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista
LisätiedotPE-CONS 39/1/16 REV 1 FI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Strasbourg, 23. marraskuuta 2016 (OR. en) 2016/0193 (COD) LEX 1707 PE-CONS 39/1/16 REV 1 FSTR 63 FC 55 REGIO 79 SOC 560 EMPL 370 BUDGET 26 AGRISTR 51 PECHE
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta, unionin ja sen henkilöstön välisten riitojen ratkaisemista ensimmäisenä oikeusasteena koskevan toimivallan siirtämisestä
Lisätiedotasuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Ohjeet asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista 1 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä asiakirja
LisätiedotValtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien
LisätiedotEPV:N OHJEET MAKSAMATTOMISTA LAINOISTA JA ULOSMITTAUKSESTA EBA/GL/2015/ EPV:n ohjeet. maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta
EBA/GL/2015/12 19.08.2015 EPV:n ohjeet maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta 1 Sisältö 1 jakso Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet 3 2 jakso Aihe, soveltamisala ja määritelmät 4
LisätiedotPE-CONS 22/1/16 REV 1 FI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Strasbourg, 6. heinäkuuta 2016 (OR. en) 2015/0906 (COD) LEX 1684 PE-CONS 22/1/16 REV 1 JUR 214 INST 212 COUR 28 CODEC 644 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
Lisätiedot1.3. Tämä liite sekä henkilötietojen käsittelyn kuvaus -liite korvaavat aiemman sopimukseen liitetyn Tietosuojaliitteen.
LiiteSopimusliite JAR1825129 Henkilötietojen käsittelyn ehdot 29.11.201822.10.2018 1 (5) JARDno-2017-1652 1. Yleistä 1.1. Tämä sopimusliite Henkilötietojen käsittelyn ehdot on osa Sopimusta työterveyshuollon
LisätiedotEhdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.5.2010 KOM(2010) 142 lopullinen 2010/0140 (COD) C7-0135/10 Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o / yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 1 päivästä
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. lokakuuta 2016 (OR. en) Hanke: asiakirjojen julkisuuteen sovellettava jäsenvaltioiden lainsäädäntö
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. lokakuuta 2016 (OR. en) 13558/16 INF 185 API 107 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat Hanke: asiakirjojen julkisuuteen
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 2. huhtikuuta 200 (OR. en) 7853/0 Toimielinten välinen asia: 2009/048 (CNS) ISL 8 N 8 CH 9 FL 7 FRONT 38 SCHENGEN 30 N 07 ASIM 42 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.11.2018 C(2018) 7778 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 28.11.2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT
LisätiedotKOMISSION ASETUS (EU)
FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o /.. annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta
LisätiedotLiikkuvuushankkeen hallinto ja talous
Liikkuvuushankkeen hallinto ja talous Leonardo da Vinci -liikkuvuushankkeiden koulutus 2013 Hankkeen elinkaari Hankekausi 1.6.2013 31.5.2015 2014 2015 Mahdollinen paikan päällä tehtävä tarkastus Mahdollinen
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien
Lisätiedot(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
17.6.2016 L 160/23 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/959, annettu 17 päivänä toukokuuta 2016, tiedon ilmaisevien markkinaosapuolten käyttöön tarkoitettuja järjestelmiä ja ilmoitusmalleja sekä kirjattavien
LisätiedotLIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.3.2016 COM(2016) 147 final ANNEXES 1 to 2 LIITTEET asiakirjaan Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisellä puitesopimuksella
LisätiedotKA107 GLOBAALI LIIKKUVUUS VÄLIRAPORTOINTI JA LISÄAPURAHOJEN HAKU VUODEN 2016 HANKKEILLE. Webinaari Heidi Reese Opetushallitus
KA107 GLOBAALI LIIKKUVUUS VÄLIRAPORTOINTI JA LISÄAPURAHOJEN HAKU VUODEN 2016 HANKKEILLE Webinaari 18.5.2017 Heidi Reese Opetushallitus Väliraportoinnin aikataulu Väliraportti jätetään: 15.6.2017 mennessä
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. heinäkuuta 206 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 206/026 (NLE) 8523/6 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 34 USA 23 DATAPROTECT 43 RELEX 334 NEUVOSTON PÄÄTÖS rikosten
LisätiedotSisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600
Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600 SM Waismaa Marjo 3.12.2004 EDUSKUNTA Suuri valiokunta Viite Asia E-kirjelmä aloitteesta neuvoston päätökseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0089 (NLE) 8330/1/16 REV 1 ASIM 60 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Italian ja Kreikan hyväksi
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.9.2017 COM(2017) 483 final 2017/0221 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan unionin ja Mauritiuksen tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista
Lisätiedot***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0384 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. kesäkuuta 2017 Euroopan parlamentin
LisätiedotPUBLIC. Brysel,2.kesäkuuta2014 (OR.en) EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. 9827/14 Toimielintenvälinenasia: 2014/0086(NLE) LIMITE COEST169 PESC511 JAI319 WTO168
ConseilUE EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO Brysel,2.kesäkuuta2014 (OR.en) 9827/14 Toimielintenvälinenasia: 2014/0086(NLE) LIMITE PUBLIC COEST169 PESC511 JAI319 WTO168 SÄÄDÖKSETJA MUUTVÄLINEET Asia: NEUVOSTONPÄÄTÖSEuroopanunionin,Euroopanatomienergiayhteisön
Lisätiedot