Yhteisön sisäisen kaupan todistus
|
|
- Aila Heikkinen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen paikallishallintoviranomainen Maa I.5. Vastaanottaja I.6. Alkuperäisten liitetodistusten numerot Lähetystä seuraavien asiakirjojen numerot I.7. Välittäjä Maa I.8. Alkuperämaa I.9. Alkuperäalue Koodi I.10. Määränpäämaa I.11. Määränpääalue Koodi I.12. Alkuperäpaikka/kalastuspaikka I.13. Määräpaikka Tila Keräilykeskus Eläinvälittäjän tilat Tila Keräilykeskus Eläinvälittäjän tilat Hyväksytty laitos Keinosiemennysasema Hyväksytty vesiviljelylaitos Hyväksytty laitos Keinosiemennysasema Hyväksytty vesiviljelylaitos Alkionkeräysryhmä Käsittelylaitos Muu Alkionkeräysryhmä Käsittelylaitos Muu I.14. Lastauspaikka I.15. Lähtöpäivä ja -aika I.16. Kuljetusvälineet Lentokone Laiva Junavaunu Maantieajoneuvo Muu Tunnistetiedot:: Numero(t): I.21. Lämpötila Huoneenlämpö Jäähdytetty Pakastettu I.23. Sinetin nro ja kontin nro I.17. Kuljetusyritys I.20. Lukumäärä / paino I.22. Pakkausten lukumäärä I.25. Eläimet / tuotteet, joille annettu todistus seuraavaa tarkoitusta varten: Karjankasvatus Teurastus Hyväksytyt laitokset Keinollinen lisääntyminen Lemmikkieläimet Tuotanto I.26. Kauttakuljetus kolmannessa maassa I.27. Kauttakuljetus jäsenvaltioissa Poistumispaikka Koodi Maahantulopaikka Rajatarkastusaseman nro I.28. Vienti I.29. Arvioitu kuljetusaika Poistumispaikka Koodi I.30. Reittisuunnitelma Kyllä Ei I.31. Eläinten ja/tai tuotteiden tunnistetiedot Laji Tunnistejärjestelmä Tunnistenumero Passin numero Sukupuoli (naaras, uros, kastroitu) Elävien eläinten iät Määrä fi 1/ 5
2 92/65 (2013/518) EI Tiloilta tulevat eläimet (sorkka- ja kavioeläimet, linnut(2), jäniseläimet, koirat, kissat ja fretit) II. Terveyttä koskevat tiedot II.a. Todistuksen viitenumero II.b. Paikallinen viitenumero Osa II: Todistus (1)(2)tai Allekirjoittanut virkaeläinlääkäri(1) / alkuperätilasta vastuussa oleva ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä eläinlääkäri(1) vakuuttaa seuraavaa: II.1. Kohdassa I.31 kuvatut eläimet täyttävät neuvoston direktiivin 92/65/ETY 4 artiklan edellytykset ja olivat tarkastushetkellä hyväkuntoisia, niin että niitä saattoi kuljettaa aiotun matkan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2005 säännösten mukaisesti. [II.2. Muu(t) kuin neuvoston direktiivin 64/432/ETY (1) tai neuvoston direktiivin 91/68/ETY (1) soveltamisalaan kuuluva(t) märehtijä(t) (1)/ siansukuinen(-set) eläin(eläimet) (1): a) on/ovat lajia ; b) ei/eivät tutkittaessa osoittanut/osoittaneet yhdenkään sellaisen taudin kliinisiä oireita, jolle se on altis / ne ovat alttiit; c) on/ovat lähtöisin virallisesti tuberkuloosista vapaasta (1)/ virallisesti luomistaudista vapaasta (1) tai luomistaudista vapaasta (1) karjasta (1)/ vapaalta tilalta (1), joka ei ole sikaruton vuoksi rajoitusten kohteena, tai tilalta, jolla se on läpäissyt / ne ovat läpäisseet negatiivisin tuloksin neuvoston direktiivin 92/65/ETY 6 artiklan 2 kohdan b alakohdassa (1)/ 6 artiklan 3 kohdan d alakohdassa (1) säädetyt kokeet.] [II.2. Muut kuin neuvoston direktiivissä 2009/158/EY tarkoitetut linnut a) eivät tutkittaessa osoittaneet yhdenkään sellaisen taudin kliinisiä oireita, jolle ne ovat alttiit; b) täyttävät neuvoston direktiivin 92/65/ETY 7 artiklan vaatimukset; c) ovat komission päätöksen 2007/598/EY mukaisia ja on rokotettu lintuinfluenssaa vastaan (päiväys) rokotteella (nimi) ja tulevat tilalta, jolla on toteutettu lintuinfluenssan vastaisia rokotuksia viimeksi kuluneiden kahdentoista kuukauden aikana.] [II.2. Jäniseläimet a) eivät tutkittaessa osoittaneet yhdenkään sellaisen taudin kliinisiä oireita, jolle ne ovat alttiit; b) täyttävät neuvoston direktiivin 92/65/ETY 9 artiklan vaatimukset.] [II.2. Koirat/Koirien a) eivät toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän eläinlääkärin suorittaessa tutkimuksen enintään 48 tuntia ennen lähettämistä osoittaneet mitään tautien oireita; b) on merkitty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/ artiklan 1 kohdan mukaisesti; [c) olivat vähintään 12 viikon ikäisiä, kun ne rokotettiin raivotautia vastaan, ja vähintään 21 päivää on kulunut siitä, kun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 liitteessä III asetettujen kelpoisuusvaatimusten mukaisesti annettu ensimmäinen raivotautirokotus annettiin, ja mahdollinen myöhempi uusintarokotus annettiin sitä edeltävän rokotuksen voimassaoloaikana]] ; [c) ovat enintään 12 viikon ikäisiä eivätkä ole saaneet raivotautirokotusta, tai ovat viikon ikäisiä ja ovat saaneet raivotautirokotuksen, mutta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 liitteessä III vahvistettujen kelpoisuusvaatimusten mukaisesti annetun ensimmäisen raivotautirokotuksen antamisesta ei ole kulunut vähintään 21:tä päivää], ja i) (1)ja [II.2. määränpääjäsenvaltio on ilmoittanut julkisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/ artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti, että se sallii tällaisten eläinten siirrot alueelleen; ja niiden mukana on omistajan ilmoitus(3), joka on liitetty tähän todistukseen ja jossa todetaan, etteivät eläimet ole niiden syntymän ja lähettämisen välisenä aikana olleet kosketuksissa raivotaudille alttiisiin lajeihin kuuluvien luonnonvaraisten eläinten kanssa] ; niiden emo, josta ne ovat vielä riippuvaisia ja jonka passista käy ilmi, että emo on saanut ennen niiden syntymää raivotautirokotuksen, joka on Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 liitteessä III vahvistettujen kelpoisuusvaatimusten mukainen] ;] ; d) mukana on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 577/2013 mukaisesti annettu passi; [e) on niiden ennalta sovitun, kohdassa I.10 tai kohdassa I.11 ilmoitetun määränpään, jos sovelletaan alueellistamista, vuoksi käsitelty Echinococcus multilocularis -tartuntaa vastaan komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1152/2011 mukaisesti] ] ; Kissat (1)/ Fretit (1) a) eivät toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän eläinlääkärin suorittaessa tutkimuksen enintään 48 tuntia ennen lähettämistä osoittaneet mitään tautien oireita; b) on merkitty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/ artiklan 1 kohdan mukaisesti; [c) olivat vähintään 12 viikon ikäisiä, kun ne rokotettiin raivotautia vastaan, ja vähintään 21 päivää on kulunut siitä, kun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 liitteessä III asetettujen kelpoisuusvaatimusten mukaisesti annettu ensimmäinen raivotautirokotus annettiin, ja mahdollinen myöhempi uusintarokotus annettiin sitä edeltävän rokotuksen voimassaoloaikana] ; [c) ovat enintään 12 viikon ikäisiä eivätkä ole saaneet raivotautirokotusta, tai ovat viikon ikäisiä ja ovat saaneet raivotautirokotuksen, mutta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 liitteessä III vahvistettujen kelpoisuusvaatimusten mukaisesti annetun ensimmäisen raivotautirokotuksen antamisesta ei ole kulunut vähintään 21:tä päivää], ja [II.2. II.3. i) määränpääjäsenvaltio on ilmoittanut julkisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/ artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti, että se sallii tällaisten eläinten siirrot alueelleen; ja niiden mukana on omistajan ilmoitus(3), joka on liitetty tähän todistukseen ja jossa todetaan, etteivät eläimet ole niiden syntymän ja lähettämisen välisenä aikana olleet kosketuksissa raivotaudille alttiisiin lajeihin kuuluvien luonnonvaraisten eläinten kanssa] ; niiden emo, josta ne ovat vielä riippuvaisia ja jonka passista käy ilmi, että emo on saanut ennen niiden syntymää raivotautirokotuksen, joka on Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 liitteessä III vahvistettujen kelpoisuusvaatimusten mukainen] ;] d) mukana on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 577/2013 mukaisesti annettu passi.] Koirat (1)/ Kissat (1)/ Fretit (1) on tarkoitettu kohdassa I.13 kuvatulle elimelle, laitokselle tai keskukselle ja hyväksytty neuvoston direktiivin 92/65/ETY liitteen C mukaisesti, ja a) ne eivät toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän eläinlääkärin suorittaessa tutkimuksen enintään 48 tuntia ennen lähettämistä osoittaneet mitään tautien oireita; b) ne on merkitty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/ artiklan 1 kohdan mukaisesti; c) niiden mukana on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 577/2013 mukaisesti annettu passi.] Neuvoston direktiivin 92/65/ETY liitteessä B(4) lueteltuja tauteja koskevat lisätakeet ovat seuraavat:(1) fi 2/ 5
3 92/65 (2013/518) EI Tiloilta tulevat eläimet (sorkka- ja kavioeläimet, linnut(2), jäniseläimet, koirat, kissat ja fretit) II. Terveyttä koskevat tiedot II.a. Todistuksen viitenumero II.b. Paikallinen viitenumero Bluetongue-tauti : poikkeus poisvientikiellosta Eläimet ovat asetuksen (EY) N:o 1266/2007 (tapauksen mukaan 7 artiklan 1 kohdan, 7 artiklan 2 kohdan a alakohdan, tai 7 artiklan 2 kohdan b alakohdan, 7 artiklan 2 kohdan c alakohdan, 7 artiklan 2 a kohdan a alakohdan, 7 artiklan 2 a kohdan b alakohdan tai 7 artiklan 2 a kohdan c alakohdan ) säännösten mukaisia. Eläimet ovat asetuksen (EY) N:o 1266/2007 (tapauksen mukaan 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan tai 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan tai 8 artiklan 4 kohdan tai 8 artiklan 5 a alakohdan ) säännösten mukaisia. Osa II: Todistus Asetuksen (EY) N:o 1266/2007 mukainen käsittely hyönteismyrkyllä/-karkotteella (tuotteen nimi) tehty (päivämäärä). Eläimet ovat asetuksen (EY) N:o 1266/ a artiklan 1 kohdan mukaisia. Eläin (eläimet) on pidetty lähettämiseen saakka tartunnanlevittäjästä vapaan kauden aikana, joka alkoi (merkitään päivämäärä), bluetongue-taudista kausittain vapaalla vyöhykkeellä syntymästään lähtien tai vähintään 60 päivän ajan ennen siirtopäivää, ja tapauksen mukaan (merkitään tapauksen mukaan) eläimelle (eläimille) on tehty aikaisintaan seitsemän päivää ennen siirtopäivää OIE:n maaeläimille tarkoitettuja diagnostisia testejä ja rokotteita käsittelevän käsikirjan mukaisesti taudinaiheuttajan tunnistustesti, jonka tulokset ovat negatiivisia, asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 1 kohdan mukaisesti. Asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 2 kohdan mukaisia eläimiä Asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 3 kohdan mukaisia eläimiä Asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 4 kohdan mukaisia eläimiä Eläin (eläimet) on rokotettu bluetongue-taudin serotyyppiä/serotyyppejä (merkitään serotyyppi/serotyypit) vastaan inaktivoidulla / muunnetulla elävällä (merkitään tapauksen mukaan) rokotteella (merkitään rokotteen nimi) asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 5 kohdan mukaisesti. Eläimelle (eläimille) on tehty OIE:n maaeläimille tarkoitettuja diagnostisia testejä ja rokotteita käsittelevän käsikirjan mukaisesti bluetongue-tautiviruksen serotyypin (merkitään serotyyppi) vasta-aineiden osoittamiseksi serologinen testi asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 6 kohdan mukaisesti. Eläimelle (eläimille) on tehty OIE:n maaeläimille tarkoitettuja diagnostisia testejä ja rokotteita käsittelevän käsikirjan mukaisesti kaikkien bluetongue-tautiviruksen ilmenevien tai mahdollisesti ilmenevien serotyyppien (merkitään serotyypit) vasta-aineiden osoittamiseksi erityinen serologinen testi asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III olevan A osan 7 kohdan mukaisesti. Eläin ei ole kantava/eläimet eivät ole kantavia tai Eläin voi olla kantava/eläimet voivat olla kantavia ja täyttää/täyttävät edellytykset, (jotka on vahvistettu 5, 6 ja 7 kohdassa ennen keinosiemennystä tai astutusta tai jotka on vahvistettu 3 kohdassa ; merkitään tapauksen mukaan). Huomautukset Osa I: Kohta I.6.: Kohta I.19.: Kohta I.31.: Lähetystä seuraavien asiakirjojen numerot: CITES, tarvittaessa. Käytetään asianmukaisia CN-koodeja: , , , Tunnistusjärjestelmä: yksilöllisiä tunnistustietoja on käytettävä aina kun se on mahdollista, mutta pienten eläinten osalta voidaan käyttää myös erän tunnistustietoja. Koirien, kissojen ja frettien tapauksessa valitaan passi. Tunnistenumero: koirien, kissojen ja frettien tapauksessa ilmoitetaan tatuoinnin tai transponderin aakkosnumeerinen koodi. Passin numero: koirien, kissojen ja frettien tapauksessa ilmoitetaan passin ainutkertainen aakkosnumeerinen koodi. Osa II: (1) (2) Tarpeeton yliviivataan. Todistusvaatimuksia sovelletaan ainoastaan sellaisiin lintuihin, jotka on rokotettu lintuinfluenssaa vastaan komission päätöksellä 2007/598/EY hyväksytyn ennalta ehkäisevän rokotussuunnitelman mukaisesti. (3) Todistukseen liitettävä kohdassa II.2 tarkoitettu ilmoitus on laadittava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 577/2013 liitteen I mukaisesti. (4) Unionin lainsäädännön mukaiset lisätakeet saavan jäsenvaltion pyynnöstä. Leima ja allekirjoitus on tehtävä eri värillä kuin muut todistuksen merkinnät. Tämä todistus on voimassa 10 päivän ajan siitä päivästä, jona virkaeläinlääkäri tai alkuperätilasta vastuussa oleva ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä eläinlääkäri on allekirjoittanut sen. Virkaeläinlääkäri tai virallinen tarkastaja (suuraakkosin): Paikallinen eläinlääkintäyksikkö: Leima Virka-asema ja -nimike: Paikallisen eläinlääkintäyksikön nro: Allekirjoitus: fi 3/ 5
4 III.1. Tarkastuspäivä III.2. Todistuksen viitenumero:: Yhteisön sisäisen kaupan todistus III.3. Asiakirjojen tarkastus: Ei Kyllä EU:n vaatimukset Lisävakuudet Kansalliset vaatimukset III.4. Tunnistustarkastus: Ei Kyllä III.5. Fyysinen tarkastus: Ei Tarkastettujen eläinten lukumäärä III.6. Laboratoriotutkimukset: Ei Kyllä Osa III: Tarkastus Eläinten hyvinvoinnin tarkastus Ei Kyllä III.8. Eläinten hyvinvointia koskevan lainsäädännön rikkominen: III.8.1.Kuljetuslupa ei voimassa III.8.2 Kuljetusvälineet eivät vaatimusten mukaisia III.8.3 Lastaustiheys liian suuri Keskipinta-ala III.8.4 Kuljetusaikoja ei noudatettu III.8.5 Riittämätön vedensaanti tai ravinto III.8.6 Eläinten huono kohtelu tai laiminlyönti [fi] III.8.7.Supplementary measures for the journeys of long duration [fi] III.8.8.Certificate of proficiency of the driver [fi] III.8.9.Data registered in the log book III.8.10 Muu III.10. Kuljetuksen vaikutukset eläimiin Kuolleiden eläinten lukumäärä:: Arvio: Huonokuntoisten eläinten lukumäärä:: Arvio: Synnytysten tai keskenmenojen lukumäärä:: III.11. Oikaisutoimet Tutkittu (varalta):-: Pistokoe Epäilyn perusteella Tulokset:: Kesken III.9. Eläinten terveyttä koskevan lainsäädännön rikkominen III.9.1 Todistus puuttuu/ virheellinen III.9.2 Asiakirjat eivät vastaa lähetystä III.9.3 Ei sallittu jäsenvaltio III.9.4 Ei hyväksytty alue/vyöhyke III.9.5 Kielletty laji III.9.6 Lisävakuuksien puuttuminen III.9.7 Tila ei ole hyväksytty III.9.8 Sairaat tai tartunnasta epäillyt eläimet III.9.9 Kielteiset tutkimustulokset III.9.10 Tunnistetiedot puutteelliset tai sääntöjen vastaiset III.9.11 Kansalliset vaatimukset eivät täyty III.9.12 Määräpaikan osoite väärä III.9.14 Muu III.12. Karanteenin jatkotoimet III.11.1 Lähdön lykkääminen III.11.2 Siirtomenettely III.11.3 Karanteeni III Eläinten lopetus III.11.5 Ruhojen/tuotteiden hävittäminen III.11.6 Lähetyksen palautus III.11.7 Tuotteiden käsittely III.11.8 Tuotteiden käyttö muihin tarkoituksiin Tunniste: III Eläinten lopetus III Vapautus III.13. Tarkastuspaikka Käsittelylaitos Tila Keräyskeskus Välittäjän tilat Hyväksytty laitos Ks-asema / -varasto Satama Lentokenttä Poistumispaikka Matkan aikana Muu III.14. Määräpaikan virkaeläinlääkäri tai virallinen tarkastaja Paikallinen eläinlääkintäyksikkö (suuraakkosin): Virka-asema ja -nimike Paikallisen eläinlääkintäyksikön nro Allekirjoitus: fi 4/ 5
5 SUUNNITTELU 1.1 JÄRJESTÄJÄN nimi ja osoite (a) (b) 1.2. Kuljetusmatkasta vastaavan nimi 1.3. Puhelin / Faksi 2. ODOTETTU KOKONAISKESTO (tuntia/päivää) 3.1 LÄHTÖPAIKKA JA -MAA 4.1 MÄÄRÄPAIKKA JA -MAA 3.2 Päivämäärä 3.3 Aika 4.2 Päivämäärä 4.3 Aika 5.1 Eläinlaji 5.2 Lukumäärä 5.3 Eläinlääkintätodistusten numerot 5.4 Lähetyksen arvioitu kokonaispaino (kg) 5.5 Lähetyksen arvioitu kokonaisala (m2) 6. Luettelo suunnitelluista lepo-, siirto- tai poistumispaikoista 6.1. Paikat, joissa eläinten on tarkoitus levätä tai ne on tarkoitus siirtää Päivä 6.2 Päivä 6.3 Kesto (tuntia) Aika 6.4 Kuljetusyrityksen nimi ja luvan numero (jos eri kuin järjestäjä) [fi] 6.5 identification 7. Minä, järjestäjä, vakuutan, että olen vastuussa edellä mainitun kuljetusmatkan järjestämisestä ja että olen tehnyt asianmukaiset järjestelyt eläinten hyvinvoinnin turvaamiseksi koko matkan ajan asetuksen 1/2005 säännösten mukaisesti 8. Järjestäjän allekirjoitus (a) Järjestäjä: ks. neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2005, 2 (q) artiklan määritelmä (b) Jos järjestäjä on kuljetusyritys, on annettava luvan numero fi 5/ 5
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivalnen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivalnen paikallishallintoviranomainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivalnen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivalnen paikallishallintoviranomainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivalnen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivalnen paikallishallintoviranomainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus. I.6. Alkuperäisten liitetodistusten numerot Lähetystä seuraavien asiakirjojen numerot Nimi Osoite
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivalnen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivalnen paikallishallintoviranomainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivalnen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivalnen paikallishallintoviranomainen
I.6. Määräpaikka. Osoite I.12. I.22. Pakkausten lukumäärä. I.26. I.27. EU:iin tuontia tai maahantuloa varten
MAA: I.1. LIITE 1 osa Eläinten terveystodistuksen malli koirien, kissojen ja frettien unioniin tuontia varten Eläinlääkärin todistus EU:iin vientiä varten Lähettäjä I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a.
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
II. Terveyttä koskevat tiedot II.a. Todistuksen viitenumero II.b
LIITE IV 1 osa Eläinten terveystodistuksen malli koirien, kissojen ja frettien asetuksen (EU) N:o xxx/2013 (1) 5 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisia joltakin alueelta tai jostakin kolmannesta maasta jäsenvaltioon
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11435/17 ADD 1 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 17. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö
SISÄLLYS. N:o 707. Maa- ja metsätalousministeriön asetus. muutetaan eräiden kolmansista maista tuotavien eläinten sekä niiden alkioiden ja sukusolujen
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA 2001 Julkaistu Helsingissä 10 päivänä elokuuta 2001 N:o 707 709 SISÄLLYS N:o Sivu 707 Maa- ja metsätalousministeriön asetus eräiden kolmansista maista tuotavien eläinten sekä niiden
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
välisenä aikana (3) - itä ei ole rokotettu afrikkalaista hevosruttoa vastaan/ - se on rokotettu afrikkalaista hevosruttoa vastaan.../. /..
3134 TERVEYSTODISTUS (1) LIITE A Tämä todistus on laadittava lomakkeelle, jossa on sama teksti sekä lähettävän että vastaanottavan maan virallisella kielellä. Terveystodistuslomakkeet tilataan maa- ja
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
Maa- ja metsätalousministeriön asetus elävien eläinten eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta
Luonnos 1.12.2015 Maa- ja metsätalousministeriön asetus elävien eläinten eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta Maa- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti säädetään eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 14. huhtikuuta 2010 (OR. en) 2009/0077 (COD) PE-CONS 7/10 AGRILEG 26 CODEC 198 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
3. Sian ja naudan lihaa koskevat muut käsittelyvaatimukset
3926 LIITE 1 LIHATUOTTEIDEN ERITYISET KÄSITTELYVAATIMUKSET Tämän liitteen vaatimukset koskevat sellaisia tuotteita, joiden valmistukseen käytettyä lihaa ei 6 10 :n mukaan saa toimittaa käsittelemättömänä
Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 2013. 1031/2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 2013 1031/2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä siirrettäviä lampaita ja vuohia sekä lampaiden
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.6.2019 C(2019) 4500 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 24.6.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 2013 1025/2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä siirrettäviä nautaeläimiä sekä nautaeläinten
EUROOPAN KOMISSIO TERVEYDEN JA ELINTARVIKETURVALLISUUDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO
EUROOPAN KOMISSIO TERVEYDEN JA ELINTARVIKETURVALLISUUDEN PÄÄOSASTO Bryssel 27. helmikuuta 2018 TIEDONANTO YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN ERO EUROOPAN UNIONISTA JA ELÄVIEN ELÄINTEN SIIRTOIHIN LIITTYVÄÄ ELÄINTEN
***I MIETINTÖLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 02.08.2012 2012/0039(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 17. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro:
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2017 (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 1. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049061/02 Asia:
Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2013 Maa- ja metsätalousministeriön asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 2013 1035/2013 Maa- ja metsätalousministeriön asetus eräitä Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä siirrettäviä eläimiä, alkioita ja
LIITE 6 Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan
N:o 318 983 LIITE 6 Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan 1) lemmikkieläinrehua täyssäilykkeenä, jonka valmistukseen on voitu käyttää suuririskisestä eläinjätteestä peräisin olevaa eläinproteiinia,
Tarkastuksen tekijä Virka-asema Ell. nro. ulkomaille suuntautuvan pitkän kuljetuksen lähtöpaikassa muussa lähtöpaikassa. muu, mikä
ELÄINSUOJELUTARKASTUS ELÄINKULJETUS, SIIPIKARJA Lain eläinten kuljetuksesta (1429/2006) 29 :n tarkoittama tarkastus neuvoston asetuksen (EY) 1/2005* sisältämien, eläinten suojelua kuljetuksen aikana koskevien
LIITTEET. asiakirjaan KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /...
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.2.2019 C(2019) 873 final ANNEXES 1 to 7 LIITTEET asiakirjaan KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /... Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/797 mukaisista
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 129/28 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/819, annettu 22 päivänä toukokuuta 2015, neuvoston direktiivin 64/432/ETY liitteen F muuttamisesta siltä osin kuin on kyse terveystodistusten malleista
MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ. Maa- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti
MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ ASETUS nro 28/EEO/2006 Päivämäärä Dnro 31.5.2006 2484/01/2006 Voimaantulo- ja voimassaoloaika 15.6.2006 - toistaiseksi Muuttaa Afrikkalaisen hevosruton vastustamisesta 3 päivänä
SISÄLLYS. N:o 564. Tasavallan presidentin asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA 2001 Julkaistu Helsingissä 28 päivänä kesäkuuta 2001 N:o 564 571 SISÄLLYS N:o Sivu 564 Tasavallan presidentin asetus tuomittujen siirtämisestä tehdyn yleissopimuksen lisäpöytäkirjan
Julkaistu Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 2014. 1121/2014 Maa- ja metsätalousministeriön asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 2014 1121/2014 Maa- ja metsätalousministeriön asetus Euroopan unionin ulkopuolisista maista tuotavien lemmikkieläinten, eläimistä saatavia
Reittisuunnitelmaa edellyttävän eläinkuljetuksen valvonta
1 Johdanto Reittisuunnitelmaa edellyttävän eläinkuljetuksen eri vaiheissa on toimivaltaisilla viranomaisilla paljon tehtäviä, jotka on eläinkuljetusasetuksessa jaettu asetuksen useisiin eri kohtiin. Tämän
LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /...
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.7.2017 C(2017) 4565 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /... Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1012 täydentämisestä hevoseläimille
L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti
L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti 19.11.2005 KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1895/2005, annettu 18 päivänä marraskuuta 2005, tiettyjen epoksijohdannaisten käytön rajoittamisesta elintarvikkeiden kanssa
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
1997D0794 FI 18.02.2014 001.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 12 päivänä marraskuuta 1997, tietyistä neuvoston
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16
L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2016 (OR. en) 13322/16 AGRILEG 151 VETER 98 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 13. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D047122/02
Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 2013 1033/2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä siirrettäviä hevoseläimiä sekä hevoseläinten
LIITE 2. Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan
452 LIITE 2 Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan 1) pastöroituja maitopohjaisia tuotteita, jotka pastöroinnin jälkeen antavat kielteisen tuloksen fosfataasikokeessa, joiden ph-arvo pastöroinnin
LIITE 6 Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan
N:o 180 465 LIITE 6 Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan 1) lemmikkieläinrehua täyssäilykkeenä, jonka valmistukseen on voitu käyttää suuririskisestä eläinjätteestä peräisin olevaa eläinproteiinia,
Päivämäärä. - Valtuutussäännökset
D 45 MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ ASETUS nro 13/EEO/2004 Päivämäärä Dnro 30.12.2004 5550/01/2004 Voimaantulo- ja voimassaoloaika 1.1.2005- toistaiseksi Kumoaa/Muuttaa - Valtuutussäännökset Eläintautilaki
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2018 C(2018) 4349 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 12.7.2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 muuttamisesta hedelmä- ja vihannesalalla sovellettavien
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D032598/06.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. heinäkuuta 2014 (OR. en) 11839/14 AGRILEG 152 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 9. heinäkuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D032598/06 Asia: Uwe
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 26. elokuuta 2010 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Luonnos
Eläinnäyttelyihin ja eläinten kuljettamiseen liittyvät luvat. GrrenCareLab -seminaari Tapani Parviainen
Eläinnäyttelyihin ja eläinten kuljettamiseen liittyvät luvat GrrenCareLab -seminaari 9.11.2017 Tapani Parviainen Pysyvä eläinnäyttely Pysyvällä eläinnäyttelyllä tarkoitetaan pysyvää laitosta, jossa pidetään
9332/15 ADD 1 vp/pm/hmu 1 DG D 2A
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0119 (COD) 9332/15 ADD 1 JUSTCIV 135 FREMP 121 CODEC 793 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio
PÄÄTÖKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 188/12 PÄÄTÖKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/1044, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2018, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen tietyissä jäsenvaltioissa liittyvistä suojatoimenpiteistä
Tähän todistukseen saavat tehdä muutoksia ainoastaan toimivaltaiset viranomaiset
N:o 727 2875 Liite 9 Tähän todistukseen saavat tehdä muutoksia ainoastaan toimivaltaiset viranomaiset TODISTUS EUROOPAN YHTEISÖN ULKOPUOLELTA TUODUILLE TUOTTEILLE SUORITETUSTA ELÄINLÄÄKINNÄLLISESTÄ RAJATARKASTUKSESTA
1 Artikla. Sopimuksen tarkoitus
Liite Sopimusteksti SUOMEN TASAVALLAN JA RUOTSIN KUNINGASKUNNAN VÄLINEN SOPIMUS TIETTYIHIN JÄTEVIRTOIHIN KUULUVIEN JÄTTEIDEN SIIRROISTA MAIDEN RA- JA-ALUEILLA 1 Artikla Sopimuksen tarkoitus Tämän sopimuksen
A7-0277/102
10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus
Tarkastuksen tekijä Virka-asema Ell. nro. ulkomaille suuntautuvan pitkän kuljetuksen lähtöpaikassa. kuljetuksen jälkeen tehty asiakirjatarkastus
ELÄINSUOJELUTARKASTUS ELÄINKULJETUS Lain eläinten kuljetuksesta (1429/2006) 29 :n tarkoittama tarkastus neuvoston asetuksen (EY) 1/2005* sisältämien, eläinten suojelua kuljetuksen aikana koskevien vähimmäisvaatimusten
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
1994D0360 FI 31.01.1996 004.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. "B KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 20 päivänä toukokuuta 1994, tiettyjen kolmansista
Yhteisön sisäisen kaupan todistus
I.1. Lähettäjä Yhteisön sisäisen kaupan todistus I.2. Todistuksen viitenumero I.2.a. Paikallinen viitenumero: I.3. Toimivaltainen keskusviranomainen Osa I: Saapuvaa erää koskevat tiedot I.4. Toimivaltainen
MALLI: ELÄINTEN TERVEYSTODISTUS. Euroopan yhteisöön tuotaviksi tarkoitettuja, muita kuin siipikarjaan kuuluvia lintuja varten
324 N:o 114 Liite X MALLI: ELÄINTEN TERVEYSTODISTUS Euroopan yhteisöön tuotaviksi tarkoitettuja, muita kuin siipikarjaan kuuluvia lintuja varten Tuontitarkastuksen jälkeen tämä lähetyserä on kuljetettava
N:o L 268/54 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI NEUVOSTON DIREKTIIVI 92/65/ETY, annettu 13 päivänä heinäkuuta 1992,
03/Nide 45 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 53 392L0065 N:o L 268/54 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI 14.9.92 NEUVOSTON DIREKTIIVI 92/65/ETY, annettu 13 päivänä heinäkuuta 1992, eläinten terveyttä
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.6.2016 COM(2016) 366 final 2016/0167 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien
Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset
Määräys 1/2011 1 (9) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Voimassaoloaika Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston
KOMISSION ASETUS ( ETY ) N:o 3649/92, annettu 17 päivänä joulukuuta 1992,
09 / Nide 02 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 111 392R3649 18.12.92 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI N:o L 369/ 17 KOMISSION ASETUS ( ETY ) N:o 3649/92, annettu 17 päivänä joulukuuta 1992, lähtöjäsenvaltiossa
(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset,
9.5.2017 L 119/7 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/788, annettu 8 päivänä toukokuuta 2017, meri- ja kalatalousrahastosta annetun asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla annettavista säännöistä, jotka
Määräys 1/2011 1/(8) Dnro xxxx/03.00/2010 28.12.2010. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset
Määräys 1/2011 1/(8) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
1994D0984 FI 01.09.2001 007.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 20 päivänä joulukuuta 1994, eläinten terveyttä
1 http://www.evira.fi/portal/fi/elintarvikkeet/tuonti_ja_vienti/tuonti_eu_n_ulkopuolelta/ohjeita_tuon
Sivu/sivut 1 / 6 Nämä ohjeet päivitetään nettiympäristössä. Viimeisin versio (päivitysajankohta ohjeen lopussa) tästä ohjeesta tulee aina vielä varmistaa / kopioida ko. nettisivulta: 1 http://www.evira.fi/portal/fi/elintarvikkeet/tuonti_ja_vienti/tuonti_eu_n_ulkopuolelta/ohjeita_tuon
LIITE. LIITE I Korvataan asetuksen (EU) 2016/6 liite I seuraavasti: LIITE I Japanin lainsäädännössä säädetyt enimmäistasot elintarvikkeissa 1 (Bq/kg)
FI LIITE LIITE I Korvataan asetuksen (EU) 2016/6 liite I seuraavasti: LIITE I Japanin lainsäädännössä säädetyt enimmäistasot elintarvikkeissa 1 (Bq/kg) Cesium-134:n ja cesium-137:n summa Imeväisten ja
Tarkastuksen tekijä Virka-asema Ell. nro. ulkomaille suuntautuvan pitkän kuljetuksen lähtöpaikassa. kuljetuksen jälkeen tehty asiakirjatarkastus
ELÄINSUOJELUTARKASTUS ELÄINKULJETUS Lain eläinten kuljetuksesta (1429/2006) 29 :n tarkoittama tarkastus neuvoston asetuksen (EY) 1/2005* sisältämien, eläinten suojelua kuljetuksen aikana koskevien vähimmäisvaatimusten
Ansarauta-asetuksen mukaiset tuontikiellot
Ansarauta-asetus 1 Ansarauta-asetuksen mukaiset tuontikiellot Yleistä Joulukuun 1. päivänä 1997 tuli voimaan neuvoston asetus 3254/91 (komission asetus 35/97 sekä neuvoston päätös 97/602/EY), joka asettaa
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en) 5350/18 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto LIMITE PUBLIC
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 22 päivänä marraskuuta 1996, Krimin/Kongon verenvuotokuumetta koskevista suojatoimenpiteistä
(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta
(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
28.5.2018 L 130/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2018/772, annettu 21 päivänä marraskuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston
Julkaistu Helsingissä 30 päivänä joulukuuta /2011 Maa- ja metsätalousministeriön asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 30 päivänä joulukuuta 2011 1502/2011 Maa- ja metsätalousministeriön asetus Euroopan unionin ulkopuolisista maista tuotavista eräistä elävistä eläimistä sekä
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) 12176/14 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 17. heinäkuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: MI 565 ENT 167 COMPET 459 DELACT 135 Euroopan komission
(Säädökset, jotka on julkaistava)
19. 12. 98 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 345/3 I (Säädökset, jotka on julkaistava) NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2743/98, annettu 14 päivänä joulukuuta 1998, Euroopan lääkearviointiviraston maksullisista
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)
21.6.2018 L 158/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/886, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2018, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevista tietyistä kauppapoliittisista toimenpiteistä
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014. Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 27.9.2012 2012/0039(COD) TARKISTUKSET 166-227 Mietintöluonnos Horst Schnellhardt (PE492.919v01-00)
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU)
L 296/6 Euroopan unionin virallinen lehti 15.11.2011 KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 1152/2011, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 998/2003 täydentämisestä
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.11.2017 C(2017) 7619 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 21.11.2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 täydentämisestä koirien Echinococcus
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D050799/04.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 31. elokuuta 2017 (OR. en) 11810/17 AGRILEG 163 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 29. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D050799/04 Asia: Neuvoston
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2015 C(2015) 6823 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 12.10.2015, kaksikäyttötuotteiden vientiä, siirtoa, välitystä ja kauttakulkua koskevan yhteisön valvontajärjestelmän
L 130 virallinen lehti
Euroopan unionin L 130 virallinen lehti Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 28. toukokuuta 2018 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Komission
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.12.2018 C(2018) 7920 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 3.12.2018, tiettyjen taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjen soveltamisesta luetteloitujen tautien
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta
Maa- ja metsätalousministeriön asetus tarttuvan naudan keuhkoruton vastustamisesta
MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ ASETUS nro 21/2013 Päivämäärä Dnro 2.12.2013 2299/14/2013 Voimaantulo- ja voimassaoloaika 1.1.2014 toistaiseksi Kumoaa / Muuttaa Valtuutussäännökset Eläintautilaki (441/2013)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) 11711/17 AGRI 434 AGRIORG 82 DELACT 143 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 21. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. helmikuuta 2018 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. helmikuuta 2018 (OR. en) 6015/18 AGRILEG 23 PHYTOSAN 4 SEMENCES 3 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 7. helmikuuta 2018 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission
MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ ASETUS Nro 79/05. 9.12.2005 5329/01/2005 Voimaantulo- ja voimassaoloaika 1.1.2006 alkaen - toistaiseksi Kumoaa
MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ ASETUS Nro 79/05 Pvm Dnro 9.12.2005 5329/01/2005 Voimaantulo- ja voimassaoloaika 1.1.2006 alkaen - toistaiseksi Kumoaa Kotieläinten jalostusaineksen polveutumistodistuksista
FI LIITE I LIITE HAKEMUS REKISTERÖIDYKSI VIEJÄKSI Euroopan unionin, Norjan, Sveitsin ja Turkin yleisiä tullietuusjärjestelmiä varten ( 1 )
FI LIITE I LIITE 22 06 HAKEMUS REKISTERÖIDYKSI VIEJÄKSI Euroopan unionin, Norjan, Sveitsin ja Turkin yleisiä tullietuusjärjestelmiä varten ( 1 ) 1. Viejän nimi, täydellinen osoite ja maa, yhteystiedot
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D Liite 1.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2014 (OR. en) 16988/14 ADD 1 SAN 490 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 12. joulukuuta 2014 Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö LIITTEET
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 14. syyskuuta 2011 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristö