käyttöohje bruksanvisning

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "käyttöohje bruksanvisning"

Transkriptio

1 käyttöohje bruksanvisning Pyykinpesukone Tvättmaskin EWT W

2 2 electrolux 1. Käyttöpaneeli 2. Kannen avauskahva 3. Vipu koneen siirtämistä varten 4. Säätöjalat Ohjauspaneeli Ohjelmanvalitsin 2. Linkousnopeuden valitsin 3. Lisätoimintopainikkeet 4. Pesuohjelman etenemisen merkkivalot 5. Käynnistys/Pysäytys-painike 6. Ajastus-painike Pesuainelokerot Esipesuaine Pesuaine Huuhteluaine (älä ylitä MAX-merkintää M )

3 electrolux 3 Varoitukset Lue ne huolellisesti ennen koneen asennusta ja käyttöä. Säilytä tämä käyttöohje koneen lähellä. Yleinen turvallisuus Älä muuta tai yritä muuttaa koneen ominaisuuksia. Se olisi vaarallista. Poista vaatteista ja niiden taskuista ennen pesua kolikot, hakaneulat, soljet, ruuvit jne. Jos ne jäävät pyykkiin, kone voi vaurioitua vakavasti. Käytä suositeltu määrä pesuainetta. Laita pienet vaatteet, kuten sukat, vyöt jne. pesupussiin tai tyynyliinaan. Irrota koneen pistoke pistorasiasta ja sulje vesihana aina käytön jälkeen. Irrota pesukoneen pistoke aina pistorasiasta ennen koneen puhdistusta ja huoltoa. Älä pese koneella vaatteita, joissa on metallivahvikkeita äläkä päärmäämättömiä tai revenneitä kankaita. Asennus Uusi kone on purettava pakkauksestaan heti. Tarkista sen kunto päällisin puolin. Merkitse mahdolliset puutteet kirjallisesti luovutustodistukseen, josta säilytät yhden kappaleen. Ennen liitäntöjä ja käyttöä koneesta on poistettava kuljetustuet. Jos kuljetustukia ei poisteta kokonaan, koneelle tai viereisille kalusteille saattaa aiheutua vaurioita. Koneen asennukseen tarvittavat putkiasennustyöt saa suorittaa vain ammattitaitoinen putkimies. Jos asuntosi sähköasennuksiin on tehtävä muutostöitä pesukoneen liittämistä varten, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan. Kun kone on asennettu, tarkista, että se ei ole verkkojohdon päällä. Jos kone on matolla, varmista, että matto ei tuki koneen alaosassa olevia ilmanvaihtoaukkoja. Pesukone on liitettävä asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Ennen pesukoneen liittämistä sähköverkkoon lue huolellisesti kappaleessa Sähköliitäntä annetut ohjeet. Pyykin peseminen Käyttöönotto Varmista, että sähkö- ja vesiliitännät ovat asennusohjeiden mukaisia. Poista polystyreenisuojus ja kaikki muut osat rummusta. Verkkojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoliike. Valmistaja ei ota vastuuta epäasianmukaisesta asennuksesta johtuvista vahingoista. Jäätymiseltä suojaaminen Jos pesukone sijoitetaan tilaan, jossa lämpötila voi olla alle 0 C, tee seuraavat varotoimenpiteet : Sulje vesihana ja irrota vedenottoletku hanasta. Laita vedenottoletkun ja poistoletkun päät lattialle astiaan, johon vesi voi valua. Valitse tyhjennysohjelma ja anna sen käydä loppuun. Kytke kone jännitteettömäksi kääntämällä ohjelmanvalitsin seis-asentoon. Irrota koneen pistoke pistorasiasta. Kierrä vedenottoletku takaisin kiinni ja laita poistoletku takaisin paikalleen. Ennen koneen käyttöä uudelleen varmista, että se asennetaan tilaan, missä lämpötila on yli 0 C. Tarkista ensimmäisten käyttökertojen aikana, ettei koneeseen ole varotoimista huolimatta syntynyt vesivuotoja aiheuttavia jäätymisvaurioita. HUOM! Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säilytettäväksi normaalissa huoneenlämpötilassa. Valmistaja ei vastaa jäätymisvaurioista. Käyttö Kone on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön. Älä käytä sitä kaupalliseen tai teolliseen käyttöön äläkä muihin kuin sille suunniteltuihin tarkoituksiin : pesuun, huuhteluun ja linkoukseen. Pese koneessa vain konepesun kestäviä vaatteita. Noudata vaatteissa olevia pesuohjeita. Älä pese koneella bensiinissä, alkoholissa, trikloorietyleenissä tms. likaantuneita vaatteita. Jos tällaisia nesteitä on käytetty tahranpoistoon, odota kunnes ne ovat täydellisesti haihtuneet vaatteelta ennen sen laittamista koneeseen. Kone on suunniteltu aikuisten käyttöön. Älä anna lasten koskea koneeseen äläkä leikkiä sillä. Ennen ensimmäistä varsinaista pesua puhdista pesukone 90 C : n pesuohjelmalla. Älä pane koneeseen pyykkiä, mutta käytä pesuainetta.

4 4 electrolux Pyykin peseminen Koneen täyttö Avaa pesukoneen kansi. Avaa rumpu painamalla lukituspaini- A ketta A : luukun molemmat puoliskot aukeavat automaattisesti. Laita pyykki koneeseen ja sulje rumpu ja kansi. Ennen pesukoneen kannen sulkemista varmista, että rummun luukku on suljettu oikein : luukun molemmat puoliskot kiinni, lukituspainike A näkyvissä. Pesuaineen annostelu Annostele jauhemainen pesuaine pesu- ja esipesulokeroon, jos olet valinnut esipesun. Lisää halutessasi huuhteluainetta lokeroon. Halutun ohjelman valinta Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman kohdalle. -painikkeen merkkivalo vilkkuu vihreänä. Jos käännät ohjelmanvalitsimen toisen ohjelman kohdalle jakson ollessa käynnissä, kone ei ota huomioon uutta ohjelmaa. Käynnistys/Pysäytys-painike vilkkuu punaisena muutaman sekunnin ajan. Lämpötilan valinta Paina lämpötilapainiketta useita kertoja peräkkäin nostaaksesi tai alentaaksesi pesulämpötilaa, jos haluat pestä pyykin muussa kuin pesukoneen ehdottamassa lämpötilassa. Symboli tarkoittaa pesua kylmällä vedellä. Linkousnopeuden valinta Käännä linkousnopeuden valitsin halutun nopeuden kohdalle. Voit myös valita asennon «Ei linkousta», «Lopetus vesi koneessa» tai «Hiljainen yöpesu» 1). Maksimilinkousnopeudet ovat : Puuvilla, Säästö, Villa, Käsinpesu, Farmarit : 1000 kierr./min, Siliävät, Siliävät + : 900 kierr./min, Hienopesu : 700 kierr./min. Jos olet tehnyt «Lopetus vesi koneessa» tai «Hiljainen yöpesu»-lisävalinnan, sinun täytyy ohjelman lopussa valita linkoustai tyhjennysohjelma pesuohjelman lopettamiseksi. Lisävalinnan tekeminen Eri lisävalinnat voidaan tehdä ohjelman valinnan jälkeen ennen Käynnistys/Pysäytys -painikkeen painamista (ks. ohjelmataulukko). Paina painiketta tai painikkeita valintasi mukaan, jolloin vastaavat merkkivalot syttyvät. Kun painat painikkeita uudelleen, niiden merkkivalot sammuvat. Jos jokin näis- 1) Riippuu mallista. tä lisävalinnoista ei sovi yhteen valitun ohjelman kanssa, Käynnistys/Pysäytys-painike vilkkuu punaisena. Lisävalinta «Lisähuuhtelu» Pesukone tekee yhden tai useampia ylimääräisiä huuhteluita pesuohjelman aikana. Toimintoa suositellaan herkkäihoisille sekä alueilla, joilla vesi on erityisen pehmeää. Tilapäinen valinta : Paina lisähuuhtelupainiketta. Lisätoiminto on käytössä vain valitussa pesuohjelmassa. Pysyvä valinta : Paina Lämpötila-painiketta ja Time Manager-painiketta muutaman sekunnin ajan. Lisävalinta on käytössä pysyvästi, vaikka katkaiset koneesta virran. Se poistetaan käytöstä toistamalla samat toimenpiteet. «Ajastus» Pesuohjelman voi ajastaa käynnistymään 2, 4 tai 6 tunnin kuluttua painamalla ajastuspainiketta useita kertoja peräkkäin. Voit muuttaa ajastusta tai peruuttaa sen milloin tahansa ennen Käynnistys/ Pysäytys-painikeen painamista painamalla uudelleen ajastuspainiketta (jos mikään merkkivalo ei pala, ohjelma käynnistyy välittömästi). Jos olet jo painanut Käynnistys/Pysäytys- painiketta ja haluat muuttaa ajastusta tai peruuttaa sen, toimi seuraavasti : Ajastus peruutetaan ja pesuohjelma käynnistetään heti painamalla ensin Käynnistys/Pysäytyspainiketta ja sen jälkeen ajastuspainiketta. Paina Käynnistys/Pysäytys-painiketta käynnistääksesi pesuohjelman. Jos haluat korjata ajastusaikaa, sinun on mentävä seis-asennon kautta ja ohjelmoitava pesuohjelmasi uudelleen. Ajastuksen aikana kansi on lukittuna. Jos sinun täytyy avata se, sinun on ensin keskeytettävä koneen toiminta painamalla Käynnistys/Pysäytyspainiketta. Kun olet sulkenut kannen, paina Käynnistys/ Pysäytys-painiketta. Time Manager Voit lyhentää pesuohjelmaa painamalla toistuvasti Time Manager -painiketta. Samalla voit valita pyykin likaisuusasteen. Oletusarvoisesti mikään merkkivalo ei pala. Päivittäis : Vähän likainen pyykki, Kevyt : Erittäin vähän likainen pyykki, Teho : Erittäin vähän likainen pyykki tai vajaa koneellinen. Likaisuusasteen eri tasojen käyttömahdollisuus riippuu valitusta pesuohjelmasta.

5 Pesuohjelman käynnistäminen Paina Käynnistys/Pysäytys-painiketta käynnistääksesi ohjelman. Vastaava merkkivalo syttyy vihreänä. Kuuluu asiaan, että ohjelmanvalitsin ei pyöri pesuohjelman aikana. Käynnissä olevan ohjelman vaiheen merkkivalo palaa. + : Esipesu + Pesu + : Huuhtelu + Linkous : Jakson loppu Toimenpide pesuohjelman aikana Pyykin lisääminen 10 ensimmäisen minuutin aikana Paina Käynnistys/Pysäytys-painiketta. Vastaava merkkivalo vilkkuu vihreänä keskeytyksen ajan. Kannen voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesukoneen pysähtymisestä. Paina tätä painiketta uudelleen ohjelman jatkamiseksi. Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen Ennen käynnissä olevan ohjelman muuttamista pesukoneen toiminta on keskeytettävä painamalla -painiketta. Jos muuttaminen ei ole mahdollista, Käynnistys/Pysäytys-painike vilkkuu punaisena Ohjelmataulukko Ohjelma / pyykkilaji Puuvilla Normaali (kylmä - 90 ) :valko- tai kirjopyykki, esim. normaalisti likaantuneet työvaatteet, vuodevaatteet, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet. Säästö 1) (40-90 ) : valko- tai kirjopyykki, esim. normaalisti likaantuneet työvaatteet, vuodevaatteet, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet. muutaman sekunnin ajan. Jos haluat siitä huolimatta vaihtaa ohjelmaa, käynnissä oleva ohjelma on peruutettava (ks. seuraava kohta). Ohjelman peruuttaminen Jos haluat peruuttaa ohjelman, käännä ohjelmanvalitsin seis-asentoon. Ohjelman päättyminen Käynnistys/Pysäytys-painike sammuu ja merkkivalo «Loppu» syttyy. Kannen voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesukoneen pysähtymisestä. Käännä ohjelmanvalitsin seis-asentoon. Ota pyykki pois koneesta. Irrota pistoke pistorasiasta ja sulje vesihana. Valmiustila Jos koneelle ei tehdä virran ollessa kytkettynä mitään 10 minuuttiin ennen pesuohjelman alkua tai pesuohjelman päätyttyä, se siirtyy valmiustilaan. Kaikki merkkivalot sammuvat ja Käynnistys/Pysäytys-painike vilkkuu hitaasti. Valmiustila keskeytyy, kun jotain painiketta painetaan tai ohjelmanvalitsinta käännetään. Täyttömäärä Mahdolliset lisävalinnat 5,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Time manager, Lisähuuhtelu, Ajastus 5,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Lisähuuhtelu, Ajastus Puuvilla Normaali + Esipesu (kylmä - 90 ) 5,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Time manager, Lisähuuhtelu, Ajastus Säästö + Esipesu (40-90 ) 5,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Lisähuuhtelu, Ajastus Siliävät Normaali (kylmä - 60 ) : tekokuituiset tekstiilit, alusvaatteet, kirjavat tekstiilit, silittämättä siistit paidat, takit. 2,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Time manager, Lisähuuhtelu, Ajastus Siliävät Normaali + Esipesu (kylmä - 60 ) 2,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Time manager, Lisähuuhtelu, Ajastus Siliävät +(kylmä - 60 ) 1,0 kg Lopetus vesi koneessa, Lisähuuhtelu, Ajastus Hienopesu (kylmä - 40 ) : kaikille aroille kankaille. Villa (kylmä - 40 ) : konepestävä villa, jossa on merkintä puhdasta uutta villaa, konepestävä, ei kutistu. electrolux 5 2,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Time manager, Lisähuuhtelu, Ajastus 1,0 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Ajastus

6 6 electrolux Ohjelma / pyykkilaji Käsinpesu (kylmä - 40 ) : erittäin arka pyykki, jossa on käsinpesu -merkintä. Farmarit (40 ) : Denim-kankaisten vaatteiden peseminen. Toiminto Lisähuuhtelu on aktivoitu. Huuhtelut : käsin pestyn pyykin voi huuhdella tällä ohjelmalla. Tyhjennys : tyhjentää koneen, kun ohjelma on päättynyt vesi koneessa (tai hiljaisen yöpesun jälkeen). Linkous : suorittaa linkouksen kierr./min, kun ohjelma on päättynyt vesi koneessa (tai hiljaisen yöpesun jälkeen). Täyttömäärä Mahdolliset lisävalinnat 1,0 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Ajastus 3,0 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Ajastus 5,5 kg Lopetus vesi koneessa, Hiljainen yöpesu, Lisähuuhtelu, Ajastus 5,5 kg 5,5 kg Ajastus 1) Oletusohjelma CEI 456 -standardin mukaisiin testeihin (Säästö 60 ) : 49 L / 1,04 kwh / 170 min Huolto ja puhdistus Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin alat puhdistaa konetta. Kalkinpoisto Käytä kalkinpoistoon pesukoneita varten suunniteltua, syövyttämätöntä kalkinpoistoainetta. Noudata pakkauksessa annettuja ohjeita annostuksesta ja käsittelyväleistä. Koneen runko Puhdista pesukoneen runko haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella. Älä käytä puhdistukseen alkoholia, liuottimia tms. Pesuainelokerot Puhdista pesuainelokerot seuraavasti : Poistosihti Puhdista koneen alaosassa oleva poistosihti säännöllisesti : Vedenottoletkun suodattimet Puhdista vedenottoletkun suodattimet seuraavasti : Toimintahäiriön sattuessa Pesukone ei käynnisty tai ei ota vettä : Koneen valmistusvaiheessa sille on tehty useita tarkastuksia. Jos kuitenkin havaitset toimintahäiri- Häiriö ön, lue seuraavat kappaleet ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen. Mahdolliset syyt laitetta ei ole liitetty oikein, sähkölaitteisto ei toimi, pesukoneen kansi ja rummun luukut eivät ole kunnolla kiinni, pesuohjelmaa ei ole käynnistetty, on sähkökatkos,

7 electrolux 7 Häiriö Pesukone täyttyy vedellä, mutta tyhjenee välittömästi : Pesukone ei linkoa tai ei tyhjene vedestä : Pesukoneen ympärillä on vettä : Pesutulokset eivät ole riittävän hyviä : Kone tärisee ja meluaa : Pesuohjelma kestää aivan liian kauan : Pesukone pysähtyy pesuohjelman aikana : Kansi ei aukea pesuohjelman lopussa : Käynnistys/Pysäytyspainike 2) vilkkuu punaisena 3) : Käynnistys/Pysäytyspainike 2) vilkkuu punaisena 3) : Mahdolliset syyt on vesikatkos, vesihana on kiinni, vedenottoletkun suodattimet ovat likaiset, punainen pilkku näkyy vedenottoletkun päällä. poistoletkun tuki on kiinnitetty liian alas (ks. kappale Asennus). poistoletku on tukossa tai mutkalla, nukkasuodatin on tukossa, epätasapainon tarkistusjärjestelmä on käynnistynyt : pyykki on jakautunut epätasaisesti rummussa, Tyhjennysohjelma tai Hiljainen yöpesu -asetus on valittuna, poistoletkun tuki ei ole sopivalla korkeudella. liian suuri pesuainemäärä on saanut vaahdon vuotamaan yli, pesuaine ei sovellu konepesuun, poistoletkun tuki ei ole kiinnitetty oikein, nukkasuodatinta ei ole laitettu takaisin paikalleen, vedenottoletku ei ole tiivis. pesuaine ei sovellu konepesuun, rummussa on liian paljon pyykkiä, pesuohjelma ei ole sopiva, pesuainetta ei ole tarpeeksi. koneen kaikkia kuljetustukia ei ole poistettu (katso kappale Kuljetustukien poisto), kone ei seiso tukevasti vaakatasossa, kone on liian lähellä seiniä tai kalusteita, pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rummussa, täyttömäärä ei ole riittävä. vedenottoletkun suodattimet ovat likaiset, on ollut vesi- tai sähkökatkos, moottorin lämpösuojaus on lauennut, tulevan veden lämpötila on tavallista matalampi, vaahdon tunnistava turvajärjestelmä on käynnistynyt (liikaa pesuainetta) ja pesukone on aloittanut vaahdon poistamisen, epätasapainon tarkistusjärjestelmä on käynnistynyt : ohjelmaan on lisätty ylimääräinen vaihe, jotta pyykki jakautuisi rummussa tasaisemmin. veden tai sähkön syötössä on häiriö, on valittu ohjelman lopetus vesi koneessa, rummun luukut ovat auki. välittömän avauksen merkkivalo 1) ei pala, pesuliuoksen lämpötila on liian korkea, kannen lukitus vapautuu 1-2 minuutin kuluttua ohjelman päättymisestä 1). kansi ei ole kunnolla kiinni. nukkasuodatin on tukossa, poistoletku on tukossa tai mutkalla, poistoletku on liian korkealla (katso kappale Asennus), tyhjennyspumppu on tukossa, viemäri on tukossa.

8 8 electrolux Häiriö Käynnistys/Pysäytyspainike 2) vilkkuu punaisena 3) : Huuhteluainetta valuu suoraan rumpuun lokeroa täytettäessä : Mahdolliset syyt vesihana on kiinni, veden jakelussa on katkos. olet ylittänyt MAX-merkinnän. 1) Riippuu mallista. 2) Joissakin malleissa saattaa kuulua äänimerkkejä. 3) Poistettuasi toimintahäiriön mahdolliset syyt käynnistä keskeytynyt ohjelma uudelleen painamalla Käynnistys/Pysäytys-painiketta. Pesuaineet ja lisäaineet Käytä vain sellaisia pesuaineita ja lisäaineita, jotka sopivat käytettäviksi pyykinpesukoneessa. Erilaisia pesuaineita ei kannata käyttää yhdessä. Se voi vaurioittaa pyykkiä. Jauhemaisia pesuaineita voi käyttää kaikkeen pyykinpesuun. Nestemäisiä pesuaineita ei tule käyttää, jos ohjelmaan valitaan esipesu. Kaikissa ohjelmissa, joissa esipesua ei ole, nestemäinen pesuaine on annosteltava suoraan rumpuun laitettavaan pesupalloon. Tablettimaiset tai valmiiksi annostellut pesuaineet on ehdottomasti laitettava pesukoneen pesuainelokeroon. Tekniset tiedot MITAT JÄNNITE / TAAJUUS KOKONAISTEHO TULOVEDEN PAINE Korkeus Leveys Syvyys Vähintään Enintään 850 mm 400 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Liitäntä vesijohtojärjestelmään Tyyppi 20x27 Asennus Kuljetusta varten asennetut suojakappaleet on ehdottomasti poistettava koneesta ennen sen käyttöönottoa. Säilytä ne mahdollista tulevaa kuljetusta varten, sillä koneen kuljettaminen suojaamattomana voi vaurioittaa sen sisäosia ja aiheuttaa vuotoja ja toimintahäiriöitä. Kone voi myös kolhiintua. Pakkauksen purkaminen

9 electrolux 9 Kuljetustukien poisto Jos haluat asettaa pesukoneesi viereisten kalusteiden suuntaisesti, toimi kuvan 5 mukaisesti. Vesiliitäntä Asenna koneen mukana toimitettu vedenottoletku pesukoneen takaosaan seuraavasti (Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen) : Avaa vesihana. Tarkista, että mikään kohta ei vuoda. Vedenottoletkua ei saa pidentää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Viemäriliitäntä Letkun päässä oleva liitin sopii kaikkiin käytössä oleviin viemäriliitäntöihin. Kiinnitä liitin vie-märiliitäntään koneen mukana toimitetulla letkusinkilällä 2). Ympäristö 2) Riippuu mallista. 2 Asenna tuki poistoletkuun. Pane letku tukineen poistoputkeen (tai pesualtaaseen) cm:n korkeudelle. Huolehdi siitä, että se ei ole vaarassa pudota. Poistoletkun päässä on oltava ilmarako. Poistoletkua ei missään tapauksessa saa pidentää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Sähköliitäntä Tämän pesukoneen voi liittää vain yksivaiheiseen 230 V sähköverkkoon. Tarkista sulakekoko : 10 A / 230 V. Konetta ei saa liittää sähköverkkoon jatkojohdon tai jakorasian välityksellä. Tarkista, että maattoliitäntä on voimassa olevien säädösten mukainen. Sijoitus Sijoita kone tasaiselle ja kovalle lattialle riittävän tilavaan paikkaan. Huolehdi siitä, että kone ei kosketa seinää eikä muita kalusteita. Jos haluat siirtää konetta, toimi seuraavasti : Pesukoneen siirtämistä varten se nostetaan pyö-rilleen vetämällä koneen alaosassa oleva vipu oikealta vasemmalle pohjaan saakka. Kun kone on halutussa paikassa, palauta vipu sen alkuperäiseen asentoon. Tarkka säätäminen ehkäisee tärinää, melua ja koneen liikkumista sen toiminnan aikana. Jätehuolto Kaikki materiaalit, jotka on merkitty symbolilla ovat kierrätettäviä. Vie ne niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Kysy tarvittaessa lisätietoja kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta. Kun kone aiotaan romuttaa, sen mahdollisesti vaaraa aiheuttavat osat kannattaa tehdä käyttökelvottomiksi : katkaise verkkojohto koneen puoleisesta päästä. Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

10 10 electrolux Ympäristön suojelu Noudata näitä ohjeita säästääksesi vettä, energiaa ja luontoa : Pese vain täysiä koneellisia. Käytä esipesu- tai liotustoimintoja vain hyvin likaiselle pyykille. Annostele pesuainetta veden kovuuden, pyykin määrän ja likaantumisasteen mukaan (ks. kappale Pesuaineiden annostus). FI Takuu/Huolto SUOMI Huolto ja varaosat Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon (0,16 e/min +pvm), tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodinkoneiden huoltoa". Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Kuluttajaneuvonta Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi. Takuu Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: aiheettomasta huoltokäynnistä ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu. EU-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu. Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle. Euroopan Takuu Electrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissa maissa tuotetakuussa määritetyksi tai lainsäädännön mukaiseksi ajaksi (European Address Services). Muuttaessasi jäljessä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy mukanasi seuraavien ehtojen mukaisesti : Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäivästä lukien. Tästä on osoituksena tuotteen myyjän antama ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun olevan voimassa. Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuotteen korjauksen ja vialliset osat uuden asuinmaan tätä tuotetta tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen mukaisesti. Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkuperäistä ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toiselle käyttäjälle. Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä Electroluxin antamien käyttöohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei kaupallisia tarkoitusperiä varten. Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien asiaa koskevien ja voimassa olevien sääntöjen mukaisesti. Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.

11 electrolux Kontrollpanel 2. Handtag för att öppna luckan 3. Spak för förflyttning av maskinen 4. Fötter för nivåjustering Kontrollpanelen Programvred 2. Centrifugeringsväljaren 3. Knappar och deras funktioner 4. Kontrollampor för programcykeln 5. Knappen «Start/Paus» 6. Knappen «Startfördröjning» Tvättmedelsfacket Förtvätt Tvätt Sköljmedel (får ej överskrida MAX markeringen M )

12 12 electrolux Rekommendationer Vi ber dig att läsa igenom dessa punkter uppmärksamt innan du installerar och använder maskinen. Spara denna bruksanvisningen tillsammans med maskinen. Allmän säkerhet Du ska aldrig modifiera eller försöka modifiera egenskaperna hos maskinen. Det skulle innebära fara för dig själv. Se till att avlägsna alla mynt, säkerhetsnålar, broscher, skruvar, etc. före tvätt. De kan orsaka allvarliga skador om de lämnas i tvätten. Använd rekommenderad mängd tvättmedel. Samla små plagg som strumpor, bälten, etc. i en liten tygpåse eller ett örngott. Stäng av strömmen och stäng vattenkranen efter det att du använt maskinen. Stäng alltid av tvättmaskinen innan du rengör den eller utför underhåll. Tvätta aldrig tvätt innehållande byglar, ofållat eller trasigt tyg. Installation Då du mottar maskinen ska du genast packa upp den eller se till att få den uppackad. Kontrollera att maskinen ser oskadad ut. Gör eventuella reklamationer skriftligt på leveranssedeln som du också får behålla ett exemplar av. Maskinen måste packas upp innan man kan koppla in eller använda den. Om skyddsemballaget inte avlägsnats helt och hållet kan detta skada maskinen eller intillstående möbler/ snickerier. De nödvändiga rörarbetena vid installationen måste utföras av en utbildad rörmokare. Om elanslutningarna i din bostad behöver modifieras för maskinen ska du anlita en utbildad elektriker. Kontrollera att den färdiginstallerade maskinen inte står på elkabeln. Om maskinen installeras på heltäckningsmatta måste man kontrollera att mattan inte blockerar ventilationsöppningarna på maskinens baksida. Maskinen måste anslutas till ett korrekt jordat eluttag. Innan du ansluter maskinen ska du noga läsa igenom instruktionerna i kapitlet Elektrisk anslutning. Så här tvättar man När maskinen används första gången Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna. Ta bort frigolitkilen och allt annat som finns i trumman. Utbyte av elkabeln får endast utföras av kundservice. Fabrikanten kan ej hållas ansvarig för skador orsakade av felaktig installation. Åtgärder vid frysrisk Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 C ska följande åtgärder vidtas : Stäng vattenkranen och koppla loss inloppsslangen. Placera inlopps- och avloppsslangarnas ändar i en balja på golvet. Välj programmet tömning och kör det till slut. Stäng av maskinen genom att ställa programväljaren i läge Stopp. Dra ur kontakten. Skruva tillbaka tilloppsslangen och sätt tillbaka avloppsslangen på plats. På detta sätt töms slangarna på vatten och man undviker isbildning som annars skulle kunna skada maskinen. Innan maskinen används igen måste man se till att den installeras i ett utrymme där temperaturen överstiger 0 C. Maskinen är avsedd att användas och förvaras i normal rumstemperatur. Tillverkaren ansvarar inte för frostskador. Användning Maskinen är avsedd för normalt hemmabruk. Den får ej användas för kommersiellt eller industriellt bruk, eller för andra ändamål än den är konstruerad för: tvättning, sköljning och centrifugering. Tvätta endast artiklar som tål maskintvätt i maskinen. Kontrollera skötselråden för varje artikel. Lägg inte artiklar som utsatts för bensin, alkohol, trikloretylen eller dylikt i tvättmaskinen. Om du använt dig av sådana lösningsmedel ska du vänta tills de avdunstat innan du lägger in tvätten i trumman. Maskinen är konstruerad för att användas av vuxna. Se till att inte barn rör den eller använder den som en leksak. Kör en första tvätt vid 90 C, utan någon tvätt men med tvättmedel, för att göra rent tvättbehållaren.

13 electrolux 13 Daglig användning Så här lägger man i tvätt Öppna luckan på maskinen. Öppna trumman A genom att trycka på låsknappen A : de båda trumluckorna öppnas automatiskt. Lägg i tvätten, stäng trumman och luckan. Innan du trycker igen luckan på maskinen måste du kontrollera att trumman är riktigt stängd : de båda trumluckorna ska vara fasthakade i varandra, låsknappen A ska ha tryckts ut igen. Tvätt- och sköljmedelsdosering Häll i tvättmedlet i facken för tvätt och förtvätt om du har valt tillvalet förtvätt. Fyll eventuellt på sköljmedel i facketn. Så här väljer du program Vrid programvredet till önskat program. Kontrollampan för «Start/Paus» blinkar grönt. Om du vrider programväljaren till ett annat program när en tvättcykel är igång tar maskinen inte någon hänsyn till det nyvalda programmet. «Start/Paus» blinkar rött i några sekunder. Val temperatur Tryck på Temperatur (Lämpötila) upprepade gånger för att höja eller sänka temperaturen, om du vill att tvätten ska köras vid en annan temperatur än den som maskinen föreslår. Symbolen talar om att tvätten körs med kallt vatten. Val av centrifugeringshastighet Vrid väljaren av centrifugeringshastighet till önskad hastighet. Du kan även välja «Ej centrifugering», «Sköljstopp» eller «Nattro» 3). Maxhastigheterna är : för Bomull, Energispar, Ylle, Handtvätt, Jeanstyg : 1000 varv/min, för Syntet, Lättstruket : 900 varv/ min, för Fintvätt : 700 varv/min. Om du har valt «Sköljstopp» eller «Nattro» måste du efter avslutat program välja något program för «Centrifugering» eller «Tömning» för att avsluta cykeln. Val av tillval Dessa tillval kan väljas efter att du valt program men innan du trycker på «Start/Paus»-knappen (se programtabellen). Tryck på den eller de knappar du önskar; motsvarande indikatorlampor tänds. Om du trycker igen, släcks indikatorlampan. När 3) Beroende på modell. ett alternativ inte finns i det valda programmet blinkar «Start/Paus»-knappen rött. Tillvalet «Extra sköljning» (Lisähuuhtelu) Tvättmaskinen lägger till en eller flera sköljningar i cykeln. Detta tillval rekommenderas för personer med känslig hud och där vattnet är mycket mjukt. Tillfälligt : Tryck på «Extra sköljning». Tillvalet blir endast aktivt för det valda programmet. Permanent : Tryck in knappen «Temperatur» (Lämpötila) eller «Time Manager» I några sekunder. Tillvalet blir då permanent och sparas även om du stänger av maskinen. Om du vill avaktivera det gör du likadant som vid aktiveringen. «Startfördröjning» (Ajastus) Genom det här alternativet kan du skjuta upp ett tvättprogram i 2, 4 eller 6 timmar om du trycker flera gånger i följd på «Startfördröjning». Du kan ändra eller ta bort startfördröjningen när som helst, innan du har tryckt på «Start/Paus», genom att trycka igen på «Startfördröjning» (ingen kontrollampa tänd innebär omedelbar start). Om du redan har tryckt på «Start/Paus» men skulle vilja ändra eller ta bort en startfördröjning gör du så här : Du tar bort startfördröjningen så att cykeln startar direkt genom att först trycka på «Start/Paus» och sedan på «Startfördröjning». Tryck på sedan «Start/Paus» för att köra igång cykeln. Om du vill ändra startfördröjningens längd måste du använda «Stopp» och programmera om cykeln. Luckan kommer att vara låst under startfördröjningstiden. Om du behöver öppna den måste du först stoppa maskinen genom att trycka på «Start/ Paus». När du har stängt luckan igen trycker du på «Start/Paus». Time Manager Programmet kan förkortas genom att trycka upprepade gånger på knappen «Time manager». Nivån kan också väljas efter hur smutsig tvätten är. Som förinställning är ingen indikator tänd. Daglig (Päivittäis) : Lätt smutsad tvätt, Lätt (Kevyt) : Mycket lätt smutsad tvätt, Super (Teho) : Mycket lätt smutsad tvätt eller halv tvättmängd. Vilka av dessa nivåer som är tillgängliga beror på vilken typ av program du har valt. Starta programmet Tryck på «Start/Paus»-knappen för att avbryta tvättcykeln ; motsvarande indikatorlampa tänds och lyser grönt. Det är normalt att programväljaren inte rör sig under cykeln. Den lampa som motsvarar pågående cykel är tänd. + : Förtvätt + Tvätt

14 14 electrolux + : Sköljning + Centrifugering : Slut på programcykel Om du måste göra något under ett program Tillägg av tvätt under de första 10 minuterna Tryck på «Start/Paus» : motsvarande kontrollampa blinkar grönt under stoppet. Du kan öppna locket först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Tryck en gång till på knappen för att fortsätta programmet. Om du måste ändra ett program under körning Innan du börjar ändra i ett program under körning måste du stoppa tvättmaskinen genom att trycka på «Start/Paus». Om ändringen inte går att utföra, blinkar knappen «Start/Paus» rött i några sekunder. Om du ändå bestämmer dig för att ändringen ska göras måste du avbryta det program som körs (se nedan). Så här avbryter du ett program Programtabell Program/Typ av tvätt Vittvätt (Puuvilla Normaali) (kallt - 90 ) :Vitt eller kulört, t.ex. normalsmutsade arbetskläder, sängkläder, bordsdukar, underkläder, näsdukar. Energispar (Säästö) 1) (40-90 ) : Vitt eller kulört, t.ex. normalsmutsade arbetskläder, sängkläder, bordsdukar, underkläder, näsdukar. Vittvätt + Förtvätt (Puuvilla Normaali + Esipesu) (kallt - 90 ) Energispar + Förtvätt (Säästö + Esipesu) (40-90 ) Syntet (Siliävät Normaali) (kallt - 60 ) : Syntetmaterial, underkläder, kulörta textilier, strykfria skjortor, blusar. Syntet + Förtvätt (Siliävät Normaali + Esipesu) (kallt - 60 ) Om du vill avbryta ett program, vrider du programvredet till läget «Stopp». När programmet är klart Tvättmaskinen stannar automatiskt; knappen «Start/Paus» slocknar och kontrollampan tänds «Slut». Du kan öppna locket först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Vrid programvredet till läget «Stopp». Plocka ur tvätten. Dra ur kontakten och stäng vattenkranen. Viloläge Om maskinen har ström, men får stå 10 minuter utan att någon gör något med den innan man startar en cykel, eller när en cykel är avslutad, går den in i viloläge. Alla kontrollampor slocknar och «Start/ Paus»-knappen blinkar långsamt. För att få tvättmaskinen att gå ur viloläge behöver du bara trycka på någon knapp eller vrida på programvredet. Tvättmängd Möjliga tillval 5,5 kg Sköljstopp, Nattro, Time manager, Extra sköljning, Startfördröjning 5,5 kg Sköljstopp, Nattro, Extra sköljning, Startfördröjning 5,5 kg Sköljstopp, Nattro, Time manager, Extra sköljning, Startfördröjning 5,5 kg Sköljstopp, Nattro, Extra sköljning, Startfördröjning 2,5 kg Sköljstopp, Nattro, Time manager, Extra sköljning, Startfördröjning 2,5 kg Sköljstopp, Nattro, Time manager, Extra sköljning, Startfördröjning Lättstruket (Siliävät +) (kallt - 60 ) 1,0 kg Sköljstopp, Extra sköljning, Startfördröjning Fintvätt (Hienopesu) (kallt - 40 ) : För ömtåliga artiklar. Ylle (Villa) (kallt - 40 ) : Maskintvättbart ylle märkt med Woolmarkmärke och Superwash. Handtvätt (Käsinpesu) (kallt - 40 ) : Ömtålig tvätt märkt Handtvätt. Jeanstyg (Farmarit) (40 ) : För att tvätta jeanskläder. Funktionen Sköljning Plus är aktiverad. 2,5 kg Sköljstopp, Nattro, Time manager, Extra sköljning, Startfördröjning 1,0 kg Sköljstopp, Nattro, Startfördröjning 1,0 kg Sköljstopp, Nattro, Startfördröjning 3,0 kg Sköljstopp, Nattro, Startfördröjning

15 electrolux 15 Program/Typ av tvätt Sköljningar (Huuhtelut) : Handtvättad tvätt kan sköljas med detta program. Tömning (Tyhjennys) : Tömmer efter Sköljstopp (eller Nattro). Tvättmängd Möjliga tillval 5,5 kg Sköljstopp, Nattro, Extra sköljning, Startfördröjning 5,5 kg Centrifugering (Linkous) : Centrifugerar med mellan 500 och 1000 varv/min. efter Sköljstopp (eller Nattro). 5,5 kg Startfördröjning 1) Referensprogram för test enligt IEC 456 (Energispar 60 ) : 49 L / 1,04 kwh / 170 min Rengöring och underhåll Se alltid till att maskinen är frånkopplad från elnätet innan du rengör den. Avkalkning av maskinen Om du behöver avkalka maskinen - använd ett medel som inte är frätande och som är avsett för tvättmaskiner. Följ anvisningarna på förpackningen för dosering och för hur ofta du ska behandla. Höljet Rengör maskinens hölje med ljummet vatten och milt rengöringsmedel. Använd aldrig alkohol, lösningsmedel eller liknande produkter. Tvättmedelsfacket Gör så här för att rengöra tvättmedelsfacket : Nålfälla Rensa regelbundet nålfällan som finns i botten på trumman : Inloppsfiltren Gör så här för att rengöra filtren : Om tvättmaskinen inte fungerar som den ska Tillverkningen av denna maskin är noga kontrollerad. Om du ändå skulle upptäcka något fel hos Problem Tvättmaskinen startar inte eller tar inte in vatten : Tvättmaskinen tar in vatten men töms genast : apparaten så läs igenom punkterna härunder innan du ringer kundservice. Orsaker maskinen är inte ordentligt inkopplad, elektriciteten fungerar inte, luckan och trumluckorna är inte ordentligt stängda, tvättprogrammet har inte startats ordentligt, det är strömavbrott, vattenleveransen är avstängd, vattenkranen är stängd, inloppsfiltren är smutsiga, en röd markering syns på inloppsslangen. avloppsslangens pip sitter för lågt (se installationsavsnittet).

16 16 electrolux Problem Tvättmaskinen centrifugerar inte eller töms inte : Det läcker ut vatten på golvet runtom maskinen : Tvättresultatet är inte tillfredsställande : Maskinen vibrerar och bullrar : Tvättcykeln tar alldeles för lång tid : Tvättmaskinen stannar under en tvättcykel : Locket går inte att öppna när tvättcykeln är avslutad : Start/Paus 2) blinkar rött 3) : Start/Paus 2) blinkar rött 3) : Start/Paus 2) blinkar rött 3) : Det rinner ut sköljmedel direkt i trumman när sköljmedelsfacket fyllts : Orsaker avloppsslangen är tilltäppt eller vikt, avloppsfiltret är igentäppt, säkerhetssystemet för obalans har aktiverats : tvätten är ojämnt fördelad i trumman, programmet Tömning eller tillvalet Nattro eller Sköljstopp har valts, avloppsslangens pip sitter på fel höjd. för mycket tvättmedel har gjort att del bildats för mycket skum, tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt, avloppslangens pip sitter inte rätt, avloppsfiltret har inte satts tillbaka, inloppsslangen är inte tät. tvättmedlet passar inte för maskintvätt, det är för mycket tvätt i trumman, fel program har använts, för lite tvättmedel. maskinen är inte helt uppackad (se uppackningsavsnittet), maskinen står inte plant och stadigt, maskinen står för nära väggen eller möbler/ snickerier, tvätten är ojämnt fördelad i trumman, det är för liten mängd tvätt. inloppsfiltren är smutsiga, det har varit ström- eller vattenavbrott, motorns överhettningsskydd har aktiverats, inloppsvattnets temperatur är lägre än vanligt, säkerhetssystemet för skum har aktiverats (för mycket tvättmedel) och tvättmaskinen tömmer ut skummet, säkerhetssystemet för obalans har aktiverats : ett extra steg har lagts till för att fördela tvätten bättre i trumman. maskinen får inte vatten eller el som den ska, sköljstopp har valts, trumluckorna är öppna. lampan omedelbar öppning 1) är släckt, tvättvattnets temperatur är för hög, lockets spärr släpper en till två minuter efter programmets slut 1). luckan är inte ordentligt stängd. avloppsfiltret är igentäppt, avloppsslangen är tilltäppt eller vikt, avloppsslangen sitter för högt (se Installation ), det är stopp i avloppspumpen, det är stopp i vattenlåset. vattenkranen är stängd, vattenleveransen är avstängd, du har överskridit MAX-markeringen. 1) Beroende på modell. 2) På vissa modeller kan ljudsignaler höras. 3) När du åtgärdat de eventuella orsakerna till felet, trycker du på «Start/Paus»-knappen för att återuppta det avbrutna programmet.

17 Tvättmedel och tillsatser Använd endast tvättmedel och tillsatser som är avsedda att användas i tvättmaskin. Du bör inte blanda olika typer av tvättmedel ; tvätten kan då skadas. Tvättmedel i pulverform kan användas utan för behåll. Flytande tvättmedel bör inte användas Tekniska data MÅTT SPÄNNING / FREKVENS TOTAL EFFEKT VATTENTRYCK Höjd Bredd Djup Minimum Maximum om du valt förtvätt. För alla program utan förtvätt kan du hälla flytande tvättmedel i en doseringsboll som du lägger direkt i trumman. Tvättmedel i tabletter eller i dosform lägger du alltid i tvättmedelsfacket. 850 mm 400 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Anslutning till vattennätet Typ 20x27 electrolux 17 Installation Allt emballage som använts för att skydda maskinen under transport måste tas bort innan maskinen används för första gången. Spara det i händelse av framtida transport; om maskinen transporteras utan emballage kan detta skada inre komponenter, orsaka läckor och funktionsfel och även ge stötskador på maskinen. Borttagning av transportsäkring Uppackning Om du vill placera tvättmaskinen i linje med angränsande snickerier ska du följa figur 5. Vattenanslutning Montera den bifogade vattenslangen på baksidan av tvättmaskinen genom att göra så här (Återanvänd inte en gammal slang) :

18 18 electrolux Öppna tilloppskranen. Kontrollera att det inte finns några läckor. Inloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort, kontakta kundservice. Avlopp Adaptern i änden av slangen passar till alla vanliga typer av vattenlås. Fäst adaptern vid vattenlåset med hjälp av slangklämman som medföljer maskinen 4). Fäst pipen på avloppsslangen. Placera dem i en avloppsledning (eller i ett tvättställ) på en höjd av cm. Se till att slangen inte riskerar att trilla ner. Det är mycket viktigt att luft kan passera kring avloppsslangens ände, eftersom man annars kan få ett baksug. Avloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort ska du ta hjälp av en behörig yrkesman. Elektrisk anslutning Denna tvättmaskin får endast anslutas till 230 V enfas. Kontrollera att säkringarna är på 10 A, 230 Miljö Avfallshantering Alla material märkta med symbolen är återvinningsbara. Släng dessa på en återvinningsstation (din kommun kan upplysa om var de finns) så att de kan återvinnas. Då du kasserar maskinen ska du förstöra de delar som kan utgöra en fara : klipp av kabeln jäms med maskinen. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om Garanti/Kundtjänst Finland Service och reservdelar Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad serviceföretag. Närmaste serviceföretagens namn och kontaktuppgifter klargörs genom att ringa (0,16 eur/min +Ina)*, eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice". V. Maskinen får inte anslutas via förlängningssladd eller grenkontakt. Kontrollera att det jordade uttaget följer gällande bestämmelser. Placering Placera maskinen på ett plant och hårt golv i ett ventilerat utrymme. Se till att maskinen inte vidrör väggen eller andra möbler eller snickerier i rummet. Om du vill flytta maskinen gör du så här : Om du vill flytta på maskinen behöver du bara fälla ut hjulen genom att dra spaken längst ner på maskinen så långt det går åt vänster. När du har flyttat maskinen till den plats där du vill ha den för du tillbaka spaken till ursprungsläget. Se till att maskinen står alldeles plant, så undviker du vibrationer, oljud och att maskinen flyttar sig när den är igång. produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Miljöskydd För att spara vatten och el och på sätt bidra till att skydda miljön ber vi dig att iaktta följande anvisningar : Fyll i möjligaste mån maskinen helt och undvik att tvätta små mängder. Använd funktionerna Förtvätt eller Blötläggning endast då tvätten är mycket smutsig. Anpassa tvättmedelsmängden efter vattnets hårdhetsgrad (se avsnittet Tvättmedelsdosering ), tvättmängden och hur smutsig tvätten är. För att säkerställa apparatens felfria funktion, använd endast av leverantören godkända originalreservdelar. När du kontaktar serviceföretaget, bör du veta produktens typbeteckning. Anteckna uppgifterna från dataskylten till raderna här nedan, så det finns tillhands om du behöver tillkalla serviceföretaget. Typ:... Produkt nr:... 4) Beroende på modell.

19 electrolux 19 Serie nr:... Inköpsdatum:... Europa-Garanti För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar (European Address Services). Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar : Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren. Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till. Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare. Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål. Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet. Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land. Konsumentkontakt i Finland Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare på tel (0,16 eur/min +Ina). eller via carelux@electrolux.fi.

20 Lisätietoja löytyy sivustosta : ANC /08

käyttöohje bruksanvisning

käyttöohje bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning Pyykinpesukone Tvättmaskin EWT 10020 W 2 electrolux 1. Käyttöpaneeli 2. Kannen avauskahva 3. Vipu koneen siirtämistä varten 4. Säätöjalat Ohjauspaneeli 1 2 3 4 5 1. Ohjelmanvalitsin

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Pyykinpesukone. Tvättmaskin RTT 1250

Bruksanvisning. Käyttöohje. Pyykinpesukone. Tvättmaskin RTT 1250 Käyttöohje Pyykinpesukone Bruksanvisning Tvättmaskin RTT 1250 1. Käyttöpaneeli 2. Kannen avauskahva 3. Vipu koneen siirtämistä varten 4. Säätöjalat Ohjauspaneeli 1. Ohjelmanvalitsin 2. Lisätoimintopainikkeet

Lisätiedot

Pyykinpe sukone. Tvättmaskin RTT 1055 RTT 1050

Pyykinpe sukone. Tvättmaskin RTT 1055 RTT 1050 Käyttöohje Bruksanvisning Pyykinpe sukone Tvättmaskin RTT 1055 RTT 1050 Kiitos, että olet valinnut tämän laitteen Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa Sinulle paljon iloa ja harkitset tuotemerkkimme laitteita

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWT12420W

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWT12420W Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje Bruksanvisning

Käyttöohje Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Pyykinpesukone Tvättmaskin EWT 14730 W We were thinking of you when we made this product 3 Tervetuloa Electroluxin maailmaan Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen,

Lisätiedot

Käyttöohje Bruksanvisning

Käyttöohje Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Pyykinpesukone Tvättmaskin EWT 12420 W We were thinking of you when we made this product 3 Tervetuloa Electroluxin maailmaan Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen,

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

EWP 1274 TDW EWP 1474 TDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22

EWP 1274 TDW EWP 1474 TDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22 EWP 1274 TDW EWP 1474 TDW...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RTT5050 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1079346

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RTT5050 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1079346 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RTT5050. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RTT5050 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

ZANUSSI. PYYKINPESUKONE TVÄTTMASKIN ZWTѝ3125ѝ-ѝZWTѝ3105 ZWTѝ385 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. From WashingMachine-Manual.com Manuals

ZANUSSI. PYYKINPESUKONE TVÄTTMASKIN ZWTѝ3125ѝ-ѝZWTѝ3105 ZWTѝ385 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. From WashingMachine-Manual.com Manuals ZANUSSI PYYKINPESUKONE TVÄTTMASKIN ZWTѝ3125ѝ-ѝZWTѝ3105 ZWTѝ385 Downloaded 146ѝ8815ѝ00ѝ-ѝ09/05 From WashingMachine-Manual.com Manuals KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SISÄLLYSLUETTELO KÄYTTÄJÄLLE... 3 Turvallisuusohjeet...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion)

Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Yleistä Pesukone on sijoitettu pesutornin ala- ja kuivausrumpu yläosaan. Pesutornin etupaneelissa on kaksi käyttöpaneelia,

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAV45050

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAV45050 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX LAV45050. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX LAV45050 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

EWP 1674 TDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22

EWP 1674 TDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22 EWP 1674 TDW...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWE 8168

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWE 8168 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN SE Svenka,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Innehållsförteckning Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data SE NO Norsk,37

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Instruktioner för installation och användning

Instruktioner för installation och användning Instruktioner för installation och användning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SE SE Svenska,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Tekniska

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWTE 61281

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWTE 61281 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN SE FI DK Svenka,1 Suomi,13 Dansk,25 NO Norsk,37 IWTE 61281 Innehållsförteckning Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

RENLIG FI SE IS IWM60

RENLIG FI SE IS IWM60 RENLIG FI SE IS IWM60 SUOMI 4 SVENSKA 27 ÍSLENSKA 49 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Laitteen kuvaus 6 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 10 Päivittäinen käyttö 10 Hyödyllisiä

Lisätiedot

TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE

TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE 95 60 E 60 60 40 30 40 40 30 30 40 12 H 8 H 4 H 2 H FAE 1226 TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА FAE 1226 132982100 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ S FIN RUS Bästa kund,

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

EWC FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26

EWC FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26 EWC 1350 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖPANEELI... 7 5. KÄYTTÖÖNOTTO...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWT1132

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWT1132 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX EWT1132. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX EWT1132 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

FI SV TVÄTTMASKIN KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 24

FI SV TVÄTTMASKIN KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 24 EWT1376EOW FI SV PESUKONE TVÄTTMASKIN KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 24 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5.

Lisätiedot

HFW41L8140. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27

HFW41L8140. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 HFW41L8140 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...7

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Tvättmaskin. Pesukone RTT 5090 RTT 0950

Bruksanvisning. Käyttöohje. Tvättmaskin. Pesukone RTT 5090 RTT 0950 Käyttöohje Bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin RTT 5090 RTT 0950 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneelin kuvaus 4 Ohjelmataulukko 5 Kulutusarvot 6 Lisätoiminnot

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Tärkeimmät ominaisuudet Haluatko pestä pyykit 30 minuutissa? Helppoa. Pyykkisi ovat valmiit juuri silloin kuin haluat. Pese vaatteesi puolet nopeammin

Tärkeimmät ominaisuudet Haluatko pestä pyykit 30 minuutissa? Helppoa. Pyykkisi ovat valmiit juuri silloin kuin haluat. Pese vaatteesi puolet nopeammin RUOANVALMISTUS ASTIANPESU KYLMÄSÄILYTYS PYYKINKÄSITTELY Start Tuotteet Pyykinkäsittely Pyykinpesukoneet RTF71663W RTF71663W Vertaile Jälleenmyyjät Yleiskuva Muut tiedot Galleria Asiakastuki A+++ -energialuokka,

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWE 81683

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWE 81683 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SE SE Svenka,1 FI Suomi,25 DK Dansk,13 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO Norsk,37

Lisätiedot

EWC FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23

EWC FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 EWC 1350...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneeli 6 Käyttöönotto 8 Päivittäinen käyttö

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

EWC FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25

EWC FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25 EWC 1350 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSOHJEET... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 7 5. KÄYTTÖÖNOTTO...

Lisätiedot

TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE

TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE HYDROLINE rpm 1400 95 C 60 C 40 C 30 C 1400 900 700 500 AA 40º ZWF 1440 TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ZWF 1440 132981480 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ S FIN RUS Bästa

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWC 7145

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWC 7145 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SE SE Svenka,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO Norsk,37

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTT 6100K TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTT 7120K TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWC 7168

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWC 7168 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN SE Svenka,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Innehållsförteckning Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data SE NO Norsk,37

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTF 81443W TURVALLISUUSOHJEET Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L60460FL

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L60460FL Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1150H http://fi.yourpdfguides.com/dref/838051

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1150H http://fi.yourpdfguides.com/dref/838051 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE

KÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE KÄYTTÖOHJE F6905010109 PESUKONE I 0 a b c d e II 1.1 1. 1.1.3 1.3 1.4 1.1.1 1..1 1.1. 1.. 1.4.1 1.4..1 1..3 1..4 1.5 1.4.3...1 90.. 100 100 100..3..4..5.3.4 abcd.4.1.4..4.3 III 1h 9h 6h 3h SELECT.4.1.4..4.3.5

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTF 71443W TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWB 61451

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWB 61451 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SE SE Svenka,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO Norsk,37

Lisätiedot

Bruksanvisning TORKTUMLARE. Innehållsförteckning IDCE G45

Bruksanvisning TORKTUMLARE. Innehållsförteckning IDCE G45 Bruksanvisning TORKTUMLARE Innehållsförteckning SE SE Svenska,1 FI Suomi,17 DK Dansk,33 Viktig information, 2-3 Installation, 4 Var torktumlaren ska installeras Ventilation Elektrisk anslutning Förberedande

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTT 7122N TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Tvättmaskin. Pesukone RTT 1262

Bruksanvisning. Käyttöohje. Tvättmaskin. Pesukone RTT 1262 Käyttöohje Bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin RTT 1262 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneeli 4 Ohjelmataulukko 5 Kulutusarvot 6 Lisätoiminnot 7 Turvallisuustiedot

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L66840 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811499

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L66840 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811499 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

EWF 1476 HDW EWF 1676 HDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23

EWF 1476 HDW EWF 1676 HDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 EWF 1476 HDW EWF 1676 HDW...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS TF1228 http://fi.yourpdfguides.com/dref/830756

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS TF1228 http://fi.yourpdfguides.com/dref/830756 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 19 Tvättmaskin RTT 6120K2 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning WMG 642

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning WMG 642 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SV SV Svenska, 1 FI Suomi, 13 DK Dansk, 25 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO

Lisätiedot

Erilliset ohjelmapaketit

Erilliset ohjelmapaketit Erilliset ohjelmapaketit Baby Eco Home XL Hygiene & Kids Medic fi-fi M.-Nr. 09 579 560 Sisällysluettelo Ohjelmien valinta...3 Ohjelmapaketit...4 Linkous...5 Ohjelmanvalintataulukko...6 Ohjelman kulku...10

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning XWA 61451

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning XWA 61451 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SV SV Svenska, 1 FI Suomi, 13 DK Dansk, 25 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

FW42L8141 FW43L8162. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27

FW42L8141 FW43L8162. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 FW42L8141 FW43L8162 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI...

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 20 Tvättmaskin RTT 6100K TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Bruksanvisning. Innehållsförteckning TORKTUMLARE SE IDCE G45 B

Bruksanvisning. Innehållsförteckning TORKTUMLARE SE IDCE G45 B Bruksanvisning TORKTUMLARE SE FI Svenska,1 Suomi,17 DK Dansk,33 Innehållsförteckning Installation, 2 Var torktumlaren ska installeras Ventilation Elektrisk anslutning Förberedande instruktioner SE NO Norsk,49

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini PAKKAUSSELOSTE Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning XWE 81483

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning XWE 81483 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SV SV Svenska, 1 FI Suomi, 15 DK Dansk, 29 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning ARTXD 129

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning ARTXD 129 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN SE Svenska,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Innehållsförteckning Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data SE NO Norsk,37

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWC 61251

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning IWC 61251 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Svenka IWC 61251 Innehållsförteckning Installation, 38-39 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data Underhåll och skötsel, 40

Lisätiedot

Voice Board. Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille

Voice Board. Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille Voice Board Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille Johdanto VOICE BOARD on elektroninen puhekortti joka pystyy tuottamaan puhuttuja viestejä. Se asennetaan

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX FM4300GAN http://fi.yourpdfguides.com/dref/609206

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX FM4300GAN http://fi.yourpdfguides.com/dref/609206 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning ARTL 104

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning ARTL 104 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN SE Svenska,1 FI Suomi,13 DK Dansk,25 Innehållsförteckning Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data SE NO Norsk,37

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning XWA 71483

Bruksanvisning TVÄTTMASKIN. Innehållsförteckning XWA 71483 Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehållsförteckning SV SV Svenska, 1 FI Suomi, 13 DK Dansk, 25 Installation, 2-3 Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data NO

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN

Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN Käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 4 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 5 Pesukoneen asennus... 6 Koodien ilmoitukset vianetsintä... 8 Vaatteissa olevat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1270 http://fi.yourpdfguides.com/dref/838089

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1270 http://fi.yourpdfguides.com/dref/838089 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Bruksanvisning TVÄTT- OCH TORKMASKINEN. Innehållsförteckning IWDE ! Denna symbol påminner dig om att läsa denna bruksanvisning.

Bruksanvisning TVÄTT- OCH TORKMASKINEN. Innehållsförteckning IWDE ! Denna symbol påminner dig om att läsa denna bruksanvisning. Bruksanvisning TVÄTT- OCH TORKMASKINEN! Denna symbol påminner dig om att läsa denna bruksanvisning. SE SE Svenka,1 NO Norsk,37 FI DK Suomi,13 Dansk,25 BG Български,49 Innehållsförteckning Installation,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Bruksanvisning TORKTUMLARE. Innehållsförteckning IDCE 8454X A

Bruksanvisning TORKTUMLARE. Innehållsförteckning IDCE 8454X A Bruksanvisning TORKTUMLARE Innehållsförteckning SE SE Svenska,1 FI Suomi,17 DK Dansk,33 Viktig information, 2-3 Installation, 4 Var torktumlaren ska installeras Ventilation Elektrisk anslutning Förberedande

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot