1992 vp- A 11. Annettu Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1992

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "1992 vp- A 11. Annettu Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1992"

Transkriptio

1 1992 vp- A 11 Asetus Suomen hallituksen ja Korean demokraattisen kansantasavallan hallituksen välillä tehdyn eräiden tiettyjen tekstiilituotteiden vientiä ja tuontia koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1992 Ulkoasiainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä säädetään maan ulkomaankaupan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta 15 päivänä helmikuuta 1974 annetun lain (157/74) 1 ja 3 :n nojalla: 1 Pjongjangissa 29 päivänä tammikuuta 1992 tehty sopimus Suomen hallituksen ja Korean demokraattisen kansantasavallan hallituksen välillä koskien eräiden tiettyjen tekstiilituotteiden vientiä ja tuontia on voimassa 30 päivästä lokakuuta 1992 niin kuin siitä on sovittu. 2 Tullilaitoksen tehtävänä on seurata edellä mainitun sopimuksen nojalla tapahtuvaa tavaroiden maahantuontia. 3 Tämä asetus tulee voimaan 30 päivänä lokakuuta Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1992 Tasavallan Presidentti MAUNO KOIVISTO Ministeri Pertti Salolainen SopS 97/92 SäädK 958/ U

2 2 SOPIMUS Suomen hallituksen ja Korean demokraattisen kansantasavallan hallituksen välillä koskien eräiden tiettyjen tekstiilituotteiden vientiä ja tuontia Viitaten Pjongjangissa 9 päivänä lokakuuta 1969 Suomen hallituksen ja Korean demokraattisen kansantasavallan hallituksen välillä allekirjoitettuun kauppasopimukseen on solmittu tämä alla oleva sopimus Suomen hallituksen ja Korean demokraattisen kansantasavallan välillä koskien tiettyjen tekstiilituotteiden vientiä ja tuontia. 1. Tätä sopimusta sovelletaan 1 päivän tammikuuta 1992 ja 31 päivän joulukuuta 1994 välisenä ajanjaksona. 2. Näitä järjestelyjä sovelletaan vietäessä tämän sopimuksen liitteissä A ja B mainittuja tekstiilituotteita Korean demokraattisesta kansantasavallasta Suomeen, ja joiden tuonnista sovitaan tätä sopimusta allekirjoitettaessa tai sen jälkeen. 3. (a) Luokiteltaessa tämän sopimuksen sisältämiä tekstiilituotteita sovelletaan liitteissä A ja B esitettyjä harmonoidun tavarankuvausjärjestelmän määrityksiä. (b) Mikäli Suomen ja Korean demokraattisen kansantasavallan viranomaisten välillä on eriäviä mielipiteitä tavaroiden maahantulohetkellä Suomeen tämän sopimuksen sisältämien tuotteiden luokituksesta, käydään tämän sopimuksen 9 pykälän edellyttämät neuvottelut päämääränä saavuttaa sopimus kyseisten tuotteiden asianmukaisesta luokituksesta sekä ratkaista kaikki tästä johtuvat vaikeudet. Tätä päämäärää silmällä pitäen Suomen asianomaiset viranomaiset ilmoittavat Korean demokraattisen kansantasavallan viranomaisille heti THE AGREEMEMT between The Government of the Republic of Finland and the Government of the Democratic People's Republic of Korea on the export and import of certain textile products With reference to the Trade Agreement between the Government of the Republic of Finland and the Government of the Democratic People's Repub1ic of Korea signed in Pyongyang on 9th of October, 1969, this Agreement has been concluded as hereinafter between the Government of the Republic of Finland and the Government of the Democratic People's Republic of Korea relating to the exports and imports of certain textile products. 1. This Agreement shall apply for the period January 1, 1992, to December 31, These arrangements apply to the exports from the Democratic People's Republic of Korea to the Republic of Finland of the textile products listed in Annexes A and B to this Agreement, and contracted upon or after the signature of this Agreement. 3. (a) For the purpose of classifying textile products covered by this Agreement, the definitions of the Harmonized System set out in Annexes A and B will apply. (b) In case of divergent opinions between the relevant authorities of the Republic of Finland and the Democratic People's Republic of Korea at the point of entry into the Republic of Finland on the classification of products covered by this Agreement, consultations as provided for in Paragraph 9 of this Agreement shall he held with the objective of reaching agreement on the appropriate classification of the products concerned and to resolving any difficulties arising therefrom. F or this purpose the authorities of the Democratic People's Repub-

3 3 kun tuotteiden luokituksessa ilmenee eriäviä mielipiteitä. 4. Koskien tämän sopimuksen liitteissä A ja B mainittuja tuotteita Korean demokraattisen kansantasavallan hallitus rajoittaa jokaisena rajoituskautena tämän sopimuksen voimassaolaajan puitteissa vientiä Korean demokraattisesta kansantasavallasta Suomeen liitteissä Aja B esitettyihin määrärärajoihin tai määrärajoihin, jotka määritetään tämän sopimuksen edellyttämällä tavalla. 5. (a) Yhteenlasketun vientivajeen ja vientiennakon ei tule ylittää yhtätoista (11) prosenttia, josta vientiennakon ei tule edustaa enempää kuin kuusi (6) prosenttia. (b) Vienti voi ylittää määrärajat viidellä (5) prosentilla edellyttäen, että vastaavaa vähennystä sovelletaan toisiin määrärärajoihin. Tällaisen vähennyksen laskemiseksi käytetään liitteessä B ilmaistuja muuntolukuja. (c) Yllä kohdissa 5.(a) ja 5.(b) mainittujen joustojen käyttö rajoitetaan liitteessä B mainittuihin tuoteryhmiin, ja niiden käytöstä on ilmoitettava ennakolta Suomen asianomaisille viranomaisille. 6. Liitteissä A ja B mainittujen tekstiilituotteiden vienti Korean demokraattisesta kansantasavallasta Suomeen on tämän sopimuksen liitteessä C määritellyn vienti- ja tuontivalvontajärjestelmän alainen. 7. Suomen hallitus ja Korean demokraattisen kansantasavallan hallitus sopivat olevansa kaikessa yhteistyössä käsiteltäessä ongelmia, jotka liittyvät tässä sopimuksessa esitettyjen järjestelyjen noudattamatta jättämiseen. 8. Korean demokraattisen kansantasavallan hallitus lupautuu toimittamaan Suomen hallitukselle kaikkien tämän sopimuksen sisältämien tuotteiden osalta neljännesvuosittain tilastot kaikista viranomaisten myöntämistä alkuperäistodistuksista koskien jokaista liitteessä A mainittua tuotetta tai jokaista liitteessä B mainittua ryhmää kysymykseen tulevana rajoitusajanjaksona. Suomen hallitus lupautuu toimittamaan Korean demokraattisen kansantasavallan hallitukselle neljännesvuosittain tilastot tuontilisensseistä, jotka on myönnetty tämän sopimuksen Iie of Korea shall be informed by the relevant authorities of the Republic of Finland as soon as a case of divergent opinions on the classification of products arises. 4. For products listed in Annexes A and B to this Agreement, the Government of the Democratic People's Republic of Korea shall for each restraint period during the time framework of this Agreement restrain the exports from the Democratic People's Republic of Korea to the Republic of Finland to the limits set out in Annexes A and B, or limits modified as provided for in this Agreement. 5. (a) Carryover and carryforward taken together shall not exceed eleven (11) per cent, of which carryforward shall not represent more than six (6) per cent. (b) Exports may exceed the limits by five (5) per cent, provided that a corresponding reduction is applied to the other limits. For the purpose of calculating such a reduction the conversion factors indicated in Annex B shall apply. (c) The utilization of the flexibilities referred to in Paragraphs 5.(a) and 5.(b) above is limited to the product categories in Annex B, and subject to prior notification to the relevant authorities of the Republic of Finland. 6. Exports from the Democratic People's Republic of Korea to the Republic of Finland of textile products listed in Annexes A and B shall be subject to a system of export and import controls as specified in Annex C to this Agreement. 7. The Government of Republic of Finland and the Government of the Democratic People's Republic of Korea agree to cooperate fully in dealing with problems relating to circumvention of the arrangements set out in this Agreement. 8. For all products covered by this Agreement the Government of the Democratic People's Republic of Korea undertakes to provide the Government of the Republic of Finland with quarterly statistics of all certificates of origin issued by the authorities for each product in Annex A or each category in Annex B for the relevant restraint period. The Government of the Republic of Finland undertakes to provide the Government of the Democratic People's Republic of Korea with quarterly statistics of licences issued for im-

4 4 sisältämien kaikkien tuotteiden tai tuoteryhmien tuontia varten Korean demokraattisesta kansan tasavallasta. 9. Suomen hallitus ja Korean demokraattisen kansantasavallan hallitus sopivat neuvottelevansa kummankin hallituksen pyynnöstä mistä tahansa tähän sopimukseen liittyvästä kysymyksestä. Jokainen neuvottelupyyntö ilmoitetaan kirjallisena toiselle osapuolelle yhdessä tiedonannon kanssa, jossa selvitetään pyyntöön johtaneet syyt ja olosuhteet. Osapuolet ryhtyvät neuvotteluihin viimeistään 30 päivän kuluessa pyynnön esittämisajankohdan jälkeen, ja tällaiset neuvottelut tulisi tavallisesti päättää 60 päivän kuluessa neuvottelupyynnön esittämisajankohdan jälkeen. 10. Kumpikin osapuoli voi koska tahansa ehdottaa muutoksia tähän sopimukseen. Tällaisten ehdotusten tulee johtaa neuvotteluihin pykälässä 9 esitettyjen menettelytapojen mukaisesti. Kumpikin osapuoli voi koska tahansa sanoa irti tämän sopimuksen edellyttäen, että asiasta ilmoitetaan vähintään 30 päivää etukäteen. Tässä tapauksessa sopimuksen voimassaoloaika lakkaa irtisanomisajan päätyttyä, ellei toisin ole sovittu. 11. Tämän sopimuksen liitteet A:sta D:hen muodostavat sen erottamattoman osan. 12. Tehty kahtena alkuperäiskappaleena Helsingissä 29 päivänä tammikuuta 1992 suomen, korean ja englannin kielillä kaikkien alkuperäiskappaleiden ollessa yhtä lailla todistusvoimaisia. Mikäli suomen ja korean kielten välillä ilmenee tulkintaristiriitoja, englanninkielinen teksti ratkaisee. Pjongjang, 29 tammikuuta 1992 ports from the Democratic People's Republic of Korea of all products, or categories, covered by this Agreement. 9. The Government of the Republic of Finland and the Government of the Democratic People's Republic of Korea agree to consult, at the reguest of either Government, on any issue regarding this Agreement. Any request for consultations shall be notified in writing to the other party together with a statement explaining the reasons and circumstances that led to the request. The parties shall enter into consultations within 30 days at the latest from the date, when the request was made, and such consultations should normally be completed within 60 days of the date, when the request for consultations was made. 10. Either party may at any time propose modifications to this Agreement. Such proposals shalllead to consultations in accordance with procedures outlined in Paragraph 9. Either party may at any time terminate this Agreement provided that at least 30 days' notice is given. In that event the Agreement shall come to an end on the expiry of the period of notice, unless otherwise agreed upon. 11. The Annexes (A) to (D) to this Agreement shall be considered as integral parts thereof. 12. Done in two originals in Helsinki, on 29 January 1992 in Korean, Finnish and English languages, all originals being equally authentic. In case of any discrepencies in interpretation between the Korean and Finnish languages, the English text shall prevail. Pyongyang, 29 January 1992 Suomen hallituksen puolesta Erik Hagfors Neuvotteleva virkamies Ulkoasiainministeriö For the Government of the Republic of Finland Erik Hagfors Consulting Ambassador Ministry for Foreign Affairs

5 5 Korean demokraattisen kansantasavallan puolesta Li Paek Sek Osastopäällikkö Ulkomaankauppaministeriö For the Government of the Democratic People's Republic of Korea Li Paek Sek Director General Ministry of Foreign Trade (Sopimuksen liite D on nähtävissä ja saatavissa ulkoasiainministeriössä.)

6 6 Liite A LUETTELO TUOTTEISTA JOILLA EI OLE MÄÄRÄLLISIÄ RAJOITUKSIA 1. Tämä liite sisältää luettelon tekstiilituotteista, joita voidaan viedä Suomeen Korean demokraattisesta kansantasavallasta ilman määrällisiä rajoituksia, mutta jotka ovat yleisen vuosittaisen 12 miljoonan US dollarin arvokiintiön alaisia sisältäen myös liitteessä B mainitut tuoteryhmät. 2. Erillinen US 3.0 miljoonan dollarin arvokiintiö CMT-määräisenä (CMT = cutting, making, trimming; leikkaus, valmistus, muokkaus) muodostetaan palkkatyötarkoituksia varten liitteissä A ja B mainituista tuotteista. Osapuolet sopivat neuvottelevansa keskenään halukkuudestaan kasvattaa tätä arvokiintiötä vuoden 1992 aikana saatujen kokemusten valossa Kelaamiseen soveltuvat silkkikokongit Raakasilkki Silkkijätteet, karstaamattomat ja kampaamattomat Silkkijätteet, muut Silkkilanka (muu kuin silkkijätteistä kehrätty) ei väh.myyntimuodoissa Silkkijätteistä kehrätty lanka, ei väh.myyntimuodoissa Silkkilanka ja silkkijätteistä kehrätty lanka, väh.myyntimuodoissa, silkkitoukan gut Kud. silkki- ja s.jätekankaat, bourettesilkkikankaat Kud. silkki- ja s.jätekankaat, muut kank., väh. 85% silkkiä t. muuta s.jätettä kuin bouretts. Kud. silkki- ja s.jätekankaat, muut kankaat Karstaamaton ja kampaamaton villa, pesemätön (rasvavilla), keritty villa Karstaamaton ja kampaamaton villa, pesemätön (rasvavilla), muu Karstaamaton ja kampaamaton villa, rasvaton, karbonoimaton, keritty villa Karstaamaton ja kampaamaton villa, rasvaton, karbonoimaton, muu Karstaamaton ja kampaamaton villa, karbonoitu villa Karstaamaton ja kampaamaton hieno eläimenkarva Karstaamaton ja kampaamaton karkea eläimenkarva Villan ja hienon eläimenkarvan kampausjätteet Muut villan ja hienon eläimenkarvan jätteet Karkean eläimenkarvan jätteet Garnetoimalla jätteistä tai lumpuista saatu villa tai hieno tai karkea el.karva Karstattu villa Kammattu fragmentoitu villa Villatopsit ja muu kammattu villa, muu kuin kammattu fragmentoitu villa Karstattu tai kammattu hieno eläimenkarva Karstattu tai kammattu karkea eläimenkarva Lanka hienosta karstatusta eläimenkarvasta, ei väh.myyntimuodoissa Lanka hienosta kammatusta eläimenkarvasta, ei väh.myyntimuodoissa Lanka karkeasta eläimenkarvasta tai jouhesta Kud. kankaat väh. 85p% karstavill.lhien. el.karvasta, pain.enint. 300 g/m 2 Kud. kankaat väh. 85p% karstavill.lhien. el.karvasta, muut Kud. kankaat alle 85p% karstavill.lhien. el.karvasta, sekoit. tekok. filam. kanssa Kud. kankaat alle 85p% karstavill.lhien. el.karvasta, sekoit. katk. tekok. kanssa Kud. kankaat karstavill./hien. el.karvasta, muut

7 7 Annex A LIST OF PRODUCTS NOT SUBJECT TO QUANTITATIVE LIMITS 1. This Annex contains a list of textile products which may he exported to the Republic of Finland from the Democratic People's Republic of Korea without quantitative limits, but subject to an overall annual value quota of USD 12 millions, covering also the product categories contained in Annex B. 2. A separate value quota of USD 3.0 millions of CMT amount is established for outward processing purposes of products contained in Annexes A and B. The parties agree to consult each other on the desirability of increasing this value quota in the light of experiences in the course of (CMT = cutting, making, trimming) Silk-worm cocoons Raw silk Silk waste, not carded or combed Silk waste, other Silk yarn (other than yarn spun from silk waste) not put up for retail sale Yarn spun from silk, not put up for retail sale Silk yarn and yarn spun from silk waste, ut up for retail sale; silk-worm gut Woven fabrics of noil silk W oven fabrics of silk/silk waste, other than noil silk, 85%/more of such fibres Woven fabrics of silk, nes Wool, not carded or combed, greasy, incl. fleece-washed woo1; shorn wool Wool, not carded or combed, greasy, incl. fleece-washed wool; other Wool, not carded or combed, degreased, not carbonised; shorn wool Wool, not carded or combed, degreased, not carbonised; other Wool, not carded or combed, carbonised Fine animal hair, not carded or combed Coarce animal hair, not carded or combed Noils of wool or of fine animal hair Other waste of wool or of fine animal hair Waste of coarse animal hair Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair Carded wool Combed wool in fragments Wool tops and other combed wool, other than combed wool in fragments Fine animal hair carded or combed Coarse animal hair, carded or combed Yarn of carded fine animal hair, not put up for retail sale Yarn of combed fine animal hair, not put up for retail sale Yarn of coarce animal hair or horsehair Woven fabrics of carded wool!fine animal hair, >/= 85% by weight > 300 g/m 2 Woven fabrics of carded wool!fine animal hair, >/= 85% by weight Woven fabrics of carded wool!fine animal hair, >/= 85% by weight, mixd with m-m fil Woven fabrics of carded wool!fine animal hair, >/= 85% by weight, mixd with m-m fibr Woven fabrics of carded wool/fine animal hair, >/= 85% by weight, nes

8 Kud. kankaat väh. 85p% kampavill.lkammat. hien. el.karvasta, paino enint. 200 g/m2 Kud. kankaat alle 85p% kampavill./kammat. hien. el.karvasta, sekoit. katk.tekok. kanssa Kud. kankaat kampavill.lkammat. hien. el.karvasta, muut Kud. kankaat karkeasta eläimenkarvasta tai jouhesta Karstaamaton ja kampaamaton puuvilla Puuvillajätteet, garnetoidut jätteet ja 1umput Puuvillajätteet, muut Karstattu tai kammattu puuvilla Puuvillaompelulanka, väh. 85p% puuvillaa, ei väh. myyntimuodoissa Puuvillalanka, väh 85p%, yksink. kampaamattom. kuid. alle 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, väh 85p%, kerrattu, kampaamattom. kuid. alle 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, väh 85p%, kerrattu, kammatuista kuid., väh 714,29 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, väh 85p%, kerrattu, kammatuista kuid., alle 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, yksink. kampaamattom. kuid. väh dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, yksink. kampaamattom. kuid >dtex/= 125, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, yksink. kampaamattom. kuid. < 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, yksink. kammatuista kuid. >/= dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, yksink. kammatuista kuid. < 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerrattu, kampaamattom. kuid. >/= , ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerrattu, kampaamattom. kuid >dtex/= 125, ei väh.m.muod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerrattu, kampaamattom. kuid. < 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerrattu, kammatuista kuid. >/= , ei väh.myyntimuod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerr., kammatuista kuid >dtex/= , ei väh.m.muod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerrattu, kammatuista kuid >dtexl= , ei väh.m.muod. Puuvillalanka, alle 85p%, kerrattu, kammatuista kuid. < 125 dtex, ei väh.myyntimuod. Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, pa1ttina, enint. 100 g/m 2, valkaisemattom. Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, enintään 200 g/m 2, toimikkaat, valkaisemattom. Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, palttina, enintään 100 g/m 2, valkaistu Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, enintään 200 g/m 2, toimikkaat, valkaistut Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, enintään 200 g/m 2, va1kaistut, muut Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, palttina, enint. 100 g/m 2, erivärisistä lang. kud. Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, palttina yli 100 g/m 2 enint. 200 g/m 2, eriv. lang. kud. Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, toimikkaat, enint. 200 g/m 2, eriv. lang. kud.

9 Woven fabrics of combed woovfine anima1 hair, >/= 85% by weight > 200 g/m 2 Woven fabrics of combed woovfine animal hair, < 85% by weight, mixed with m-m fibr Woven fabrics of combed woovfine animal hair, < 85% by weight, nes Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair Cotton, not carded or combed Cotton waste, garnetted stock Cotton waste, other Cotton, carded or combed Cotton sewing thread, >/= 85% by wght of cotton, not put up for retail sale Cotton yarn, >/= 85%, single, uncombed, < 125 dtex, not put up for retail sale Cotton yarn, >/= 85%, multiple, uncombed, < 125 dtex, not put up for retail sale, nes Cotton yarn, >/= 85%, multiple, combed >1= dtex, not put up for retail sale Cotton yarn, >/= 85%, multiple, combed, < 125 dtex, not put up for retail sale, nes Cotton yarn, < 85%, single, uncombed, >/= , not put up Cotton yarn, < 85%, single, uncombed, >dtex/= 125, not put up Cotton yarn, < 85%, single, uncombed, < 125 dtex, not put up for retail sale Cotton yarn, < 85%, single, combed >/= dtex, not put up for retail sale Cotton yarn, < 85%, single, combed, < 125 dtex, not put up for retail sale Cotton yarn, < 85%, multiple, uncombed, >/= , not put up for retail sale, nes Cotton yarn, < 85%, multiple, uncombed, >dtex/= 125, not put up, nes Cotton yarn, < 85%, multiple, uncombed, < 125 dtex, not put up, nes Cotton yarn, < 85%, multiple, combed, >1= , not put up, nes Cotton yarn, < 85%, multiple, combed, >dtex/= , not put up, nes Cotton yarn, < 85%, multiple, combed, >dtex/= , not put up, nes Cotton yarn, < 85%, multiple, combed, < 125 dtex, not put up, nes Plain weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 100 g/m 2, unb1eached Twill weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 200 rnlm 2, unbleached Plain weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 100 g/m 2, bleached Twill weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 200 g/m 2, bleached Woven fabrics of cotton, >/= 85%, not more than 200 g/m 2, bleached, nes Plain weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 100 g/m 2, yarn dyed Plain weave cotton fabrics, >/= 85%, > 100 g/m 2 to 200 g/m 2, yarn dyed Twill weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 200 g/m 2, yarn dyed U

10 Kudotut puuvillakankaat, väh 85p%, toimikkaat, enint. 200 g/m 2, painetut Kudotut puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., enint. 200 g/m 2, va1kaisemattomat, muut Kudotut puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., enint. 200 g/m 2, valkaistut, palttina Kudotut puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., toimikkaat, enint. 200 g/m 2, va1kaistut Kudotut puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., enint. 200 fm 2, valkaistut, muut Kud. puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., enint. 200 g/m, palttina, erivär.lang. kud. Kud. puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., enint. 200 g/m 2, toimikkaat, erivär. lang. kud. Kud. puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., yli 200 g/m 2, palttina, erivär. lang. kud. Kud. puuvillakankaat, alle 85p% sek. tekok., yli 200 g/m 2, denim, erivär. lang. kud. Kud. puuvillakankaat, alle 85p%, sek. tekok., yli 200 g/m 2, toimikkaat, erivär. lang. kud. Muut kudotut puuvillakankaat, paino enint. 200 g/m 2, valkaisemattomat Muut kudotut puuvillakankaat, paino enint. 200 g/m 2, valkaistut Muut kudotut puuvillakankaat, paino enint. 200 g/m 2, värjätyt Muut kudotut puuvillakankaat, paino enint. 200 ~m 2, erivär. lang. kud. Muut kudotut puuvillakankaat, paino yli 200 g/m, valkaisemattomat Muut kudotut puuvillakankaat, paino yli 200 g/m 2, valkaistut Muut kudotut puuvillakankaat, paino yli 200 g/m 2, erivär. lang. kud. Muut kudotut puuvillakankaat, paino yli 200 g/m 2, painetut Pellava, raaka tai liotettu Pellava, loukutettu tai lihdattu, ei kehrätty Pellava, häkilöity tai muulla tavalla käsitelty, ei kehrätty Pellavarohtimet ja -jätteet Raaka tai liotettu hamppu, ei kehrätty Hamppurohtimet ja -jätteet Juti ja muut niinitekstiilikuidut, raa'at tai liotetut, ei kehrätyt Näiden kuitujen rohtimet ja jätteet Sisali ja muut Agave-sukuisista kasveista saadut tekstiiikuidut, raa'at, ei kehrätyt Näiden kuitujen rohtimet ja jätteet Kookoskuidut, raa'at Kookoskuidut, muut Manilla (abaca), raaka Manilla (abaca), muu Rami ja muut kasvitekstiilikuidut, raa'at Rami ja muut kasvitekstiilikuidut, muut Pellavalanka, kerrattu tai kertokerrattu Jutilanka ja lanka muista niinitekstiilikuiduista, yksinkertainen Jutilanka ja lanka muista niinitekstiilikuiduista, kerrattu tai kertokerrattu Kookoskuitulanka Hamppulanka Lanka muista kasvitekstiilikuiduista, muu Kudotut pellavakankaat, väh 85p% pellavaa, muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut Kudotut pellavakankaat, alle 85p% pellavaa, valkaisemattomat tai valkaistut Kudotut pellavakankaat, alle 85p% pellavaa, muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut Kudotut kankaat jutista tai muista niinitekstiilikuiduista, valkaisemattomat

11 Twill weave cotton fabric, >/= 85%, not more than 200 g/m 2, printed Woven fabrics of cotton, < 85% mixd with m-m fib/, unb1eached, nes P1ain weave cotton fab, < 85%, mixd with m-m fib, not more than 200 g/m 2, bleached Twill weave cotton fab, < 85% mixd with m-m fib, not more than 200 g/m 2, bleached Woven fabrics of cotton, < 85% mixd with m-m fib, 2, bleached, nes Plain weave cotton fab, < 85% mixd with m-m fib, not more than 200 g/m 2, yarn dyed Twill weave cotton fab, < 85% mixd with m-m fib, not more than 200 g/m 2, yarn dyed Plain weave cotton fab, < 85% mixd with m-m fib, more than 200 g/m 2, yarn dyed Denim fabrics of cotton, < 85% miced with m-m fib, more than 200 g/m 2 Twill weave cotton fab, < 85% mixd with m-m fib, > 200 g/m 2, yarn dyed Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m 2, unbleached, nes Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m 2, bleached, nes Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m 2, dyed, nes Woven fabrics of cotton, 2, of yaens od different colours,nes Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m 2, unbleached, nes Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m 2, bleached, nes Woven fabrics of cotton, > 200 g/m 2, of yarns of different colours, nes Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m 2, printed, nes Flax, raw or retted Flax, broken or scutched Flax, hackled or otherwise processed but not spun Flax, tow and waste True hemp, raw or retted True hemp, other Jute and other textile bast fibres, raw or retted Tow and waste of these fibres Sisal and other textile fibres of the genus Agave, raw Tow and waste of these fibres Coconut fibres, (coir), raw Coconut fibres, (coir), other Abaca fibres, raw Abaca fibres, other Ramie and other vegetable textile fibres, raw Ramie and other vegetable textile fibres, other Flax yarn, multiple (folded) or cabled Y arn of jute or of other textile bast fibres, single Yarn of jute or of other textile bast fibres, multiple (folded) or cabled Coir yarn True hemp yarn Y arn of other vegetable textile fibres Woven fabrics, containing 85% or more by weight of flax, other than unbleached or bleached Woven fabrics, containing < 85% by weight of flax, unbleached or bleached Woven fabrics, containing < 85% by weight of flax, unbleached or bleached Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres, unbleached

12 Kudotut kankaat jutista tai muista niinitekstii1ikuiduista, muut Paperilankakankaat Kudotut kankaat muista kasvitekstiilikuiduista Ompelulanka muuntokuitufilamenteista Erikoisluja lanka nailonista t. muista polyamideista, muu kuin omp.lanka, ei väh.myyntimuod. Erikoisluja lanka polyestereistä, muu kuin omp.lanka, ei väh.myyntimuod. Teksturoitu lanka nailonista!muista polyamideista, yksink., yli 50 tex, ei väh.m.muod. Muu lanka, yksink., enint. 50 kierr/m, nailonista/muista polyamid., ei väh.m.muod. Muu lanka, yksink., enint. 50 kierr/m, polyestereistä, ositt. orientoitu, ei väh.myyntimuod. Muu lanka, yksink., enint. 50 kierr/m, polyestereistä, muu, ei väh.myyntimuod. Muu lanka, yksink., enint. 50 kierr/m, muu, ei väh.myyntimuod. Muu lanka, yksink., yli 50 kierr/m, nailonista/muista polyamid., ei väh.myyntimuod. Muu lanka, yksink., yli 50 kierr/m, polyestereistä, ei väh.myyntimuod. Muu lanka, yksink., yli 50 kierr/m, muu, ei väh.myyntimuod. Muu lanka, kerrattu tai kertokerrattu, nailonista/muista polyamid. ei väh.myyntimuod. Muu lanka, kerrattu tai kertokerrattu, polyestereistä, ei väh.myyntimuod. Muu lanka, kerrattu tai kertokerrattu, muu, ei väh.myyntimuod. Erikoisluja lanka viskoosista, muu kuin omp.lanka, ei väh.myyntimuod. Lanka muuntokuitufilamenteista, muu kuin omp. lanka, teksturoitu lanka, ei väh.myyntimuod. Lanka (muu kuin omp.), yksink., viskoosista, enint. 120 kierr/m, ei väh.myyntimuod. Lanka (muu kuin omp.), yksink., viskoosista, kierretty, yli 120 kierr/m, ei väh.myyntimuod. Lanka (muu kuin omp.), yksink., asetaatista, ei väh.myyntimuod. Lanka (muu kuin omp.) yksink., muu, ei väh.myyntimuod. Muu lanka (muu kuin omp.) kerrattu tai kertokerrattu, viskoosista, ei väh.myyntimuod. Muu lanka (muu kuin omp.) kerrattu tai kertokerrattu, asetaatista, ei väh.myyntimuod. Muu lanka (muu kuin omp.) kerrattu tai kertokerrattu, muu, ei väh.myyntimuod. Väh. 67 dtex monofilamenttilanka, poikk.leikk. enint. 1 mm Kaistaleet ja niiden kalt. tuotteet synteettikuituaineesta, näenlev. enint. 5 mm Väh. 67 dtex monofilamenttilanka muuntokuituaineesta, poikk.leikk enint. 1 mm, kaistaleet ym. Synteettikuitufilamenttilanka, ei ompelulanka Muuntokuitufilamenttilanka, ei ompelulanka Kudotut kankaat, jossa väh. 85p% nailon t. muita polyamidifil., erivärisistä langoista kud. Kudotut kankaat, jossa väh. 85p% teksuroituja polyesterifil., erivär. langoista kud. Kudotut kankaat, jossa väh. 85p% synteettikuitufilamentteja, erivär. langoista kud. Kudotut kankaat, alle 85p% synt.kuitufilamentteja sek. puuvillan kanssa, erivär.lang. kud. Kudotut kankaat, alle 85p% synt.kuitufilamentteja sek. puuvillan kanssa, painetut Kudotut kankaat, alle 85p% synt.kuitufil., valkaisemattomat tai valkaistut Kudotut kankaat, alle 85p% synt.kuitufil., värjätyt Kudotut kankaat, alle 85p% synt.kuitufil., erivär. langoista kudotut Kudotut kankaat, alle 85p% synt.kuitufil., painetut Kudotut kankaat erikoislujasta viskoosilangasta

13 Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres, other than unbleached W oven yarns of paper W oven fabrics of other vegetable textile fibres Sewing threads of artificial filaments High tenacity yarn (other than sewing thread), nylon of other polyamides, not put up High tenacity yarn ( other than sewing thread), of polyesters, not put up Textured yarn nes, of nylon/oth polyamides fl. > 50 tex/s.y., not put up Yarn of nylon or other polyamides fl, single, untwisted, nes, not put up Yarn of polyester filaments, partially oriented, single, nes, not put up Yarn of polyester filaments, single, untwisted, nes, not put up Yarn of synthetic filaments, single, untwisted, nes, not put up Y arn of nylon or other polyamides fl, single, > 50 turns/m, not put up Yarn of polyester filaments, single, > 50 turns/m, not put up Yarn of synthetic filaments, single, > 50 turns/m, nes, not put up Yarn of nylon or other polyamides fl, multiple, nes, not put up Yarn of polyester filaments, multiple, nes, not put up Yarn of synthetic filaments, multiple, nes, not put up High tenacity yarn ( other than sewing thread), of viscose rayon filmt, not put up Textured yarn, nes, of artificial filaments, not put up for retail sale Yarn of viscose rayon filaments, single, untwisted, nes, not put up Yarn of viscose rayon filaments, single, > 120 turns/m, nes, not put up Yarn of cellulose acetate filaments, single, es, not put up Yarn of artificial filaments, single, nes, not put up Yarn of viscose rayon filaments, multiple, nes, not put up Yarn of cellulose acetate filaments, multiple, nes, not put up Y arn of artificial filaments, multiple, nes, not put up Synthetic monofilament, >/= 67 dtex, no cross-sectional dimension exceeds 1 mm Strip and the like of syn tex materia! of an apparent width not exceeding 5 mm Artificial monofilament, 67 dtex, cross-sect > 1 mm; strip of arti tex mat w Yarn of synthetic filament (other than sewing thread), put up for retail sale Yarn of artificial filament ( other than sewing thread), put up for retail sale Woven fabrics, >/= 85% of nylon/other polyamides filaments, yarn dyed, nes Woven fabrics, >/= 85% of textured polyester filaments, yarn dyed, nes Woven fabrics, >/= 85% of synthetic filaments, yarn dyed, nes Woven fabrics of synthetic filaments, < 85% mixd with cotton, yarn dyd, nes Woven fabrics of synthetic filaments, < 85% mixd with cotton, printed, nes Woven fabrics of synthetic filaments, unbleached or bleached, nes Woven fabrics of synthetic filaments, dyed, nes Woven fabrics of synthetic filaments, yarn dyed, nes Woven fabrics of synthetic filaments, printed, nes Woven fabrics of high tenacity filament yarns of viscose rayon

14 Kud. kankaat, jossa väh. 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., värjätyt, muut Kud. kankaat, jossa väh. 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., eriv. lang. kud. Kud. kankaat, jossa väh. 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., painetut Kud. kankaat, alle 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., valkaisem./valkaist. Kud. kankaat, alle 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., värjätyt Kud. kankaat, alle 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., eriv. lang. kud. Kud. kankaat, alle 85p% muuntokuitufil., kaistal./niiden kalt. tuott., painetut Synteettikuitufilamenttitouvi nailonista t. muista polyamideista Synteettikuitufilamenttitouvi polyestereistä Synteettikuitufilamenttitouvi polyakryylista tai modakryylista Synteettikuitufilamenttitouvi, muu Muuntokuitufilamenttitouvi viskoosista Muuntokuitufilamenttitouvi, muu Synteettikatkokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat, nailonista t. muista polyamid. Synteettikatkokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat, polyestereistä Synteettikatkokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat, polyakryylista tai modakryylista Synteettikatkokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat, muut Muuntokatkokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat, muut kuin viskoosista Tekokuitujätteet, synteettikuidusta Tekokuitujätteet, muuntokuidusta Synteettikatkokuidut, karstatut, kammatut, nailonista tai muista polyamideista Synteettikatkokuidut, karstatut, kammatut, polyestereistä Synteettikatkokuidut, karstatut, kammatut, polyakryylista tai modakryylista Synteettikatkokuidut, karstatut, kammatut, muut Muuntokatkokuidut, karstatut, kammatut, muut kuin viskoosista Ompelulanka muuntokatkokuiduista Lanka, ei omp., väh. 85p% nailon- t. muita polyamidikatkok., ei väh.myyntimuod., yksink. Lanka, ei omp., väh. 85p% nailon- t. m. polyamidikatkok., ei väh.mm., kerr./kertokerr. Lanka, ei omp., väh. 85p% polyesterikatkok., ei väh.myyntim., yksink. Lanka, ei omp., väh. 85p% polyesterikatkok., ei väh.myyntim., kerr./kertokerr. Lanka, ei omp., väh. 85p% polyakrl. t. modakrl.katkok., ei väh.myyntim., yksink. Lanka, ei omp., väh. 85p% muita synteettikatkok., ei väh.myyntim., yksink. Lanka, ei omp., väh. 85p% muita synteettikatkok., ei väh.myyntim., kerr./kertokerr. Lanka, ei omp., alle 85p% polyest.katkok., sek. villan/hienon el.karvan, ei väh.myyntim. Lanka, ei omp., alle 85p% polyest.katkok., muu, ei väh.myyntimuod. Lanka, ei omp., alle 85p% polyakrl./modakrl.katkok., sek. villan/h. el.karvan, ei väh.mm. Lanka, ei omp., alle 85p% polyakrl./modakrl.katkok., sek. puuvillan k., ei väh.mm. Lanka, ei omp., alle 85p% polyakrl./modakrl.katkok., muu lanka, ei väh.mm. Lanka, ei omp., alle 85p% muuta synt. katkok., sek. villanlh. el.karvan, ei väh.mm. Lanka, ei omp., alle 85p% muuta synt. katkok., sek. puuvillan k., ei väh.mm. Lanka, ei omp., alle 85p% muuta synt. katkok., muu lanka, ei väh.mm. Lanka, ei omp., alle 85p% synteettikatkokuituja, vähittäismyyntimuod.

15 Woven fabrics, >/= 85% of arificial filament or strip of art tex mat, dyed, nes Woven fabrics, >/= 85% of artificial filament or strip of art tex mat, yarn dyed, nes Woven fabrics, >/= 85% of artificial filament or strip of art tex mat, printed, nes Woven fabrics of artificial filaments, unbleached or bleached, nes Woven fabrics of artificial filaments, dyed, nes Woven fabrics of artificial filaments, yarn dyed, nes Woven fabrics of artificial filaments, printed, nes Filament tow of nylon or other polyamides Filament tow of polyesters Filament tow of acrylic or modacrylic Synthetic filament tow, nes Artificial filament tow of viscose Artificial filament tow, nes Staple fibres of nylon or other polyamides, not carded or combed Staple fibres of polyesters, not carded or combed Staple fibres of acrylic or modacrylic, not carded or combed Synthetic staple fibres, not carded or combed, nes Artificial staple fibres, other than viscose, not carded or combed Waste of synthetic fibres Waste of artificial fibres Staple fibres of nylon ot other polyamides, carded or combed Staple fibres of polyesters, carded or combed Staple fibres of acrylic or modacrylic, carded or combed Synthetic staple fibres, carded or combed, nes Artificial staple fibres, carded or combed, nes Sewing thread of artificial staple fibres Yarn, >/= 85% nylon or other polyamides staple fibres, single, not put up Yarn, >/= 85% nylon or other polyamides staple fibres, multi, not put up, nes Yarn, >/= 85% of polyester staple fibres, single, not put up Yarn, >/= 85% of polyester staple fibres, multiple, not put up, nes Yarn, >/= 85% of acrylic or modacrylic staple fibres, single, not put up Yarn, >/= 85% of other synthetic staple fibres, single, not put up Yarn, >/= 85% of other synthetic staple fibres, multiple, not put up, nes Yarn of polyester staple fib mixd with woovfine animal hair, not put up, nes Yarn of polyester staple fibres, not put up, nes Yarn of acrylic staple fib mixd with woovfine animal hair, not put up, nes Yarn of acrylic staple fibres mixed with cotton, not put up, nes Yarn of acrylic staple fibres, notput up, nes Yarn of other synthetic staple fibres mixed with wool!fine animal hair, nes Yarn of other synthetic staple fibres mixed with cotton, not put up, nes Yarn of other synthetic staple fibres, not put up, nes Yarn, < 85% of synthetic staple fibres, put up for retail sale, nes

16 Lanka, ei omp.lanka, muuntokatokokuiduista, vähittäismyyntimuod. Kud. synt.katkok.kankaat, väh. 85p% synt.katkok., muut, va1kaisemattomat t. valkaistut Kud. synt.katkok.kank. alle 85p% sek. puuv., enint.l70g/m 2, paltt. polyest.katkok, valkm/valk Kud. synt.katkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., enint.170g/m 2, muut polyest.katkok., valkm/valk Kud. synt.katkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., enint.170g/m 2, paltt., polyest.katkok., eriv.l. Kud. synt.katkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., enint.l70g/m 2, toimikk., polyest.kk, erivär 1. Muut kud. polyesterikatkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., enint.l70g/m 2, erivär.lang. kud. Kud. synt.katkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., yli 170g/m 2, paltt., polyest.katkok, vkm/valk Kud. synt.katkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., yli 170g/m 2, toimikk., polyest.kk, valkrnlvalk Muut kud. kankaat polyest.katkokuiduista alle 85p%, sek. puuv., yli 170g/m 2, valkrnlvalk Kud. synt.katkok.kank., alle 85p%, sek. puuv., yli 170g/m 2, paltt., polyest.katkok, eriv.l. Kud. synt.katkok.kank., alle 85p%, sek. puuv., ylo 170g/m 2, toimikk., polyest.kk, erivär 1. Muut kud. kankaat polyest.katkok., alle 85p%, sek. puuv., enint.170g/m 2, erivär 1. Muut kud. synt.katkok.kank. alle 85p%, sek. puuv., enint.170g/m 2, muut, erivär 1. Muut kudotut synteettikatkokuitukankaat, polyesterikatkokuiduista, muut Kud. kankaat polyakryyli- t. modakryylikatkokuiduista sek. tekokuitufilamenttien kanssa Muut kudotut synteettikatkokuitukankaat, sek. tekokuitufilamenttien kanssa Kud. kankaat väh. 85p% muuntokatkokuituja, valkaisemattomat t. valkaistut Kud. kankaat alle 85p% muuntokatkokuituja, sek. villan/hienon el.karvan kanssa, valkm/valk Kud. kankaat alle 85p% muuntokatkokuituja, sek. villan/hienon el.karvan kanssa, eriv.l.kud. Kud. kankaat alle 85p% muuntokatkokuituja, sek. villan/hienon el.karvan kanssa, painetut Kud. kankaat alle 85p% muuntokatkokuituja, sek. puuvillan kanssa, valkaisemattomat/valkaistut Kud. kankaat alle 85p% muuntokatkokuituja, sek. puuvillan kanssa, erivärisista lang. kud. Kud. kankaat alle 85p% muuntokatkokuituja, sek. puuvillan kanssa, painetut Kudotut muuntokatkokuitukankaat, muut, valkaisemattomat/valkaistut Terveyssiteet ja -tamponit, vauvanvaipat ja niiden kaltaiset hygieniatavarat, vanua Vanu; muut vanusta valmistetut tavarat, puuvillaa Vanu; muut vanusta valmistetut tavarat, muut kuin puuvillaa t. tekokuitua Tekstiiliflokki, -nöyhtä ja -nypyt Neulahuopa ja kuitusilmukkasidottu kangas Muu huopa, kyllastämätön, päällystämätön, peittämätön ja kerrostamaton, ei villaa/elkarvaa Muu huopa

17 Yarn of artificial fibres (other than sewing thread), put up for retail sale Woven fabrics, containing >/= 85% of other synthetic staple fibres, unbleached or bleached Plain weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, 2, unbl/bl Woven fabrics of polyest staple fib, < 85% mixd with cotton, 2, unbl/bl, nes Plain weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, 2, yarn dyd Twill weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, 2, yarn dyd Woven fabrics of polyester staple fib, < 85%, mixd with cotton, 2, dyd, nes Plain weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, > 170 g/m 2, unbl/bl Twill weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, > 170 g/m 2, unbl/bl Woven fabrics of polyest staple fib, < 85% mixd with cotton, > 170 g/m 2, unbl!bl, nes Plain weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, > 170 g/m 2, yarn dyd Twill weave polyest staple fib fab, < 85%, mixd with cotton, > 170 g/m 2, yarn dyd Woven fabrics of polyester staple fib, < 85%, mixd with cotton, > 170 g/m 2, yarn dyd, nes Woven fabrics of other syn staple fib, < 85%, mixd with cotton, > 170 g/m 2, yarn dyd Woven fabrics of polyester staple fibres, nes Woven fabrics of acrylic staple fibres, mixd with man-made filaments, nes Woven fabrics of other synthetic staple fibres, mixed with man-made filaments, nes Woven fabrics, containing >/= 85% of artificial staple fibres, unbleached or bleached Woven fabrics of artificial staple fibres, < 85% mixed with wool/fine animal hair, unbl/bl Woven fabrics of artificial staple fibres, < 85% mixed with woollfine animal hair, yarn dyd Woven fabrics of artificial staple fibres, < 85% mixed with wool/fine animal hair, printed Woven fabrics of artificial staple fibres, < 85% mixed with cotton, unbleached or bleached W oven fabrics of artificial staple fibres, < 85% mixed with cotton, yarn dyd Woven fabrics of artificial staple fibres, < 85% mixed with cotton, printed Woven fabrics of artificial staple fibres, unbleached or bleached, nes Sanitary articles of wadding of textils, sanitary towels, tampons Wadding of cotton and articles thereof, other than sanitary articles Wadding of other textile materials and articles thereof, other than sanitary articles Textile flock and dust and mill neps Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics, not impregnated, coated, covered etc. Felt other than needleloom, of other textile materials, not imprgd, coated, covered etc. Felt of textile materials, nes, not imprgd, coated, covered etc U

18 Kyllästetty t. päällystetty erikoisluja lanka, viskoosista Kyllästetty t. päällystetty erikoisluja lanka, po1yester., nailonista tai muista polyamid. Tekst.langat ja kaistal., muovillalkumilla kylläst., päällyst./peitet./ kumi- t. muovivaipp. Metalloitu lanka, myös kierrepäällystetty, yhd. metalliin tai päällystetty metallilla ym. Lyhdelanka ja paalinaru, sisalia tai muuta Agave-sukuisista kasveista saatua tekst. ainetta Yksisäikeinen palmikoimaton lanka, sisalia t. muuta Agave-suk. kasv. saatua tekst. ainetta Lyhdelanka t. paalinaru, polyeteeniä t. polypropeenia Solmittu kalaverkkokangas side- t. purjelangasta t. nuorasta Sovitetut kalaverkot, solmittu kalaverkkokangas side- t. purjelangasta t. nuorasta Muut sovitetut verkot, tekstiiliaineista Muualle kuulum. tavarat langasta, kaistaleistalniid.kalt. tuotteista, side/purjelang. jne. Käsin solmitut aidot itämaiset matot, villaa/hienoa eläimenkarvaa Käsin solmitut aidot itämaiset matot, muuta tekstiiliainetta Kelim-, sumak-, karamanie- ja niiden kalt. käsinkudotut matot Lattianpäällysteet kookoskuitua Matot; nukall. sovittamattomat, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Matot; nukall. sovittamattomat, tekst.tekok.ainetta, urheiluhall. ja kentillä käyt. tekonurmi Matot; nukall. sovittamattomat, tekst.tekok.ainetta, muut Matot; nukall. sovittamattomat, muuta tekstiiliainetta Matot; nukall. sovitetut, villaa t. hienoa eläimenkarvaa Matot; nukattomat, sovittamattomat, villaa t. hienoa eläimenkarvaa Matot; nukattomat, sovittamattomat, tekstiilitekokuituainetta Matot; nukattomat, sovittamattomat, muuta tekstiiliainetta Matot villaa tai hienoa eläimenkarvaa, tuftatut Matot naiionia tai muuta polyamidia, tuftatut, urheiluhalleissa ja kentillä käyt. tekonurmi Matot muuta tekstiilitekokuituainetta, tuftatut, urheiluhall. ja kentillä käyt. tekonurmi Matot muuta tekstiilitekokuituainetta, tuftatut, muut Matot muuta tekstiiliainetta, tuftatut Laatat tekstiiliaineesta, huopaa, tuftaamattomat ja flokkaamattomat, pinta-ala enint. 0,3 m 2 Matot ja muut lattianpäällysteet tekstiiliaineesta, huopaa, tuftaam. ja flokkaam., muut Muut matot ja latt.pääll., urheiluhalleissa ja -kentillä käyt. tekonurmi tekst.tekok.ainetta Muut matot ja lattianpäällysteet, muut, kookoskuitua Kudotut nukkalankakankaat, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Kudotut nukkalankakankaat, puuvillaa, leikkaamattomat kudenukkakankaat Muut kudenukaakankaat, puuvillaa, muu kuin leikattu vakosametti Leikkaamattomat loiminukkakankaat (epingle), puuvillaa Leikatut loiminukkakankaat, puuvillaa Chenillelankakankaat, puuvillaa Leikkaamattomat kudenukaakankaat, tekokuitua

19 High tenacity yarn of viscose, imparegnated or coated High tenacity yarn of polyesters, of nylon or other polyamides, impregnated or coated Textile yarn, strip and the like, impregnated, coated, covered with rubber or p1astics, nes Metallised yarn, being textile yarn combined with metal thread, strip/powder Binder or baler twine, of sisal or other textile fibres of the genus Agave Twine nes, cordage, ropes and cables, of sisal textile fibres, single, not plaited or braided Binder or baler twine, of polyethylene or polypropylene Knotted netting of twine, cordage or rope Knotted netting of twine, cordage or rope Knotted netting of twine, cordage or rope, nes, and made up nets of other textile materials Articles of yarn, strip, twine, cordage, rope and cables Carpets of wool or fine animal hair, knotted Carpets of other textile materials, knotted Kelem, Schumacks, Karamanie and similar textile hand-woven rugs Floor coverings of coconut fibres (coir) Carpets of woovfine animal hair, of woven pile construction, not made up nes Carpets of m-m text mat, of wovn pile constrctn, nt made up, synthetic lawns for sports halls Carpets of man-made textile mat, of woven pile construction, not made up, nes Carpets of other textile mat, of woven pile construction, not made up, nes Carpets of woovfine animal hair, of woven pile construction, made up, nes Carpets of woovfine animal hair, woven, not made up, nes Carpets of man-made textile materials, woven, not made up, nes Carpets of other textile materials, woven, not made up, nes Carpets of wool or fine animal hair, tufted Carpets of nylon or other polyamides, tufted Carpets of other man-made textile materials, tufted, synthetic lawns for sports halls Carpets of other man-made textile materials, tufted, nes Carpets of other textile materials, tufted Tiles of felt of textile materials, having a maximum surface area of 0,3 m 2 Carpets of felt of textile materials, nes Carpets and other textile floor coverings, synthetic lawns of man-m fib for sports halls Carpets and other textile floor coverings, nes, of coconut fibres (coir) Woven pile fabrics of woollfine animal hair, other than terry and narrow fabrics Woven uncut weft pile fabrics of cotton, other than terry and narrow fabrics W oven weft pile fabrics of cotton, nes Woven warp pile fabrics of cotton, epingle (uncut), other than terry and narrow fabrics Woven warp pile fabrics of cotton, cut, other than terry and narrow fabrics Chenille fabrics of cotton, other than narrow fabrics Woven uncut weft pile fabrics of man-made fibres, other than terry and narrow fabrics

20 Muut kudenukkakankaat, ei leikattu vakosametti, tekokuitua Leikkaamattomat 1oiminukkakankaat (eping1e), tekokuitua Leikatut loiminukkakankaat, tekokuitua Chenillelankakankaat, tekokuitua Kudotut nukka- ja chenillelankakankaat, muuta tekstiiliainetta Tuftatut tekstiilikankaat Lintuniisikankaat, puuvillaa Lintuniisikankaat, muuta tekstiiliainetta Tylli, lankauudinkangas, muut kuin somitut kalaverkot metritavarana Koneella tehdyt pitsit ja pitsikankaat; tekokuitua Käsin tehdyt pitsit ja pitsikankaat Käsin kudotut kuvakudokset ja käsin neulatyönä kirjotut kuvakudokset, myös sovitetut Sähkökaapelien, putkien ym. merkitsemiseen tark. kudotut, 1iimautuvat merkit Verkkopaulat kohoineen tai painoineen Koristepunokset, metritavarana, koruompelemattomat, muut kuin neulokset, tupsut, pompulat ym. Vaatteissa, sisustuskankaissa ym. käytettävät metalli-/metalloidusta langasta kudotut kankaat Koruompelukset, joissa ei ole näkyvää pohjaa, metritavarana, kaistaleina ym. Muut koruompelukset, puuvillaa, metritavarana, kaistaleina ym. Muut koruompelukset, tekokuitua, metritavarana, kaistaleina ym. Muut koruompelukset, muuta tekstiiliainetta, metritavarana, kaistaleina ym. Liimalla t. tärkkelyspitoisella ain. pääll. tekst.kankaat, kirjankansien päällystämiseen ym. Kuultokangas; maalausta varten käsitell. kank.; jäykistekangas ym. käyt. mm.hatunrunkoihin Kordikangas ulkorenkaita varten, naiionia t. muuta polyamidia olevasta erikoislujasta lang. Kordikangas u1korenkaita varten, polyesteriä olevasta erikoislujasta langasta Kordikangas ulkorenkaita varten, viskoosia olevasta erikoislujasta langasta Linoleumi, myös määrämuotoiseksi leikattu Lattianpäällysteet, pohja neulahuopaa t. kuitukangasta, muut kuin muoviaineilla päällystetyt Lattianpäällysteet, pohja muuta tekstiiliainetta, muut kuin muoviaineilla päällystetyt Jutikankaat, kyllästetyt tai päällystetyt asfaltilla, tervalla t. niiden kalt. aineella Lampun-, kamiinan-, sytyttimen-, kynttilän ym. sydämet, tekst.ain. kud./palmik./punot./ym. Hehkusukat ja pyöröneulottu hehkusukkakangas, myös kyllästetyt Palo- ym letkut, kasvitekstiiliainetta, ei kuitenkaan kumilla t. muovilla vuoratut Käyttö- ja kuljetushihnat, tekstiiliainetta, myös metallilla t. muulla ain. vahvistetut Miesten ja poikien paidat, neulosta, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Miesten ja poikien paidat, neulosta, muuta tekstiiliainetta Miesten ja poikien alushousut, neulosta, muuta tekstiiliainetta Miesten ja poikien yöpaidat ja pyjamat, neulosta, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Miesten ja poikien kylpytakit, aamutakit ym., neulosta, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Miesten ja poikien kylpytakit, aamutakit ym., neulosta, muuta tekstiiliainetta Naisten ja tyttöjen alushameet, villaa tai hienoa eläimenkarvaa, neulosta

21 Woven weft pile fabrics of man-made fibres, nes Woven warp pile fabrics of m-m fibres, epingle (uncut), other than terry and narrow fabrics Woven warp pile fabrics of man-made fibres, cut, other than terry and narrow fabrics Chenille fabrics of man-made fibres, other than narrow fabrics Woven pile fabrics and chenille fab of other tex mat, other than terry and narrow fabrics Tufted textile fabrics, other than products of haeding no Gauze of cotton, other than narrow fabrics Gauze of other textile materials, other than narrow fabrics Tulles and other net fabrics, not incl woven, knitted or crocheted fabrics, not fishing nets Mechanically made lace of man-made fibres, in the piece, in strips or in motifs Hand-made lace, in the piece, in strips or in motifs Hand-woven tapestries and needle-wirked tapestries, whether or not made up Labels, badges and similar woven articles of textile materials Braids in the piece Ornamenthal trimmings in the piece, other than knitted, tassels, pompons and similar articles Woven fabrics of metal thread/of metallised yarn, for apparel, etc, nes Embroidery without visible ground, in the piece, in strips or in motifs Embroidery of cotton, in the piece, in strips or in motifs, nes Embroidery of man-made fibres, in the piece, in strips or in motifs, nes Embroidery of other textile materials, in the piece, in strips of in motifs, nes Textile fabrics coated with gum, of a kind used for outher covers of books Tracing cloth; prepared painting canvas; stiffened textile fab; for hats etc. Tyre cord fabric made of nylon or other polyamides high tenacity yarns Tyre cord fabric made of polyester high tenacity yarn Tyre cord fabric made of viscose rayon high tenacity yarns Linoleum, whether of not cut to shape Floor coverings, other than linoleum, with a base of needleloom felt/nonwovens Floor coverings, other than linoleum, with other textile base Jute fabrics impregnated or coated with asphalt, tar or similar materials Textile wicks for lamps, stoves, etc. Gas mantles and knitted gas mantle fabric Textile hosepiping and similar textile tubing Transmission or conveyor belts or belting, of textile materia! Men's or boys'shirts, of wool or fine animal hair, knitted or chrocheted Men's or boys'shirts, of other textile materials, knitted or chrocheted Men's or boys' underpants and briefs, of other textile materials Men's or boys' nightshirts and pyjamas, of wool of fine animal hair, knitted Men's or boys' bathrobes, dressing gowns, etc. of wool of fine animal hair, knitted Men's or boys' bathrobes, dressing gowns, etc. of other textile materials, knitted Women's or girls' slips, petticoats, of wool or fine animal hair, knitted

22 Naisten ja tyttöjen a1ushameet, muuta tekstiiliainetta, neulosta Naisten ja tyttöjen pikkuhousut ja muut alushousut, muuta tekstiiliainetta, neulosta Naisten ja tyttöjen yöpaidat ja pyjamat, villaa t. hienoa eläimenkarvaa, neulosta Naisten ja tyttöjen yöpaidat ja pyjamat, muuta tekstiiliainetta, neulosta Naisten ja tyttöjen kylpytakit, aamutakit ym., villaa t. hienoa eläimenkarvaa, neulosta Naisten ja tyttöjen kylpytakit, aamutakit ym., muuta tekstiiliainetta T -paidat, neulosta, tekokuitufilamenttia Muut aluspaidat, neulosta, tekokuitufilamenttia Verryttelypuvut, neulosta, muuta tekstiiliainetta Hiihtopuvut, neulosta, villaa t. hienoa eläimenkarvaa Miesten ja poikien uimahousut, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Miesten ja poikien uimahousut, muuta tekstiiliainetta Naisten ja tyttöjen uimapuvut, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Vaatteet; muovilla, kumilla t. muulla tavalla käsitell. neuloksista, villaa/hienoa ei. karvaa Vaatteet; muovilla, kumilla t. muulla tavalla käsitell. neuloksista, muuta tekstiiliainetta Muut vaatteet, neulosta; villaa tai hienoa eläimenkarvaa Muut vaatteet, neulosta; muuta tekstiiliainetta Naisten pitkät sukat ja polvisukat, jokainen yksik. lanka alle 67 dtex, villaalh. ei. karvaa Sukat, ym., myös suonikohjusukat ja jalkin., ei kiinn. anturaa, neulosta, muuta tekst.ainetta Muovilla t. kumilla kyllästetyt, päällystetyt t. peitetyt sormikkaat, neulosta Kintaat ja muut käsineet, neulosta, villaa tai hienoa eläimenkarvaa Kintaat ja muut käsineet, neulosta, synteettikuitua Kintaat ja muut käsineet, neulosta, muuta tekstiiliainetta Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit, mantiljat, hunnut ym., neulosta Solmiot, solmukkeet ja solmiohuivit, neulosta Muut sovitetut vaatetustarvikkeet, neulosta Vaatteiden tai vaatetustarvikkeiden neulotut osat Miesten ja poikien paidat, villaa tai hienoa eläimenkarvaa, ei neulosta Miesten ja poikien paidat, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Naisten ja tyttöjen puserot, myös paitapuserot, silkkiä t. jätesilkkiä, ei neulosta Miesten ja poikien alushousut, puuvillaa, ei neulosta Miesten ja poikien alushousut, muuta tekstiiliainettam ei neulosta Miesten ja poikien yöpaidat ja pyjamat, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Miesten ja poikien aluspaidat, kylpytakit, aamutakit ym., muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Naisten ja tyttöjen alushameet, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Naisten ja tyttöjen yöpaidat ja pyjamat, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Naist.ja tytt. aluspaidat, pikuhousut ja muut alushousut, kylpytakit, m. tekst.ain. ei n. Vauvanvaatteet ja -vaatetustarvikkeet, villaa tai hienoa eläimenkarvaa, ei neulosta Vauvanvaatteet ja -vaatetustarvikkeet, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Miesten ja poikien verryttelypuvut ym., villaa tai hienoa eläimenkarvaa, ei neulosta Naisten ja tyttöjen muut vaatteet, villaa tai hienoa eläimenkarvaa, ei neulosta Naisten ja tyttöjen muut vaatteet, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Nenäliinat, silkkiä t. jätesilkkiä, ei neulosta Nenäliinat, puuvillaa, ei neulosta Nenäliinat, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit ym., silkkiä t. jätesilkkiä, ei neulosta

23 Women's or girls' slips, petticoats, of other textile materials, knitted Women's or girls' briefs, and panties, of other textile materials, knitted Women's or girls' nightdresses and pyjamas, of wool or fine animal hair, knitted Women's or girls' nightdresses and pyjamas, of other textile materials, knitted Women's or girls' bathrobes, dressing gowns, etc. of wool of fine animal hair, knitted Women's or girls' bathrobes, dressing gowns, etc. of other textile materials, knitted T-shirts, of man-made filaments, knitted or crocheted Other vests, of man-made filaments, knitted or crocheted Track suits, of wool or fine animal hair, knitted Ski suits, of wool or fine animal hair, knitted Men's or boys' swimwear, of wool or fine animal hair, knitted Men's or boys' swimwear, of other textile materials, knitted Women's or girls' swimwear, of wool or fine animal hair, knitted Garments, made up of impreg, coatd, coverd or laminatd textile knittd fab, of w/fine anhair Garments, made up of impreg, coatd, coverd or laminatd textile knittd fab, of oth text mat Garments nes, of wool or fine animal hair, knitted Garments nes, of other textile materials, knitted Women's full-length or knee-1 hosiery, of textile yarn < 67 dtex/single knittd Hosiery nes, of other textile materials, knitted Gloves impregnated, coated or covered with plastics or rubber, knitted Gloves, mittens and mitts, nes, of wool or fine animal hair, knitted Gloves, mittens and mitts, nes, of synthetic fibres, knitted Gloves, mittens and mitts, nes, of other textile materials, knitted Shawls, scarves, veils and the like, of textile materials, knitted or crocheted Ties, bow ties and cravats, of textile materials, knitted or crocheted Clothing accessories nes, of textile materials, knitted or crocheted Parts of garments/of clothing accessories, of textile materials, knitted or crocheted Men's or boys' shirts, of wool or fine animal hair, not knitted Men's or boys' shirts, of other textile materials, not knitted Women's or girls' blouses and shirts, of silk or silk waste, not knitted Mens's or boys' underpants and briefs, of cotton, not knitted Mens's or boys' underpants and briefs, of other textile materials, not knitted Mens's or boys' nightshirts and pyjamas, of other textile materials, not knitted Mens's or boys' bathrobes, dressing qowns etc. of other textile materials, not knitted Women's or girls' slips and petticoats, of other textile materials, not knitted Women's or girls' nightdresses and pyjamas, of other textile materials, not knitted Women's or girls' panties, bathrobes, etc., of other textile materials, not knitted Babies' garments and clothing accessories of wool or fine animal hair, not knitted Babies' garments and clothing accessories of other textile materials, not knitted Men's or boys' garments nes, of wool or fine animal hair, not knitted Women's or girls' garments nes, of wool or fine animal hair, not knitted Women's or girls' garments nes, of other textile materials, not knitted Handkerchiefs of silk or silk waste, not knitted Handkerchiefs of cotton, not knitted Handkerchiefs of other textile materials, not knitted Shawls, scarves, veils and the like of silk or silk waste, not knitted

24 Hartiahuivit, kau1a1iinat ja muut huivit ym., villaa tai hienoa eläimenkarvaa, ei neu1osta Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit ym., synteettikuitua, ei neulosta Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit ym., muuntokuitua, ei neulosta Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit ym., muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Solmiot, solmukkeet ja solmiohuivit, muuta tekstiiliainetta, ei neulosta Kintaat ja muut käsineet, ei neulosta Muut sovitetut vaatetustarvikkeet, ei neulosta Vaatteiden ja vaatetustarvikkeiden osat, ei neulosta Sähköhuovat Vuodehuovat (muut kuin sähköhuovat) ja matkahuovat, puuvillaa Vuodehuovat (muut kuin sähköhuovat) ja matkahuovat, synteettikuitua Muut vuode- ja matkahuovat Vuodeliinavaatteet, neulosta Painetut vuodeliinavaatteet, tekokuitua Painetut vuodeliinavaatteet, muuta tekstiiliainetta Muut vuodeliinavaatteet, tekokuitua Muut vuodeliinavaatteet, muuta tekstiiliainetta Pöytäliinat ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta Pöytäliinat ja niiden kaltaiset tavarat, ei neulosta, tekokuitua Pöytäliinat ja niiden kaltaiset tavarat, ei neulosta, muuta tekstiiliainetta Pyyheliinat, tekokuitua Pyyheliinat, muuta tekstiiliainetta Verhot ja sisätilojen kaihtimet; kapat ja reunusverhot, neulosta, synteettikuitua Verhot ja sisätilojen kaihtimet; kapat ja reunusverhot, neulosta, muuta tekstiiliainetta Verhot ja sisätilojen kaihtimet; kapat ja reunusverhot, ei neulosta, muuta tekstiiliainetta Päiväpeitteet, neulosta Muut sisustustavarat, neulosta Muut sisustustavarat, muuta kuin neulosta, puuvillaa Muut sisustustavarat, muuta kuin neulosta, synteettikuitua Muut sisustustavarat, muuta kuin neulosta, muuta tekstiiliainetta Säkit/pussit tavaroiden pakkaamiseen, jutia/muuta niinitekst.kuitua, ilmeisesti käytetyt Säkit/pussit tavaroiden pakkaamiseen, jutia!muuta niinitekst.kuitua, muut Säkit/pussit tavaroiden pakkaamiseen, puuvillaa Säkit/pussit tavaroiden pakkaamiseen, tekokuituainetta, muut k.polyeteeni/polyprop. kaista!. Säkit/pussit tavaroiden pakkaamiseen, muuta tekstiiliainetta Tavarapeitteet, ulkokaihtimet ja aurinkokatokset, puuvillaa Tavarapeitteet, ulkokaihtimet ja aurinkokatokset, muuta tekstiiliainetta Purjeet, synteetikuitua Purjeet, muuta tekstiiliainetta Ilmapatjat, puuvillaa Ilmapatjat, muuta tekstiiliainetta Leirintävarusteet, puuvillaa Leirintävarusteet, muuta tekstiiliainetta Lattiarievut, tiskirievut, pölyrievut ja niiden kaltaiset puhdistusliinat Sarjat, joissa kud. kangasta ja lankaa, mattojen, kuvakud., ym. valm. varten, väh.myynt.pak.

25 Shawls, scarves, veils and the like of wool or fine animal hair, not knitted Shawls, scarves, veils and the like of synthetic fibres, not knitted Shawls, scarves, veils and the like of artificial fibres, not knitted Shawls, scarves, veils and the like of other textile materials, not knitted Ties, bow ties and cravats, of other textile materials, not knitted Gloves, mittens and mitts, of textile materials, not knitted Clothing accessories nes, of textile materials, not knitted Parts of garments or of clothing accessories nes, of tex mat, not knitted Electric blankets, of textile materials Blankets (other than electric) and travelling rugs, of cotton Blankets (other than electric) and travelling rugs, of synthetic fibres Blankets (other than electric) and travelling rugs, of other textile materials Bed Iinen, of textile knitted or crocheted materials Bed Iinen, of man-made fibres, printed, not knitted Bed Iinen, of other textile materials, printed, not knitted Bed Iinen, of man-made fibres, nes Bed Iinen, of other textile materials, nes Table Iinen, of textile knitted or crocheted materials Table Iinen, of man-made fibres, not knitted Table Iinen, of other textile materials, not knitted Toilet and kitchen Iinen, of man-made fibres Toilet and kitchen Iinen, of other textile materials Curtains, drapes, interior blinds and curtain or bed valances, of synthetic fibres, knittd Curtains, drapes, interior blinds and curtain or bed valances, of other tex mat, knittd Curtains, drapes, interior blinds and curtain or bed valances, of other tex mat, not knittd Bedspreads of textile materials, nes, knitted or crocheted Furnishing articles, nes, of textile materials, knitted or crocheted Furnishing articles, nes, of cotton, not knitted or crocheted Furnishing articles, nes, of synthetic fibres, not knitted or crocheted Furnishing articles, nes, of other textile materials, not knitted or crocheted Sacks & bags, for the packng of goods, of jute/oth tex bast fibr, showing obvious sign of wear Sacks&bags, for the packng of goods, of jute/oth tex bast fibr, nes Sacks and bags, for packing of goods, of cotton Sacks and bags, for packing of goods, of other man-made textile materials Sacks and bags, for packing of goods, of other textile materials Tarpaulins, awnings and sunblinds, of cotton Tarpaulins, awnings and sunblinds, of other textile materials Sails, of synthetic fibres Sails, of other textile materials Pneumatic mattresses, of cotton Pneumatic mattresses, of other textile materials Camping goods nes, of cotton Camping goods nes of other textile materials Floor-cloths, dish-cloths, dusters and similar cleaning cloths, of tex mat Sets consisting of woven fabric and yarn, for makg up into rugs, tapestries etc U

26 Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tavarat Lumput ja leikkeet, side- ja purjelangan, nuoran ja köyden jätteet ym., lajitellut Lumput ja leikkeet, side- ja purjelangan, nuoran ja köyden jätteet ym., muut

27 W orn clothing and other worn articles Used or new rags, scrap twine, cordage, rope and cables of tex mat, sorted U sed or new rags, scrap twine, cordage, rope and cables of tex mat, nes

28 28 Liite B MÄÄRÄLLISTEN RAJOITUSTEN ALAISET TUOTERYHMÄT Tullitariffi- Paljous- Muunto- Rajoitus Ryhmä Tavara nimike yksikkö 1992 luku kpl/pr/kg I Miesten ja poikien paidat, neulosta kpl ,9 II Miesten ja poikien, naisten ja tyttöjen alusneuleet kpl , josta Miesten ja poikien alusneuleet kpl ,2 III T-paidat, ym. sen kaltaiset neulepaidat kpl ,6 IV Neulepuserot, pujopaidat ym. sen kaltaiset neuletava- kpl ,0 rat V Vauvanvaatteet, neulosta kpl ,0 VI ex Verryttelypuvut, neulosta kpl ,6 VII Sukat pr ,3 VIII Päällystakit, anorakit, tuulipuserot, jakut ja blazerit kpl , ex ex IX ex Miesten ja poikien pitkät housut kpl ,5 X ex Naisten ja tyttöjen pitkät housut kpl ,8 XI ex Miesten ja poikien paidat puuvillaa tai tekokuitua kpl ,6 XII Naisten ja tyttöjen puserot kpl ,5 XIII Vuodeliinavaatteet, painetut, puuvillaa t 100 XIV Pyyheliinat, puuvillaa t 100 Kiintiön lisäys 1 % vuosittain

29 29 Annex B PRODUCT CATEGORIES SUBJECT TO QUANTITATIVE LIMITS CAT Classification Description Unit Restraint 1992 I Men's and boys' shirts, knitted or crocheted pcs ,9 II Men's and boys', women's and girls' undergarments, pcs , knitted or crocheted - ofwhich Men's and boys' undergarments, knitted or crocheted pcs ,2 III T-shirts, etc., knitted or crocheted pcs ,6 IV Jerseys, pullovers etc., knitted or crocheted pcs ,0 V Babies' garments, knitted or crocheted pcs ,0 VI ex Tracksuits, knitted pcs ,6 VII Socks, stockings etc. pcs ,3 VIII Overcoats, anoraks, jackets, blazers pcs , ex ex IX ex Men's and boy's trousers pcs ,5 X ex Women's and girls' trousers pcs ,8 XI ex Men's and boy's shirts, cotton or man-made fibres pcs ,6 XII Women's and girl's blouses pcs ,5 XIII Bed Iinen, cotton tns 100 XIV Toilet Iinen, cotton tns 100 These quotas are subject to 1% growth rate annually. Conversion factor pcs/pcs/kg

30 30 LIITE C Hallinnollinen yhteistyö 1. Tämän sopimuksen perusteella luotujen järjestelyjen mukaisesti tuotteet, jotka ovat peräisin Korean demokraattisesta kansantasavallasta, varustetaan alkuperäistodistuksella, joka on liitteen D näytekappaleen mukainen, mukaan lukien tuotteiden täydellinen ja yksityiskohtainen kuvaus. 2. Liitteiden A ja B sisältämille tuotteille Korean demokraattisen kansantasavallan viranomaiset myöntävät sellaisia alkuperäistodistuksia tässä sopimuksessa päätettyjen arvomäärärajoitusten ja määrällisten rajoitusten ylärajaan saakka. 3. Kunkin alkuperäistodistuksen tulee kattaa vain yksi tämän sopimuksen liitteessä A mainituista tuotteista, tai vain yksi liitteessä B mainituista ryhmistä. Kussakin alkuperäistodistuksessa on yksilöitävä, mille tuotteelle tai ryhmälle se on myönnetty. 4. Suomen asianomaisten viranomaisten tulee myöntää tuontilisenssi mikäli mahdollista kymmenen (10) työpäivän kuluessa tuojan esitettyä asianmukaisen alkuperäistodistuksen, edellyttäen, että sopimuksen kaikki muut määräykset täytetään. 5. Tämän sopimuksen perusteella tehtyyn tuontiin liittyvät maksut tapahtuvat erillisen, Suomen ja Korean demokraattisen kansantasavallan asianomaisten viranomaisten allekirjoittaman järjestelyn mukaisesti. 6. Korean demokraattisen kansantasavallan asianomaiset viranomaiset ilmoittavat Suomen asianomaisille viranomaisille viipymättä jokaisen jo myönnetyn alkuperäistodistuksen peruuttamisesta tai muuttamisesta, mutta joka tapauksessa ennen kyseisten tavaroiden laivaamista. 7. Suomen asianomaiset viranomaiset hyväksyvät ainoastaan alkuperäiskappaleen, sel- ANNEX C Administrative cooperation 1. Products originating in the Democratic People's Republic of Korea for export to the Republic of Finland in accordance with the arrangements established by this Agreement shall be accompanied with a certificate of origin conforming to the specimen attached in Annex D, including full and detailed description of the products. 2. For products covered by Annexes A and B, the authorities of the Democratic People's Republic of Korea shall issue such certificates of origin up to the value limit and quantitative limits set out through this Agreement. 3. Each certificate of origin shall cover only one of the products listed in Annex A, or only one of the categories listed in Annex B to this Agreement. Each certificate of origin shall specify for which product or category it has been issued. 4. The relevant authorities of the Republic of Finland shall issue import licence as far as possible within ten (10) working days of the presentation by the importer of the relevant certificate of origin, provided that all other provisions of the Agreement are met. 5. The payments for imports covered by this Agreement shall take place in accordance with a separate arrangement signed between the relevant authorities of the Republic of Finland and the Democratic People's Republic of Korea. 6. The relevant authorities of the Democratic People's Republic of Korea shall notify the relevant authorities of the Republic of Finland fortwith of the withdrawal or modification of any certificate of origin already issued, but in any case in advance of the shipment of the goods concerned. 7. Only the original clearly marked "original" shall be accepted by the relevant author-

57 RYHMÄ MATOT JA MUUT LATTIANPÄÄLLYSTEET TEKSTIILIAINETTA

57 RYHMÄ MATOT JA MUUT LATTIANPÄÄLLYSTEET TEKSTIILIAINETTA 57 RYHMÄ MATOT JA MUUT LATTIANPÄÄLLYSTEET TEKSTIILIAINETTA Huomautuksia 1. Tässä ryhmässä tarkoitetaan ilmaisulla "matot ja muut lattianpäällysteet tekstiiliainetta" lattianpäällysteitä, joissa tekstiiliaine

Lisätiedot

XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT

XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT 31.10.2017 FI Euroopan unionin virallinen lehti L 282/363 XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT Huomautuksia 1. Tähän jaksoon eivät kuulu: a) harjakset ja muut harjantekoon käytettävät eläimenkarvat

Lisätiedot

54 RYHMÄ TEKOKUITUFILAMENTIT; KAISTALEET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT TEKSTIILITEKOKUITU- AINEESTA

54 RYHMÄ TEKOKUITUFILAMENTIT; KAISTALEET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT TEKSTIILITEKOKUITU- AINEESTA 54 RYHMÄ TEKOKUITUFILAMENTIT; KAISTALEET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT TEKSTIILITEKOKUITU- AINEESTA Huomautuksia. Kaikkialla nimikkeistössä tarkoitetaan ilmaisulla "tekokuidut" katkokuituja ja filamentteja,

Lisätiedot

54 RYHMÄ TEKOKUITUFILAMENTIT; KAISTALEET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT TEKSTIILITEKOKUITU- AINEESTA

54 RYHMÄ TEKOKUITUFILAMENTIT; KAISTALEET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT TEKSTIILITEKOKUITU- AINEESTA RYHMÄ TEKOKUITUFILAMENTIT; KAISTALEET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT TEKSTIILITEKOKUITU- AINEESTA Huomautuksia 1. Kaikkialla nimikkeistössä tarkoitetaan ilmaisulla "tekokuidut" katkokuituja ja filamentteja,

Lisätiedot

56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT

56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT 56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT Huomautuksia 1. Tähän ryhmään eivät kuulu: a) tuotteet, joissa vanu, huopa tai kuitukangas

Lisätiedot

56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT

56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT 56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT Huomautuksia 1. Tähän ryhmään eivät kuulu: a) tuotteet, joissa vanu, huopa tai kuitukangas

Lisätiedot

56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT

56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT 56 RYHMÄ VANU, HUOPA JA KUITUKANGAS; ERIKOISLANGAT; SIDE- JA PURJELANKA, NUORA JA KÖYSI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT Huomautuksia. Tähän ryhmään eivät kuulu: a) tuotteet, joissa vanu, huopa tai kuitukangas

Lisätiedot

XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT

XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT 30.10.2015 FI Euroopan unionin virallinen lehti L 285/349 XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT Huomautuksia 1. Tähän jaksoon eivät kuulu: a) harjakset ja muut harjantekoon käytettävät eläimenkarvat

Lisätiedot

1991 vp- A 7. Asetus. Korean tasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta

1991 vp- A 7. Asetus. Korean tasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta 1991 vp- A 7 Asetus Korean tasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1991 Ulkoasiainministeriön toimialaan

Lisätiedot

LIITE. ehdotukseen. Euroopan pariamentin ja neuvoston asetus

LIITE. ehdotukseen. Euroopan pariamentin ja neuvoston asetus EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.2.2016 COM(2016) 44 final ANNEX 1 LIITE ehdotukseen Euroopan pariamentin ja neuvoston asetus muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen taikka

Lisätiedot

PRODCOM-luettelo 2014 / A. Tuotteet

PRODCOM-luettelo 2014 / A. Tuotteet 1 / 19 ' Tilastokeskus PRODCOM-luettelo 2014 / A. Tuotteet Toimiala 13 Tekstiilien valmistus Sarake 'Tuotannon tyyppi' kertoo, mitä tietoja nimikkeestä tiedustellaan: S = myyty tuotanto, T = myyty tuotanto

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. tammikuuta 2017 (OR. en) 2016/0029 (COD) PE-CONS 54/16 STIS 8 TEXT 3 WTO 353 CODEC 1853 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN

Lisätiedot

58 RYHMÄ KUDOTUT ERIKOISKANKAAT; TUFTATUT TEKSTIILIKANKAAT; PITSIT; KUVAKUDOKSET; KORIS- TEPUNOKSET; KORUOMPELUKSET

58 RYHMÄ KUDOTUT ERIKOISKANKAAT; TUFTATUT TEKSTIILIKANKAAT; PITSIT; KUVAKUDOKSET; KORIS- TEPUNOKSET; KORUOMPELUKSET RYHMÄ KUDOTUT ERIKOISKANKAAT; TUFTATUT TEKSTIILIKANKAAT; PITSIT; KUVAKUDOKSET; KORIS- TEPUNOKSET; KORUOMPELUKSET Huomautuksia 1. Tähän ryhmään eivät kuulu 59 ryhmän 1 huomautuksessa mainitut kyllästetyt,

Lisätiedot

XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT

XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT XI JAKSO TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT Huomautuksia 1. Tähän jaksoon eivät kuulu: a) harjakset ja muut harjantekoon käytettävät eläimenkarvat (nimike 0502); jouhet ja jouhenjätteet (nimike 0511);

Lisätiedot

5427/17 joh/paf/pt 1 DRI

5427/17 joh/paf/pt 1 DRI Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. tammikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0029 (COD) 5427/17 CODEC 68 STIS 1 TEXT 1 WTO 10 PE 2 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston

Lisätiedot

Asetus Intian kanssa eräiden tekstiilituotteiden Intiasta Suomeen tapahtuvasta viennistä tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta

Asetus Intian kanssa eräiden tekstiilituotteiden Intiasta Suomeen tapahtuvasta viennistä tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta 1983 vp. - A n:o 3 Asetus Intian kanssa eräiden tekstiilituotteiden Intiasta Suomeen tapahtuvasta viennistä tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 198:3 Ulkoasiainministeriön

Lisätiedot

1991 vp- A 5. Asetus. Kiinan kansantasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta

1991 vp- A 5. Asetus. Kiinan kansantasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta 1991 vp- A 5 Asetus Kiinan kansantasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1991 Ulkoasiainministeriön toimialaan

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2000 Julkaistu Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 2000 N:o 55 SISÄLLYS N:o Sivu 55 Tasavallan presidentin asetus otsonikerrosta heikentäviä

Lisätiedot

LIITTEET. Ehdotukseen EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LIITTEET. Ehdotukseen EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.6.2014 COM(2014) 345 final ANNEXES 1 to 8 LIITTEET Ehdotukseen EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2003 Julkaistu Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 2003 N:o 32 33 SISÄLLYS N:o Sivu 32 Tasavallan presidentin asetus Kiinan Kansantasavallan

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2006 Julkaistu Helsingissä 29 päivänä joulukuuta 2006 N:o 116 119 SISÄLLYS N:o Sivu 116 Laki Kiinan kanssa kansainvälisen ilmakuljetusliiketoiminnan

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Komission delegoitu asetus,

LIITE. asiakirjaan. Komission delegoitu asetus, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.7.2015 C(2015) 5195 final ANNEX 1 PART 2/3 LIITE asiakirjaan Komission delegoitu asetus, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä eräitä

Lisätiedot

1991 vp- A 6. Annettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1991

1991 vp- A 6. Annettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1991 1991 vp- A 6 Asetus Hongkongin kanssa eräiden tekstiilituotteiden Hongkongista tapahtuvan tuonnin rajoittamisesta ja valvomisesta tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 13 päivänä joulukuuta

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

60 RYHMÄ NEULOKSET. b) nimikkeen 5807 nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta;

60 RYHMÄ NEULOKSET. b) nimikkeen 5807 nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta; RYHMÄ NEULOKSET Huomautuksia 1. Tähän ryhmään eivät kuulu: a) nimikkeen 5804 virkatut pitsit; b) nimikkeen 5807 nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta; c) 59 ryhmän kyllästetyt, päällystetyt,

Lisätiedot

Asetus Thaimaan kanssa eräiden tekstiilituotteiden Thaimaasta tapahtuvan tuonnin rajoittamisesta ja

Asetus Thaimaan kanssa eräiden tekstiilituotteiden Thaimaasta tapahtuvan tuonnin rajoittamisesta ja 1983 vp. - A n:o 2 Asetus Thaimaan kanssa eräiden tekstiilituotteiden Thaimaasta tapahtuvan tuonnin rajoittamisesta ja valvomisesta tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 25 päivänä

Lisätiedot

1991 vp - A 1. Asetus. Kiinan Kansantasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen jatkamisen voimaansaattamisesta

1991 vp - A 1. Asetus. Kiinan Kansantasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen jatkamisen voimaansaattamisesta 1991 vp - A 1 Asetus Kiinan Kansantasavallan kanssa tehdyn tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen jatkamisen voimaansaattamisesta Annettu Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1991 Ulkoasiainministeriön

Lisätiedot

SERVICES 9 COLAC 23 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET

SERVICES 9 COLAC 23 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0091 (NLE) 7621/16 ADD 9 WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Liittymispöytäkirja Euroopan

Lisätiedot

59 RYHMÄ KYLLÄSTETYT, PÄÄLLYSTETYT, PEITETYT TAI KERROSTETUT TEKSTIILIKANKAAT; TEKSTIILI- TAVARAT, JOLLAISET SOVELTUVAT TEKNISIIN TARKOITUKSIIN

59 RYHMÄ KYLLÄSTETYT, PÄÄLLYSTETYT, PEITETYT TAI KERROSTETUT TEKSTIILIKANKAAT; TEKSTIILI- TAVARAT, JOLLAISET SOVELTUVAT TEKNISIIN TARKOITUKSIIN 59 RYHMÄ KYLLÄSTETYT, PÄÄLLYSTETYT, PEITETYT TAI KERROSTETUT TEKSTIILIKANKAAT; TEKSTIILI- TAVARAT, JOLLAISET SOVELTUVAT TEKNISIIN TARKOITUKSIIN Huomautuksia 1. Jollei toisin määrätä, tässä ryhmässä tarkoitetaan

Lisätiedot

ARRANGEI1ENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IE TEXTILES. notification under Article h. Bilateral Agreement between Finland and Malaysia

ARRANGEI1ENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IE TEXTILES. notification under Article h. Bilateral Agreement between Finland and Malaysia GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR C0HFIDEHTIAL ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS TRADE ET LE COMMERCE I?iS^51979 Textiles Surveillance Body Organe de surveillance des textiles ARRANGEI1ENT REGARDING

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 20.12.2001 KOM(2001) 787 lopullinen 2001/0306 (ACC) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Brysselissä 3 päivänä joulukuuta 2001 parafoidun Euroopan yhteisön ja Laon demokraattisen

Lisätiedot

63 RYHMÄ MUUT SOVITETUT TEKSTIILITAVARAT; SARJAT; KÄYTETYT VAATTEET JA MUUT KÄYTETYT TEKSTIILITAVARAT, JALKINEET JA PÄÄHINEET; LUMPUT

63 RYHMÄ MUUT SOVITETUT TEKSTIILITAVARAT; SARJAT; KÄYTETYT VAATTEET JA MUUT KÄYTETYT TEKSTIILITAVARAT, JALKINEET JA PÄÄHINEET; LUMPUT 63 RYHMÄ MUUT SOVITETUT TEKSTIILITAVARAT; SARJAT; KÄYTETYT VAATTEET JA MUUT KÄYTETYT TEKSTIILITAVARAT, JALKINEET JA PÄÄHINEET; LUMPUT Huomautuksia 1. Jäljempänä I alaryhmään kuuluvat ainoastaan kaikenlaisista

Lisätiedot

63 RYHMÄ MUUT SOVITETUT TEKSTIILITAVARAT; SARJAT; KÄYTETYT VAATTEET JA MUUT KÄYTETYT TEKSTIILITAVARAT, JALKINEET JA PÄÄHINEET; LUMPUT

63 RYHMÄ MUUT SOVITETUT TEKSTIILITAVARAT; SARJAT; KÄYTETYT VAATTEET JA MUUT KÄYTETYT TEKSTIILITAVARAT, JALKINEET JA PÄÄHINEET; LUMPUT 63 RYHMÄ MUUT SOVITETUT TEKSTIILITAVARAT; SARJAT; KÄYTETYT VAATTEET JA MUUT KÄYTETYT TEKSTIILITAVARAT, JALKINEET JA PÄÄHINEET; LUMPUT Huomautuksia 1. Jäljempänä I alaryhmään kuuluvat ainoastaan kaikenlaisista

Lisätiedot

Etämyynnin asema lainsäädännössä

Etämyynnin asema lainsäädännössä Etämyynnin asema lainsäädännössä Etämyyntiseminaari elintarvikealan valvojille ja toimijoille Elintarviketurvallisuusvirasto Evira Elintarvikelainsäädännön päämääränä on kuluttajien etujen suojeleminen!

Lisätiedot

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Ø Rotarypiiri myöntää stipendejä sille osoitettujen hakemusten perusteella ensisijaisesti rotaryaatteen mukaisiin tarkoituksiin. Ø Stipendejä myönnetään

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi LIITE I Hankkijan ilmoitus tuotteista, joilla on etuuskohteluun oikeuttava alkuperäasema ILMOITUS Hankkijan

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

yhteisöjen ja Euroopan vapaakauppaliiton välisissä neuvotteluissa päätetty soveltaa väliaikaisesti

yhteisöjen ja Euroopan vapaakauppaliiton välisissä neuvotteluissa päätetty soveltaa väliaikaisesti 1993 vp - HE 15 Hallituksen esitys Eduskunnalle tiettyjen maatalouden järjestelyjen väliaikaista soveltamista koskevan, Euroopan talousyhteisön kanssa kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen eräiden määräysten

Lisätiedot

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16.

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16. Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset Versio: puheenjohtajan ehdotus 13.5.2016, neuvoston asiakirja 8780/16. Artikla 2 1. This Directive applies to deck crew members, radio operators, liquefied

Lisätiedot

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi 1 (8) Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi 1) LÄHETYSKOHTAINEN HANKKIJAN ILMOITUS ALKUPERÄTUOTTEILLE (suomenkielinen malli) Hankkijan ilmoitus,

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

Liikenne- ja viestintäministeriö E-KIRJE LVM LTY Miettinen-Bellevergue Seija (LVM EDUSKUNTA SUURI VALIOKUNTA

Liikenne- ja viestintäministeriö E-KIRJE LVM LTY Miettinen-Bellevergue Seija (LVM EDUSKUNTA SUURI VALIOKUNTA Liikenne- ja viestintäministeriö E-KIRJE LVM2012-00160 LTY Miettinen-Bellevergue Seija (LVM 11.09.2012 EDUSKUNTA SUURI VALIOKUNTA Viite Asia Vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista tehdyn

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2002 Julkaistu Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 2002 N:o 17 SISÄLLYS N:o Sivu 17 Tasavallan presidentin asetus kidutuksen ja epäinhimillisen

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2002 Julkaistu Helsingissä 5 päivänä helmikuuta 2002 N:o 11 SISÄLLYS N:o Sivu 11 Tasavallan presidentin asetus Viron kanssa tehdyn

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta /2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 283/2014) Valtioneuvoston asetus

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta /2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 283/2014) Valtioneuvoston asetus SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA Julkaistu Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 283/2014) Valtioneuvoston asetus Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan

Lisätiedot

HE 183/1998 vp. kuljetuksissa käytettävää erityiskalustoa koskevaan

HE 183/1998 vp. kuljetuksissa käytettävää erityiskalustoa koskevaan HE 183/1998 vp Hallituksen esitys Eduskunnalle helposti pilaautuvien elintarvikkeiden kansainvälisiä kuljetuksia ja tällaisissa kuljetuksissa käytettävää erityiskalustoa koskevan sopimuksen 18 artiklan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO]

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO] EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 09.04.2001 KOM(2001) 184 lopullinen OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO] List of Protocols and annexes printed: 05/04/01 9:32 LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

I LISÄYS - Kansainvälisen ilmansuojelutodistuskirjan kaava 11 Nykyinen I lisäys Kansainvälisen ilmansuojelutodistuskirjan kaava korvataan seuraavasti:

I LISÄYS - Kansainvälisen ilmansuojelutodistuskirjan kaava 11 Nykyinen I lisäys Kansainvälisen ilmansuojelutodistuskirjan kaava korvataan seuraavasti: 248 N:o 45 I LISÄYS - Kansainvälisen ilmansuojelutodistuskirjan kaava 11 Nykyinen I lisäys Kansainvälisen ilmansuojelutodistuskirjan kaava korvataan seuraavasti: KANSAINVÄLINEN ILMANSUOJELUTODISTUSKIRJA

Lisätiedot

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä M a t t i K a t t a i n e n O T M 1 1. 0 9. 2 0 1 9 Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä Ympäristöoikeustieteen

Lisätiedot

v INSTA-CERT Name and address of certificate holder Uponor Infra Oy Kouvolantie 365, PO Box 21 15561 Nastola Finland CERTIFICATE Date of valid edition No. 23-05-2017 2003 Date of first issue 16-06-2005

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2 KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2 Veijo Pätynen 18.10.2016 Pasila YHTEISTYÖSSÄ: Ilmailun paikkatiedon hallintamalli Ilmailun paikkatiedon hallintamalli (v0.9 4.3.2016) 4.4 Maanmittauslaitoksen rooli ja vastuut...

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 1999 Julkaistu Helsingissä 15 päivänä kesäkuuta 1999 N:o 64 SISÄLLYS N:o Sivu 64 Asetus otsonikerrosta heikentäviä aineita koskevan

Lisätiedot

Hallituksen esitys Eduskunnalle Sveitsin kanssa tehdyn sveitsiläisten juustojen tuontia koskevan pöytäkirjan eräiden määräysten

Hallituksen esitys Eduskunnalle Sveitsin kanssa tehdyn sveitsiläisten juustojen tuontia koskevan pöytäkirjan eräiden määräysten 1991 vp - HE 45 Hallituksen esitys Eduskunnalle Sveitsin kanssa tehdyn sveitsiläisten juustojen tuontia koskevan pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ Esityksessä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. lokakuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. lokakuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. lokakuuta 2017 (OR. en) 13662/17 ADD 1 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 20. lokakuuta 2017 Vastaanottaja: TEXT 3 MI 751 ENT 216 CHIMIE 87 ECO 62 CONSOM 332 DELACT 205 Euroopan

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2000 Julkaistu Helsingissä 10 päivänä elokuuta 2000 N:o 50 51 SISÄLLYS N:o Sivu 50 Laki Australian kanssa tuloveroja koskevan kaksinkertaisen

Lisätiedot

Loimimateriaalit. Elena Autio ja Minna-Liisa Heiskanen Suomen Hevostietokeskus ry Tallinpitäjän verkkotietopakettihanke 2015

Loimimateriaalit. Elena Autio ja Minna-Liisa Heiskanen Suomen Hevostietokeskus ry Tallinpitäjän verkkotietopakettihanke 2015 Loimimateriaalit Elena Autio ja Minna-Liisa Heiskanen Suomen Hevostietokeskus ry Tallinpitäjän verkkotietopakettihanke 2015 Tekstiileihin liittyvää terminologiaa D = denier = kankaan lineaarisen massatiheyden

Lisätiedot

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI 00130 HELSINKI MODERNIA TOIMISTOTILAA Noin VUOKRATAAN Ainutlaatuinen tilaisuus vuokrata huipputason Helsingin näköalapaikalta Toimi pian! Lisätietoja KALLE JASKARA Myyntijohtaja +358 50 324 0404 kalle.jaskara@tkoy.fi

Lisätiedot

Tavaroiden ulkomaankauppatilastojen tulkinnan haasteet. 22.3.2012 Timo Koskimäki

Tavaroiden ulkomaankauppatilastojen tulkinnan haasteet. 22.3.2012 Timo Koskimäki Tavaroiden ulkomaankauppatilastojen tulkinnan haasteet 22.3.2012 Timo Koskimäki 1 Sisältö Johdannoksi Esimerkit Mikro: Kännykän arvonlisän komponentit Makro: Suomen kauppatase ja viestintäklusteri Kauppatilastojen

Lisätiedot

Alankomaiden, Suomen ja Ruotsin valtuuskunnat ilmoittivat äänestävänsä vastausehdotusta vastaan. Tässä yhteydessä annettiin seuraavat lausumat:

Alankomaiden, Suomen ja Ruotsin valtuuskunnat ilmoittivat äänestävänsä vastausehdotusta vastaan. Tässä yhteydessä annettiin seuraavat lausumat: EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 26. kesäkuuta 2009 (30.06) (OR. en) 10539/09 INF 151 API 81 JUR 263 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Tiedotustyöryhmä Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea (Coreper

Lisätiedot

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta) SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2008 Julkaistu Helsingissä 31 päivänä joulukuuta 2008 N:o 124 125 SISÄLLYS N:o Sivu 124 Laki Hongkongin kanssa ilma-aluksen käyttämisestä

Lisätiedot

59 RYHMÄ KYLLÄSTETYT, PÄÄLLYSTETYT, PEITETYT TAI KERROSTETUT TEKSTIILIKANKAAT; TEKSTIILI- TAVARAT, JOLLAISET SOVELTUVAT TEKNISIIN TARKOITUKSIIN

59 RYHMÄ KYLLÄSTETYT, PÄÄLLYSTETYT, PEITETYT TAI KERROSTETUT TEKSTIILIKANKAAT; TEKSTIILI- TAVARAT, JOLLAISET SOVELTUVAT TEKNISIIN TARKOITUKSIIN 59 RYHMÄ KYLLÄSTETYT, PÄÄLLYSTETYT, PEITETYT TAI KERROSTETUT TEKSTIILIKANKAAT; TEKSTIILI- TAVARAT, JOLLAISET SOVELTUVAT TEKNISIIN TARKOITUKSIIN Huomautuksia 1. Jollei toisin määrätä, tässä ryhmässä tarkoitetaan

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä päivänä 12 maaliskuuta /2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 200/2014) Valtioneuvoston asetus

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä päivänä 12 maaliskuuta /2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 200/2014) Valtioneuvoston asetus SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA Julkaistu Helsingissä päivänä 12 maaliskuuta 2014 23/2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 200/2014) Valtioneuvoston asetus Latvian liittymisestä Euroopan vakausmekanismin

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 1 päivänä marraskuuta /2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 1095/2011) Tasavallan presidentin asetus

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 1 päivänä marraskuuta /2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 1095/2011) Tasavallan presidentin asetus SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA Julkaistu Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 1095/2011) Tasavallan presidentin asetus Eurooppapatenttien myöntämisestä tehdyn yleissopimuksen

Lisätiedot

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, % Russia Rest of Eastern Europe Brazil America Middle East and Africa Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.% in 216 GDP growth 216/215, % 9 8 7 6 5 4 3 2 1-1 -2-3 -4 Average growth:

Lisätiedot

62 RYHMÄ VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA

62 RYHMÄ VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA 62 RYHMÄ VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA Huomautuksia 1. Tähän ryhmään kuuluvat ainoastaan sovitetut tavarat, jotka ovat mistä tahansa muusta tekstiilikankaasta kuin vanusta valmistetut

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 1999 Julkaistu Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1999 N:o 108 110 SISÄLLYS N:o Sivu 108 Asetus Suomen hallituksen ja Pohjoismaiden

Lisätiedot

62 RYHMÄ VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA

62 RYHMÄ VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA 62 RYHMÄ VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA Huomautuksia 1. Tähän ryhmään kuuluvat ainoastaan sovitetut tavarat, jotka ovat mistä tahansa muusta tekstiilikankaasta kuin vanusta valmistetut

Lisätiedot

2017/S Contract notice. Supplies

2017/S Contract notice. Supplies Supplies 153936 2017 25/04/2017 S80 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. -: Medical equipments, pharmaceuticals and personal care products 2017/S 080-153936 Contract notice

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

SIJOITUSRISKIEN TARKASTELU 1/2 1

SIJOITUSRISKIEN TARKASTELU 1/2 1 Disclaimer This material has been prepared by Sunduka Oy, a Finnish limited liability company (the Company ), solely for the purpose of providing prospective investors with general financial and other

Lisätiedot

Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti?

Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti? For professional use only Not for public distribution Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti? 08.02.2012 Jyrki Merjamaa, Head of Asset Management Aberdeen Asset

Lisätiedot

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016 Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Wallstreet lyhyesti Perustettu vuonna 2006, SiPa toimilupa myönnetty 3/2014 Täysin kotimainen,

Lisätiedot

Tekstiilien tutkiminen ja testaus

Tekstiilien tutkiminen ja testaus Tekstiilien tutkiminen ja testaus Langat elokuu 2006 Riikka Räisänen Helsingin yliopisto Langat 1. Yksinkertainen lanka 2. Monistettu lanka 3. Kerrattu lanka 4. Kertokerrattu lanka 1 Lankojen testaus Ompelulangat

Lisätiedot

Vuosi 2006. Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja

Vuosi 2006. Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja Vuosi 2006 Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja 1 Disclaimer This presentation is confidential and is intended solely for the use of the recipients of the presentation in connection with their consideration

Lisätiedot

LUONNOS. KVS2016 tariffirakenne esimerkkejä. Neuvottelukunta

LUONNOS. KVS2016 tariffirakenne esimerkkejä. Neuvottelukunta LUONNOS KVS2016 tariffirakenne esimerkkejä Neuvottelukunta 19.5.2014 2 Esityksen sisältö 1. Kantaverkkotariffi 2014 2. Edellisen neuvottelukunnan kokouksen 19.3 evästeet 3. Sähkön tuotannon tariffin nykyinen

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Arkkitehtuuritietoisku eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Esikysymys Kuinka moni aikoo suunnitella projektityönsä arkkitehtuurin? Onko tämä arkkitehtuuria?

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 8 päivänä kesäkuuta /2016 (Suomen säädöskokoelman n:o 428/2016) Valtioneuvoston asetus

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 8 päivänä kesäkuuta /2016 (Suomen säädöskokoelman n:o 428/2016) Valtioneuvoston asetus SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA Julkaistu Helsingissä 8 päivänä kesäkuuta 2016 31/2016 (Suomen säädöskokoelman n:o 428/2016) Valtioneuvoston asetus diplomaattisissa edustustoissa ja konsuliedustustoissa

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2010 Julkaistu Helsingissä 16 päivänä heinäkuuta 2010 N:o 78 79 SISÄLLYS N:o Sivu 78 Laki Suomen ja Latvian välillä raakaöljyn ja

Lisätiedot

Kankaiden värien shiftaavuus eri sidoksilla ja kudelangoilla

Kankaiden värien shiftaavuus eri sidoksilla ja kudelangoilla Kankaiden värien shiftaavuus eri sidoksilla ja kudelangoilla Iines Niemelä Materiaalitutkimus Muotoilun laitos Taiteiden ja suunnittelun korkeakoulu Aalto -yliopisto Helsinki Finland 23.3.2017 1 Tiivistelmä

Lisätiedot

Verkkokauppatilasto 2014. Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1

Verkkokauppatilasto 2014. Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1 Verkkokauppatilasto 2014 Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1 Verkkokauppatilasto Suomalaisen verkkokaupan arvo Verkkokauppatilasto sisältää kaiken verkkokauppaostamisen Kaikki

Lisätiedot

Nordea Bank Abp. Nordea Bank Abp

Nordea Bank Abp. Nordea Bank Abp Notice Nordea Bank Abp ISSUANCE by Nordea Bank Abp of instruments listed in Annex 1 Issued pursuant to the Structured Note Programme (the Notes ) Credit Event Notice On 17/12/2018 ISDA s (International

Lisätiedot

Sopimus kansainvälisessä kaupassa. Enterprise Europe Network, Helsingin seudun kauppakamari päällikkö, OTK Maija Kärkäs 12.6.

Sopimus kansainvälisessä kaupassa. Enterprise Europe Network, Helsingin seudun kauppakamari päällikkö, OTK Maija Kärkäs 12.6. Sopimus kansainvälisessä kaupassa Enterprise Europe Network, Helsingin seudun kauppakamari päällikkö, OTK Maija Kärkäs 12.6.2013, Turku Esityksen sisältö Yleistä sopimusten tekemisestä Sopimuksen checklist

Lisätiedot

Supplies

Supplies Supplies - 239236-2018 05/06/2018 S105 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. Finland-Seinäjoki: Wheelchairs 2018/S 105-239236 Contract notice Supplies Directive 2014/24/EU

Lisätiedot

tekokuitu, sininen, karkea / synthetic fibre, blue, coarse leveys / width 1700 mm

tekokuitu, sininen, karkea / synthetic fibre, blue, coarse leveys / width 1700 mm Raudanpohjan puhdistus Cleaning of iron soles SC-424 puikko / stick SH-ROLLAX-P 250 g pulveri / powder SU-EZ-OFF tahna / paste Prässien ja silityspöytien tarvikkeet Press and ironing table accessories

Lisätiedot

LISÄYS TODISTUSKIRJAN KAAVA

LISÄYS TODISTUSKIRJAN KAAVA 290 N:o 30 LISÄYS TODISTUSKIRJAN KAAVA Kansainvälinen todistuskirja käymäläjäteveden aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemisestä Annettu alusten aiheuttamasta meren pilaantumisesta vuonna 1973 tehdyn kansainvälisen

Lisätiedot