ProMix II. Huolto osat A. Monikomponenttimaalien suhdesekoitukseen

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ProMix II. Huolto osat A. Monikomponenttimaalien suhdesekoitukseen"

Transkriptio

1 Huolto osat ProMix II 30809A Monikomponenttimaalien suhdesekoitukseen Lue varoitukset ja ohjeet. Katso sivulta 4 mallin tiedot, mukaan lukien suurin käyttöpaine ja hyväksynnät. Graco Inc. P.O. Box 44 Minneapolis, MN Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 900

2 Sisältö Sisältö Sisältö Käyttöoppaan merkinnät ProMix II:n mallit Muita käyttöoppaita Varoitukset Paineenpoistotoimet Sammutus Vianetsintä ProMix II:n hälytykset Solenoidin vianetsintä Työaseman vianetsintä Nestepaneelin ohjainkortin diagnostiikka Huolto Ennen huoltoa Huollon jälkeen Ilmansuodatinelementin vaihtaminen EasyKey -näyttö Työasema Smart-nestepaneeli Liittäminen tietokoneeseen Liitä kaapeli Ohjelmiston päivittäminen Ohjelmiston vianmääritys Kaaviot Pneumatiikkakaavio ProMix II:n sähkökaavio Osat ProMix II:n kokoonpano Virtausmittarisarjat Työasema EasyKey -näyttö Smart-nestepaneeli Tekniset tiedot Gracon normaali takuu Graco Information Käyttöoppaan merkinnät Vaaran merkki : mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi ilmetessään johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Ohjeiden varoituksissa on yleensä vaarasta ilmoittava merkki. Lisätietoja turvallisuudesta saat oppaan yleisestä Varoitukset-osasta. VAARA VAARA: mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi ilmetessään johtaa omaisuusvahinkoihin tai laitteiden vaurioitumiseen. Huom. Hyödyllisiä lisätietoja A

3 Käyttöoppaan merkinnät 30809A 3

4 ProMix II:n mallit ProMix II:n mallit Älä asenna vaarattomassa ympäristössä käytettäväksi hyväksyttyä laitetta vaaralliseen ympäristöön. Osien vaihtaminen saattaa heikentää laitteen ominaisturvallisuutta. Katso sivu 6. Nestesarjan kokoonpanon muuttaminen voi muuttaa sen paineluokitusta. Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta painetta. Katso sivu 6. PM Kirjoita mallinumero tähän. ProMix II laite A-mittari B-mittari Värinvaihto Pistoolin huuhtelusäiliö PM 0 Ei ole 0 Ei ole 0 Ei ole, väri 0 Ei G3000 G väriä, matala paine Kyllä 2 G3000HR 2 G3000HR 2 4 väriä, matala paine 3 Coriolis 3 Coriolis 3 6 väriä, matala paine 4 2 väriä, korkea paine 5 4 väriä, korkea paine 6 6 väriä, korkea paine Voidaan käyttää vaarallisissa tiloissa Vain mallit, joissa on G3000 () tai G3000HR (2) A- ja B-mittareille, on hyväksytty asennettaviksi vaaralliseen tilaan I-luokka, -jaos, D-ryhmä, T3. Voidaan käyttää vaarattomissa tiloissa Täyttää standardit FM 3600 ja 360, I-luokka, -jaos, D-ryhmä, lämpötilaluokan T3 mukaiset vaaralliset kohteet CAN/CSA 22.2 No.57 & No EEx ib IIA T3 ISSeP 04 ATEX 008 SYST CAN/CSA 22.2 No.00. Suurin käyttöpaine Suurin käyttöpaineluokitus riippuu A- ja B-mittarista ja tehdystä värinvaihtovalinnasta. Paineluokitus perustuu alhaisimman luokituksen omaavan nestesarjan osan luokitukseen. Tietoja osien paineluokituksista on jäljempänä. Esimerkki: Mallin PM40 suurin käyttöpaine on 3000 psi (2 MPa, 207 bar). Tarkista EasyKey -näytön tai nestepaneelin ID-levystä laitteen suurin käyttöpaine. Katso KUVA, sivu 5. ProMix II:n nestesarjan osien suurin käyttöpaine Värinvaihto, vaihtoehto, 2 tai psi (2, MPa, 2 bar) Värinvaihto, vaihtoehto 4, 5 tai psi (2 MPa, 207 bar) Coriolis A- ja B-mittarit, vaihtoehto psi (6 MPa, 59 bar) Ei mittareita tai G3000 tai G3000HR A- ja B-mittarit, vaihtoehto 0, tai psi (28 MPa, 276 bar) Virtausmittarin nesteen virtausnopeus G3000-mittari cm3/min G3000HR-mittari cm3/min Coriolis-mittari cm3/min A

5 Muita käyttöoppaita ProMix II ID-levyn sijainnit Muita käyttöoppaita Englanninkieliset komponenttioppaat KUVA : EasyKey -näyttö ja Smart-nestepaneeli ID Tämä käyttöopas on saatavissa seuraavilla kielillä: Kieli Käyttöopas Kuvaus ProMix II:n käyttö ProMix II:n huolto osat Nesteen sekoituskammio Annosteluventtiili G3000, G3000HR Virtausmittari Coriolis Virtausmittari Värinvaihtosarja Värinvaihtoventtiilikokoonpano, Matala paine Värinvaihtoventtiili, matala paine Värinvaihtoventtiilikokoonpano, korkea paine Värinvaihtoventtiili, korkea paine Pistoolin huuhtelusäiliö sarja Tulostin ProMix II:n datan lataussarja Pistoolin ilmansulkusarja Käyttöopas Käyttöopas Kieli Englanti Saksa 3073 Ranska Kiina Espanja Japani Italia 30809A 5

6 Varoitukset Varoitukset Seuraavissa varoituksissa on tähän laitteeseen liittyviä yleisiä turvallisuustietoja. Tarkempia varoituksia on tekstin asianmukaisissa kohdissa. TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN VAARA Syttyvät höyryt, kuten liuotin- ja maalihöyryt, voivat syttyä tai räjähtää. Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: Käytä laitetta vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa. Poista kaikki sytytyslähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet, kannettavat sähkövalaisimet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). Pidä roskat, liuottimet, rätit ja bensiini poissa ruiskutusalueelta. Älä liitä tai irrota virtajohtoja äläkä sytytä tai sammuta valoja, kun tiloissa on helposti syttyviä höyryjä. Maadoita välineet ja sähköä johtavat esineet työskentelyalueella. Katso Maadoitusohjeet. Käytä ainoastaan maadoitettuja johtoja. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Jos laitetta käytettäessä syntyy kipinöitä tai tuntuu sähköisku, lopeta laitteen käyttö välittömästi. Älä käytä laitetta, ennen kuin ongelma on tunnistettu ja korjattu. LUONNOSTAAN VAARATON RAKENNE Vain mallit, joissa on G3000 () tai G3000HR (2) A- ja B-mittareille, on hyväksytty asennettaviksi vaaralliseen tilaan I-luokka, -jaos, D-ryhmä, T3. Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: Älä asenna vaarattomissa tiloissa käytettäväksi hyväksyttyjä laitteita vaarallisiin tiloihin. Katso mallin luonnostaan vaaratonta rakennetta koskeva turvallisuusluokitus ID-merkistä. Älä vaihda järjestelmän osia, sillä se saattaa vaikuttaa laitteen luonnostaan vaarattomaan rakenteeseen. SÄHKÖISKUN VAARA Väärin tehty maadoitus, asennus tai järjestelmän käyttö väärällä tavalla voivat aiheuttaa sähköiskun. Kytke laite pois päältä ja sammuta virta pääkytkimestä, ennen kuin irrotat johtoja tai huollat laitetta. Liitä laite ainoastaan maadoitettuun virtalähteeseen. Vain valtuutettu sähkömies saa asentaa laitteen johdot. Asennettaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. NESTEEN TUNKEUTUMISVAARA Korkeapaineinen neste pistoolista, vuotavasta letkusta tai murtuneesta osasta voi puhkaista ihon. Vamma saattaa näyttää tavalliselta haavalta, mutta kyseessä on vakava vamma, joka saattaa johtaa amputointiin. Hakeudu välittömästi hoitoon. Älä osoita pistoolilla ketään tai mitään kehon osaa kohti. Älä laita kättä ruiskutussuuttimen eteen. Älä pysäytä äläkä torju vuotoja kädellä, keholla, käsineellä tai rätillä. Älä käytä ruiskua, jos suuttimen ja liipaisimen suojia ei ole asennettu. Lukitse aina liipaisimen lukko, kun et käytä ruiskua. Noudata tämän käyttöohjeen paineenpoistotoimia koskevia ohjeita lopettaessasi ruiskutuksen sekä ennen laitteen puhdistamista, tarkastamista tai huoltamista A

7 Varoitukset LAITTEIDEN VÄÄRINKÄYTÖN VAARA Väärinkäyttö saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja. Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta käyttöpainetta tai huonoiten kuumuutta sietävän osan lämpötilaluokitusta. Katso lisätietoja kaikkien laitteiden käyttöoppaiden kohdasta Tekniset tiedot. Käytä nesteitä ja liuottimia, jotka soveltuvat nesteiden kanssa kosketuksissa oleviin laitteen osiin. Katso ohjeita kaikkien laitekäsikirjojen Teknisistä tiedoista. Lue nesteen ja liuottimen valmistajien varoitukset. Tarkasta laite päivittäin. Korjaa tai vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat välittömästi. Älä muuta laitetta millään tavalla. Vain ammattimaiseen käyttöön. Käytä laitetta ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys Gracon jälleenmyyjään. Pidä letkut ja kaapelit poissa kulkuväylien, terävien kulmien, liikkuvien osien tai kuumien pintojen läheisyydestä. Älä vedä laitteita letkuista. Noudata kaikkia turvallisuusmääräyksiä. LIIKKUVIEN OSIEN AIHEUTTAMA VAARA Liikkuvat osat voivat puristaa tai katkaista sormia tai muita ruumiinosia. Pysy etäällä liikkuvista osista. Älä käytä laitetta ilman suojuksia ja suojakansia. Paineistettu laite saattaa käynnistyä vahingossa. Noudata tämän käyttöohjeen paineenpoistotoimia koskevia ohjeita ennen laitteen puhdistamista, tarkastamista tai huoltamista. Katkaise ilman tai virran syöttö. MYRKYLLISTEN NESTEIDEN JA HÖYRYJEN AIHEUTTAMA VAARA Myrkylliset nesteet tai höyryt voivat aiheuttaa vaarallisen tapaturman tai hengenvaaran sisään hengitettynä tai nieltynä tai jos niitä roiskuu silmiin tai iholle. Lue läpi käyttöturvallisuustiedotteet (MSDS), jotta tiedät käyttämiisi nesteisiin liittyvät erityiset vaarat. Säilytä vaarallista nestettä asianmukaisessa, hyväksytyssä astiassa. Hävitä vaarallinen neste noudattaen vaarallisille nesteille annettuja ohjeita. HENKILÖKOHTAISET SUOJAVARUSTEET Käytä asianmukaisia suojavarusteita käyttäessäsi ja huoltaessasi laitetta ja ollessasi sen käyttöalueella. Varusteet suojaavat sinua vakavilta vammoilta, kuten silmävammoilta, myrkkyhöyryjen hengittämiseltä ja palovammoista johtuvilta vammoilta ja kuulovaurioilta. Suojavarusteisiin kuuluvat, niihin kuitenkaan rajoittumatta, seuraavat varusteet: Suojalasit Käytä aina nesteen ja liuotinaineen valmistajan suosittelemia suojavaatteita ja hengityssuojaimia Käsineet Kuulosuojaimet 30809A 7

8 Paineenpoistotoimet Paineenpoistotoimet 8. Lukitse liipaisimen lukko. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita ruiskutuksen jälkeen ja ennen ruiskutussuutinten vaihtamista sekä ennen laitteen huuhtelua, tarkistusta ja huoltoa. Lue varoitukset sivulta 6.. Lukitse liipaisimen lukko. 9. Paina työaseman Valmius painiketta. 0. Jos epäilet, että suutin tai letku on tukossa tai että paine ei ole täysin poistunut yllä esitettyjen toimien jälkeen, löysää hyvin hitaasti suuttimen suojuksen kiinnitysmutteria tai letkuliitintä paineen poistamiseksi vähitellen, ja löysää ne sitten kokonaan. Poista suuttimen tai letkun tukos. 2. Paina työaseman Valmius painiketta. 3. Kytke ruiskutuspistoolin ilma pois päältä. Sammutus Paine A- ja B-annosteluventtiileista vastasuuntaan (A, B) ei ole ehkä täysin poistunut.. Ennen kuin huollat tai irrotat virtausmittareita, värinvaihtoventtiileitä tai muita nesteensyötön sulkuventtiilien (T) ja annosteluventtiilien A ja B välillä olevia osia, löysennä mittarin kääntyvää liitintä (HH) hitaasti, jotta paine pääsee poistumaan vähitellen. Jos käytät sähköstaattista pistoolia, kytke sähköstatistiikka pois päältä ennen huuhtelua. 4. Vapauta komponenttien A ja B sekä liuottimen syöttöpumppujen tai paineastioiden neste- ja ilmanpaine niiden käyttöoppaissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Sulje kaikki nestesyötön sulkuventtiilit. T 5. Paina työaseman Sekoitus painiketta. 6. Avaa liipaisimen lukko. HH 7. Pidä pistoolin metalliosaa tukevasti maadoitettua metalliastiaa vasten. Liipaise pistooli paineen poistamiseksi. A B HH T A

9 Sammutus Sammutus 2.. Voit pysäyttää tuotannon milloin tahansa painamalla työasemassa Valmius painiketta. Jos käytät sähköstaattista pistoolia pistoolin huuhtelusäiliön kanssa, kytke sähköstatistiikka pois päältä, ennen kuin asetat pistoolin säiliöön. 3. Jos käytössäsi on pistoolin huuhtelusäiliö, aseta pistooli säiliön sisälle, kun pistooli ei ole käytössä. 4. Jos seisontaaika YLITTÄÄ aineen käyttöajan, huuhtele ProMix II-järjestelmästä sekoitettu materiaali. Katso lisätietoja ProMix II-järjestelmän käyttöoppaasta. Jos seisonta-aika EI YLITÄ aineen käyttöaikaa, järjestelmää ei tarvitse huuhdella, mutta sen paine on poistettava. Noudata sivulla 8 kohdassa Paineenpoistotoimet annettuja ohjeita, kun lopetat ruiskutuksen, ennen ruiskutussuutinten vaihtamista sekä ennen järjestelmän huuhtelemista, tarkistamista tai huoltamista. Lue varoitukset sivulla A 9

10 Sammutus A

11 Vianetsintä ProMix II:n hälytykset Vianetsintä Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita sivulla 8 ennen laitteen puhdistusta, tarkistusta ja huoltoa. Lue varoitukset sivulta 6. VAARA Älä käytä väärässä suhteessa sekoitettua ainetta, sillä se ei kovetu kunnolla. ProMix II:n hälytykset ProMix II:n hälytykset ilmoittavat ongelmista ja auttavat estämään ruiskutuksen, jos nesteen sekoitussuhde on väärä. Jos tapahtuu hälytys, toiminta pysähtyy ja tapahtuu seuraavaa: Hälytysten E-koodit Kuvaus Tietoliikennevirhe Huuhteluvirhe Aineen käyttöaika ylitetty hälytys Suhdehälytys Yliannostushälytys Annostusaika A hälytys Annostusaika B hälytys Automaattinen tyhjennys valmis hälytys EasyKey Asetus-tilassa Hälytyksen kuittaaminen ja uudelleenkäynnistäminen E-koodi E E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 Punainen LED-valo syttyy ja jää palamaan tai vilkkuu työasemassa. Työasemassa näkyy hälytyksen E-koodi, E E9. Kuuluu hälytys. EasyKey -näytön tilapalkissa näkyy hälytyksen E-koodi ja kuvaus. Kun tapahtuu hälytys, tarkista E-koodi ennen kuin kuittaat sen. Voit tarkastella EasyKey :n Raportti-näytöstä (KUVA 2) kymmentä viimeksi tapahtunutta hälytystä, joissa on mukana päivämäärä- ja aikatiedot. Punainen LED-valo E-koodi KUVA 2: Asetus-tila Raportti-näyttö Työasema Hälytyksiä Aineen käyttöaika ylitetty (E3) ja Huuhteluvirhe (E2) lukuun ottamatta kaikki hälytykset voidaan kuitata painamalla työasemassa Hälytyksen kuittaus painiketta. Jotta Aineen käyttöaika ylitetty hälytys voidaan kuitata, järjestelmä on huuhdeltava. Paina työasemassa Huuhtelu painiketta. Järjestelmää huuhdotaan, kunnes huuhteluaika on kulunut loppuun. Katso lisätietoja huuhtelusta ProMix II järjestelmän käyttöoppaasta. Lisätietoja Katso lisätietoa hälytysten selvittämisestä ProMix II järjestelmän käyttöoppaasta A

12 Vianetsintä Solenoidin vianetsintä Solenoidin vianetsintä Katso lisätietoja kohdasta Pneumatiikkakaavio, sivu 30. Jos annostelu- tai huuhteluventtiilit eivät kytkeydy päälle tai pois päältä oikein, syynä saattaa olla jokin seuraavista. Syy. Ilmansäätimen paine on asetettu liian korkeaksi tai liian matalaksi. 2. Ilma- tai sähköjohdot ovat vaurioituneet, tai niiden liitännät ovat väljät. Ratkaisu Tarkista ilmanpaine. Yleensä käytetään ilmanpainetta 80 psi (550 kpa, 5,5 bar). Ilmanpaine ei saa olla alle 75 psi (57 kpa, 5,2 bar) tai yli 00 psi (0,7 MPa, 7 bar). Tarkista silmämääräisesti, etteivät ilma- ja sähköjohdot ole taittuneet tai vaurioituneet tai niiden liitännät ole löystyneet. Huolla tarvittaessa. 3. Solenoidivirhe Käytä venttiileitä manuaalisesti irrottamalla Smart-nestepaneelin kansi ja painamalla solenoidiventtiilin ohituspainikkeita ja vapauttamalla ne. KUVA 3. Huuhteluliuotin Huuhteluilma Annostelu B Annostelu A KUVA 3 4. Solenoidi-, kaapeli- tai nestepaneelin ohjainkorttivirhe. Tarkista signaalit ohjainkortin diagnostiikan avulla (sivu 3). Jos signaalien toiminnassa ilmenee häiriöitä, katso kohta Syy 4. Venttiilien tulee avautua ja sulkeutua nopeasti. Jos venttiilit liikkuvat hitaasti, se voi johtua seuraavista syistä: Venttiilin toimilaitteisiin menevä ilmanpaine on liian pieni. Katso Syy. Solenoidi on tukkeutunut. Varmista, että ilmansyöttöön on asennettu 0 mikronin suodatin. Jokin rajoittaa solenoideja tai letkuja. Tarkista venttiiliä käytettäessä vastaavan solenoidin ilmajohdon ilman syöttö. Poista este. Sekoituskammion annosteluventtiilien tiivisteet ovat liian kireällä. Kireyden on oltava 25 in-lbs (2,8 N m). Annosteluventtiili on käännetty liian pitkälle. Katso tietoa asetuksista ProMix II järjestelmän käyttöoppaasta. Nestepaine on liian suuri ja ilmanpaine pienellä. Tarkista solenoidiin menevän jännitteen taso vetämällä solenoidiliitintä ja tarkistamalla nastojen välinen jännite. Työaseman vianetsintä Jos jännite on 9 5 VDC, solenoidi on vaurioitunut. Vaihda solenoidi tai korjaa sähköjohdon vika. Jos jännitettä ei ole, vaihda ohjainkortti. Ongelma Syy Ratkaisu Näytössä ei näy mitään Virta on pois päältä. Kytke virta päälle. Viallinen kaapeli Tarkista tai vaihda kaapeli. Piirikorttivirhe Vaihda piirikortti. Virhekoodi E EasyKey -näytön ja nestepaneelin välinen optinen kuitukaapeli on viallinen. Tarkista tai vaihda kaapeli A

13 Vianetsintä Nestepaneelin ohjainkortin diagnostiikka Nestepaneelin ohjainkortin diagnostiikka N Q P KUVA 4 A B C D E F G H J K L M LEDvalo Signaalin kuvaus Diagnoosi A A-annosteluventtiili LED-valo syttyy, kun ProMix II lähettää signaalin asianmukaisen B B-annosteluventtiili solenoidiventtiilin aktivoimiseksi. C Ilman tyhjennysventtiili D Liuotinhuuhteluventtiili E Pistoolin huuhtelusäiliön liipaisin F Värinvaihtoliuotin G Väri H Väri 2 J Väri 3 K Väri 4 L Väri 5 M Väri 6 N Kortti OK LED-valo vilkkuu normaalin toiminnan aikana. P Pistoolin huuhtelusäiliön LED-valo syttyy, kun pistooli on pistoolin huuhtelusäiliössä. painekytkin Q Ilmanvirtauskytkin LED-valo syttyy, kun maalipistooli liipaistaan A 3

14 Huolto Ennen huoltoa Huolto Ennen huoltoa Kytke EasyKey -näytön virta pois päältä ennen huoltoa, jotta vältät sähköiskun. EasyKey -näytön huoltaminen asettaa sinut alttiiksi korkeajännitteelle. Kytke virta pois päältä pääkatkaisijasta ennen kuin avaat kotelon. Vain valtuutettu sähkömies saa asentaa laitteen johdot. Asennettaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. Älä vaihda järjestelmän osia, sillä se saattaa vaikuttaa laitteen luonnostaan vaarattomaan rakenteeseen. Lue varoitukset sivuilta Noudata kohdan Sammutus ohjeita sivulla 9, jos huoltotoimet saattavat kestää käyttöaikaa kauemmin ja ennen nesteosien huoltoa. Ilmansuodatinelementin vaihtaminen Paineistetun ilmansuodatinrungon irrottaminen saattaa aiheuttaa vakavia vammoja. Poista ilmajohdon paine ennen huoltoa. Tarkista viiden mikronin ilman jakokappaleen suodatin päivittäin ja vaihda elementti (osanro 4228) tarpeen mukaan.. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöjohdosta ja laitteesta. Poista ilmajohdon paine. 2. Irrota suodattimen kansi (A). 2. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöletkusta ja ProMix II laitteesta. 3. Kytke ProMix II:n virta pois päältä (asento 0). KUVA Jos huollat EasyKey -näyttöä, kytke virta pois päältä myös pääkatkaisijasta. 3. Kierrä suodatinrunko (B) auki. A 0 = POIS KUVA 5 B Huollon jälkeen 4. Irrota ja vaihda elementti (C). Kun olet huoltanut järjestelmän, toimi ProMix II:n käyttöoppaan Käynnistys -kohdan tarkistusluettelon ohjeiden mukaan. 5. Kierrä suodatinrunko (B) tiukasti paikalleen. Asenna kansi (A) A C

15 Huolto EasyKey -näyttö EasyKey -näyttö Ennen huoltoa Ohjelmiston päivittäminen Näyttökortin tai näytön taustavalon vaihtaminen Näppäimistön vaihtaminen Virransyöttökortin vaihtaminen Virransyöttösulakkeiden vaihtaminen VAARA Käytä ranteessasi maadoitushihnaa ja maadoita asianmukaisesti, jotta estät piirikortin vaurioitumisen. Ohjelmiston päivittäminen Uuden ohjelmistosirun asentaminen. Toimi kohdan Ennen huoltoa ohjeiden mukaan, sivu Avaa lukitus ja avaa EasyKey -luukku luukun avaimella. 3. Irrota näyttökortin siru (C KUVA 6) irrotustyökalulla. a. Paina irrotustyökalu flash-siruaukon tyhjiin reikiin. b. Purista työkalua tarttuen sillä siruun, ja vedä se suoraan irti aukosta. Ohjelmiston voi päivittää kahdella alla esitetyllä tavalla. Lataa uusi ohjelmisto tietokoneeltasi. Tarvitset siihen Graco RS-232 kaapelin 8342 ja jälleenmyyjältä saatavan ohjelmiston päivitystiedoston. Toimi kohdan Ohjelmiston päivittäminen ohjeiden mukaan, sivu 26. C Asenna uusi ohjelmistosiru. Vaatii Graco ProMix II:n ohjelmiston päivityssarjan Sarja sisältää näyttökortin flash-muistisirun, sirun irrotustyökalun ja maadoitusrannehihnan. Toimi kohdan Uuden ohjelmistosirun asentaminen ohjeiden mukaan. KUVA 6 4. Kohdista uuden sirun viistetty kulma aukon viistettyyn kulmaan ja paina siru paikalleen. Älä kosketa nastoja ja muista varmistaa, että ne eivät ole taittuneet. 5. Sulje ja lukitse EasyKey -luukku avaimella. 6. Kytke EasyKey :n virta päälle, jotta voit testata piirikortteja A 5

16 Huolto EasyKey -näyttö Näyttökortin tai näytön taustavalon vaihtaminen 4. Irrota neljä ruuvia (508e) ja näyttökorttikokoonpano (508b, 508c). KUVA Irrota graafinen näyttö (508b) piirikortista (508c). Tarkista näyttökortin invertteristä (D KUVA 7) oikea jännite ennen taustavalon vaihtamista. a. Kytke EasyKey -näytön virta päälle. b. Mittaa vaihtovirtajännite huolellisesti invertterin (D) kahdesta nastasta. c. Jännitteen on oltava noin 700 VAC. Jos näin ei ole, vaihda piirikortti (508c). 508e Saatavana olevat sarjat: Part No. Description 8337 Backlight Repair Kit Display Interface Replacement Kit Sisältää membraanikytkimen, graafisen näytön, näyttökortin, asennuslevyn ja ruuvit. 508c 508b TI4862a KUVA 8 6. Jos vaihdat näytön taustavalon ja käytät taustavalosarjaa 8337: EasyKey -näytön huoltaminen asettaa sinut alttiiksi korkeajännitteelle. Kytke EasyKey -näytön virta pois päältä ja katkaise virta myös pääkatkaisijasta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista.. Toimi kohdan Ennen huoltoa ohjeiden mukaan, a. Irrota invertteriliitin (X). X sivu Avaa lukitus ja avaa EasyKey -luukku luukun avaimella. 3. Tarkista kaikkien näyttökorttiin menevien liitäntöjen sijainnit (J2, J5, J6, J8, J9) ja irrota liittimet. KUVA 7. J5 J6 508e b. Irrota kaksi pientä ruuvia ja mutteria (AA). Varo, ettet pudota niitä. 508c J2 D AA J9 J8 KUVA A

17 Huolto EasyKey -näyttö c. Työnnä taustavalo (F) irti näyttökortista (508b). Asenna uusi taustavalo (F). 3. Irrota näppäimistön nauhakaapeli (J2) näyttökortista. KUVA Irrota näppäimistö (508a) levystä (508d) ja työnnä nauhakaapeli varovasti levyssä olevan aukon läpi. KUVA Irrota uuden näppäimistön taustapuolella oleva tarraliuska. 6. Työnnä nauhakaapeli levyn (508d) aukon läpi, kohdista näppäimistö (508a) levyn syvennykseen ja paina paikalleen. F 508b 7. Kohdista näyttökortti (508c) ja graafinen näyttö (508b). KUVA 8. Paina ne yhteen. 7. Liitä nauhakaapeli (J2) näyttökorttiin. KUVA Sulje ja lukitse EasyKey -luukku avaimella. 9. Kytke EasyKey -näytön virta päälle toiminnan testaamiseksi. 8. Asenna näyttökortti ruuveilla (508e). 9. Liitä kaikki littimet näyttökorttiin (508c). KUVA Sulje ja lukitse EasyKey -luukku avaimella. 508a E3 508d. Kytke EasyKey :n virta päälle piirikortin testaamiseksi. Näppäimistön vaihtaminen. Toimi kohdan Ennen huoltoa ohjeiden mukaan, sivu Avaa lukitus ja avaa EasyKey -luukku luukun avaimella. KUVA 9 TI488a 30809A 7

18 Huolto EasyKey -näyttö Virransyöttökortin vaihtaminen Virransyöttökortin huoltaminen altistaa sinut korkeajännitteelle. Kytke EasyKey :n virta pois päältä ja katkaise virta myös pääkatkaisijasta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista.. Toimi kohdan Ennen huoltoa ohjeiden mukaan, sivu Avaa lukitus ja avaa EasyKey -luukku luukun avaimella. 3. Irrota kaapelit (G, G2, G3). KUVA Irrota kaksi ruuvia (H) ja kansi (J). 5. Tarkista viiden ruuvin (Y) sijainnit, ja irrota ne virransyöttökortista (52a). Irrota kortti. 6. Lisää lämpötahnaa jäähdytyslevyyn (Z) uuden tehonsyöttökortin takana (52a). 7. Asenna uusi virransyöttökortti viidellä ruuvilla (Y). 8. Asenna kansi (J) kahdella ruuvilla (H). 9. Liitä kaapelit (G, G2, G3). 0. Sulje ja lukitse EasyKey -luukku avaimella.. Kytke virta päälle pääkatkaisijasta. 2. Kytke EasyKey :n virta päälle toiminnan testaamiseksi. Virransyöttösulakkeiden vaihtaminen Virransyöttökortin huoltaminen altistaa sinut korkeajännitteelle. Kytke EasyKey :n virta pois päältä ja katkaise virta myös pääkatkaisijasta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista. Sulake Osanro Kuvaus F, F ampeeria, viive F3, F4 5D979 0,4 ampeeria, pikatoiminen. Noudata kohdan Virransyöttökortin vaihtaminen ohjeita, vaiheet Irrota sulake (F, F2, F3 tai F4) sulakepidikkeestään. KUVA Napsauta uusi sulake pidikkeeseen. 4. Noudata kohdan Virransyöttökortin vaihtaminen ohjeita, vaiheet 8 2. F, F2 Älä irrota tätä ruuvia. F3, F4 Z H J Kortin taustapuoli (52a) KUVA 0 H 52a Y G2 G2 G TI4887a A

19 Huolto Työasema Työasema VAARA Käytä ranteessasi maadoitushihnaa ja maadoita asianmukaisesti, jotta estät piirikortin vaurioitumisen. Piirikortin vaihtaminen. Toimi kohdan Ennen huoltoa ohjeiden mukaan, sivu Poista neljä ruuvia (22) ja varmistuslaatta (23) ja irrota kansi (202). 3. Irrota kaapeliliitin (29) piirikortista (206). 4. Irrota neljä ruuvia (20) ja piirikortti (206). 5. Asenna uusi piirikortti (206) neljällä ruuvilla (20). 6. Liitä kaapeli (29). 7. Asenna kansi (202) neljällä ruuvilla (22). 8. Kytke EasyKey -näytön virta päälle toiminnan testaamiseksi. Smart-nestepaneeli Valmistelut Ohjainkortin vaihtaminen Ilmanvirtaus- tai painekytkimen vaihtaminen Solenoidien vaihtaminen Kokoa Smart-nestepaneeli uudelleen Valmistelut Lue varoitukset, sivu 6.. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita, sivu Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöletkusta ja ProMix II laitteesta. 3. Kytke ProMix II:n virta pois päältä (asento 0). KUVA = POIS KUVA 2 4. Löysennä neljä ruuvia (6) ja irrota Smart-nestepaneelin kansi (5). KUVA 3. KUVA TI4869a 5 6 KUVA A 9

20 Huolto Smart-nestepaneeli 5. Työnnä paneelia (4), kunnes sen pohjaurat (KK) kohdistuvat ylempien ruuvireikien kanssa, ja kiinnitä laatikko paikalleen kahdella ruuvilla. KUVA J0 J5 J3 J6J4 J J9 J8 706 KUVA 5 TI4868a KK KUVA 4 VAARA Käytä ranteessasi maadoitushihnaa ja maadoita asianmukaisesti, jotta estät piirikortin vaurioitumisen. Ohjainkortin vaihtaminen TI4886a. Toimi kohdan Valmistelut ohjeiden mukaan, sivu Irrota optiset kuitujohdot ja kaikki kaapelit (J, J3, J4, J5, J6, J8, J9, J0) ohjainkortista (706). KUVA Irrota neljä ruuvia (707). Irrota ohjainkortti (706). KUVA Asenna uusi ohjainkortti (706) neljällä ruuvilla (707). 6. Liitä kaapelit ohjainkorttiin (706). KUVA 4. Työnnä optisen kuitukaapelin liittimet (J4, J6) levyn liittimiin (E) siten, että sininen menee siniseen ja musta mustaan ja kiristä liittimet käsin (E). KUVA Nestepaneelit, joissa värinvaihto: Suuntaa EEPROM (U25) siten, että sen ura kohdistuu nesteen ohjainkorttiin merkityn uran kanssa, ja asenna se korttiin. EEPROMin johtimia on ehkä taivutettava hiukan sisäänpäin, jotta ne sopivat aukkoon. U25 3. Nestepaneelit, joissa värinvaihto: Irrota värinvaihto-eeprom (U25) ohjainkortista varovasti sirunvetimellä. KUVA 6. Säilytä se uuden kortin asentamista varten. Paneelit, joissa ei ole värinvaihtoa, eivät sisällä EEPROMia. KUVA 6 E 8. Kokoa Smart-nestepaneeli uudelleen (sivu 22). 9. Kytke EasyKey -näytön virta päälle toiminnan testaamiseksi A

21 Huolto Smart-nestepaneeli Ilmanvirtaus- tai painekytkimen vaihtaminen Solenoidi Vakio Vaikutuskohde Ilmavirtauskytkin (702) tunnistaa, meneekö pistooliin hajotusilmavirtausta vai ei (pistooli liipaistaan). Painekytkin (77) tunnistaa, onko pistooli pistoolin huuhtelusäiliössä ja onko säiliön luukku kiinni.. Noudata kohdan Valmistelut ohjeita, sivu 9, ja kytke virta pois päältä pääkatkaisijasta. 2. Ilmanvirtauskytkin (702): Irrota johdot liittimestä (V). KUVA 7. Painekytkin (77): Irrota johdot kytkimestä ja huomioi niiden liitäntäkohdat. KUVA Ilmanvirtauskytkin (702): Kierrä mutteri irti liittimestä (704a) ja irrota kokoonpano kotelosta. Irrota liittimet ilmanvirtauskytkimestä (702). A-annosteluventtiili 2 B-annosteluventtiili 3 Ilman tyhjennysventtiili A 4 Liuottimen tyhjennysventtiili B Lisävaruste 5 Pistoolin huuhtelusäiliön ohjausventtiili 6 Värinvaihtoliuotinventtiili 7 Värinvaihtoventtiili 8 Värinvaihtoventtiili 2 9 Värinvaihtoventtiili 3 0 Värinvaihtoventtiili 4 Värinvaihtoventtiili 5 2 Värinvaihtoventtiili 6 Painekytkin (77): Kierrä holkki (76) irti liittimestä (704b). Irrota holkki painekytkimestä (77) V 4. Laita tiivisteainetta uusiin ilmanvirtaus- tai painekytkimen kierteisiin ja asenna. 5. Liitä vaiheessa 2 irrotetut johdot takaisin paikoilleen. 704b 702 Kytkinjohtimia ei ole polaroitu. 6. Kokoa Smart-nestepaneeli uudelleen (sivu 22). Solenoidien vaihtaminen Smart-nestepaneelissa on vähintään neljä solenoidia. Jos käytössäsi on värinvaihtoventtiilivaihtoehto, käytössäsi on lisäksi (lisävarusteina) solenoidit jokaiselle lisävärille. Katso lisätietoja kohdasta Pneumatiikkakaavio, sivu a 72 P N Yksittäisen solenoidin vaihtaminen KUVA 7 TI4875. Noudata kohdan Valmistelut ohjeita, sivu 9, ja kytke virta pois päältä pääkatkaisijasta. 2. Irrota kaksi solenoidin johtoa (N) ohjainkortista (706). KUVA Avaa kaksi ruuvia (P), ja poista solenoidiventtiili (72). 4. Asenna uusi solenoidi (72). 5. Liitä kaksi johtoa (N) ohjainkorttiin (706). Solenoidin johdot on polaroitu (punainen + ja musta ). Katso ProMix II:n sähkökaavio, sivu Kokoa Smart-nestepaneeli uudelleen (sivu 22) A 2

22 Huolto Smart-nestepaneeli Kokoa Smart-nestepaneeli uudelleen. Irrota ruuvit ja työnnä paneeli (4) takaisin paikalleen. 2. Kiinnitä kansi (5) ja paneeli (4) paikoilleen neljällä ruuvilla (6). KUVA Kytke ProMix II:n virta pois päältä (asento 0). 4. Kierrä kaapeliliitin irti (0) mittarista (). KUVA Kierrä M6-ruuvit (07) irti mittarin asennuslevyn pohjasta (08) hylsyavaimella. KUVA Kierrä nesteletku irti mittarin sisääntulosta (P). Mittarin suojus (R) ei ole kiinni paikallaan, ja se voi irrota, kun irrotat mittarin (). KUVA Kierrä mittari () irti annosteluventtiilin littimestä (H). KUVA Huolla mittaria mittariohjekirjan mukaan. KUVA 8 Virtausmittareiden huoltaminen KUVA 9 P Lue varoitukset, sivu 6. Coriolis-mittari: Katso tietoja Coriolis-mittareiden irrottamisesta ja huoltamisesta niiden oppaista. G3000- tai G3000H-mittari: Irrota alla esitettyjen ohjeiden mukaan. Tietoa huoltamisesta saat mittarin oppaasta. 0 R G3000- tai G3000HR-mittari Irrottaminen. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita, sivu 8. Varmista, että suoritat vaiheen loppuun. 2. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöletkusta ja ProMix II laitteesta. KUVA 20 H A

23 Huolto Smart-nestepaneeli Asentaminen 9. Kierrä mittari () ruuviavaimella tiukasti venttiilin liittimeen (H). VAARA Vältä vuodot kiinnittämällä mittari () annosteluventtiilin liittimeen (H) ennen kuin liität sen levyyn (08). 0. Kiinnitä mittari () levyyn (08) ruuveilla (07).. Liitä mittarikaapeli (0). Katso KUVA Liitä nesteletku (P). 3. Kalibroi mittari ProMix II:n käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. 4. Irrota nestesarja (7). 5. Huolla nestesarja nesteen sekoituskammion ohjekirjan mukaan. Asentaminen 6. Kiinnitä nestesarja (7) asennuslevyyn (3) neljällä ruuvilla (8). 7. Asenna mittarit (). Katso vaiheet 9 vasemmalla. 8. Liitä ilma- ja nesteletkut. 9. Kalibroi mittari ProMix II:n käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti J3* Virta (punainen) Yleinen (musta) Signaali (valkoinen) Suoja Virta (punainen) Yleinen (musta) Signaali (valkoinen) Suoja Kaapeli Kaapeli A-virtausmittari B-virtausmittari *Smart-nestepaneelin piirikortissa oleva liitin KUVA 2 G3000 tai G3000HR, kaapeleiden kytkentä Nestesarjan huoltaminen 8 3 TI4859a Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita sivulla 8 ennen laitteen huoltoa. Lue varoitukset sivulta 6. Irrottaminen. Noudata kohdan Virtausmittareiden huoltaminen ohjeita, vaiheet 7, sivu Irrota ilma- ja nesteletkut nestesarjasta (7). 3. Pidä kiinni nestesarjasta (7) ja irrota neljä ruuvia (8). Käytä irrotuksessa kuusiokoloavainta, niin irrotus sujuu helpommin. Osa 7 KUVA A 23

24 Huolto Smart-nestepaneeli Värinvaihtokokoonpanon huoltaminen 0. Liitä ilma- ja nesteletkut.. Kokoa Smart-nestepaneeli uudelleen (sivu 22). 4 Lue varoitukset, sivu 6. DD Irrottaminen. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita, sivu Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöletkusta ja ProMix II laitteesta. EE S Kytke ProMix II:n virta pois päältä (asento 0). 4. Nosta paneeli (4) ylös noudattamalla vaiheiden 4 5 ohjeita, sivu Irrota nesteletku (CC) virtausmittarista A (). 6. Irrota ilma- ja nesteletkut värinvaihtokokoonpanosta (EE). Varmista ennen irrottamista, että ilma- ja nesteletkut on merkitty selvästi, jotta uudelleenkokoaminen sujuu helposti. 7. Irrota asennuslevyn (DD) ruuvit ja värinvaihtokokoonpano (EE). CC Matalapaineisen värinvaihtokokoonpanon asennusruuvit ovat sisäpaneeliseinässä. Matalapaineinen värinvaihto 8. Huolla värinvaihtoventtiilit seuraavien oppaiden ohjeiden mukaan: DD Käyttöopas Kuvaus EE Värinvaihtoventtiilikokoonpano, matala paine Värinvaihtoventtiili, matala paine Värinvaihtoventtiilikokoonpano, korkea paine Värinvaihtoventtiili, korkea paine Värinvaihtosarja KUVA 23 TI4880 Korkeapaineinen värinvaihto Asentaminen 9. Asenna värinvaihtokokoonpano paneeliseinään A

25 Liittäminen tietokoneeseen Liitä kaapeli 8342 Liittäminen tietokoneeseen Voit liittää tietokoneen EasyKey -näyttöön seuraavia tarkoituksia varten: Päivitä ProMix II ohjelmisto Käytä datan latausohjelmistoa, joka sisältyy Graco ProMix II:n datan lataussarjaan Sarjaa voidaan käyttää seuraaviin tarkoituksiin: Päivitä ohjelmisto Tarkastele ohjelmistoversioita materiaalinkäyttöraporttia Lataa asetusarvoja oma kieli näyttökieleksi Lataa asetusarvoja työ- ja hälytyslokit Selvitä työ- ja hälytyslokit materiaalinkäyttöraporttia Nollaa tehdasasetukset salasana Katso lisätietoja datan lataussarjan oppaasta. Liitä kaapeli 8342 Liitä RS-232-kaapeli 8342 EasyKey -näytön liittimen (A) ja PC COM portin välille. Katso KUVA 24. Ohjelmisto on suunniteltu COM-kaapeliliitäntää varten. Jos COM-porttia ei ole käytettävissä, noudata kohdan Sarjaportin vaihtaminen ohjeita alla. Jos käytettävissä ei ole sarjaporttia, käytä USB-/sarjaporttisovitinta. Sarjaportin vaihtaminen. Kun olet asentanut ohjelmiston, käynnistä asennusohjelma kaksoisnapsauttamalla ProMixII Setup kuvaketta tai valitsemalla asennusohjelma Käynnistä-valikosta (Käynnistä > Ohjelmat > Graco > ProMixII Setup). 2. Tera Term ikkuna avautuu, ja siinä näkyy nykyinen käytössä oleva COM-portti. 3. Napsauta Setup (Asetukset) > Serial Port (Sarjaportti). 4. Serial Port Setup (Sarjaportin asetukset) ikkuna avautuu. Napsauta haluamaasi COM-porttia Port (Portti) luettelossa. 5. Napsauta OK. 6. Napsauta Setup (Asetukset) > Save Setup (Tallenna asetukset). 7. Tallenna tiedosto nimellä teraterm.ini hakemistoon C:\Program Files\Graco\Graco ProMixII Log.0. Ainoastaan vaarattomat tilat Kaapeli 8342 KUVA 24 Kannettava tietokone 30809A 25

26 Liittäminen tietokoneeseen Ohjelmiston päivittäminen Ohjelmiston päivittäminen Ohjelmistoa ei todennäköisesti tarvitse koskaan päivittää, mutta jos näin tapahtuu, tietokoneessasi on oltava pääte-emulointiohjelmisto, kuten Hyper Terminal tai Tera Term, ProMix II:n kanssa tapahtuvaa tiedonsiirtoa varten. HyperTerminal sisältyy useimpiin tavallisiin Windows-asennuksiin. Tera Term on ilmaisohjelma, joka on saatavana osoitteessa Molemmat ohjelmat käyvät, mutta Tera Term on helppokäyttöinen ja siinä on edistyksellisiä ominaisuuksia, kuten makrokieli, joka voi ladata dataa automaattisesti ProMix II:sta.. Hanki viimeisin ohjelmistotiedosto jälleenmyyjältäsi ja tallenna se tietokoneellesi. 2. Käynnistä terminaaliohjelmistosi ja syötä tiedonsiirtoparametrit Tietoliikenneparametrit taulukon mukaisesti, sivu 26. Jos käytössäsi on HyperTerminal a. HyperTerminalin käynnistystapa riippuu tietokoneestasi. Yleensä se tapahtuu näin: napsauta Käynnistä > Ohjelmat > Apuohjelmat > Tietoliikenneyhteydet > HyperTerminal. b. Syötä uuden liitännän nimi. Tämä nimi tulee näkymään liitännän kuvakkeena työpöydällä. c. Napsauta OK. d. Valitse Yhdistä käyttäen luettelosta tietokoneportti, johon liitit kaapelin. e. Napsauta OK. f. Valintaruutu tulee näkyviin tietoliikenneparametrien asettamista varten. Aseta parametrit Tietoliikenneparametrit taulukon mukaan. Tiedonsiirtoasetusten käyttö jatkossa: napsauta Hyper Terminal ikkunassa File (Tiedosto) > Properties (Ominaisuudet) ja sitten Configure (Määritä). Jos käytössäsi on TeraTerm a. Käynnistä TeraTerm-ohjelma. b. Napsauta Setup (Asetukset) > Serial Port (Sarjaportti). Tietoliikenneparametrit Tera Term Hyper Terminal Arvo Yhdistä käyttäen Portti Haluttu portti luettelossa Baudinopeus Bittiä/s Data Databitit 8 Pariteetti Pariteetti None Pysäytys Stop-bitit Virtaussäätö Virtaussäätö None 3. Aktivoi Graco-ohjelmisto painamalla tietokoneen Enter-näppäintä ohjelmiston päivitysohjelman käynnistämiseksi. 4. Päävalikko tulee näkyviin. Noudata näytön ohjeita. Katso lisätietoja alta kohdasta Esimerkki ohjelmiston päivityspyynnöstä. Jos päävalikko ei tule näkyviin, noudata kohdan Ohjelmiston vianmääritys ohjeita, sivu A

27 Liittäminen tietokoneeseen Ohjelmiston päivittäminen Esimerkki ohjelmiston päivityspyynnöstä Welcome to the Graco Control Application Menu Build date: Apr :7:00. a. Software Update and Version Information b. Data Transfer c. Utility Enter Selection [a-c]: a a. Install EasyKey Software b. Install Control Software c. Display Software Versions d. Display Entire Flash Checksum e. Return to Main Menu Enter Selection [a-e]: a Are you sure? Enter yes to continue:yes *****Welcome to the Graco EasyKey Display Boot Software.***** Version: Built Apr :7:00 Warning: you are about to erase your application software. Type yes to continue upgrading software (reboot to cancel). yes Sector erased. Sector 2 erased. Sector 3 erased. Sector 4 erased. Sector 5 erased. Hyperterminal: Go to (Menu Transfer -> Send Text File) and select *.rec file. Tera Term: Go to (File -> Send File) and select *.rec file. Downloading (may take up to 5 minutes) latausosoitin Download successful records bytes checksum Tapahtuma Päävalikko tulee näkyviin. Vaihtoehto a valittiin. Vaihtoehto a valittiin. Jatkettiin valitsemalla Yes (Kyllä). Ohjelmiston käynnistysruutu tulee näkyviin. Jatkettiin valitsemalla Yes (Kyllä). Tilanäytössä luetellaan jokainen sektori, kun se on kokonaan tyhjennetty. Näkyviin tulee ohjetietoja. Sinun on noudatettava edellä esitettyjä Hyperterminal- tai Tera Term ohjeita ennen latauksen alkamista. Lataus on meneillään, kun latauksen osoitin pyörii. Lataus on suoritettu loppuun, kun tämä ilmoitus tulee näkyviin A 27

28 Liittäminen tietokoneeseen Ohjelmiston päivittäminen 5. Kun EasyKey -näytön ohjelmisto päivitetään, Smart-nestepaneelin ohjelmiston päivitys alkaa automaattisesti. Tilanäyttö, KUVA 25, tulee näkyviin EasyKey -näyttöön. Odota, kunnes automaattinen päivitys on suoritettu loppuun. 6. Kun päivitys on valmis, EasyKey -näyttö käynnistyy automaattisesti uudelleen ja Graconäyttö tulee hetkeksi näkyviin. Varmista, että näytössä näkyvät ohjelmistoversiot ovat oikeat. latauksen tilan osoitin KUVA 25 Programming Successful (Ohjelmointi onnistui) ilmoitus tulee näkyviin, kun lataus on suoritettu loppuun. KUVA 26 ohjelmistoversiot 7. Tarkista ohjelmistoversiot siirtymällä Graco-ohjelmiston päävalikkoon ja toimimalla näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Katso lisätietoja alta kohdasta Esimerkki ohjelmistoversiopyynnöstä. Esimerkki ohjelmistoversiopyynnöstä Welcome to the Graco Control Application Menu Build date: Apr :7:00. a. Software Update and Version Information b. Data Transfer c. Utility Enter Selection [a-c]: a a. Install EasyKey Software b. Install Control Software c. Display Software Versions d. Display Entire Flash Checksum e. Return to Main Menu Enter Selection [a-e]: c EasyKey Boot:.0.000, checksum=d0cac6, built: Apr :7:00 EasyKey:.0.000, checksum=9bb3d, built: Apr :04: Fluid Plate Control: a. Install EasyKey Software b. Install Control Software c. Display Software Versions d. Display Entire Flash Checksum e. Return to Main Menu Enter Selection [a-e]: e Tapahtuma Päävalikko tulee näkyviin. Vaihtoehto a valittiin. Vaihtoehto c valittiin. Ohjelmistoversiotiedot tulevat näkyviin EasyKey -näyttöön ja Smart-nestepaneeliin. Päävalikkoon palaamiseksi valittiin vaihtoehto e A

29 Liittäminen tietokoneeseen Ohjelmiston vianmääritys Ohjelmiston vianmääritys Jos Ohjaussovellusvalikko (Control Application Menu) ei tule näkyviin, tarkista alla luetellut seikat. Onko ProMix II:n virta kytketty päälle? Ovatko kaapeli 8342 ja käytetyt adapterit kunnolla paikoillaan sekä tietokoneessa että ProMix II:n porteissa? Käyttävätkö jotkin muut ohjelmat samaa tietokoneen tietoliikenneporttia kuin ProMix II? Yleensä tiedonsiirtohäiriöitä ilmenee faksin ja kädessä pidettävien laitteiden ohjelmistojen kanssa. Sulje ongelmia aiheuttava ohjelmisto tai poista se käytöstä. Kokeile toista tietokoneen tietoliikenneporttia. Jos käytössäsi on Hyper Terminal, sulje ohjelma ja käynnistä se uudelleen. Toisinaan uudet tietoliikenneparametrit eivät tule käyttöön ennen kuin ohjelmisto on käynnistetty uudelleen. Paina tietokoneen Enter-näppäintä useita kertoja, jotta päävalikko tulisi näkyviin. Jotta pystyisit määrittämään ongelman, testaa tietoliikennettä toisen tietokoneen RS-232-kaapelin ProMix II järjestelmän kanssa, jos sellainen on saatavilla A 29

30 Kaaviot Pneumatiikkakaavio Kaaviot Pneumatiikkakaavio AIR SUPPLY AIR EXHAUST MUFFLER AIR EXHAUST MUFFLER 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID MANIFOLD TO GUN OUT P A FLUSH AIR TO FLUID INLET /4 TUBE 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID 2 VDC A B A B CC SOLVENT OPEN 5/32 TUBE MANIFOLD TO GUN FLUSH BOX PILOT 5/32 TUBE COLOR CHANGE VALVE 3/8 AIR FILTER MANUAL DRAIN 5MICRON SOLENOID A B SOLVENT PURGE VALVE 2 VDC SOLENOID 2 VDC SOLENOID A B A B AIR PURGE VALVE DISPENSE VALVE A 2 VDC SOLENOID A B DISPENSE VALVE B A B A B A B A B A B A B CC 6 OPEN 5/32 TUBE CC 6 OPEN 5/32 TUBE CC 6 OPEN 5/32 TUBE CC 6 OPEN 5/32 TUBE CC 6 OPEN 5/32 TUBE CC 6 OPEN 5/32 TUBE COLOR CHANGE VALVE 6 COLOR CHANGE VALVE 5 COLOR CHANGE VALVE 4 COLOR CHANGE VALVE 3 COLOR CHANGE VALVE 2 COLOR CHANGE VALVE AIR SUPPLY TO MANIFOLD /4 TUBE PRESS SWITCH C GUN S FLUSH BOX AIR FLOW SWITCH IN X CHECK VALVE A/A SAFETY SHUTOFF KUVA A

31 Kaaviot ProMix II:n sähkökaavio ProMix II:n sähkökaavio MEMBRANE SWITCH WITH RIBBON CABLE 5D223 DISPLAY 7769 J2 J NON-HAZARDOUS AREA HAZARDOUS AREA OPERATOR INTERFACE POWER SUPPLY AND BARRIER BOARD J L 23 L2 GND 2 J3 23 J5 23 J4 L L VAC ACCPOWEROUTPUT +2VDC I/S (WHITE) COM (BLACK) SHIELD +24VDC OPEN COMMON HARNESS 5D649 OPEN OPEN CABLE TERMINAL 23 BLOCK 4095 GND LUG 23 2A B 2A 2B POWER ROCKER SWITCH L L2 GND VAC FLUID PANEL CONTROL BOARD FLUID PANEL CONTROL BOX J3 J5 PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD B(GRN) A(WHT) PWR (RED) COM (BLK) SHIELD HARNESS 5D648 CABLE CABLE CABLE J OPERATOR STATION BOARD FLOW METER A FLOW METER B J3 MEMBRANE SWITCH WITH RIBBON CABLE 5D87 DISPLAY BOARD J5 +24VDC COMMON + - J6-RS 232 TX (WHITE) RX (BLACK) CMN (RED) TX OPEN CMN FO IN FO OUT ALARM 5D568 GRACO SHELL COMMUNICATIONS RJ2 CONNECTOR 5D255 PRINTER CONNECTOR 9-PIN D-SUB 9060 CABLE 5D320 HARNESS 5D647 +2VDC I/S COM SHIELD FO OUT FO IN J J8 J9 J BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED SIG COM SIG COM MANIFOLD MANIFOLD COLOR 6 COLOR 5 COLOR 4 COLOR 3 COLOR 2 COLOR CC SOL G.F.B. FLUSH B FLUSH A MIX B MIX A 2 VDC SOLENOID VDC SOLENOID 7356 PRESSURE SWITCH AIR FLOW SWITCH-959 Älä asenna vaarattomassa ympäristössä käytettäväksi hyväksyttyä laitetta vaaralliseen ympäristöön. Osien vaihtaminen saattaa heikentää laitteen ominaisturvallisuutta. Katso sivu 6. KUVA A 3

32 Osat ProMix II:n kokoonpano Osat ProMix II:n kokoonpano ProMix II:n komponenttivaihtoehtojen taulukko Ref. No. Option Part No. Description Qty. Flow Meter A Kit 0 None G3000; page G3000HR; page Coriolis; see manual Flow Meter B Kit G3000; page G3000HR; page Coriolis; see manual Color Change Valve Kit; see manual None Low pressure, 2 color Low pressure, 4 color Low pressure, 6 color High pressure, 2 color High pressure, 4 color High pressure, 6 color 4 Gun Flush Box; see manual None Gun Flush Box ProMix II:n vakio-osien taulukko Ref. No. Part No. Description Qty EasyKey Display; page Operator Station; page 35 5D320 Cable, fiber-optic Cable, power 3 5D244 Mounting Plate, manifold Smart Fluid Panel; page D247 Cover Screw, machine; 4 /4-20 UNC x.5 in Mix Manifold; see manual Screw, cap; /4-20 UNC x.375 in. 4 9* 424 Air Filter; /8 npt Fitting; 3/8 npt x /4 in. OD tube Grommet Tube, nylon; /4 in. OD, 3ft. (.9 m) ** Ground Clamp Washer Warning Label 33 5D670 Pneumatic Diagram Label Tube, nylon, green;.56 in. OD, ** 2 ft. (3.66 m) Tube, nylon, red;.56 in. OD, 2 ft. ** (3.66 m) Tube, nylon;.375 in. OD, 2 ft. ** (3.66 m) Instruction Manual CD Grounding Wire; 25 ft. (7.62 m) Reducer; /4 to 3/8 in. tube Fitting; 3/4-20 UNEF x /4 npt 42 5E058 Fitting; /4 npt x /4 in. OD tube 43 5E0 Instruction Card Hengenvaaran ja vaaran varakylttejä, -tarroja ja -kortteja on saatavissa veloituksetta. * Vaihtoelementti 4228 saatavana. Ei näy kuvassa ** Tilauspituus on määritettävä A

33 Osat ProMix II:n kokoonpano 9 4, TI4893a , 24 2, 4, TI4860a A 20 33

34 Osat Virtausmittarisarjat Virtausmittarisarjat Osanro , G3000 Osanro , G3000HR Ref. No. Part No. Description Qty G3000 Flow Meter, only; see manual G3000HR Flow Meter, only; see manual Shield Adapter, /4 npt x /4 npsm Swivel Union; /4 npt x /4 npsm Check Valve; /4-8 npt Screw, machine; M6 x D248 Mounting Plate Screw, cap; /4-20 UNC x.375 in Cable Assembly; 42 ft. (2.8 m) Ei näy kuvassa A

35 Osat Työasema Työasema Osanro Ref. No. Part No. Description Qty. 20* Enclosure 202* Cover 203 5D87 Keypad Membrane Cable Ground Clamp Circuit Board 207 5D432 Gasket Screw, machine; UNC x.375 in Screw, machine; M4 x.7 x Lock Washer, 4 mm Washer Ground Wire, 25 ft. (7.6 m) 28* Suppressor Connector, 5 position, 3.8 mm Connector, strain relief Saatavana oleva sarja: Part No. 5D547 Ei näy kuvassa. * Ei vaihto-osa. 207 Description Operator Station Paint Shields, package of Nasta Vihreä Nasta Nasta 2 Valkoinen Nasta 2 Nasta 3 Punainen Nasta 3 Nasta 4 Musta Nasta 4 Nasta 5 Suoja Nasta TI486a KYTKENTÄKAAVIO 30809A 35

36 Osat EasyKey -näyttö EasyKey -näyttö Osanro Ref. No. Part No. Description Qty. 50* Enclosure 502 5D568 Alarm Warning Label 505 5D255 Jack, RJ Power Switch Latch with key; includes 507a 507a 788 Key Display Kit; includes 508a-508e 508a 5D223 Keypad Membrane 508b 7769 Graphic Display 508c Display Circuit Board 508d* Plate 508e* Screw; #4-40 x in * Connector, D-sub solder cup Connector, strain relief Nut, hex; M Lock Washer; M C9293 Nut, machine hex; 0-32 UNF Grounding Wire, door Grounding Wire, unit; 25 ft. (7.6 m) 52* Back Plate; includes 52a-52d 52a Circuit Board; includes items 52b-52c 52b 5D979 Fuse, quick acting; 0.4 amp 2 52c 4788 Fuse, time lag; 2 amp 2 52d* Screw, machine; 0-24 UNC x.375 in. 522* Harness 525* Suppressor Hengenvaaran ja vaaran varakylttejä, -tarroja ja -kortteja on saatavissa veloituksetta. Ei näy kuvassa. * Ei vaihto-osa. Saatavana olevat sarjat: Part No. Description 8337 Backlight Repair Kit 8342 PC Connection RS-232 Cable EasyKey Display Paint Shields, package of ProMix II Software Upgrade Kit; includes software chip, chip extractor tool, and grounding wrist strap ProMix II Data Download Kit; includes data download CD and cable ProMix II Printer Kit; includes printer and cables to connect to ProMix II. Order appropriate power supply separately. Virtalähde 4442: USA 4443: Eurooppa 4444: Japani Tulostimen paperirulla Yksittäinen rulla A

37 Osat EasyKey -näyttö 508c 508e 508b 508d 508a d 52b 54, 55 52c 52a Hälytys A 37

38 Osat Smart-nestepaneeli Smart-nestepaneeli Osanro Ref. No. Part No. Description Qty. 70 Solenoid Enclosure Air Flow Switch Elbow, 90 degree; /4-8 npt Bulkhead Fitting; 2 3/4-20 UNEF x /4-8 npt Nipple, /4 npt Circuit Board Screw, 4-40 x D648 Connection Harness Connector, strain relief 3 70 C0606 Muffler Connector; /8 npt x /4 in. OD tube Solenoid Valve, 2 VDC (IS) Solenoid Manifold Plate Pipe Plug; /8 npt Bushing; /4 npt Pressure Switch Ref. No. Part No. Description Qty Connector; 8 /8 npt x 5/32 in. OD tube Screw, machine; M5 x D647 Connection Harness Wire Ferrule, orange Wire Ferrule, AWG D96 Fitting, straight; /4 npt x 5/32 in. OD tube Connector, 4 position, 3.8 mm Connector, 8 position, 3.8 mm Connector, position, 3.8 mm Elbow; /4 npt x 3/8 in. OD tube Terminal Connector Copper Wire ** 730 5D579 Solenoid Connection Label Ei vaihto-osa. ** Tilauspituus on määritettävä ,722, , * (sisäpuoli) 72* * Ainoastaan solenoidit 4 (72) ja yksi liitin (726) sisältyvät toimitukseen. Muita solenoideja/liittimiä on lisävarusteena hankittavassa värinvaihtosarjassa A

Korjaus Osat 310771B. Monikomponenttiannostelija

Korjaus Osat 310771B. Monikomponenttiannostelija Korjaus Osat 077B Monikomponenttiannostelija Lue varoitukset ja ohjeet. Katso sivulta mallin tiedot, mukaan lukien suurin käyttöpaine ja hyväksynnät. TI909a Graco Inc. P.O. Box Minneapolis, MN 550- Copyright

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset

Ohjelmistopäivitykset Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps

TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps Pikaohje Laite toimii Windows XP SP3, Windows 7,8,10 ja Mac OSx 10.5 tai käyttöjärjestelmissä, Linux tuki netistä ladattavilla ajureilla USB portin

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Pika-asennusohjeet Suomeksi

Pika-asennusohjeet Suomeksi Pika-asennusohjeet Suomeksi (Virallinen ohje löytyy asennuslevyltä Englanninkielisenä) Tulosta tämä ohje asennuksen avuksi. Ensiksi asennetaan itse ohjelma, sitten rekisteröidytään testerin käyttäjäksi

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU

VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU Pikaopas VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU VT30 Asiakaspalvelu 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Versio: MJC-1409-FI2 QRG3814d SISÄLLYSLUETTELO Kappale A - YLEISKUVAUS A1 - Etuosa sivu 3/10 A2 -Virtalähde sivu 4/10 A3

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitysohje

Ohjelmistopäivitysohje Johdanto Topfield-vastaanottimet toimitetaan testatulla, vakaasti toimivalla ja helppokäyttöisellä ohjelmistolla varustettuina. Päivitämme ohjelmistoja kuitenkin ajoittain lisäämällä ja parantamalla niiden

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Huawei E3276s ohjelmistopäivitys

Huawei E3276s ohjelmistopäivitys Huawei E3276s ohjelmistopäivitys 1. Aloita kytkemällä nettitikku tietokoneen USB-porttiin. Jos nettitikku ei ole aikaisemmin ollut käytössä tässä tietokoneessa, niin hetken päästä aukeaa Mobile Broadband

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

MASSER Loader V2.00. käyttö- ja asennusohje 5.5.2014

MASSER Loader V2.00. käyttö- ja asennusohje 5.5.2014 MASSER Loader V2.00 käyttö- ja asennusohje 5.5.2014 Masser Oy Tel. +358 400 904 500 BID No 0665142-9 Jämytie 1 Fax. +358 16 282 554 VAT No. FI06651429 FI-96910 Rovaniemi, Finland Domicile Rovaniemi OHJELMAN

Lisätiedot

AALTO-VALVONTALAITE TST5102

AALTO-VALVONTALAITE TST5102 AALTO-VALVONTALAITE TST5102 KONFIGUROINTI- JA KÄYTTÖOPAS SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 2. VALVONTALAITTEEN ASENNUS... 3 3. VALVONTALAITTEEN KONFIGUROINTI HYPERTERMINAL-OHJELMALLA... 3 3.1 Valaisimien

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Ami Mouse Wireless 300 -tuotteen käyttäjille.voit liikkua hiiren avulla kaikissa lempisovelluksissasi

Lisätiedot

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus Näiden ohjeiden avulla voit poistaa muisti- tai valinnaisia lisäkortteja. Katso alla olevasta kuvasta, missä on poistettavan kortin liitin. Kiintolevyn liitin 1 Lisäkortin liitin Laiteohjelmakortin liitin

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 419435-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Käyttöohje WALKMAN on Sony Corporationin kuulokestereotuotteisiin liittyvä rekisteröity tavaramerkki. on Sony Corporationin tavaramerkki. NW- E55/75 2004 Sony

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 430246-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikun käyttäminen 1 Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikku liitetään tietokoneen USB-porttiin. Koneessa voi olla useita USB-portteja ja tikun voi liittää mihin tahansa niistä. USB-portti

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje WBelectronics Infinity USB Phoenix - Käyttöohje Johdanto Laitteen asentaminen Onneksi olkoon Infinity USB Phoenix -laitteen hankinnasta! Infinity kytketään toimintaan kolmessa vaiheessa: 1) Asenna laite

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

CEM DT-3353 Pihtimittari

CEM DT-3353 Pihtimittari CEM DT-3353 Pihtimittari Sivu 1/5 CEM DT-3353 Pihtimittari Ongelma Mittarin ohjelmisto ilmoittaa NO DATA vaikka tiedonsiirtokaapeli on kytketty tietokoneen ja mittarin välille, mittarissa on virta päällä

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC Tuotetiedot A B C D E F G H I J A: Kuuloke/kaiutinliitäntä B: Mikrofoniliitäntä C: Virtavalo D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 SISÄLLYS 1 JOHDANTO... 2 2 MERKKIVALOT... 3 3 TAKAPANEELIN KUITULIITÄNTÄ... 4 4 ETUPANEELIN LIITTIMET JA LED-PAINIKE... 4 5 OIKEAN SIVUPANEELIN RESET-PAINIKE...

Lisätiedot

Mac-uudelleenalustusapuohjelman käyttäminen... 1 FreeAgent-ohjelmiston asentaminen... 4 Levyasemien turvallinen poistaminen... 9

Mac-uudelleenalustusapuohjelman käyttäminen... 1 FreeAgent-ohjelmiston asentaminen... 4 Levyasemien turvallinen poistaminen... 9 Käyttöopas Mac Sisällys Aloittaminen... 1 Mac-uudelleenalustusapuohjelman käyttäminen... 1 FreeAgent-ohjelmiston asentaminen... 4 Levyasemien turvallinen poistaminen... 9 Levyasemien hallinta... 10 Ohjelmiston

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500 TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Sight Fighter Vibration Feedback - ja Predator QZ 500 - tuotteiden

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST GAMER KIT PCI Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Gamer Kit PCI -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tarvitaan jonkin verran kokemusta tietokoneista.

Lisätiedot

Garmin Astro ohjelmistopäivitys

Garmin Astro ohjelmistopäivitys Garmin Astro ohjelmistopäivitys Laitteen ohjelmisto päivitys kannattaa suorittaa silloin tällöin. Ohjelmistopäivityksellä voit saada laitteeseesi uusia ominaisuuksia ja parannuksia vanhoihin ominaisuuksiin.

Lisätiedot

HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto

HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto Windows 10:n asennus, päivitysten tarkistus ja Abitti-asetukset Kytke tietokone verkkovirtaan ennen koneen käynnistämistä! Windows 10 Home käyttöjärjestelmän

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU Yleisimmät ongelmat CGI (Mukana) sovellus Sovelluksen päivittäminen Lataaminen ja asennus Kielen vaihtaminen Ympäristön vaihtaminen (tuotanto-testi) Uudelleenasennus Pakotettu

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD

TRUST WIRELESS KEYBOARD TRUST WIRELESS KEYBOARD Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

INTERBASE 5.0 PÄIVITYS VERSIOON 5.6

INTERBASE 5.0 PÄIVITYS VERSIOON 5.6 1 INTERBASE 5.0 PÄIVITYS VERSIOON 5.6 HUOM: Tämä ohje on tarkoitettu yksittäisen koneen päivittämiseen, mikäli InterBase on asennettu serverille ota yhteys DL Software Tukeen. HUOM: Mikäli koneessasi on

Lisätiedot