AXA. GRÄSKLIPPARE MED BENSINMOTOR, SIDOUTKAST, 18" (460mm) BRUKSANVISNING Modell: TPA204 Motor: TP1P65F

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "AXA. GRÄSKLIPPARE MED BENSINMOTOR, SIDOUTKAST, 18" (460mm) BRUKSANVISNING Modell: TPA204 Motor: TP1P65F"

Transkriptio

1 AXA GRÄSKLIPPARE MED BENSINMOTOR, SIDOUTKAST, 18" (460mm) BRUKSANVISNING Modell: TPA204 Motor: TP1P65F

2 Varning: Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk. Varning: Håll övriga personer på tillräckligt avstånd från riskområdet. Varning: Risk för hand- och fotskada. Varning: Maskinen avger giftiga gaser, använd aldrig gräsklipparen i ett slutet eller dåligt ventilerat utrymme. Varning: Heta ytor. Varning: Stäng av motorn och koppla loss tändstiftets kontakt innan någon åtgärd utförs. Varning: Fyll aldrig i bränsle medan motorn är på. VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsinstruktionerna i motorns bruksanvisning innan motorn startas för första gången. INNEHÅLL: 1. BESKRIVNING 2. MONTERING AV SIDOUTKASTET OCH MULCHERKÅPAN 3. INSTÄLLNING AV KLIPPNINGSHÖJDEN 4. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 5. ARBETE 6. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 7. UNDERHÅLL 8. GARANTI

3 1- BESKRIVNING 1. Motor 2. Spak för inställning av klippningshöjden 3. Nedre handtag 4. Gasreglage 5. Säkerhetshandtag 6. Övre handtag 7. Bromskabel 8. Gräsklipparens hölje 2- MONTERING AV SIDOUTKASTET OCH MULCHERKÅPAN a) Placera sidoutkastet över öppningen på höljets vänstra sida. Fig. A b) Stick in sidoutkastets fästbultar från utsidan genom hålen i sidoutkastet och i höljet. Fig. B c) Skruva muttrarna på sidoutkastets fästbultar för hand (från insidan av höljet) och dra åt ordentligt med en skiftnyckel. Fig. C d) Ta bort sidoutkastet och placera mulcherkåpan över fördjupningen i höljets vänstra sida... Fig. D e) Skjut mulcherkåpans bultar genom bulthålen i höljet från utsidan. Fig. E f) Skruva muttrarna på sidoutkastets fästbultar för hand (från insidan av höljet) och dra åt ordentligt med en skiftnyckel. Fig. F

4 3- INSTÄLLNING AV KLIPPNINGSHÖJDEN LÅG HÖG 4- FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER a) Gräsklipparen får endast användas med påmonterad grässamlare. b) Stäng av motorn innan du tömmer grässamlaren eller ställer in klippningshöjden. c) Medan motorn är på, stick aldrig in händerna eller fötterna under gräsklipparen eller i utkastområdet. Fig. E d) Innan gräsklippningen påbörjas, plocka undan alla främmande föremål från gräsmattan som kan slungas ut av gräsklipparen. Fig. F e) Håll barn, övriga personer och husdjur på säkert avstånd medan gräsklipparen används. Fig. A f) Lyft aldrig upp gräsklipparen medan du startar motorn. Fig. G 5- ARBETE Innan maskinen tas i bruk bör bruksanvisningen för motorn läsas igenom. Motorn levereras utan olja: fyll i 0,6 liter olja innan motorn startas. ATT STARTA MOTORN: Efter korrekt förberedelse av maskinen startas motorn enligt följande: a) Ställ in gasreglaget i gasläget.

5 b) Dra säkerhetshandtaget tillbaka och håll det tryckt mot handtaget. Dra lätt i starthandtaget tills du känner motstånd, dra sedan kraftigt. c) Ställ in gasspaken i läget FAST (snabb) för gräsklippning eller i läget SLOW (långsam) för tomgång. 6- SÄKERHETSINSTRUKTIONER Allmänna krav vid användningen. 1. Maskinen är endast avsedd för klippning av naturligt gräs. Maskinen får aldrig användas i något annat ändamål. Icke ändamålsenlig användning kan medföra säkerhetsrisk och skada gräsklipparen. 2. Gräsklipparen får inte användas av personer under 16 år och personer som inte har läst igenom bruksanvisningen. 3. Användaren ansvarar för säkerheten av övriga personer som befinner sig i arbetsområdet. Håll barn och husdjur på säkert avstånd medan gräsklipparen används. 4. Innan gräsklippningen påbörjas, plocka undan alla främmande föremål som har blivit liggande på gräsmattan. ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER 1. Kontrollera att alla muttrar, bultar och skruvar är hårt åtdragna. 2. Montera grässamlaren på gräsklipparen innan gräsklippningen påbörjas. 3. Innan gräsklippningen påbörjas, kontrollera att bladet och dess fästskruv är ordentligt fästa. Om skäreggarna behöver vässas bör detta göras jämnt på båda sidorna för att undvika obalans. Om bladet är skadat bör det bytas ut. 4. Ha alltid på dig långbyxor och kraftiga skor medan du klipper gräs. 5. Låt inte motorn vara på i ett slutet och/eller dåligt ventilerat utrymme eftersom motorgaserna innehåller hälsofarlig kolmonoxid. 6. Arbeta endast i tillräckligt ljus. 7. Använd inte gräsklipparen medan det regnar eller om gräset är vått. 8. Var särskilt försiktig när du klipper gräs på sluttningar eller lutande sträckor. Kör gräsklipparen tvärs med sluttningen, aldrig rakt uppför eller nerför. 9. Stäng av motorn när gräsklipparen måste lämnas utan uppsikt, flyttas eller lutas. 10. Lyft aldrig upp gräsklipparens bakre del medan motorn startas. Stick aldrig in händerna eller fötterna under höljet eller in i det bakre utkastet medan motorn är på. 11. Ändra aldrig motorns förinställda hastighet. 12. Vid självgående gräsklippare bör det självgående systemet stängas av innan motorn startas. 13. Gräsklipparen får aldrig lyftas upp eller bäras medan motorn är på. 14. I följande fall bör motorn stängas av och tändstiftets kontakt kopplas loss: - Före varje åtgärd under höljet eller i det bakre utkastet. - Före varje underhålls-, reparations- eller kontrollåtgärd. - Innan gräsklipparen bärs, lyfts upp eller flyttas. - När gräsklipparen lämnas utan uppsyn eller vid inställning av klippningshöjden. - Vid avlägsnande och tömning av grässamlaren. - Om gräsklipparen stöter mot ett föremål, stäng av motorn och kontrollera gräsklipparen noga för skador. Vid behov bör gräsklipparen tas till en godkänd serviceverkstad för reparation. - Om gräsklipparen vibrerar onormalt, ta reda på orsaken och ta maskinen till en godkänd serviceverkstad. - För att trygga säker användning, kontrollera regelbundet att alla bultar, muttrar och skruvar är hårt åtdragna.

6 15. VARNING: BENSIN ÄR YTTERST LÄTTANTÄNDLIG. - Förvara bensinen i en därtill avsedd dunk. - Fyll i bränsle med hjälp av en tratt, gör det utomhus. Rök inte. Använd inte mobiltelefon. - Fyll i bensin och olja innan du startar motorn. Öppna aldrig bränsletankens lock för att fylla på bränsle medan motorn är på eller fortfarande varm. - Starta inte motorn om bensin har hamnat på marken vid gräsklipparen. Flytta gräsklipparen bort från stället där bensinen har blivit utspilld och undvik all kontakt med värmekällor tills den utspillda bensinen har avdunstat helt. - Skruva på bränsletankens lock och stäng dunklocket noga. Underhåll och förvaring VARNING: stäng av motorn och koppla loss tändstiftet före varje reparations- och underhållsåtgärd. - Kontrollera att alla muttrar, bultar och skruvar är hårt åtdragna för att trygga gräsklipparens säkerhet och funktionsduglighet. - Förvara aldrig gräsklipparen med bensin i tanken i ett slutet utrymme där bensinångor kan komma i kontakt med stark hetta eller öppen låga. Låt motorn svalna innan gräsklipparen flyttas till förvaringsstället. - För att undvika brandrisk bör gräsklipparen rengöras ordentligt, särskilt motorn, ljuddämparen och bränsletanken. Avlägsna alla gräsrester, löv och överflödigt smörjmedel. - Kontrollera grässamlarens tillstånd ofta, byt ut den om den är skadad. - När du tömmer oljetanken före vintern, gör det utomhus. - Ha på dig tjocka arbetshandskar medan du monterar och skärper klippbladet. Se alltid till att bladet är väl balanserat. 7- UNDERHÅLL VARNING: stäng av motorn och koppla loss tändstiftet före varje reparations- och underhållsåtgärd. - Beträffande fyrtaktsmotoren, läs noga igenom underhållsinstruktionerna för motorn. Kontrollera oljenivån regelbundet och fyll på eller byt ut oljan alltefter behov. - Kontrollera gräsklipparen ofta och försäkra dig om att alla gräsrester avlägsnas under höljet. - Smörj hjulaxeln och lagren regelbundet med smörjmedel. - Kontrollera klippbladet ofta; för bra resultat ska bladet alltid vara rent och väl balanserat. - Kontrollera regelbundet att alla bultar och skruvar är ordentligt åtdragna. Slitna eller lösa muttrar och bultar kan orsaka allvarlig skada för motorn och stommen. - Om bladet stöter mot ett hinder, stäng av motorn och ta gräsklipparen till en godkänd serviceverkstad.

7 BLADET: Klippbladet är av pressat stål. För att försäkra bra resultat bör bladet vässas ofta, ca varje 25:e arbetstimme. Se alltid till att bladet är väl balanserat, obalans kan leda till vibration som skadar maskinen. Skruva loss skruven för att lossa bladet, kontrollera bladfästet och byt ut alla delar som är slitna eller skadade. När du monterar tillbaka bladet, försäkra dig om att skäreggarna är i motorns rotationsriktning. Bladets fästskruv bör dras åt till 50Nm med hjälp av ett dynamometriskt verktyg. Ett klippblad ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR. RESERVDELAR MED LÅG KVALITET KAN ORSAKA SERIÖS SKADA FÖR DIN GRÄSKLIPPARE OCH ÄVEN LEDA TILL SÄKERHETSRISK. 8- GARANTI GARANTIVILLKOR: Tillverkaren ger denna produkt 12 månaders garanti avseende alla tillverkningsfel, räknat från köpedatumet. Gräsklippare som används yrkesmässigt eller kommersiellt ges 3 månaders garanti. Garantin omfattar inte normalt slitage. Tillverkaren byter ut delar som anses defekta på egen bekostnad och antingen själv eller via en godkänd serviceverkstad. Tillverkaren är under inga omständigheter skyldig att ersätta maskinens kostnad (delvis eller fullständigt) och/eller direkt eller indirekt skada eller kostnad. Garantin täcker inte: - Otillräckligt underhåll. - Felaktig användning eller skada orsakad av stötar.

8 Montering, inställning och förberedelse av maskinen. - Förbrukningsdelar, säkerhetsreservdelar (bälte, blad, bladfäste, lager, kablar, utkast, tändstiftskontakt, luftfilter osv ) - Transport- och emballagekostnader. - Endast tillverkarens reservdelar får användas. Tillverkaren åtar sig inget ansvar om maskinen har använts icke ändamålsenligt eller användaren inte har följt bruks- och underhållsinstruktionerna angivna i bruksanvisningen. Läs noga igenom bruksanvisningen innan gräsklipparen tas i bruk. Vid beställning av reservdelar bör man ange följande uppgifter om gräsklipparen: modell, tillverkningsår, maskinens och motorns serienummer. Fakturan eller kvittot bör behållas, det är absolut nödvändigt att framvisa det vid varje garantiåtgärd. Importör: Kauppahuone Harju Oy, Myllypuronkatu 30, Tampere,

9

10 Övre handtag Säkerhetshandtag X35-BZn-3 Bult (M5x35) Bromskabel B Gasreglage W Mutter M W Mutter M B Bricka Gasspak X43-W-3 Bult (M6X43) Handtagsknapp Y1-8-W Bricka Krok Bult X12-W-3 Bult (M5X12) Bakplåt Gummilist Inställningsklammer Fjäder till kopplingsstången Vänster handtagsfäste X55-W-3 Bult (M8X55) Motorbricka Y1-5-W-3 Mutter (M5) Nedre handtag Y1-8-W-3 Mutter (M8) X18-W-3 Bult (M8X18) Höger handtagsfäste Bult 4

11 B&S450 Motor Motorfäste X16-W-3 Bult (M6X16) A Utkastöppningens skydd Y1-6-W-3 Mutter (M6) Hölje Handtag Bakaxel, komplett Kopplingsstång X16-B Stift 2X Bakre navkapslar Y1-12-B Ringklammer Bricka Böjd fjäderbricka Bakhjul Framaxel, komplett Klammer Nyckel för vevaxeln Bladfäste A Klippblad Bricka för klippbladet Bult 3/8"-24UNF 1 Nr Kod Benämning Antal

12 CE Declaration of Conformity We, TRION POWER(SUZHOU)CO.,LTD NO.333 XINGPU ROAD, SUZHOU INDUSTRIAL PARK, JIANGSU PROVINCE, CHINA Declare that the product detailed below: 18 (460mm) petrol lawn mower Model: TPA204 Satisfies the requirement of the Council Directives: /42/EC (Machinery directive) /108/EC (EMC directive) Position of Signature: Producer:TRION POWER(SUZHOU)CO.,LTD VP Date:

13 AXA BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F

14 Varoitus: Lue ohjekirja huolellisesti ennen käyttöä. Varoitus: Varmista, että vaara-alueella tai sen läheisyydessä ei ole ulkopuolisia henkilöitä. Varoitus: Käsi- tai jalkavammojen riski. Varoitus: Myrkyllisiä kaasupäästöjä, älä käytä ruohonleikkuria suljetussa tilassa, jossa ei ole ilmanvaihtoa. Varoitus: Kuumia pintoja. Varoitus: Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan suojus aina ennen minkään toimenpiteen suorittamista. Varoitus: Älä koskaan täytä polttoainesäiliötä moottorin ollessa käynnissä. TÄRKEÄÄ: Lue koneen ohjekirjassa olevat turvavaatimukset ennen ensimmäistä käyttöä. YHTEENVETO: 1. KUVAUS 2. SIVUKOURUN JA SILPPUKUVUN KOKOAMINEN 3. LEIKKAUSKORKEUDEN SÄÄTÖ 4. TURVAOHJEITA 5. KÄYTTÖ 6. TURVATOIMIA 7. HUOLTO 8. TAKUU

15 1- KUVAUS 1. Moottori 2. Korkeudensäätövipu 3. Alempi ohjaustanko 4. Kaasuvipu 5. Jarrukahva 6. Ylempi ohjaustanko 7. Jarrukaapeli 8. Leikkurin kansi 2- SIVUKOURUN JA SILPPUKUVUN KOKOAMINEN a) Aseta sivukouru kannen vasemmalla puolella olevan kolon päälle. Kuva A b) Aseta paikoilleen sivukourun kiinnityspultit ulkopuolelta kannen ja sivukourun reikien läpi. Kuva B c) Ruuvaa käsin sivukourun kiinnityspultit muttereihin (kannen sisäpuolella) ja kiristä kiintoavaimella ja vaihtimella kunnes kireä. Kuva C d) Ota sivukouru pois ja valmistu asettamaan silppukupu kannen vasemmalla puolella olevan kolon päälle... Kuva D e) Aseta silppukuvun pultit ulkopuolelta silppukuvun ja kannen reikiin. Kuva E f) Ruuvaa käsin silppukuvun kiinnityspultit muttereihin (kannen sisäpuolella) ja kiristä kiintoavaimella ja vaihtimella kunnes kireä. Kuva F

16 3- LEIKKAUSKORKEUDEN SÄÄTÖ KORKEA MATALA 4- TURVAOHJEITA a) Käytä ruohonleikkuria aina ruohonkerääjä paikoillaan. b) Pysäytä moottori aina ennen ruohonkerääjän tyhjennystä tai leikkauskorkeuden säätöä. c) Älä koskaan aseta käsiäsi tai jalkojasi moottorin käydessä ruohonleikkurin alle tai ruohon ulostuloalueen alle. Kuva E d) Poista ennen ruohonleikkausta nurmikolta kaikki ylimääräiset esineet, jotka kone voi singota. Kuva F e) Huolehdi, että lapset ja muut henkilöt sekä kotieläimet ovat turvallisen etäisyyden päässä ruohonleikkurin ollessa käytössä. Kuva A f) Älä koskaan nosta ruohonleikkuria moottoria käynnistettäessä. Kuva G 5- KÄYTTÖ Ennen koneen käyttöä on luettava Käyttöohjeet. Moottori toimitetaan ilman öljyä: lisää 0,6 litraa öljyä ennen moottorin käynnistämistä. MOOTTORIN KÄYNNISTYS: Koneen säätöjen ollessa kunnossa käynnistä moottori seuraavasti: a) Aseta kaasuvipu kastinasentoon.

17 b) Vedä jarrukahvasta ja paina se ohjaustankoa vasten, vedä käynnistintä kevyesti kunnes tunnet vastuksen ja vedä sitten todella voimakkaasti. c) Aseta kaasuvipu FAST-asentoon leikataksesi tai SLOW-asentoon tyhjäkäyntiä varten. 6- TURVATOIMIA Yleiset käyttöehdot 1. Tätä konetta tulee käyttää yksinomaan luonnollisen ruohon leikkaamiseen. Älä koskaan käytä ruohonleikkuria mihinkään muuhun tarkoitukseen. Muunlainen käyttö voi vaarantaa oman turvallisuutesi tai vahingoittaa ruohonleikkuria. 2. Alle 16-vuotiaat henkilöt tai henkilöt, jotka eivät ole tutustuneet käyttöohjeisiin, eivät saa käyttää ruohonleikkuria. 3. Käyttäjä vastaa muiden henkilöiden turvallisuudesta työskentelyalueella. Huolehdi, että lapset ja kotieläimet ovat turvallisen etäisyyden päässä ruohonleikkurin ollessa käynnissä. 4. Poista ennen leikkausta kaikki ylimääräiset esineet, jotka ovat saattaneet jäädä huomaamatta. KÄYTTÖOHJEET 1. Tarkista että kaikki mutterit, pultit ja ruuvit on kiristetty kunnolla. 2. Aseta ruohonkerääjä paikoilleen ennen ruohonleikkausta. 3. Varmista ennen ruohonleikkausta, että terä ja terän kiinnitysruuvi ovat kunnolla kiinni. Kun terät vaativat teroitusta, se on tehtävä tasaisesti molemmilta puolilta epätasapainon välttämiseksi. Jos terä on vahingoittunut, se on vaihdettava. 4. Käytä ruohoa leikatessasi aina pitkiä housuja ja tukevia jalkineita. 5. Älä käytä moottoria suljetussa ja/tai tilassa, jossa on huono ilmanvaihto, koska moottorin kaasu sisältää terveydelle vaarallista hiilimonoksidia. 6. Työskentele vain riittävässä valaistuksessa. 7. Älä käytä ruohonleikkuria sateella tai kun ruoho on märkää. 8. Erityisiä varotoimenpiteitä tulee noudattaa, kun ruohoa leikataan rinteissä tai kaltevilla alueilla. Leikkaa ruoho aina poikkisuunnassa näillä alueilla, ei koskaan ylös- tai alaspäin. 9. Sammuta moottori, jos joudut jättämään ruohonleikkurin ilman valvontaa, työnnä ruohonleikkuri syrjään tai kallista sitä. 10. Älä koskaan nosta ruohonleikkurin takaosaa moottoria käynnistettäessä äläkä koskaan aseta käsiäsi tai jalkojasi kannen alle tai takaosan poistokouruun moottorin ollessa käynnissä. 11. Älä koskaan muuta moottorin säädettyä käyntinopeutta. 12. Irrota itseliikkuvissa ruohonleikkureissa itseliikkuvuuden kytkentä ennen moottorin käynnistämistä. 13. Älä koskaan nosta tai kanna ruohonleikkuria moottorin ollessa käynnissä. 14. Pysäytä moottori ja poista sytytystulpan kansi seuraavissa tilanteissa: - Aina ennen toimenpiteitä kannen alla tai takaosan ruohonpoistokourussa. - Aina ennen huoltotoimenpiteitä, korjauksia tai tarkistuksia. - Ennen ruohonleikkurin kantamista, nostamista tai poiskuljettamista. - Jos jätät ruohonleikkurin ilman valvontaa tai muutat leikkauskorkeutta. - Poistaaksesi tai tyhjentääksesi ruohonkerääjän. - Ajettuasi johonkin ulkoiseen esineeseen pysäytä moottori ja tarkasta ruohonleikkuri läpikotaisin vaurioiden varalta. Toimita ruohonleikkuri tarvittaessa valtuutettuun huoltopalveluun korjattavaksi.

18 - Jos ruohonleikkuri tärisee epänormaalilla tavalla, selvitä syy ja toimita ruohonleikkuri valtuutettuun huoltopalveluun. - Tarkista säännöllisesti että pultit, mutterit ja ruuvit on kiristett kunnolla ja ruohonleikkurin käyttö turvallista. 15. VAROITUS: BENSIINI ON HERKÄSTI SYTTYVÄÄ. - Säilytä bensiiniä tähän tarkoitukseen valmistetussa kanisterissa. - Täytä polttoainesäiliö suppilolla, tee tämä ulkotiloissa. Älä tupakoi. Älä käytä matkapuhelinta. - Täytä bensiinillä ja öljyllä ennen moottorin käynnistämistä. Älä koskaan avaa polttoainesäiliön korkkia lisätäksesti bensiiniä moottorin käydessä tai ollessa yhä kuuma. - Älä käynnistä moottoria, mikäli bensiiniä on läikkynyt ympäristöön; siirrä ruohonleikkuri pois alueelta, jonne on läikkynyt bensiiniä ja vältä kosketusta kuumien esineiden kanssa, niin kauan kuin bensiini ei ole täysin haihtunut. - Kiristä polttoainesäiliön korkki ja sulje kanisterin korkki tiiviisti. Huolto ja varastointi VAROITUS: Pysäytä moottori ja irrota sytytystulppa aina ennen korjaus- tai huoltotoimenpiteitä. - Varmista, että kaikki pultit, mutterit ja ruuvit on kiristetty kunnolla, pitääksesi ruohonleikkurin turvallisessa käyttökunnossa. - Älä koskaan säilytä ruohonleikkuria bensiinikanisterin kanssa suljetussa tilassa, jossa bensiinin höyryt voivat joutua kosketuksiin voimakkaan lämmönlähteen tai liekkien kanssa. Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin viet ruohonleikkurin varastotilaan. - Välttääksesi palovaaran puhdista ruohonleikkuri ja erityisesti moottori, äänenvaimennin ja polttoainesäiliö. Poista kaikki ruohon jäljet tai ylimääräinen rasva. - Tarkista säännöllisesti ruohonkerääjän tila; korvaa uudella, jos vaurioita. - Mikäli öljy tyhjennetään ennen talven tuloa, suorita tämä toimenpide ulkona. - Käytä paksuja käsineitä kiinnittäessäsi tai teroittaessasi terää. Varmista, että terä on aina hyvässä tasapainossa. 7- HUOLTO VAROITUS: Pysäytä moottori ja irrota sytytystulppa aina ennen korjaus- tai huoltotoimenpiteitä. - Lue nelitahtimoottorin osalta huolellisesti moottorin huolto-opas. Tarkista öljyn taso säännöllisesti ja lisää öljyä tai vaihda se tarpeen vaatiessa. - Tarkasta ruohonleikkuri säännöllisesti ja varmista, että kerääntynyt ruoho on poistettu kannen alta. - Rasvaa pyörän akseli ja laakerit säännöllisesti. - Tarkasta terä usein; saadaksesi hyvän lopputuloksen on terän oltava aina terävä ja hyvässä tasapainossa. - Tarkista kaikkien pulttien ja mutterien kireys säännöllisin väliajoin. Kuluminen tai huonosti kiristetyt pultit ja mutterit voivat vahingoittaa huomattavasti konetta ja runkoa. - Jos terä iskee voimakkaasti esteeseen, pysäytä ruohonleikkuri ja tuo se valtuutettuun huoltopalveluun.

19 TERÄ: Terä on valmistettu puristetusta teräksestä; saadaksesi hyvän lopputuloksen teroita terä säännöllisesti noin 25 työtunnin välein. Varmista, että terä on jatkuvasti hyvin tasapainotettu; huonosti tasapainotettu terä voi aiheuttaa haitallista tärinää. Terän irrottamiseksi irrota ruuvit, tarkasta terän tuki ja vaihda kaikki varaosat, jos ne ovat kuluneita tai vaurioituneita. Varmista terää uudelleen kootessasi, että leikkausreunat on suunnattu moottorin pyörimissuuntaan. Terän ruuvi on kiristettävä dynamometrisellä työkalulla vääntömomenttiin 50N.m. Yksittäinen terä KÄYTÄ VAIN ALKUPERÄISOSIA. HUONOLAATUISET VARAOSAT VOIVAT AIHEUTTAA MERKITTÄVIÄ VAURIOITA RUOHONLEIKKURILLESI JA VAARANTAA TURVALLISUUTESI. 8- TAKUU TAKUUEHDOT: Valmistaja myöntää tuotteelle takuun 12 kuukaudeksi ostopäivästä kaikkien valmistusvikojen osalta. Ammatti- tai vuokrakäytössä oleville ruohonleikkureille myönnetöön takuu 3 kuukaudeksi. Takuu ei kata normaalia kulumista. Valmistaja vaihtaa omalla kustannuksellaan varaosat, jotka valmistaja tai valtuutettu huolto toteaa viallisiksi. Valmistaja ei hyväksy missään tapauksessa laitteen (osittaista tai täydellistä) ja/tai vahinkojen ja etujen hyvittämistä suoraan tai epäsuorasti. Takuu ei kata: - Riittämätöntä huoltoa. - Epänormaalia käyttöä tai iskujen aiheuttamia vaurioita.

20 - Kiinnitystä, säätöä tai laitteen valmistelua. - Normaalisti kuluvia osia, varalla olevia osia (hihna, terä, terän tuki, laakeri, johdot, lamellit, sytytystulppa, ilmansuodatin jne ) - Toimitus- ja pakkauskustannuksia. - Käytä vain valmistajalta saatavia varaosia. Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta, jos konetta ei ole käytetty sille osoitettuun käyttötarkoitukseen tai jos käyttäjä ei ole käyttänyt konetta opaskirjan käyttö- ja huolto-ohjeiden mukaisesti. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ruohonleikkurin käyttöä. Ilmoita aina varaosia tilatessasi ruohonleikkurin valmistusvuosi sekä ruohonleikkurin ja moottorin sarjanumero. Säilytä laskut ja kuitit; se on ehdottoman välttämätöntä takuun soveltamiseksi. Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu Tampere

21

22 Ylempi ohjaustanko Jarrutanko X35-BZn-3 Pultti (M5x35) Jarrukaapeli B Kaasuvipu W Mutteri M W Mutteri M B Prikka Kaasuvipu X43-W-3 Pultti (M6X43) Kahvan nuppi Y1-8-W Prikka Haka Pultti X12-W-3 Pultti (M5X12) Takalaita Kumilista Säätökiinnike Yhteystangon jousi Vasemman kahvan kiinnike X55-W-3 Pultti (M8X55) Moottorin prikka Y1-5-W-3 Mutteri (M5) Alempi ohjaustanko Y1-8-W-3 Mutteri (M8) X18-W-3 Pultti (M8X18) Oikean kahvan kiinnike Pultti 4

23 B&S450 Moottori Moottorin kiinnike X16-W-3 Pultti (M6X16) A Tyhjentimen kansi Y1-6-W-3 Mutteri (M6) Kansi Kahva Taka-akselin kokoonpano Yhdystanko X16-B Tappi 2X Taka pölykapselit Y1-12-B Lukkorengas Prikka Kaareva jousialuslevy Takarengas Etuakselin kokoonpano Liitin Kampiakselin avain Terän asennusnuppi A Teräpalkin terä Teräpalkin terän prikka Pultti 3/8"-24UNF 1 Nro Koodi Nimi Määrä

24 CE Declaration of Conformity We, TRION POWER(SUZHOU) CO.,LTD NO.333 XINGPU ROAD, SUZHOU INDUSTRIAL PARK, JIANGSU PROVINCE, CHINA Declare that the product detailed below: 18 (460mm) petrol lawn mower Model: TPA204 Satisfies the requirement of the Council Directives: /42/EC (Machinery directive) /108/EC (EMC directive) Position of Signature: Producer:Trion Power(suzhou) Co.,Ltd VP Date:

AXA. BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F

AXA. BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F AXA BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE 34020 Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F Varoitus: Lue ohjekirja huolellisesti ennen käyttöä. Varoitus: Varmista, että vaara-alueella

Lisätiedot

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 1 HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 2 TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS! Opettele turvallisuus- ja varoitusohjeet ennen kuin alat käyttää ruohonleikkuria. Opettele pysäyttämään moottori

Lisätiedot

ZAA0545 / GTM5003GP BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI. Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET

ZAA0545 / GTM5003GP BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI. Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET / GTM5003GP BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET Lue tämä käyttöohje. Lue kirja huolellisesti ennen kokoonpanoa, asennusta, käyttöä tai huoltoa. FIN

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

ZAA0546 / GTM5002GS BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI. Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET

ZAA0546 / GTM5002GS BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI. Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET ZAA0546 / GTM5002GS BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) KÄYTTÖOHJEET Lue tämä käyttöohje. Lue kirja huolellisesti ennen kokoonpanoa, asennusta, käyttöä tai huoltoa.

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 125cc

Viarelli Agrezza 125cc SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE

RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE OMISTAJAN KÄSIKIRJA BRUKSANVISNING ZAA0536 (W510VH) Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet läpi ennen tämän laitteen käyttöä ja noudata ohjeita. Läs och följ samtliga säkerhets-

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

STIGA FREECLIP

STIGA FREECLIP STIG FREECLIP 82-2204-02 S SVENSK 6 5 3 4 4 2 2 2 2 E B C B C. 9x (M6) 2. 4x(M6x30mm) 3. x(m6x35mm) 4. 2x(M6x28mm) 5. x(m6x73mm) 6. x(m6x63mm) 2 SVENSK S 3 FI SUOMI TURVLLISUUSOHJEET Lue ohjeet huolellisesti.

Lisätiedot

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Pylväsporakone Pelarborrmaskin DAO0093 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen! rev.b 14062004

Lisätiedot

Käyttöopas 18 (460 mm) sivulle heittävä polttomoottoriruohonleikkuri malli/tyyppi: Kauppanimi: AXA

Käyttöopas 18 (460 mm) sivulle heittävä polttomoottoriruohonleikkuri malli/tyyppi: Kauppanimi: AXA Käyttöopas 18 (460 mm) sivulle heittävä polttomoottoriruohonleikkuri malli/tyyppi: 34020 Kauppanimi: AXA 1. SYMBOLIEN KUVAUS Symboleja käytetään tässä käyttöoppaassa kiinnittämään käyttäjän huomio mahdollisiin

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää käsitrukkia. Säilytä ohje vastaisen varalle. Käytä trukkia vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy, www.harju.fi Ennen käyttöä 1) Älä käytä tikkaita väsyneenä tai lääkkeiden- tai alkoholinvaikutuksenalaisena. 2) Kuljettaessasi

Lisätiedot

RUOHONLEIKKURI KÄYTTÖ JA TURVALLISUUSOHJEET

RUOHONLEIKKURI KÄYTTÖ JA TURVALLISUUSOHJEET JÖNKÖPING RUOHONLEIKKURI KÄYTTÖ JA TURVALLISUUSOHJEET Tutustu käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa! RUOHONLEIKKURI BR510X6 Onnittelemme hyvän valinnan johdosta! Tutustu laitteen käyttö ja turvallisuusohjeisiin

Lisätiedot

BM 51. Art.-Nr.: I.-Nr.: Anleitung BM 51 SPK :58 Uhr Seite 1. Monterings- och bruksanvisning Bensindriven gräsklippare

BM 51. Art.-Nr.: I.-Nr.: Anleitung BM 51 SPK :58 Uhr Seite 1. Monterings- och bruksanvisning Bensindriven gräsklippare Anleitung BM 51 SPK 3 09.03.2005 13:58 Uhr Seite 1 Monterings- och bruksanvisning Bensindriven gräsklippare Asennus- ja käyttöohje Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Art.-Nr.: 34.010.54 I.-Nr.: 01024 BM

Lisätiedot

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp KÄYTTÖOHJEET MALLI KCL20SDP KCL20SP KCL20P KCL20SD KCL20S KCL20 KCL17S KCL17 Page 1 of 14 KCL18SDP KCL18SP KCL18P KCL18SD KCL18S KCL18 KCL16S KCL16 VAROITUS: Lue huolellisesti

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR

HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 1 HONDA KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET BRUKS- OCH SERVICE ANVISNINGAR 2 SISÄLLYSLUETTELO Sivu 1. TURVALLISUUSOHJEITA 4 2. TURVAMERKINNÄT 6 3. KONEEN PÄÄOSAT 8 4. HALLINTALAITTEET 10 5. KÄYTTÖOHJEITA 14 6. TOIMENPITEET

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp KÄYTTÖOHJEET MALLI KCL20SDP KCL18SDP KCL20SP KCL18SP KCL20P KCL18P KCL20SD KCL18SD KCL20S KCL18S KCL20 KCL18 KCL17S KCL16S KCL17 KCL16 Page 1 of 13 VAROITUS: Lue huolellisesti

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

PIETARSAAREN KAUPUNKI Tekninen lautakunta Viranhaltijapäätös. STADEN JAKOBSTAD Tekniska nämnden Tjänstemannabeslut. Datum Paragraf 30/2017

PIETARSAAREN KAUPUNKI Tekninen lautakunta Viranhaltijapäätös. STADEN JAKOBSTAD Tekniska nämnden Tjänstemannabeslut. Datum Paragraf 30/2017 Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia Alerte Flyttning av en övergiven båt vid Kittholmen - Hylätyn veneen siirtäminen Kittholmasta STADGA FÖR SMÅBÅTSHAMNAR I STADEN JAKOBSTAD 10: Båtar som finns vid bryggorna

Lisätiedot

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600 S Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600 HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG Postfach 1020 D-59463 Ense-Parsit S Monteringsanvisningar Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

STIGA PARK 102 M

STIGA PARK 102 M STIGA PARK 102 M 8211-3025-04 O(x4) M(x4) J(x2) J(x2) X(x2) N(x4) S(x4) V(x2) P(x4) U(x2) T(x2) Y(x2) Q(x4) 1. Q M P O M N O N P Q J T U S R S 2. 3. 7. 4. 8. 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17. 14. Z

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että

Lisätiedot

JONKÖPING RUOHONLEIKKURI BIO

JONKÖPING RUOHONLEIKKURI BIO JONKÖPING RUOHONLEIKKURI BIO KÄYTTÖOHJEET MALLI KCL20A Page of KCL8A VAROITUS: Lue huolellisesti käyttöohjeet ennen käyttöä ja tutustu etenkin turvallisuusseikkoihin Page 2 of Varoitusmerkinnät: B B2 B6

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

POLTTOMOOTTORITRIMMERI KÄYTTÖOHJE

POLTTOMOOTTORITRIMMERI KÄYTTÖOHJE POLTTOMOOTTORITRIMMERI Tuotenumero 34127 KÄYTTÖOHJE Moottoritilavuus 43 cm 3 Teho 1250 W Kierrokset 8500 kierr./min., 3000kierr./min.(tyhjäkäynti) Leikkuuala 440 mm Terän halkaisija 255 mm Tankin koko

Lisätiedot

Alkuperäiset ohjeet Originalanvisningar

Alkuperäiset ohjeet Originalanvisningar Alkuperäiset ohjeet Originalanvisningar FI SE RUOHONLEIKKURI GRÄSKLIPPARE MALLI KCL20SDP KCL20SDP-159 MODELL KCL20SP KCL20SP-159 KCL20P KCL20SD KCL20S KCL20 KCL20P-159 KCL20SD-159 KCL20S-159 KCL20-159

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79)

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79) Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79) Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du anväder maskinen. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden. 66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen k äyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten ett ä vedät

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 Käyttöohje 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 1 Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä taitamaton käsittely

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

Käyttöohje. Hydrauliprässi 30T TF30. Maahantuoja: Tamforce Group Virkatie 7, Finland. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä!

Käyttöohje. Hydrauliprässi 30T TF30. Maahantuoja: Tamforce Group Virkatie 7, Finland. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Käyttöohje Hydrauliprässi 30T TF30 Maahantuoja: Tamforce Group Virkatie 7, 01510 Finland Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Ominaisuus 1. Käytetään osien suoristamiseen, taivuttamiseen ja puristamiseen.

Lisätiedot

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen 10 Lag om vattentjänster 119/2001 Vesihuoltolaki 119/2001 Anslutning av fastigheter till vattentjänstverkets

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING PENSASLEIKKURI 25cc HÄCKSAX 25cc ZAA0388 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda! Sisältö YLEISET

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi:

Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi: KÄYTTÖOPAS Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL 61 68601 Pietarsaari Puh: 06-7818750 Faksi: 06-7818777 www.stara.com 2 SISÄLTÖ SISÄLTÖ 3 ASENNUS 4 KONTIN LUKITSEMINEN 9 LUKKOJEN AVAAMINEN 11 LUKKOJEN SIIRTÄMINEN

Lisätiedot

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Puhdistusliina. Rengöringsduk. SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.

Lisätiedot

Käyttöohje 5,5hv lumilinko

Käyttöohje 5,5hv lumilinko OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA A L K U P E R Ä I S T E N O H J E I D E N K Ä Ä N N Ö S Käyttöohje 5,5hv lumilinko Alkuperäisten ohjeiden käännös HANDAI IS REGISTERED TRADEMARK www.handai.fi 1. MERKIT

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 334T 338XPT

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 334T 338XPT Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 334T 338XPT Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå

Lisätiedot

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KUNTOPYÖRÄ 903 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET ) Malli 903 on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten spinning-ryhmille. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009 Form 6 Summary Form Page 1 of 1 11-03-2011 16:07:10 Skill No 105 Skill Metsäkoneen käyttö Criterion Criterion Description s Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Total Award A B C D E Uppgörande av apteringsfil / Apteeraustiedoston

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MAALAUSKANNU 12219

KÄYTTÖOHJE MAALAUSKANNU 12219 KÄYTTÖOHJE MAALAUSKANNU 12219 01032006 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen! 1 Turvaohjeet VAROITUS! Työskentelypaineen

Lisätiedot

MT 24 MTK 24. Art.-Nr.: 34.016.88 I.-Nr.: 01024. Art.-Nr.: 34.016.89 I.-Nr.: 01024. Anleitung MT 24-MTK 24 SPK 3 09.11.2004 15:06 Uhr Seite 1

MT 24 MTK 24. Art.-Nr.: 34.016.88 I.-Nr.: 01024. Art.-Nr.: 34.016.89 I.-Nr.: 01024. Anleitung MT 24-MTK 24 SPK 3 09.11.2004 15:06 Uhr Seite 1 Anleitung MT 24-MTK 24 SPK 3 09.11.2004 15:06 Uhr Seite 1 Bruksanvisning Bensindriven grästrimmer/röjsåg Käyttöohje Bensiinikäyttöinen moottoriruohotrimmari Betjeningsvejledning benzindrevet græstrimmer

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot