USB/SD Car Stereo. Bilstereo med USB/SD Bilstereo med USB/SD Autostereot, joissa USB- ja SD-liitännät CRS005 Ver English.
|
|
- Raili Hakola
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 USB/SD Car Stereo Bilstereo med USB/SD Bilstereo med USB/SD Autostereot, joissa USB- ja SD-liitännät English Svenska Suomi Norsk Art.no Model CRS005 Ver
2 2
3 USB/SD Car Stereo Art.no Model CRS005 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. English Safety Read the entire manual before installing! NOTE! Incorrect installation invalidates the warranty. Cutting the cables invalidates the warranty. If you do not have any existing ISO connectors use the included ISO harness for installation. Product description Car Stereo with MP3 Player for USB/SD Card (not CD). Remote control, RDS receiver and removable front panel. Reads MP3 file s ID3 tags. 3.5 mm aux-in jack on the front for connecting MP3 players, etc. RCA line out. ISO connector. Contents I. Car stereo II. Mounting frame III. Mounting frame key IV. Instruction manual V. Remote control VI. ISO connection cable I IV V II VI III 3
4 English Installation Dash mounting in your existing (DIN) frame Only use the included or recommended mounting accessories for correct installation. Do not install the car stereo in a way that interferes with the driver s visibility or that may pose a physical danger to the passenger or driver during quick deceleration. Avoid installation where the car stereo may be exposed to direct sun light, extreme heat or vibrations. A B C 1. Detach the mounting frame from the stereo (insert the included keys to release the catch pins, and pull the frame backwards). 2. Insert the mounting frame into your car s dash space and fold out the locking tabs (B) to hold the car stereo in position in the mounting space (A). 3. Pull out the car s ISO harness through the mounting frame. 4. Connect the ISO connectors and aerial and test all the functions. 5. Slide the car stereo into the mounting frame so the catch pins (C) on the sides are aligned correctly. 4
5 Removing the car stereo E F English D 1. Remove the front panel and remove the outer frame (D) carefully with your fingers at the places marked in the figure. 2. Insert the included keys in the space between the mounting frame (F) and the car stereo (E). The keys should be pushed in until a click sound is heard. 3. Carefully pull out the keys and the stereo together. 4. Disconnect the ISO and aerial connectors. Removing the front panel 1. Turn off the device with the ON/OFF button. 2. Push the RELEASE button. 3. Carefully remove the front panel. Mounting the front panel 1. Mount the front panel, starting with the left side first, as shown in the figure. 2. Carefully press in the right side of the front panel until a click sound is heard. A B 5
6 English Connections The car stereo has the following connections: B A ISO connector Line-out (left and right rear) Audio cable is not included. Aerial connection (aerial cable not included). ISO connector Push Pin Cable colour Connect to A4 Yellow + 12 V permanent A5 Blue Motorised aerial A7 Red + 12 V via ignition A8 Black (-) Earth B1 Purple Rear right speaker (+) B2 Purple with black stripe Rear right speaker (-) B3 Grey Front right speaker (+) B4 Grey with black stripe Front right speaker (-) B5 White Front left speaker (+) B6 White with black stripe Front left speaker (-) B7 Green Rear left speaker (+) B8 Green with black stripe Rear left speaker (-) 6
7 Buttons and functions English TUNE Automatic radio station search / manual radio station search / back/forward 2. /MUTE On/off/turn sound off 3. EQ/TA Preprogrammed settings / traffic announcement 4. VOL +/- Adjust volume / adjust clock 5. LCD Display screen 6. LOUD Increase bass and treble 7. Release front panel 8. MODE Select radio/usb/sd/aux IN 9. DSP/AF Display clock information / alternative radio frequency 10. PS/AS Search for programme / automatic save Radio station 1 / play or pause playback 12. 2INT Radio station 2 / scan playback 13. 3RPT Radio station 3 / repeated playback 14. 4RDM Radio station 4 / random playback DIR- Radio station 5 / previous folder DIR+ Radio station 6 / next folder 17. BAND Radio frequency selector / stop playback 18. AUX IN with 3.5 mm socket 19. USB port 7
8 Remote control English On/off 21. MODE Select radio/usb/sd/aux IN 22. Display Show clock information 23. SD/USB Select SD or USB mode 24. PS/AS Search for programme / automatic save 25. /BAND - Radio frequency selector/ stop playback 26. TA Traffic announcement Radio station 1 / play or pause playback 28. 2INT Radio station 2 / scan playback 29. 4RDM Radio station 4 / random playback 30. 5DIR- Radio station 5 / previous folder 31. Turn sound off 32. TRACK Automatic radio station search / manual radio station search / back/forward 33. VOLUME / Adjust the volume 34. AF Alternative radio frequency 35. SEL Audio settings 36. 3RPT Radio station 3 / repeated playback 37. LOUD Increase bass and treble 38. 6DIR+ - Radio station 6 / next folder 39. EQ Preprogrammed settings 8
9 Inserting the batteries English Push in catch (1) and remove the battery cover (2). 2. Insert a new battery, observing the polarity (3). 3. Replace the battery cover (4). Use On/off Press to turn the stereo on. Press and hold in to turn the stereo off. Adjust the volume Adjust the volume by turning the volume knob VOL on the front panel or by pressing VOLUME on the remote control. Mute Press /MUTE to turn off the sound completely. Loudness Press LOUD to select loudness mode: Display: LOUD ON LOUD OFF. 9
10 English Sound settings To change the audio settings, use VOL on the front panel or SEL on the remote control. BAS Adjust the bass TRE Adjust the treble BAL Adjust the balance of the speakers FAD Adjust the balance of the volume between front and rear speakers Clock 1. Press DSP/AF to display the time. 2. Press in and turn the volume knob to adjust the hours. 3. Press in and turn the volume knob again to adjust the minutes. 4. Press VOL to finish. Radio Press MODE to select either radio, USB/SD or AUX IN. Select frequency band Select either FM or AM. Press BAND to change. Traffic announcement To activate or deactivate the traffic announcement function, press and hold in EQ/TA. Alternative frequency (AF) If you are listening to an RDS station (Radio Data System) that broadcasts on more than one frequency, the stereo will automatically search for the strongest broadcast signal. The AF function is automatically activated. In certain areas with weak signals, the search might take some time in which case, you can turn off the AF function manually. Press and hold in DSP/AF to turn it off. 10
11 Searching for and saving radio stations Save stations using the automatic station search. 1. Press BAND to select a frequency band. 2. To start a search, press and hold in PS/AS for 2 seconds. The car stereo searches for and automatically saves stations on the radio station buttons. 3. Press PS/AS to scan saved stations, press again to select the station you want. English Automatic search Press TUNE DOWN or TUNE UP. Manual search 1. Press and hold in TUNE DOWN or TUNE UP for 2 seconds to search manually. 2. Press TUNE DOWN or TUNE UP to select a station. 3. Keep the buttons pressed in to search more quickly. The manual search function automatically terminates after 5 seconds. Automatic music search You can automatically search for and save up to 6 stations on AM and FM. 1. Press BAND to select a frequency band. 2. Tune into a station manually. 3. To save the station, press and hold in one of the radio station buttons 1-6. Selecting a saved station Select a frequency band by pressing BAND. Press 1-6 to select the desired station. 11
12 English USB/SD 1. Insert an SD card into the slot on the back of the front panel or insert a USB flash drive into the USB port (19). 2. Press MODE to select either USB or SD. Select and repeat files Press to advance to the next track. Press to return to the previous track. Fast forward or rewind Press and hold in to fast forward. Press and hold in to fast rewind. Repeat function During playback, press 3RPT one or more times. RPT will appear on the display. RPT ONE RPT FOLDER RPT OFF Random playback (RANDOM) 1. Press 4RDM during playback. RANDOM will appear on the display. 2. Press 4RDM once more to turn off the random playback function. RDM OFF will appear on the display. Play the introduction of each track (SCAN) 1. Press 2INT during playback. SCAN will appear on the display. The first 10 seconds of each track will now be played. 2. Press 2INT again to turn off this function. SCAN OFF will appear on the display. 12
13 Care and maintenance Use a soft damp cloth to wipe the product. Never use solvents or strong cleaning agents. The front panel s connections can be cleaned with an ear bud dipped in cleaning solution. English Troubleshooting guide Problem Possible cause Solution The device does not start. The car s ignition is not turned on. The fuse is broken. Turn on the ignition. Control and switch the fuse. No sound. The volume is turned down. Adjust the volume. The buttons do not work. No radio reception. The speakers are not connected properly. The micro processor may need to be reset. The front panel is loose. Antenna cord is not connected. The signals are too weak. Check the connections. Press Reset behind the front panel. Attach the front panel properly. Check the connections. Choose another frequency/station. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your local authority. Specifications FM Frequency range MHz General Operating voltage Speaker impedance Output Size Weight V DC 4 ohms 4 x 40 W 187 x 58.5 x 90 mm Approx. 750 grams 13
14 Bilstereo med USB/SD Art.nr Modell CRS005 Svenska Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering! OBS! Vid felaktig inkoppling upphör garantin att gälla! Om kablarna på bilstereon klipps upphör garantin att gälla. Om platsen för montering saknar ISO-kontakter, använd de medföljande lösa ISO-kontakterna med kabel för montering. Produktbeskrivning Bilstereo med MP3-spelare för USB/SD-kort (ej CD). Fjärrkontroll, RDS-mottagare och löstagbar stöldfront. Läser MP3-filernas ID3-tag. 3,5 mm lågnivåingång på framsidan för anslutning av exempelvis MP3-spelare. RCA lågnivåutgång. ISO-anslutning. Förpackningen innehåller I. Bilstereo I IV V II. Monteringsram III. Verktyg för monteringsram IV. Bruksanvisning II V. Fjärrkontroll VI. Anslutningskablage (ISO) VI III 14
15 Installation Montering i monteringsram (DIN) Använd endast medföljande eller rekommenderade monteringstillbehör för korrekt installation. Installera inte bilstereon så att den skymmer förarens sikt eller så att den kan skada förare eller passagerare vid eventuell snabb inbromsning. Undvik att installera bilstereon på sådant sätt att den utsätts för direkt solljus, stark värme eller starka vibrationer. Svenska A B C 1. Ta av monteringsramen från stereon (tryck in de medföljande nycklarna så att spärrarna släpper, och dra ramen bakåt). 2. Tryck in den lösa monteringsramen i bilens uttag och vik ut några av låsflikarna (B) så att de låser fast monteringsramen i monteringshålet (A). 3. Dra fram bilens ISO-kontakter genom monteringsramen. 4. Anslut ISO-kontakterna och antennen och prova alla funktioner. 5. Tryck in bilstereon i monteringsramen så att spärrarna (C) på sidorna kommer i läge. 15
16 Borttagning av bilstereon E F Svenska D 1. Ta bort frontpanelen och avlägsna den yttre ramen (D) försiktigt med fingrarna vid markeringarna enligt bilden. 2. Sätt i de medföljande nycklarna i springorna mellan monteringsramen (F) och bilstereon (E). Nycklarna ska tryckas in tills ett klick hörs. 3. Dra försiktigt i nycklarna och bilstereon för att avlägsna bilstereon. 4. Ta bort ISO-kontakterna och antennkontakten. Ta bort frontpanelen 1. Stäng av apparaten med AV/PÅ-knappen. 2. Tryck in RELEASE-knappen. 3. Ta bort frontpanelen försiktigt. Sätta dit frontpanelen 1. Sätt dit frontpanelen med den vänstra sidan först med pilen A mot pilen B enligt figuren. 2. Tryck försiktigt på frontpanelens högra sida tills ett klick hörs. A B 16
17 Anslutningar Bilstereoapparaten har följande anslutningar: Svenska B A ISO-anslutning Lågnivåutgång (vänster och höger kanal bak). Lågnivåkabel medföljer ej. Antenningång (antennkabel medföljer ej). ISO-anslutning Stift Kabelfärg Kopplas till A4 Gul +12 Volt kontinuerligt A5 Blå Motorantenn A7 Röd + 12 Volt via tändning A8 Svart (-) Jord B1 Lila Höger bakre högtalare (+) B2 Lila med svart rand Höger bakre högtalare (-) B3 Grå Höger främre högtalare (+) B4 Grå med svart rand Höger främre högtalare (-) B5 Vit Vänster främre högtalare (+) B6 Vit med svart rand Vänster främre högtalare (-) B7 Grön Vänster bakre högtalare (+) B8 Grön med svart rand Vänster bakre högtalare (-) 17
18 Svenska Knappar och funktioner TUNE Automatisk radiostationssökning, manuell radiostationssökning, bakåt/framåt 2. /MUTE On/off/stänga av ljudet 3. EQ/TA Förinställda inställningar, trafikmeddelande 4. VOL +/- - Ställa in volymen, justera klockan 5. LCD display 6. LOUD ökar bas och diskant 7. Ta bort frontpanelen 8. MODE Välja radio/usb/sd/aux IN 9. DSP/AF Visa information från klockan, läge etc, alternativa radiofrekvenser 10. PS/AS Söka program, spara automatiskt Radiostationsknapp 1, spela upp eller pausa uppspelning 12. 2INT Radiostationsknapp 2, scanna uppspelning 13. 3RPT Radiostationsknapp 3, repeterad uppspelning 14. 4RDM Radiostationsknapp 4, slumpmässig uppspelning DIR- - Radiostationsknapp 5, föregående mapp DIR+ - Radiostationsknapp 6, nästa mapp 17. BAND Välj radiofrekvens, stoppa uppspelning 18. AUX IN med 3,5 mm uttag 19. USB-uttag 18
19 Fjärrkontrollen Svenska 20. On/off 21. MODE Välja radio/usb/sd/aux IN 22. Display Visa information från klockan 23. SD/USB Välja SD eller USB-läge 24. PS/AS Söka program, spara automatiskt 25. /BAND Välj radiofrekvens, stoppa uppspelning 26. TA Trafikmeddelande Radiostationsknapp 1, spela upp eller pausa uppspelning 28. 2INT Radiostationsknapp 2, scanna uppspelning 29. 4RDM Radiostationsknapp 4, slumpmässig uppspelning 30. 5DIR- Radiostationsknapp 5, föregående mapp 31. Stänga av ljudet 32. TRACK Automatisk radiostationssökning, manuell radiostationssökning, bakåt/framåt 33. VOLUME / Justera volymen 34. AF Alternativa radiofrekvenser 35. SEL ljudinställningar 36. 3RPT Radiostationsknapp 3, repeterad uppspelning 37. LOUD ökar bas och diskant 38. 6DIR+ Radiostationsknapp 6, nästa mapp 39. EQ Förinställda inställningar 19
20 Sätta i batterierna Svenska Tryck in låsspärren (1) och dra ut batteriluckan (2). 2. Sätt i ett nytt batteri, observera polariteten (3). 3. Sätt tillbaka batteriluckan (4). Användning Av/på Tryck på för att starta apparaten. Tryck och håll ned för att stänga av apparaten. Justera volymen Justera volymen genom att vrida volymratten VOL på frontpanelen eller trycka på VOLUME fjärrkontrollen en eller upprepade gånger. Mute Tryck på /MUTE för att stänga av ljudet helt. Loudness Tryck på LOUD för att välja läge enligt nedan: Display: LOUD ON LOUD OFF. 20
21 Ljudinställningar För att ändra ljudinställningarna, tryck på VOL på frontpanelen eller SEL på fjärrkontrollen. BAS Ändrar bas TRE Ändrar diskant BAL Ändrar balansen mellan högtalarna FAD Ändrar balansen på volymen mellan de bakre och främre högtalarna Klockan 1. Tryck på DSP/AF för att visa klockan. 2. Tryck och håll in volymratten och vrid för att justera timmarna. 3. Tryck på volymratten igen och vrid för att justera minuterna. 4. Tryck på VOL för att avsluta. Svenska Radio Tryck på MODE för att välja mellan radio, USB/SD och AUX IN. Välja frekvens Tryck på BAND för att ändra mellan FM och AM. Trafikinformation För att aktivera eller stänga av trafikinformationsfunktionen, tryck och håll ned EQ/TA. Alternativa frekvenser (AF) Om du lyssnar på en RDS-station (Radio Data System) som sänder på flera frekvenser, söker apparaten automatiskt efter den med bäst sändning. AF-funktionen är automatiskt aktiverad. I vissa områden med dålig sändning kan det uppstå långa sökpauser. I detta fall kan man stänga av AF-funktionen manuellt. Tryck och håll ned DSP/AF för att stänga av. 21
22 Ställa in och spara radiostationer Spara stationer med automatisk stationssökning. 1. Tryck på BAND för att välja frekvens. 2. För att starta sökning, tryck och håll ned PS/AS i 2 sekunder. Apparaten söker och sparar automatiskt radiostationerna på radiostationsknapparna. 3. Tryck på PS/AS för att skanna sparad station, tryck igen för att välja den station du vill. Svenska Söka med stationssökning Tryck på TUNE DOWN eller TUNE UP. Söka station manuellt 1. Tryck och håll ned TUNE DOWN eller TUNE UP i 2 sekunder för att söka manuellt. 2. Tryck på TUNE DOWN eller TUNE UP för att välja en staion. 3. Håll ned knapparna för snabbsökning. Manuell sökning upphör automatiskt efter 5 sekunder. Automatisk musiksökning Du kan automatiskt söka och spara upp till 6 stationer på AM och FM. 1. Tryck på BAND för att välja frekvens. 2. Ställ in stationen manuellt. 3. För att spara tryck och håll ned radiostationsknappen 1-6. Välja sparad station 1. Välj våglängd genom att trycka på BAND. 2. Tryck på 1-6 för önskad station. 22
23 USB/SD 1. Sätt i ett SD-kort i uttaget placerat på baksidan av frontpanelen, eller ett USB-minne i USB-uttaget (19). 2. Tryck på MODE för att välja USB eller SD. Välja och repetera filer Tryck på för att gå till nästa spår. Tryck på för att gå till föregående spår. Svenska Snabbspola framåt eller bakåt Tryck och håll ned för att snabbspola framåt. Tryck och håll ned för att snabbspola bakåt. Repetera uppspelning Under uppspelning, tryck på 3RPT en eller flera gånger. RPT visas i displayen. RPT ONE RPT FOLDER RPT OFF. Slumpmässig uppspelning (RANDOM) 1. Tryck på 4RDM under uppspelning. Displayen visar RANDOM. 2. Tryck på 4RDM igen för att stänga av slumpmässig uppspelning. Displayen visar RDM OFF. Spela upp början av varje spår (SCAN) 1. Tryck på 2INT under uppspelning. Displayen visar SCAN. De första 10 sekunderna av varje spår spelas upp. 2. Tryck på 2INT igen för att stänga av funktionen. Displayen visar SCAN OFF. 23
24 Skötsel och underhåll Torka av bilstereon med en mjuk lätt fuktad trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengöringsmedel. Frontpanelens anslutningskontakter kan göras rent med en bomullspinne doppad i T-sprit etc. Svenska Felsökningsschema Felsymptom Möjlig orsak Åtgärd Enheten startar ej. Bilens tändning är inte påslagen. Säkringen är trasig. Slå på bilens tändning. Kontrollera och byt säkringen. Inget ljud. Volymen nedställd. Justera volymen uppåt. Knapparna fungerar ej. Ingen radiomottagning. Högtalarna är inte korrekt anslutna. Mikroprocessorn kan behöva återställas. Frontpanelen sitter löst. Antennkabeln är inte ansluten. Signalerna är för svaga. Se över anslutningarna. Tryck på Reset bakom frontpanelen. Sätt fast frontpanelen riktigt. Se över anslutningarna. Välj en annan frekvens/station. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer FM Frekvensområde 87,5 108 MHz Allmänt Drivspänning Högtalarimpedans Uteffekt Storlek Vikt 11 14,4 V DC 4 Ohm 4 x 40 W 187 x 58,5 x 90 mm Ca 750 gram 24
25 Bilstereo med USB/SD Art.nr Modell CRS005 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Sikkerhet Les gjennom hele bruksanvisningen før montering! OBS! Ved feilkobling opphører garantien. Hvis kablene på bilstereoen klippes opphører garantien. Hvis stedet for montering ikke har ISO-kontakter, bruk de medfølgende løse ISO-kontaktene med kabel for montering. Norsk Produktbeskrivelse Bilstereo med mp3-spiller for USB/SD-kort (ikke CD). Fjernkontroll, RDS-mottaker og avtagbar tyverifront. Leser mp3-filenes id3-tagg. 3,5 mm lavnivåinngang for tilkobling av for eksempel mp3-spiller. RCA lavnivåutgang. ISO-tilkobling. Forpakningen inneholder I. Bilstereo II. Monteringsramme III. Verktøy for monteringsramme IV. Bruksanvisning V. Fjernkontroll VI. Tilkoblingskabler (ISO) I IV V II III VI 25
26 Norsk Installasjon Montering i monteringsramme (DIN) Bruk kun monteringstilbehør som følger med eller anbefales her, for riktig installasjon. Bilstereoen må ikke installeres slik at den ødelegger førerens sikt eller skader fører eller passasjerer ved en eventuell hurtig nedbremsing. Unngå å montere bilstereoen slik at den utsettes for direkte sollys, sterk varme eller store vibrasjoner. A B C 1. Ta monteringsrammen fra stereoen (trykk inn de medfølgende nøklene slik at sperrene slipper, og trekk rammen bakover). 2. Trykk den løse monteringsrammen inn i bilens uttak og brett ut noen av låseflikene (B) slik at de låser monteringsrammen fast i monteringshullet (A). 3. Dra bilens ISO-kontakter fram gjennom monteringsrammen. 4. ISO-kontaktene og antennen kobles. Test deretter alle funksjoner. 5. Trykk bilstereoen inn i rammen slik at sperrene (C) på sidene kommer i posisjon. 26
27 Fjerning av bilstereoen E F D 1. Ta av frontpanelet og løsne den ytre rammen (D) forsiktig med fingrene som vist på bildet. 2. Plasser de medfølgende nøklene i sprekkene mellom monteringsrammen (F) og bilstereoen (E). Nøklene skal trykkes inn til et klikk høres. 3. Bilstereoen løsnes ved at du trekker forsiktig i nøklene og i selve bilstereoen. 4. Trekk ut ISO-kontaktene og antennekontakten. Norsk Ta bort frontpanelet 1. Slå av apparatet med AV/PÅ-knappen. 2. Trykk inn RELEASE-knappen. 3. Ta forsiktig bort frontpanelet. Sette på plass frontpanelet 1. Monter frontpanelet med den venstre siden først, med pilen A mot pilen B, som vist på fig. 2. Trykkforsiktig på frontpanelets høyre side til du hører et klikk. A B 27
28 Tilkoblinger Bilstereoapparatet har følgende tilkoblinger: Norsk B A ISO-tilkobling Lavnivåutgang (venstre og høyre kanal bak). Lavnivåkabel følger ikke med. Antenneinngang (antennekabel medfølger ikke). ISO-tilkobling Stift Farge på kabel Kobles til A4 Gul +12 Volt kontinuerlig A5 Blå Motorantenne A7 Rød + 12 Volt via tenning A8 Sort (-) Jord B1 Lilla Bakerste høyre høyttaler (+) B2 Lilla med sort rand Bakerste høyre høyttaler (-) B3 Grå Høyre høyttaler forand (+) B4 Grå med sort rand Høyre høyttaler forand (-) B5 Hvit Venstre høyttaler forand (+) B6 Hvit med sort rand Venstre høyttaler forand (-) B7 Grønn Bakerste venstre høyttaler (+) B8 Grønn med sort rand Bakerste venstre høyttaler (-) 28
29 Knapper og funksjoner TUNE Automatisk radiostasjonssøk, manuelt søk, bakover/framover 2. /MUTE On/off - skru på/av lyden midlertidig 3. EQ/TA Forhåndsinnstillinger, trafikkmeldinger 4. VOL +/- - Stille inn volumet, justere klokken 5. LCD skjerm 6. LOUD øker bass og diskant 7. Ta av frontpanelet 8. MODE Velge radio/usb/sd/aux IN 9. DSP/AF Vise informasjon fra klokken, modus etc., alternative radiofrekvenser 10. PS/AS Søke program, lagre automatisk Radiostasjonsknapp 1, spille av eller ta pause i avspillingen 12. 2INT Radiostasjonsknapp 2, scanne avspillingen 13. 3RPT Radiostasjonsknapp 3, repeterende avspilling 14. 4RDM Radiostasjonsknapp 4, tilfeldig avspillingsrekkefølge DIR+ - Radiostasjonsknapp 5, foregående mappe DIR+ - Radiostasjonsknapp 6, neste mappe 17. BAND Velg radiofrekvens, stopp avspilling 18. AUX IN med 3,5 mm uttak 19. Usb-uttak Norsk 29
30 Fjernkontrollen Norsk On/off 21. MODE Velge radio/usb/sd/aux IN 22. Display Vise informasjon fra klokken 23. SD/USB Velge SD eller USB-modus 24. PS/AS Søke program, lagre automatisk 25. /BAND Velg radiofrekvens, stopp avspilling 26. TA - Trafikkmeldinger Radiostasjonsknapp 1, spille av eller ta pause i avspillingen 28. 2INT Radiostasjonsknapp 2, scanne avspillingen 29. 4RDM Radiostasjonsknapp 4, tilfeldig avspillingsrekkefølge 30. 5DIR- - Radiostasjonsknapp 5, foregående mappe 31. Skru av lyden 32. TRACK Automatisk radiostasjonssøk, manuelt søk, bakover/framover 33. VOLUME / Justere volumet 34. AF Alternative radiofrekvenser 35. SEL lydinnstillinger 36. 3RPT Radiostasjonsknapp 3, repeterende avspilling 37. LOUD øker bass og diskant 38. 6DIR+ - Radiostasjonsknapp 6, neste mappe 39. EQ Forhåndsinnstilte innstillinger 30
31 Sette i batterier Trykk inn låsesperren (1) og trekk ut batteriluken (2). 2. Sett i nytt batteri, vær obs på polariteten (3). 3. Sett batteriluken tilbake (4). Norsk Bruk Av/På 1. Trykk på for å starte apparatet. 2. Trykk og hold inne en gang til når du ønsker å skru av apparatet. Justere volumet Volumet justeres ved å dreie på volumrattet VOL, som sitter på frontpanelet eller VOLUME på fjernkontrollen, en eller flere ganger. Mute Trykk på /MUTE for å stenge av lyden helt. Loudness Trykk på LOUD for å velge posisjon: Display: LOUD ON LOUD OFF. 31
32 Lydinnstillinger Lydinnstillingene endres ved å trykke på VOL på frontpanelet eller SEL på fjernkontrollen. BAS Endrer bassen TRE Endrer diskanten BAL Endrer balansen mellom høyttalerne FAD Endrer balansen på volumet mellom de bakerste og fremste høyttalerne Norsk Klokken 1. Trykk på DSP/AF for å vise klokken. 2. Trykk på volumrattet og hold den inne samtidig som du dreier på det for å justere timene. 3. Trykk på volumrattet igjen og drei for å justere minuttene. 4. Trykk på VOL for å avslutte. Radio Trykk på MODE for å velge mellom radio, USB/SD og AUX IN. Velge frekvens Trykk på BAND for å veksle mellom FM og AM. Trafikkinformasjon For å aktivere/deaktivere trafikkinformasjonsfunksjonen, trykk på EQ/TA og hold den inne. Alternative frekvensen (AF) Hvis du lytter på en RDS-stasjon (Radio Data System) som sender på flere frekvenser vil apparatet automatisk søke etter sendingen med best kvalitet. AF-funksjonen er automatisk aktivert. I enkelte områder med dårlige forhold kan det oppstå lange søkepauser. I slike tilfeller kan AF-funksjonen skrus av manuelt. Trykk på DSP/AF og hold inne når du ønsker å stenge. 32
33 Stille inn og lagre radiostasjoner Stasjoner med automatisk stasjonssøk lagres slik: 1. Trykk på BAND for å velge frekvens. 2. For å starte søket trykkes PS/AS inn og holdes inne i ca. 2 sekunder. Apparatet søker og lagrer automatisk radiostasjonene med radiostasjonsknappene. 3. Trykk på PS/AS for å scanne lagrede stasjoner. Trykk igjen for å velge den stasjonen du ønsker. Søk med stasjonssøking Trykk på TUNE DOWN eller TUNE UP. Søke stasjon manuelt 1. Trykk inn TUNE DOWN eller TUNE UP i 2 sekunder og hold den inne for manuelt søk. 2. Trykk på TUNE DOWN eller TUNE UP for å velge en stasjon. 3. Hold knappene nede for hurtigsøk. Manuelt søk stopper automatisk etter ca. 5 sekunder. Norsk Automatisk musikksøk Inntil 6 stasjoner kan søkes automatisk og lagres på AM og FM. 1. Trykk på BAND for å velge frekvens. 2. Still inn stasjonen manuelt. 3. Stasjonene lagres ved at radiostasjonsknappene 1 6 trykkes inn og holdes nede. Velge en lagret stasjon 1. Velg stasjon ved å trykke på BAND. 2. Trykk på 1 6 for ønsket stasjon. 33
34 USB/SD 1. Plasser et SD-kort i uttaket på frontpanelets bakside, eller et usb-minne i usb-uttaket (19). 2. Trykk på MODE for å velge USB eller SD. Velge og repetere filer Trykk på for å gå til neste spor. Trykk på for å gå til foregående spor. Norsk Hurtigspole framover eller bakover Trykk inn og hold inne for å hurtigspole framover. Trykk inn og hold inne for å hurtigspole bakover. Repetert avspilling Trykk på 3RPT en eller flere ganger under avspilling. RPT vises i displayet. RPT ONE RPT FOLDER RPT OFF. Avspilling i tilfeldig rekkefølge (RANDOM) 1. Trykk på 4RDM under avspilling. Displayet viser RANDOM. 2. Trykk på 4RDM igjen for å skru av tilfeldig avspillingsrekkefølge. Displayet viser da RDM OFF. Spill av starten på hvert spor (SCAN) 1. Trykk på 2INT under avspilling. Displayet viser SCAN. De 10 første sekundene av hvert spor spilles av. 2. Trykk på 2INT en gang til for å deaktivere funksjonen. Displayet viser SCAN OFF. 34
35 Stell og vedlikehold Rengjør med en myk og lett fuktet klut. Bruk aldri løsemidler eller sterke rengjøringsmidler. Tilkoblingskontaktene kan rengjøres med en bomullspinne dyppet i rødsprit etc. Feilsøking Feil Mulig årsak Tiltak Enheten starter ikke. Bilens tenning er ikke skrudd på. Sikringen er gåen. Skru på tenningen. Sjekk og skift sikring. Ingen lyd. Volumet er skrudd langt ned. Juster volumet oppover. Knappene fungerer ikke. Mottar ingen radiosignaler. Høyttalerne er ikke riktig koblet til. Apparatet kan trenge å bli stilt tilbake til originalinnstillingene (fabrikkinnstillingene). Frontpanelet sitter løst. Antennekabelen er ikke koblet til. Signalene er for svake. Sjekk tilkoblingene. Trykk på Reset bak frontpanelet. Fest frontpanelet riktig. Sjekk tilkoblingene. Velg en annen frekvens/stasjon. Norsk Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner FM Frekvensområde 87,5 108 MHz Generelt Spenning Høyttalerimpedans Uteffekt Størrelse Vekt V DC 4 Ohm 4 x 40 W 187 x 58,5 x 90 mm Ca. 750 gram 35
36 Autostereot, joissa USB- ja SD-liitännät Tuotenro Malli CRS005 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen stereoiden asentamista. Huom.! Takuu ei ole voimassa, jos laite on kytketty väärin. Takuu ei ole voimassa, jos autostereoiden johdot on katkaistu. Jos asennuskohdassa ei ole ISO-liittimiä, käytä asennukseen laitteen mukana tulevia erillisiä ISO-liittimiä johtojen kanssa. Suomi Tuotekuvaus Autostereot ja mp3-soitin, jossa liitäntä USB-/SD-muisteille (ei cd:tä). Kaukosäädin, RDS-vastaanotin ja irrotettava etupaneeli. Tunnistaa mp3-kappaleiden ID3-tagin. Etupuolella 3,5 mm:n linjatulo esim. mp3-soittimen liittämiseksi. RCA-linjalähtö. ISO-liitäntä. Pakkauksen sisältö I. Autostereot II. Asennuskehys III. Asennuskehyksen asennusraudat IV. Käyttöohje V. Kaukosäädin VI. Liitäntäkaapeli (ISO) I IV V II VI III 36
37 Asennus Asennus asennuskehykseen (DIN) Käytä asennukseen ainoastaan pakkauksen asennustarvikkeita tai muita suositeltuja asennustarvikkeita. Älä asenna autostereoita siten, että ne estävät kuljettajan näkyvyyden tai voivat vahingoittaa kuljettajaa tai matkustajia äkkijarrutuksessa. Älä asenna autostereoita sellaiseen paikkaan, jossa ne altistuvat suoralle auringonvalolle, voimakkaalle kuumuudelle tai tärinälle. A B C Suomi 1. Irrota asennuskehys stereoista (työnnä pakkauksen asennusraudat siten, että lukitukset avautuvat, ja vedä kehystä taaksepäin). 2. Aseta irrotettu asennuskehys auton asennusaukkoon ja taita osa lukituskulmakkeista (B) ulos niin, että ne lukitsevat asennuskehyksen asennusaukkoon (A). 3. Vedä auton ISO-liittimet asennuskehyksen läpi. 4. Liitä ISO-liitännät ja antenni ja testaa kaikki toiminnot. 5. Aseta autostereot asennuskehykseen niin, että sivulukitukset (C) ovat paikoillaan. 37
38 Autostereoiden irrottaminen E F D 1. Irrota etupaneeli ja poista ulkokehys (D) varovasti sormin merkintöjen kohdalta kuvan osoittamalla tavalla. 2. Työnnä pakkauksen sisältämät asennus raudat asennuskehyksen (F) ja autostereoiden (E) väliseen rakoon. Työnnä asennusrautoja, kunnes kuulet napsahduksen. 3. Irrota autostereot vetämällä varovasti asennusraudoista ja autostereoista. 4. Irrota ISO-liittimet ja antenniliitin. Suomi Etupaneelin irrottaminen 1. Sulje laite painamalla ON/OFF-painiketta. 2. Paina RELEASE-painiketta. 3. Irrota etupaneeli varovasti. Etupaneelin kiinnittäminen 1. Aseta etupaneeli paikalleen vasen puoli ensin siten, että A- ja B-nuolet ovat kohdakkain. 2. Paina varovasti etupaneelin oikeata puolta, kunnes kuulet napsahduksen. A B 38
39 Liitännät Autostereoissa on seuraavat liitännät: B A ISO-liitäntä Linjalähtö (vasen ja oikea takakanava). Linjakaapeli myydään erikseen. Antenniliitäntä (antennikaapeli myydään erikseen). ISO-liitäntä Nasta Kaapelin väri Mihin kytketään? A4 Keltainen +12 V jatkuva A5 Sininen Moottoriantenni Suomi A7 Punainen +12 V sytytyksen kautta A8 Musta (-) Maa B1 Violetti Oikea takakaiutin (+) B2 Violetti, musta raita Oikea takakaiutin (-) B3 Harmaa Oikea etukaiutin (+) B4 Harmaa, musta raita Oikea etukaiutin (-) B5 Valkoinen Vasen etukaiutin (+) B6 Valkoinen, musta raita Vasen etukaiutin (-) B7 Vihreä Vasen takakaiutin (+) B8 Vihreä, musta raita Vasen takakaiutin (-) 39
40 Painikkeet ja toiminnot Suomi 1. TUNE Automaattinen radiokanavien haku, manuaalinen radiokanavien haku, taaksepäin/eteenpäin 2. /MUTE On/off/mykistys 3. EQ/TA Tehdasasetukset, liikennetiedotteet 4. VOL +/- Äänenvoimakkuuden säätäminen, kellonajan asetus 5. LCD Näyttö 6. LOUD Basson ja diskantin lisääminen 7. Etupaneelin irrottaminen 8. MODE Tilan valinta: radio, USB/SD tai AUX IN 9. DSP/AF Kellon, tilan ym. tietojen näyttö, vaihtoehtoiset radiotaajuudet 10. PS/AS Ohjelman etsintä, automaattinen tallennus Radiokanavapainike 1, toiston aloitus/keskeytys 12. 2INT Radiokanavapainike 2, raitojen alkujen toisto 13. 3RPT Radiokanavapainike 3, uudelleentoisto 14. 4RDM Radiokanavapainike 4, satunnaistoisto DIR- Radiokanavapainike 5, edellinen kansio DIR+ Radiokanavapainike 6, seuraava kansio 17. BAND Radiokanavan valinta, toiston pysäytys 18. AUX IN 3,5 mm:n liitäntä 19. USB-liitäntä 40
41 Kaukosäädin On/off 21. MODE Tilan valinta: radio, USB/SD tai AUX IN 22. Display Kellon tietojen näyttö 23. SD/USB SD- tai USB-tilan valinta 24. PS/AS Ohjelman etsintä, automaattinen tallennus 25. /BAND Radiotaajuuden valinta, toiston pysäytys 26. TA Liikennetiedotteet Radiokanavapainike 1, toiston aloitus/keskeytys 28. 2INT Radiokanavapainike 2, raitojen alkujen toisto 29. 4RDM Radiokanavapainike 4, satunnaistoisto 30. 5DIR- Radiokanavapainike 5, edellinen kansio 31. Ääni pois 32. TRACK Automaattinen radiokanavien haku, manuaalinen radiokanavien haku, taaksepäin/eteenpäin 33. VOLUME / Äänenvoimakkuuden säätäminen 34. AF Vaihtoehtoiset radiotaajuudet 35. SEL Ääniasetukset 36. 3RPT Radiokanavapainike 3, uudelleentoisto 37. LOUD Basson ja diskantin lisääminen 38. 6DIR+ Radiokanavapainike 6, seuraava kansio 39. EQ Tehdasasetukset Suomi 41
42 Paristojen asettaminen Paina lukitsinta (1) ja irrota paristolokeron kansi (2). 2. Aseta uusi paristo paikalleen napaisuusmerkintöjen mukaisesti (3). 3. Aseta paristolokeron kansi (4) takaisin paikalleen. Suomi Käyttö Pois päältä / päälle 1. Käynnistä laite painamalla. 2. Sammuta laite painamalla pitkään. Äänenvoimakkuuden säätäminen Säädä äänenvoimakkuutta kääntämällä etupaneelin VOL-säädintä tai painamalla kaukosäätimen VOLUME-painikkeita yhden tai useamman kerran. Mykistys (Mute) Mykistä ääni painamalla. Loudness Valitse tila painamalla LOUD seuraavalla tavalla: Näyttö: LOUD ON LOUD OFF. 42
43 Ääniasetukset Muuta ääniasetuksia painamalla etupaneelin VOL-säädintä tai kaukosäätimen SEL-painiketta: BAS Basso TRE Diskantti BAL Kaiuttimien välinen balanssi FAD Etu- ja takakaiuttimien välinen volyymin balanssi Kello 1. Näytä kello painamalla DSP/AF. 2. Aseta tunnit painamalla ja samanaikaisesti kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä. 3. Aseta minuutit painamalla ja samanaikaisesti kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä. 4. Lopeta painamalla VOL. Radio Valitse radio, USB/SD tai AUX IN painamalla MODE. Suomi Taajuuden valinta Valitse FM tai AM. Muuta asetusta painamalla BAND. Liikennetiedotteet Aktivoi liikennetiedotteet tai poista ne käytöstä painamalla pitkään EQ/TA. Vaihtoehtoiset taajuudet (AF) Jos kuuntelet RDS-kanavaa (Radio Data System), joka kuuluu usealla eri taajuudella, laite hakee automaattisesti parhaimman taajuuden. AF-toiminto aktivoituu automaattisesti. Huonoilla kuuluvuusalueilla haussa voi olla pitkiä taukoja. Silloin AF-toiminnon voi sammuttaa manuaalisesti painamalla pitkään DSP/AF. 43
44 Radiokanavien asettaminen ja tallentaminen Automaattinen kanavahaku tallentaa radiokanavat. 1. Valitse taajuus painamalla BAND. 2. Aloita haku painamalla PS/AS (2) noin 2 sekunnin ajan. Laite hakee ja tallentaa radiokanavat automaattisesti radiokanavapainikkeisiin. 3. Skannaa tallennettu kanava painamalla PS/AS. Valitse haluamasi kanava painamalla painiketta uudelleen. Haku kanavahaulla Paina TUNE DOWN tai TUNE UP. Kanavan manuaalinen haku 1. Aloita manuaalinen haku painamalla 2 sekunnin ajan TUNE DOWN tai TUNE UP. 2. Valitse kanava painamalla TUNE DOWN tai TUNE UP. 3. Nopeuta hakua painamalla painiketta pitkään. Manuaalinen haku lakkaa automaattisesti 5 sekunnin kuluttua. Suomi Automaattinen musiikkihaku Voit hakea ja tallentaa automaattisesti jopa 6 AM- ja FM-kanavaa. 1. Valitse taajuus painamalla BAND. 2. Aseta kanava manuaalisesti. 3. Tallenna kanava painamalla pitkään jotakin radiokanavapainikkeista 1 6. Tallennetun kanavan valinta 1. Valitse aallonpituus painamalla BAND. 2. Valitse kanava painamalla jotakin radiokanavapainikkeista
45 USB/SD 1. Aseta SD-kortti etupaneelin takana olevaan liitäntään, tai liitä USB-muisti USB-liitäntään (19). 2. Valitse USB tai SD painamalla MODE. Tiedostojen valitseminen ja toisto Siirry seuraavaan raitaan painamalla. Siirry edelliseen raitaan painamalla. Pikakelaus eteen- tai taaksepäin Pikakelaa eteenpäin painamalla pitkään. Pikakelaa taaksepäin painamalla pitkään. Uudelleentoisto Paina toiston aikana 3RPT-painiketta yhden tai useamman kerran: RPT ONE RPT FOLDER RPT OFF. Satunnaistoisto (RANDOM) 1. Paina toiston aikana 4RDM-painiketta, jolloin näytölle ilmestyy RANDOM. 2. Lopeta satunnaistoisto painamalla 4RDM-painiketta uudelleen. Näytölle ilmestyy RDM OFF. Suomi Jokaisen raidan alun toisto (SCAN) 1. Paina 2INT-painiketta toiston aikana. Näytölle ilmestyy SCAN, ja jokaisen raidan 10 ensimmäistä sekuntia toistetaan. 2. Sammuta toiminto painamalla 2INT-painiketta uudelleen. Näytölle ilmestyy SCAN OFF. 45
46 Huolto ja ylläpito Pyyhi autostereot pehmeällä, kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Voit puhdistaa etupaneelin liitännät esim. spriihin kastetulla vanupuikolla. Vianhakutaulukko Vika Mahdollinen syy Toimenpiteet Laite ei käynnisty. Auton sytytys ei ole päällä. Sulake on rikki. Laita auton sytytys päälle. Vaihda viallinen sulake. Ei ääntä. Äänenvoimakkuus on asetettu alas. Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi. Painikkeet eivät toimi. Ei radiovastaanottoa. Kaiuttimet on liitetty väärin. Mikroprosessorin asetukset täytyy mahdollisesti palauttaa. Etupaneeli on irti. Antennijohtoa ei ole liitetty. Signaalit eivät ole riittävän voimakkaita. Tarkista liitännät. Paina etupaneelin takana olevaa Reset-painiketta. Kiinnitä etupaneeli kunnolla. Tarkista liitännät. Valitse toinen taajuus/kanava. Suomi Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot FM Taajuusalue 87,5 108 MHz Yleistä Käyttöjännite Kaiutinimpedanssi Antoteho Mitat Paino 11 14,4 V DC 4 Ohmia Teho 4 x 40 W 187 x 58,5 x 90 mm Noin 750 grammaa 46
47 47
48 Sverige Kundtjänst Tel: 0247/ Fax: 0247/ E-post: Internet Post Clas Ohlson AB, INSJÖN Norge Kundesenter Tlf.: Faks: E-post: Internett Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh.: Sähköposti: Internet Osoite Clas Ohlson Oy, Annankatu A, HELSINKI Great Britain Internet For consumer contact, please visit and click on customer service.
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Art.no. Model 38-3313 TR6000B English 3 Svenska 4 Norsk 5 Suomi 6 Ver. 200906 Car Tweeters Art.no. 38-3313 Model TR6000B ENGLISH Please
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver
18-8002 38-2080 AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-320-UK/BS-320 Ver. 200802 www.clasohlson.com AM/FM Radio Art no. 18-8002/38-2080 Model BS-320-UK/BS-320 Please read the entire
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]
38-2525 Switch -omkopplare -omkobler -kytkin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: 2180-1826 Ver. 200711 www.clasohlson.com ENGLISH Switch, article number 38-2525 Please read the entire instruction
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.
HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST
31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it
Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio 32-6921. Ver. 200801. Model: COBY CX9. www.clasohlson.
32-6921 Digital AM/FM Radio Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: COBY CX9 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH COBY CX9 Digital AM/FM Radio
MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS
ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19
ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3322 LHF-400. Ver. 200905. www.clasohlson.
FM Transmitter FM-sändare FM-sender FM-lähetin ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3322 LHF-400 Ver. 200905 www.clasohlson.com ENGLISH FM Transmitter Art.no. 38-3322 Model LHF-400 Please read
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.
ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin
Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
Car Stereo with MP3 Bilstereo med MP3 Bilstereo med MP3 Autostereot, joissa MP3-soitin
Car Stereo with MP3 Bilstereo med MP3 Bilstereo med MP3 Autostereot, joissa MP3-soitin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Article number 38-2452 Model SM-9088MPR Ver. 200802 www.clasohlson.com ENGLISH Car stereo
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
Autostereon käyttö- ja asennusohje
Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D. Ver. 200903. www.clasohlson.
AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLI SH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D Ver. 200903 www.clasohlson.com ENGLISH AM/FM Radio Art.no. 18-8104 Model H5004-BI 38-3245 H5004-D Please
38-2453 SM-9088UR Ver. 201003. English. Svenska. Norsk. Suomi
Car Stereo with CD/MP3 and USB/SD Bilstereo med MP3 och USB/SD-uttag Bilstereo med MP3 og USB/SD-uttak Autostereot, joissa MP3-soitin sekä USB-/SD-liitäntä English Svenska Suomi Norsk Art.no. Model 38-2453
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com
36-1061 Door Sentinel Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: SH1010 Ver. 200801 www.clasohlson.com Door Sentinel Nr: 36-1061 model: SH1010 Door sentinel with two functions: Entry
RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver
Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas
GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 36-3761
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest
Bilstereo med Bluetooth Bluetooth-autostereot
Bilstereo med Bluetooth Bluetooth-autostereot Suomi Norsk Art.nr/Tuotenro Modell/Malli 38-3385 SM-8366UBR Ver. 201008 Norsk Bilstereo med Bluetooth Art.nr 38-3385 Modell SM-8366UBR Les bruksanvisningen
Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
Johanna Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin SUOMI ENGLISH NORSK SVENSKA Art.no. Model 32-6506 AW-1031B 32-6507 AW-1031B Ver. 201107 Outdoor light Art.no 32-6506 Model AW-1031B 32-6507
USB/SD Car Stereo. Bilstereo m. USB/SD Bilstereo m. USB/SD Autostereo usb/sd NCD-7602 Ver English. Svenska. Norsk.
USB/SD Car Stereo Bilstereo m. USB/SD Bilstereo m. USB/SD Autostereo usb/sd English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4218 NCD-7602 Ver. 201012 2 USB/SD Car Stereo Art.no 38-4218 Model NCD-7602 Please
TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)
TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin
Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri
38-1479 Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: NB-30 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH Wireless Optical Mouse art. nr:
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
Mobile Telephone Holder
36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone
Solar Garden Light 2-pack
Solar Garden Light 2-pack Garden Light, solar cell Trädgårdsbelysning, solcell Hagebelysning, solcelle Puutarhavalaisin, aurinkokenno ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. 36-4081 Ver. 200912 ENGLISH Solar
ipod speaker ipodhögtalare ipod-høyttaler ipod-kaiutin Art.no. Model 38-4549 FWIP-333iU-BV 38-4550 FWIP-333iU-WV Ver. 201112 English Svenska Norsk
ipod speaker ipodhögtalare ipod-høyttaler ipod-kaiutin English Svenska Suomi Norsk Art.no. Model 38-4549 FWIP-333iU-BV 38-4550 FWIP-333iU-WV Ver. 201112 2 ipod speaker Art.no 38-4549 Model FWIP-333iU-BV
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin
38-2150 USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin ENGLISH SVENSKA NORSK Model: UN8BE Ver. 200802 SUOMI www.clasohlson.com ENGLISH USB till serieportsadapter
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No. 36-2070. Ver. 200801. www.clasohlson.
Led display Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI No. 36-2070 Ver. 200801 www.clasohlson.com Led Display Article number 36-2070 Please read the entire instruction manual
Bilstereo Autostereo MP3/USB/SD
Bilstereo Autostereo MP3/USB/SD 1 SE Bilstereo mp3/usb/sd tekniska specifikationer Strömförsörjning:...11 14,4 V negativ jord RMS-uteffekt:...4 x 25 W vid THD 10 % Max. uteffekt:...4 x 45 W 3 förinställda
TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0)
TW- LTE 4G/3G USB- sovitin (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 800/1800/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin
TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps
TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps Pikaohje Laite toimii Windows XP SP3, Windows 7,8,10 ja Mac OSx 10.5 tai käyttöjärjestelmissä, Linux tuki netistä ladattavilla ajureilla USB portin
FM Radio, Retro design
FM Radio, Retro design FM-radio retrodesign FM-radio i retrodesign FM-retroradio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art. no. 38-2523 Model AEW510A 18-8015 AEW510A-UK Ver. 200806 www.clasohlson.com ENGLISH FM
Baseball Cap Painting Kit
Baseball Cap Painting Kit Art.no 31-8062 Instructions English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin
38-2149 USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: UN1BE Ver. 200802 www.clasohlson.com USB Printer Adaptor Article
USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.
38-1601 USB Headset Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä ENGLISH SVENSKA NORSK Model: HS-819USB Ver. 200803 SUOMI www.clasohlson.com USB Headset Article number:
KÄYTTÖOHJE Weather Station
KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,
ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual
ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Bilstereo med Bluetooth Bluetooth-autostereot
Bilstereo med Bluetooth Bluetooth-autostereot Suomi Norsk Art.nr/Tuotenro Modell/Malli 38-3385 SM-8366UBR Ver. 201002 Norsk Bilstereo med Bluetooth Art.nr 38-3385 Modell SM-8366UBR Les bruksanvisningen
OFFICE 365 OPISKELIJOILLE
OFFICE 365 OPISKELIJOILLE Table of Contents Articles... 3 Ohjeet Office 365 käyttöönottoon... 4 One Driveen tallennetun videon palauttaminen oppimisympäristön palautuskansioon... 5 Changing default language
OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.
MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja
Speaker Dock with Bluetooth
Speaker Dock with Bluetooth Högtalare med Bluetooth Høyttaler med Bluetooth Kaiutin, jossa Bluetooth English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4796 FWIP-333iB Ver. 201203 2 Speaker Dock with Bluetooth
ENGLI SH. USB KVM Switch. USB-omkopplare USB-omkobler USB-kytkin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-2525 2180-1826. Ver. 200812. www.clasohlson.
USB KVM Switch USB-omkopplare USB-omkobler USB-kytkin ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-2525 2180-1826 Ver. 200812 www.clasohlson.com 2 USB KVM Switch Article number: 38-2525 Model: 2180-1826
DAB+ Radio 38-4424 E80080P. English 3 Svenska 11 Norsk 19 Suomi 27. Ver. 201106
DAB+ Radio Art.no. Model 38-4424 E80080P English 3 Svenska 11 Norsk 19 Suomi 27 Ver. 201106 2 DAB+ Radio Art.no 38-4424 Model E80080P ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and save
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation
FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver
Alarm Clock Väckarklocka Vekkerur Herätyskello ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art.no. Model 18-8045 EN1104 38-2923 Ver. 200901 www.clasohlson.com 2 Alarm Clock Article number: 18-8045/38-2923 Model: EN1104
AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS
AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Elektroniskt mus-, tangentbordoch monitoromkopplare Elektronisk mus-, tastatur- og monitoromkobler Automaattinen kytkin hiirelle, näppäimistölle ja näytölle Ver. 001-200611 Modell/Malli:
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri Nr/Nro: 38-2154 Modell/Malli: OP-005DUP Ver. 001-200608 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida
Bilstereo Autostereo
Bilstereo Autostereo CD/MP3/USB/SD 1 SE Bilstereo CD/MP3/USB/SD Tekniska specifikationer Strömförsörjning:...11 14,4 V negativ jord RMS-uteffekt:...4 x 25 W vid THD 10 % Max. uteffekt:...4 x 45 W 3 förinställda
TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE
TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE Copyright TeleWell Oy Tekniset tiedot: - - - - - - - Yhteensopiva IEEE 802.11b/g/n/ac - standardien kanssa Taajuusalueet 2.4 GHz ja 5 GHz Maksiminopeus: 300 Mbps
Käyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site
Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.
Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814
Roller Support Stand Art.no 40-6814 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin
RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin
Art. no: 99 170 15 SE BRUKSANVISNING RF RGBW/RGB fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF RGBW/RGB kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF RGBW/RGB Remote Controller SE Indikator Vit kanal: den 4:e kanalen. Klicka
1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
Käyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V
31-4469 Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 2007-06 www.clasohlson.com SVENSKA Väckarklocka Grå/Blå 230 V, art.nr 31-4469 Läs igenom
RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin
Art. no: 99 170 17 SE BRUKSANVISNING RF RGBW/RGB fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF RGBW/RGB kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF RGBW/RGB Remote Controller SE Tryck för att slå på/av Indikator Tryck och
IP-adapter IP-sovitin
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING IP-adapter IP-sovitin Nr/Nro: 36-2249 Ver: 001-200603 SVENSKA IP-adapter, art.nr 36-2249 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-330 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Tuotetiedot EN FI Correctly set the stand in specially design for it
ipod Speaker ipod-högtalare ipod-høyttaler ipod-kaiutin
ipod Speaker ipod-högtalare ipod-høyttaler ipod-kaiutin English Svenska Suomi Norsk Art.no. Model 38-3943 DM96 Ver. 201008 2 ipod Speaker Art.no 38-3943 Model DM96 Please read the entire instruction manual
Stereo System with CD/MP3/USB
Stereo System with CD/MP3/USB Musikanläggning med CD/MP3/USB Musikkanlegg med CD/MP3/USB Ministereot, joissa CD/MP3/USB English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4776 KW-1020USB Ver. 201202 2 Stereo
Gaming mouse Pelihiiri Spelmus
Gaming mouse Pelihiiri Spelmus Button 1 Nappi 1 Knapp 1 Scrollwheel & button 5 Vieritysrulla & nappi 5 Mushjulet & knapp 5 Button 2 Nappi 2 Knapp 2 dpi + / - Buttons 6 & 7 Napit 6 & 7 Knapp 6 & 7 Button
Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti Nr/Nro: 38-1505 Modell/Malli: SOHO-GA1200T Ver: 001-200510 2 BRUKSANVISNING Läs igenom hela bruksanvisningen fö re användning och spara
Speaker Dock for iphone/ipad/ipod
Speaker Dock for iphone/ipad/ipod Högtalare för ipad/ipod/iphone Høyttaler for ipad/ipod/iphone Kaiutin ipadille/ipodille/iphonelle English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4969 MW 1128 Ver. 201206
DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE
DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE 1: SÄÄTIMET S1. LCD S2. REW / haku ylös / MENU / FF /haku alas S3. Äänenvoimakkuuden lasku - S4. Äänenvoimakkuuden nosto + S5. Virta päälle
HDMI Switch HDMI-växel HDMI-veksler HDMI-vaihde
HDMI Switch HDMI-växel HDMI-veksler HDMI-vaihde English Suomi Svenska Norsk Art.no. Model 38-2878 HD-4200 Ver. 200910 HDMI Switch with Remote Control Art.no. 38-2878 Model HD-4200 English Please read
Stereo System with Bluetooth and DAB
Stereo System with Bluetooth and DAB Musikanläggning med Bluetooth och DAB Musikkanlegg med Bluetooth og DAB Stereot, joissa Bluetooth ja DAB Stereoanlage mit Bluetooth und DAB Art.no. Model 18-8346 BDX600-UK
Stereo System. Musikanläggning Musikkanlegg Ministereo. Art.no. Modell KW-1011B-UK KW-1011B ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Stereo System Musikanläggning Musikkanlegg Ministereo Art.no. Modell 18-8110 KW-1011B-UK 38-3410 KW-1011B English 3 Svenska 10 Norsk 17 Suomi 24 Ver. 201002 2 Stereo System
1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr
A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee
Stand for Log Splitter , ,
Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First