COMPACT EASYTRONIC. Інструкція з експлуатації.
|
|
- Reijo Hänninen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 COMPACT EASYTRONIC Інструкція з експлуатації.hirlpool.com 1
2 ASENNUS ENNEN LIITTÄMISTÄ Sijoita uuni erilleen muista lämmönlähteistä. Uunin yläpuolella on oltava vähintään 30 cm tyhjää tilaa riittävän ilmastoinnin varmistamiseksi. Mikroaaltouunia ei saa sijoittaa kaappiin. Tätä uunia ei ole tarkoitettu sijoitettavaksi työtasolle tai käytettäväksi työtasolla, jonka korkeus on alle 850 mm lattiasta. Tarkista, että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä. Älä poista uunin sivuseinällä sijaitsevia suojalevyjä. Niiden tarkoitus on estää rasvan ja ruoanmurujen pääsy uunin mikroaaltoenergian tulokanaviin. Sijoita uuni tukevalle ja tasaiselle alustalle, joka kestää sekä uunin että ruoka-astioiden ja muiden varusteiden painon. Käsittele uunia varoen. Varmista, että uunin ala- ja yläpuolella tai ympärillä ei ole mitään, mikä voisi estää asianmukaisen ilmanvaihdon. Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut. Tarkista, että uunin luukku sulkeutuu kunnolla ja että luukun tiiviste ei ole vaurioitunut. Tyhjennä uuni ja puhdista sisäosa pehmeällä, kostealla liinalla. Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, jos laite ei toimi kunnolla, tai jos se on vaurioitunut tai pudonnut. Älä laita virtajohtoa tai pistoketta veteen. Pidä virtajohto erillään kuumista pinnoista. Muussa tapauksessa vaarana voi olla sähköisku, tulipalo tai muunlainen vahinko. Älä käytä jatkojohtoa: Jos virtajohto on liian lyhyt, anna pätevän sähköteknikon tai huoltomiehen asentaa pistorasia laitteen läheisyyteen. VAROITUS: Maadoitusliittimen sopimaton käyttö voi johtaa sähköiskun vaaraan. Ota yhteys pätevään sähköteknikkoon tai huoltomieheen, jos maadoitusohjeita ei täysin ymmärretä, tai jos vaikuttaa, ettei mikroaaltouunia ole maadoitettu oikein. LIITTÄMISEN JÄLKEEN Uuni toimii vain, jos sen luukku on kunnolla kiinni. Jos uuni on sijoitettu television, radion tai antennin läheisyyteen, se voi aiheuttaa häiriöitä näiden vastaanotossa. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Laitteen valmistaja ei vastaa ihmisille, eläimille tai esineille tapahtuneista vahingoista, jotka ovat seurausta tämän määräyksen laiminlyönnistä. Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista ongelmista, jotka ovat aiheutuneet näiden ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä. 2
3 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Jos materiaali syttyy palamaan tai uunin sisä- tai ulkopuolelta nousee savua, pidä uunin luukku kiinni ja kytke uuni pois päältä. Irrota virtajohto tai katkaise virta irrottamalla sulake tai katkaisemalla virta sähkötaulusta. Älä jätä uunia ilman valvontaa. Uunia on syytä valvoa varsinkin, jos ruoan valmistuksessa käytetään paperisia, muovisia tai muusta tulenarasta materiaalista valmistettuja astioita. Paperi voi hiiltyä tai syttyä palamaan, ja jotkin muovilaadut voivat sulaa. VAROITUS: Tämä laite sen kosketettavissa olevat osat kuumenevat käytössä. On varottava koskettamasta uunin sisällä olevia kuumennuselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla laitteesta, jollei heitä valvota jatkuvasti. Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien kuumentamiseen. Ruoan tai vaatteiden kuivaaminen, lämmitysalustojen, tohveleiden, sienten, kosteiden vaatteiden ja vastaavien lämmittäminen voi johtaa vamman tai tulipalon vaaraan. Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistimelliset tai mentaaliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemus ja tietämys ainoastaan, jos heitä valvotaan tai he saavat ohjeita laitteen käytöstä turvallisella tavalla, ja jos he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Ainoastaan yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitetta ja suorittaa käyttäjän tekemiä kunnossapitotehtäviä valvottuna. Valvo lapsia ja varmista, etteivät he käytä laitetta leikeissään. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. VAROITUS: Älä kuumenna ruokia tai nesteitä mikroaaltouunissa ilmatiiviissä astioissa. Paine nousee mikroaaltouunissa, ja astia voi räjähtää tai aiheuttaa muuten vahinkoa avautuessaan. VAROITUS: Tarkista säännöllisesti, että luukun tiivisteet ja aukon reunat ovat ehjät. Jos luukun tiiviste tai aukon reunat ovat vahingoittuneet, laitetta ei saa käyttää ennen asiantuntevan huoltoteknikon suorittamaa korjausta. Älä keitä tai kuumenna mikroaaltouunissa kokonaisia, kuorittuja tai kuorimattomia kananmunia, sillä ne voivat räjähtää vielä kuumentamisen päätyttyäkin. 3
4 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Laitteita ei ole tarkoitettu käytettäviksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäätöjärjestelmällä. Älä jätä uunia ilman valvontaa, jos käytät ruoanlaitossa runsaasti rasvaa tai öljyä, sillä ne voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon! Älä kuumenna tai käytä tulenarkoja materiaaleja uunissa tai sen läheisyydessä. Kaasut voivat aiheuttaa tulipalon vaaran tai räjähdyksen. Älä käytä mikroaaltouunia tekstiilien, paperin, mausteiden, yrttien, puun, kukkien, hedelmien tai muiden tulenarkojen materiaalien kuivattamiseen. Seurauksena voi olla tulipalo. Älä käytä laitteen yhteydessä syövyttäviä aineita tai kaasuja. Tämä uuni on suunniteltu nimenomaan ruoan kuumennukseen ja kypsennykseen. Sitä ei ole tarkoitettu teollisuus- tai laboratoriokäyttöön. Älä ripusta tai laita painavia esineitä luukun päälle, sillä tämä voi vahingoittaa uunin suuaukkoa ja saranoita. Älä ripusta mitään luukun kahvaan. VIANMÄÄRITYS Jos uuni ei toimi, tarkista seuraavat asiat, ennen kuin soitat huoltoon: Lasinen alusta ja alustan tuki ovat paikoillaan. Pistoke on liitetty oikein pistorasiaan. Luukku on kunnolla kiinni. Tarkista sulakkeet ja varmista, että sähkövirtaa on saatavilla. Tarkista, että uunin ilmanvaihto on riittävä. Odota 10 minuuttia ja kokeile uunia sen jälkeen vielä kerran. Avaa ja sulje luukku, ennen kuin yrität uudelleen. Tarkistamalla nämä kohdat vältät huoltohenkilön turhasta käynnistä aiheutuvat ylimääräiset kulut. Kun soitat huoltoliikkeeseen, ilmoita uunin sarjanumero ja tyyppi (katso arokilvestä). Lisätietoja löytyy takuukirjasta. Virtajohdon saa korvata vain huoltoliikkeestä saatavalla alkuperäisellä virtajohdolla. Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoteknikko. VAROITUS: Huollon saa suorittaa vain asiantunteva huoltoteknikko. Sellaiset huolto- tai korjaustoimenpiteet, joiden yhteydessä joudutaan poistamaan mikroaaltoenergialle altistumiselta suojaavia kansia, saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö. Älä irrota mitään suojakansia. 4
5 YLEISTÄ TURVALLISUUSOHJEET Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön! Laitetta ei saa käyttää mikroaaltotoiminnolla, jos uunissa ei ole ruokaa. Laitteen käyttäminen tyhjänä voi vahingoittaa sitä. Uunin ilmanvaihtoaukkoja ei saa peittää. Korvaus- tai poistoilma-aukkojen tukkiminen voi vahingoittaa uunia ja heikentää sen toimintaa. Jos haluat harjoitella laitteen käyttöä, laita uuniin lasillinen vettä. Vesi imee mikroaaltoenergian ja estää tällä tavoin uunin vahingoittumisen. Älä säilytä tai käytä laitetta ulkona. Älä käytä laitetta astianpesualtaan läheisyydessä, kosteassa kellarissa, uima-altaan vierellä tai muunlaisessa kosteassa paikassa. Älä käytä uunin sisäosaa mihinkään muuhun tarkoitukseen. Poista paperi- ja muovipussien metallilankoja sisältävät pussinsulkijat ennen kuin laitat pussin uuniin. Älä uppopaista ruokaa mikroaaltouunissa, sillä öljyn lämpötilaa ei voi säätää. Käytä uunikintaita tai patalappuja käsitellessäsi astioita ja uunin osia kuumennuksen jälkeen. NESTEET Esim. erilaiset juomat ja vesi. Neste voi kuumentua yli kiehumispisteen ilman, että näkyy kuplintaa. Ylikuumennut neste voi yllättäen kiehua yli. Tämä voidaan estää seuraavasti: 1. Alä käytä suorakylkisiä astioita, joissa on kapea suuaukko. 2. Sekoita nestettä ennen kuin laitat astian uuniin. Jätä teelusikka astiaan. 3. Anna astian seistä hetki kuumennuksen jälkeen ja sekoita nestettä varovasti ennen kuin otat astian uunista. VAROVAISUUS Sekoita purkissa tai tuttipullossa olevaa vauvanruokaa tai juomaa kuumennuksen jälkeen ja tarkista, että se on sopivan lämpöistä, ennen kuin annat sen vauvalle. Näin varmistat, että ruoka tai juoma on tasaisen lämpöistä eikä polta. Katso lisätietoja mikroaaltouunin keittokirjasta. Erityisesti, jos kypsennettävä tai lämmitettävä ruoka sisältää alkoholia. Poista purkin kansi ja tuttipullon tutti ennen kuumennusta! 5
6 YLEISTÄ VARUSTEET Uuneja varten on saatavilla monenlaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään varusteita, varmista, että ne soveltuvat käytettäviksi mikroaaltouuneissa. Tarkista ennen käyttöä, että käyttämäsi ruokailuvälineet ovat mikroaaltouunin kestäviä ja että mikroaallot läpäisevät ne. Kun panet ruoka-astioita ja muita välineitä mikroaaltouuniin, varmista, että ne eivät kosketa uunin sisäosiin. Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun välineet ovat metallisia tai niissä on metalliosia. Jos metallia sisältävä esine koskettaa uunin sisäosia uunin toiminnan aikana, voi syntyä kipinöintiä, joka saattaa vaurioittaa uunia. Tarkista aina ennen uunin käyttöä, että alusta voi pyöriä vapaasti. Jos pyörintäalusta ei pääse pyörimään vapaasti, käytä pienempää astiaa tai pysäytä pyörintätoiminto (katso Suuret astiat). Pyörintäalustan tuki Käytä pyörintäalustan tukea lasisen pyörintäalustan alla. Pyörintäalustan tuen päälle ei saa laittaa mitään muita välineitä. Aseta pyörintäalusta uunin pohjalle. Lasinen pyörintäalusta Käytä lasista pyörintäalustaa kaikissa uunin toiminnoissa. Alusta kerää nesteen ja ruoanmurut, jotka muuten likaisivat uunin pohjan. Aseta lasinen pyörintäalusta pyörintäalustan tuen päälle. HÖYRYTYSASTIA (saatavissa vain tiettyihin malleihin) Käytä höyrytysastiaa siivilän kanssa kypsentäessäsi esimerkiksi kalaa, vihanneksia ja perunoita. Aseta höyrytysastia aina lasialustalle. METALLITELINE(saatavissa vain tiettyihin malleihin) Käytä metallitelinettä grillitoiminnoissa. 6
7 KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS Jos uunia ei pidetä puhtaana, pinnat saattavat vahingoittua, mikä voi puolestaan lyhentää uunin käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita. Älä käytä metallisia hankausliinoja, hankaavia pesuaineita, teräsvilloja, karkeita hankausliinoja tms., jotka saattavat vahingoittaa käyttöpaneelia sekä uunin sisä- ja ulkopintoja. Puhdista nämä pinnat käyttämällä puhdistusliinaa ja mietoa puhdistusainetta tai talouspyyhettä ja lasinpesusuihketta. Suihkuta lasinpesuainetta talouspyyhkeeseen. Irrota lasialusta ja pyöritin säännöllisesti, erityisesti, jos ruokaa on roiskunut yli, ja puhdista uunin pohja. Puhdista sisäpinnat, luukun etu- ja takaosa ja luukun reunat pehmeällä kostutetulla liinalla ja miedolla pesuaineella. Älä käytä höyrypesulaitteita mikroaaltouunin puhdistamiseen. Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja ruoanjätteet poistaa. Puhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan. Irrota mikroaaltouuni sähköverkosta puhdistuksen ajaksi. Älä suihkuta pesunestettä suoraan uuniin. Tässä uunimallissa lasialustan on oltava paikoillaan uunia käytettäessä. Älä käytä uunia, jos lasialusta on irrotettu puhdistusta varten. Älä anna rasvan tai ruokajäämien kertyä luukun ympärille. Poista pinttyneet tahrat kiehauttamalla uunissa kupillista vettä 2-3 minuuttia. Höyry pehmentää lian. Aseta lasialustalle vesilasi, johon olet lisännyt vähän sitruunamehua, ja keitä vettä uunissa muutaman minuutin ajan poistaaksesi hajut uunista. Grillivastusta ei tarvitse puhdistaa, sillä korkea lämpötila polttaa mahdolliset roiskeet pois. Uunin katto grillivastuksen yläpuolella on sen sijaan puhdistettava säännöllisesti. Käytä puhdistuksessa pehmeää kostutettua liinaa ja mietoa pesuainetta. Jos et käytä grilliä säännöllisesti, käytä grillitoimintoa vähintään 10 minuutin ajan kerran kuussa puhdistaaksesi roiskeet ja välttääksesi tulipalon vaaran. VAROVAINEN PUHDISTUS: CRISP-alusta tulee puhdistaa miedolla pesuaineliuoksella. Erittäin likaiset kohdat voi puhdistaa hankausliinalla ja miedolla puhdistusaineella. Anna CRISP-alustan aina jäähtyä ennen puhdistusta. Älä kastele kuumaa CRISP-alustaa tai laita sitä veteen. Nopea jäähtyminen saattaa vahingoittaa alustaa. Älä käytä teräsvillaisia hankauslappuja. Muutoin pinta naarmuuntuu. KONEPESTÄVIÄ: Pyörintäalustan tuki Kypsennysritilä Lasinen pyörintäalusta Höyrytin 7
8 MWD270 KÄYTTÖPANEELI MWD272 Vahvistus-painike MWD274 MWD275 Vahvistus-painike 8
9 KÄYNNISTYSSUOJA/LAPSILUKKO TÄMÄ AUTOMAATTINEN TURVATOIMINTO KYTKEYTYY PÄÄLLE minuutin kuluttua siitä, kun uuni on palannut valmiustilaan. (Uuni on valmiustilassa, kun näytössä näkyy 24 tunnin kello tai, mikäli kelloa ei ole asetettu, kun näyttö on tyhjä). UUNI ON AVATTAVA JA SULJETTAVA esimerkiksi laittamalla ruokaa uuniin, ennen kuin turvalukko vapautuu. Muussa tapauksessa näytössä näkyy viesti DOOR (luukku). door TOIMINNAN KESKEYTTÄMINEN TAI PYSÄYTTÄMINEN TOIMINNAN KESKEYTTÄMINEN: VOIT KESKEYTTÄÄ UUNIN TOIMIN- NAN avaamalla luukun, kun haluat tarkistaa ruoan kypsyyden, sekoittaa ruokaa tai kääntää astiaa. Asetus säilyy laitteen muistissa 10 minuuttia. TOIMINNAN JATKAMINEN: SULJE LUUKKU ja paina käynnistyspainiketta KER- RAN. Toiminta jatkuu kohdasta, jossa se keskeytettiin. JOS PAINAT KÄYNNISTYSPAINIKETTA KAKSI KERTAA, toiminta-aika pitenee 30 sekuntia. JOS ET HALUA JATKAA TOIMINTAA: OTA RUOKA POIS UUNISTA, sulje luukku ja paina pysäytyspainiketta. MERKKIÄÄNI KUULUU minuutin välein 10 minuutin ajan siihen saakka, kunnes kypsennys päättyy. Voit sammuttaa merkkiäänen painamalla pysäytyspainiketta tai avaamalla luukun. HUOM! Asetukset säilyvät muistissa 60 sekunnin ajan, jos luukku avataan ja suljetaan sen jälkeen, kun toiminta on päättynyt. KITCHEN TIMER(HÄLYTYSAJASTIN) HÄLYTYSAJASTIMEN avulla voit asettaa aikahälytyksen esimerkiksi kananmunien keittämiseen tai taikinan kohottamiseen jne. e PAINA CLOCK-PAINIKETTA. ASETA HALUAMASI TOIMINTA-AIKA kääntämällä kytkintä. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. VILKKUVA KAKSOISPISTE ilmaisee, että hälytysajastin on käynnissä. KUN HÄLYTYSAJASTIMEEN ASETETTU AIKA ON KULUNUT LOPPUUN, KUULUU merkkiääni. KUN PAINAT KERRAN CLOCK-PAINIKETTA, näytössä näkyy kuinka paljon hälytysajastimessa on jäljellä aikaa. Jäljellä oleva aika näkyy kolmen sekunnin ajan, ja sen jälkeen palataan kypsennysajan näyttöön (jos uuni on parhaillaan toiminnassa). VOIT PYSÄYTTÄÄ HÄLYTYSAJASTIMEN sen toimiessa jonkun muun toiminnan taustalla hakemalla ajastimen ensin näyttöön Clock-painikkeella ja pysäyttämällä sen painamalla Stop-painiketta. 9
10 CLOCK(KELLO) KUN LAITE KYTKETÄÄN VERKKOVIRTAAN ENSIMMÄISTÄ KERTAA tai sähkökatkon jälkeen, näyttö on tyhjä. Jos kelloa ei aseteta aikaan, näyttö pysyy tyhjänä, kunnes toiminta-aika asetetaan. PAINA CLOCK-PAINIKETTA (3 sekuntia), kunnes vasemmanpuoleiset numerot (tunnit) alkavat vilkkua. e r t ASETA TUNNIT kääntämällä kytkintä. PAINA UUDELLEEN CLOCK-PAINIKETTA. (Numeronäytön oikea puoli (minuutit) alkaa vilkkua). ASETA MINUUTIT KYTKIMELLÄ. PAINA UUDELLEEN CLOCK-PAINIKETTA. KELLO ON NYT ASETETTU aikaan, ja se on toiminnassa. JOS HALUAT POISTAA KELLONAJAN näytöstä sen jälkeen kun se on otettu käyttöön, paina Clock-painiketta uudelleen kolmen sekunnin ajan ja sen jälkeen Stop-painiketta. KELLO SÄÄDETÄÄN TARVITTAESSA UUDELLEEN AIKAAN, suorittamalla yllä kuvatut toimenpiteet. HUOM! PIDÄ LUUKKU AUKI ASETTAESSASI KELLOA AIKAAN. Näin kellonajan asettamiseen on 10 minuuttia aikaa. Muuten jokainen vaihe on suoritettava 60 sekunnissa. MANUAL DEFROST(MANUAALINEN SULATUS) NOUDATA OHJEITA, jotka on annettu kohdassa Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla. Valitse tehotaso 160 W manuaalisessa sulatuksessa. MUOVIPUSSEIHIN, MUOVIKELMUUN, tai pahvipakkauksiin pakatut pakasteet voidaan laittaa suoraan uuniin, ellei pakkauksessa ole metallisia osia (esim. metallisia pussinsulkijoita). PAKKAUKSEN MUOTO vaikuttaa sulatusaikaan. Matalat pakkaukset sulavat nopeammin kuin korkeat. IRROTTELE PALASET TOISISTAAN sulamisen alettua. Irralliset viipaleet sulavat helpommin. PEITÄ RUOKA PAIKALLISESTI alumiinikelmulla, jos se alkaa kuumentua (esim. broilerinkoivet ja -siivet). TARKISTA RUOKAA SÄÄNNÖLLISIN VÄLIAJOIN. KÄÄNNÄ SUURIKOKOISIA PALOJA sulatuksen puolivälissä. KEITTORUOKA, MUHENNOKSET JA LIHAKAS- TIKKEET sulavat paremmin, jos niitä sekoitetaan sulatuksen aikana. SULATETTAESSA on parempi, että ruoka jää mieluummin vähän jäiseksi ja sulaa loppuun seisonta-ajan aikana. SULATUKSEN JÄLKEINEN SEISONTA-AIKA parantaa aina lopputulosta, sillä lämpötila jakautuu näin tasaisesti läpi koko ruoan. 10
11 JET START(PIKAKÄYNNISTYS) TÄTÄ TOIMINTOA KÄYTETÄÄN runsaasti nestettä sisältävien ruokalajien, kuten lienten, kahvin ja teen kuumentamiseen. PAINA JET START -PAINIKETTA. TOIMINTO KÄYNNISTYY AUTOMAATTISESTI täydellä mikroaaltoteholla 30 sekunnin toiminta-ajaksi. Jokainen lisäpainallus pidentää aikaa 30 sekuntia. Voit myös pidentää tai lyhentää aikaa säätökytkimellä toiminnon käynnistämisen jälkeen. KYPSENTÄMINEN JA KUUMENTAMINEN MIKROAALTOTOIMINNOLLA TÄTÄ TOIMINTOA KÄYTETÄÄN kypsennettäessä ja kuumennettaessa normaaliin tapaan eri ruokia, kuten vihanneksia, kalaa, perunoita ja lihaa. VALITSE TEHOTASO Poer-painikkeella. ASETA TOIMINTA-AIKA kytkimellä. e PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. TOIMINNAN KÄYNNISTÄMISEN JÄLKEEN: Voit lisätä aikaa helpolla tavalla 30 sekunnin jaksoissa painamalla käynnistyspainiketta. Jokainen painallus lisää toiminta-aikaan 30 sekuntia. Voit myös lisätä tai vähentää aikaa säätökytkimellä toiminnon käynnistämisen jälkeen. TEHO VAIN MIKROAALLOT SUOSITELTU KÄYTTÖ: JET JUOMIEN, VEDEN, LIEMIEN, KAHVIN, TEEN tai muiden runsaasti vettä sisältävien ruokien kuumentaminen. (700 W) Jos ruoassa on kananmunaa tai kermaa, valitse pienempi teho. 600 W KALAN, VIHANNESTEN, LIHAN jne. kypsennys. 500 W VAROVAINEN KYPSENNYS, esim. valkuaispitoiset kastikkeet, juusto- ja munaruoat sekä pataruokien loppukypsennys. 350 W PATARUOKIEN HAUDUTTAMINEN, voin sulattaminen. 160 W SULATUS. Voin, juustojen sulattaminen. 90 W JÄÄTELÖN pehmentäminen. TEHOTASON ASETTAMINEN 11
12 AUTO DEFROST(AUTOMAATTINEN SULATUS) TÄMÄ TOIMINTO ON TARKOITETTU vain lihan ja kalan sulattamiseen. Käytä automaattista sulatusta vain, jos ruoan paino on välillä g. ASETA RUOKA AINA lasialustalle. e VALITSE RUOKALAJIRYHMÄ PAINAMALLA TOISTUVASTI AUTO DEFROST - painiketta. ASETA PAINO KYTKIMELLÄ. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. JOTKUT RUOKALAJIT VAATIVAT, että ruoka käännetään tai ruokaa sekoitetaan kypsennyksen aikana. Tässä tapauksessa uunin toiminta pysähtyy ja näytössä pyydetään suorittamaan tarvittava toimenpide. JOS LUUKKUA EI AVATA (kahden minuutin kuluessa), uuni jatkaa sulatusta. Lopputulos ei ole tässä tapauksessa paras mahdollinen. Avaa luukku. Suorita uunin pyytämä toimenpide. Sulje luukku ja käynnistä uuni uudelleen painamalla käynnistyspainiketta. TÄSSÄ TOIMINNOSSA UUNIIN ON OHJELMOITAVA ruoan nettopaino. PAKASTETUT RUOAT: JOS PAINO ON PIENEMPI TAI SUUREMPI KUIN SUOSITUSPAINO: Noudata ohjeita, jotka on annettu kohdassa Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla. Valitse tehotaso 160 W sulatuksessa. PAKASTETUT RUOAT: JOS RUOAN LÄMPÖTILA on pakastuslämpötilaa (-18 C) korkeampi, aseta ruoan paino alhaisemmaksi. JOS RUOAN LÄMPÖTILA on pakastuslämpötilaa (-18 C) kylmempi, aseta ruoan paino suuremmaksi. RUOKALAJIRYHMÄ MÄÄRÄ VINKKEJÄ e LIHA 100 G - 2 KG JAUHELIHA, KYLJYKSET, PIHVIT JA PAISTIT. LINNUT 100 G - 2 KG KOKONAINEN BROILERI, PALAT TAI LEET. KALA 100 G - 2 KG KOKONAINEN, VIIPALEET TAI LEET. JOS RUOKALAJIA EI OLE MAINITTU TÄSSÄ TAULUKOSSA, tai jos ruoan paino poikkeaa suosituspainosta, noudata ohjeita, jotka on annettu kohdassa Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla. Valitse tehotaso 160 W sulatuksessa. 12
13 JET MENU(PIKAVALIKKO)* KÄYTÄ TÄTÄ TOIMINTOA erityyppisten pakasteruokien kypsentämiseen. UUNI valitsee automaattisesti tarvitun kypsennysmenetelmän, ajan ja tehon. e PAINA PIKAVALIKKO-PAINIKETTA toistuvasti ruokalajiryhmän valitsemiseksi. (katso taulukko) KÄÄNNÄ SÄÄDÄ-KYTKINTÄ ruoan painon asettamiseksi. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. JOTKIN RUOKALAJIRYHMÄT VAATIVAT, että ruokaa lisätään tai hämmennetään kypsennyksen aikana (vaihtelee mallien välillä). Tässä tapauksessa uunin toiminta pysähtyy ja näytössä pyydetään suorittamaan tarvittava toimenpide. Avaa luukku. Lisää tai Hämmennä ruokaa. Sulje luukku ja käynnistä uuni uudelleen painamalla käynnistyspainiketta. HUOM.: Jos luukkua ei avata lisää ruoka -tilassa tässä ajassa (2 minuutin sisällä), uuni pysähtyy ja menee valmiustilaan. Se jatkaa kypsennystä käännä ruoka / hämmennä ruokaa -tilassa, jos luukkua ei avata 2 minuutin sisällä. RUOKALAJIRYHMÄ SUOSITELTU MÄÄRÄ KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET KYPSENNYKSEN AIKANA RIISISEKOITUS 300G - 650G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMENNÄ RUOKAA e r t PASTASEKOITUS 250G - 550G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMENNÄ RUOKAA KEITTO 250G G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMENNÄ RUOKAA RUOKALAUTANEN / PA- KASTEATERIA 200G - 500G MIKROAALTOTURVALLINEN LAU- TANEN SEKOITETUT KASVIKSET 150G - 600G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMENNÄ RUOKAA JOS RUOKAA EI OLE LUETELTU TÄSSÄ TAULUKOSSA ja jos paino on alempi tai suurempi kuin suositeltu paino, sinun tulee noudattaa kohdassa Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla olevia toimenpiteitä. Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin 13
14 MEMORY(MUISTI)* MUISTITOIMINNON AVULLA voit nopeasti valita jonkun usein käyttämäsi asetuksen. MUISTITOIMINTOON TALLENNETAAN parhaillaan näytössä näkyvä asetus. TALLENNETUN ASETUKSEN KÄYTTÄMINEN: PAINA MEMO-PAINIKETTA. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. ASETUS TALLENNETAAN SEURAAVASTI: Valitse jokin toiminto. Määritä haluamasi asetukset. Paina ja pidä Memo-painiketta alhaalla kolmen sekunnin ajan, kunnes kuuluu merkkiääni. Asetus on nyt tallennettu muistiin. Voit ohjelmoida muistin uudelleen niin monta kertaa kuin haluat. KUN LAITE kytketään verkkovirtaan tai sähkökatkon jälkeen, muistitoimintoon tallennettu oletusasetus on kaksi minuuttia täydellä teholla. Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin BEVERAGE REHEAT(JUOMAT KUUMENNUS)* JUOMAT KUUMENNUS-TOIMINNOLLA voit kuumentaa nopeasti 1-4 kupillista erilaisia juomia. VALITSE KUUMENNETTAVIEN KUPPIEN MÄÄRÄ PAINAMALLA JUOMAT KUUMENNUS-PAINIKETTA toistuvasti. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. 1 KUPILLINEN VASTAA 150 millilitraa. Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin 14
15 GRILL(GRILLI)* TÄLLÄ TOIMINNOLLA saat ruoan pinnalle nopeasti kauniin ruskistuksen. e PAINA GRILL-PAINIKETTA. ASETA TOIMINTA-AIKA kytkimellä. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. GRILL-PAINIKKEEN PAINAMINEN UUNIN OLLESSA KÄYNNISSÄ kytkee grillivastuksen päälle ja pois päältä. Asetettu aika kuluu yhä, vaikka grilli kytketään pois päältä. ÄLÄ JÄTÄ LUUKKUA auki pitkäksi aikaa grillatessasi, jotta lämpötila ei laske. VARMISTA, ETTÄ RUOKAILUVÄLINEET ovat kuumuuden- ja uuninkestäviä, ennen kuin käytät niitä grillauksessa. ÄLÄ käytä muovisia ruokailuvälineitä grillauksessa. Ne voivat sulaa. Puiset tai paperiset astiat eivät myöskään sovi grillaukseen. Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin GRILL COMBI(YHDISTELMÄGRILLITOIMINTO)* KÄYTÄ TÄTÄ TOIMINTOA ESIMERKIKSI GRATIINIEN, LASAGNEN, LINTURUOKIEN TAI UUNIPERUNOIDEN VALMISTAMISEEN. e PAINA COMBI-PAINIKETTA. ASETA TOIMINTA-AIKA kytkimellä. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. ÄLÄ JÄTÄ LUUKKUA auki pitkäksi aikaa grillatessasi, jotta lämpötila ei laske. VARMISTA, ETTÄ RUOKAILUVÄLINEET ovat kuumuuden- ja uuninkestäviä, ennen kuin käytät niitä grillauksessa. ÄLÄ käytä muovisia ruokailuvälineitä grillauksessa. Ne voivat sulaa. Puiset tai paperiset astiat eivät myöskään sovi grillaukseen. Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin 15
16 STEAM(HÖYRYTOIMINTO)* TÄTÄ TOIMINTOA KÄYTETÄÄN esimerkiksi vihannesten ja kalan valmistamiseen. KÄYTÄ AINA mukana toimitettua höyrytysastiaa tämän toiminnon yhteydessä. e VALITSE RUOKALAJIRYHMÄ PAINAMALLA TOISTUVASTI STEAM-PAINIKETTA. (katso taulukko) ASETA RUOAN PAINO säätökytkimellä. PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy. Ð ASETA RUOKA höyrytysritilälle. Ê LISÄÄ 100 ml (1 dl) vettä höyrytysastian pohjalle. Ð PEITÄ kannella. ÖYRYASTIA ON TARKOITETTU käytettäväksi ainoastaan mikroaaltotoiminnassa! ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ SITÄ minkään muun toiminnon kanssa. HÖYRYTYSASTIAN KÄYTTÖ muissa toiminnoissa voi aiheuttaa vahinkoa. TARKISTA AINA ENNEN UUNIN KÄYTTÖÄ, että alusta voi pyöriä vapaasti. ASETA HÖYRYTYSASTIA AINA lasialustalle. RUOKALAJIRYHMÄ MÄÄRÄ VINKKEJÄ PERUNAT/JUUREKSET 150 G-400 G VALITSE VIHANNEKSET (kukkakaali ja parsakaali) e PAKASTEVIHAN- NEKSET 150 G-400 G SAMANKOKOISIA JUUREKSIA. Leikkaa vihannekset samankokoisiksi paloiksi. Anna hautua 1 2 minuuttia kypsennyksen jälkeen. 150 G-400 G ANNA HAUTUA 1 2 minuuttia. r KALALEET 150 G-400 G ASETTELE LEET TASAISESTI höyrytysritilälle. Laita ohuet osat päällekkäin. Anna hautua 1 2 minuuttia kypsennyksen jälkeen. Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin 16
17 MITÄ SUUREMPI KYPSENNETTÄVÄN RUOAN MÄÄRÄ ON, sitä kauemmin kypsennys kestää. Yleissääntönä on, että kaksinkertainen ruokamäärä vaatii lähes kaksinkertaisen ajan. MITÄ ALHAISEMPI ALOITUSLÄMPÖTILA, sitä pitempi kypsennysaika tarvitaan. Huoneenlämpöinen ruoka kypsyy nopeammin kuin suoraan jääkaapista otettu. JOS KYPSENNÄT USEITA KAPPALEI- TA TAI PALASIA samaa ruokalajia, esim. uuniperunoi- ta, aseta yksittäiset kappaleet renkaan muotoon, jolloin ruoka kypsyy tasaisesti. JOISSAKIN ELINTARVIKKEISSA ON KUORI TAI KALVO, esim. perunat, omenat ja munankeltuaiset. Pistele kuoreen reikiä haarukalla tai cocktail-tikulla paineen alentamiseksi ja räjähtämisen estämiseksi. PIENEMMÄT RUOKAPALAT KYPSYVÄT NOPEAMMIN KUIN SUURET, ja samankokoiset palat kypsentyvät tasaisemmin kuin erimuotoiset. RUOKALAJI MÄÄRÄ TEHOTASO AIKA SEISONTA- AIKA BROILERI (kokonainen) BROILERI (fileet tai palat) G MIN MIN. 500 G 8-10 MIN. 5 MIN. PEKONI 150 G 700 W 3-4 MIN. 1-2 MIN. VIHANNEKSET (tuoreet) VIHANNEKSET (pakaste) UUNIPERUNAT LIHAMUREKE KALA (kokonainen) KALA (viipaleet tai fileet) 300 G 3-4 MIN. 1-2 MIN G 1 KPL 4 KPL G KYPSENNYSTAULUKKO 3-4 MIN. 5-6 MIN. 4-6 MIN MIN. 1-2 MIN. 2 MIN. 5 MIN MIN. 5 MIN. 600 G 8-9 MIN. 4-5 MIN. 600 W 400 G 5-6 MIN. 2-3 MIN. RUOKAA SEKOITETAAN JA KÄÄNNETÄÄN samalla tavoin kuin perinteisessäkin ruoanvalmistuksessa myös mikroaaltokypsennyksessä. Näin lämpö leviää nopeasti ruoan keskelle ja vältetään ylikiehuminen ruoan ulkoreunoilta. KYPSENTÄESSÄSI MUODOLTAAN TAI PAKSUUDEL- TAAN VAIHTELEVAA ruokaa, aseta ohuempi kohta astian keskustaa kohden, jossa se kuumentuu viimeiseksi. PALJON RASVAA JA SOKERIA SISÄLTÄVÄ RUOKA kypsyy nopeammin kuin paljon vettä sisältävä ruoka. Rasva ja sokeri kuumenevat myös korkeampaan lämpötilaan kuin vesi. ANNA RUOAN AINA SEISTA hetki kypsennyksen päätyttyä. Seisonta-aika parantaa aina lopputulosta, sillä lämpötila jakaantuu näin tasaisesti koko ruokaan. VINKKEJÄ KÄÄNNÄ BROILERI kypsennyksen puolivälissä. Tarkista kypsennyksen päättyessä, että lihaneste on väritöntä. TARKISTA kypsennyksen päättyessä, että lihaneste on väritöntä. ASETTELE TALOUSPAPERIN PÄÄLLE 2-3 kerrokseen ja peitä talouspaperilla. KYPSENNÄ PEITETTYNÄ ja lisää 2 rkl suolaa. KYPSENNÄ PEITETTYNÄ. PISTELE REIKIÄ HAARUKALLA. (1 kpl = 250 g). Käännä kypsennyksen puolivälissä. POISTA NAHKA ja kypsennä peitettynä. ASETTELE OHUEMMAT OSAT lautasen keskustaa kohti. Kypsennä peitettynä. 17
18 SULATUSTAULUKKO MUOVIPUSSEIHIN, MUOVIKELMUUN, tai pahvipakkauksiin pakatut pakasteet voidaan laittaa suoraan uuniin, ellei pakkauksessa ole metallisia osia (esim. metallisia pussinsulkijoita). PAKKAUKSEN MUOTO vaikuttaa sulatusaikaan. Matalat pakkaukset sulavat nopeammin kuin korkeat. IRROTTELE PALASET TOISISTAAN sulamisen alettua. Irralliset viipaleet sulavat helpommin. PEITÄ RUOKA PAIKALLISESTI alumiinikelmulla, jos se alkaa kuumentua (esim. broilerinkoivet ja -siivet). KÄÄNNÄ SUURIKOKOISIA PALOJA sulatuksen puolivälissä. KEITTORUOKA, MUHENNOKSET JA LIHAKASTIKKEET sulavat paremmin, jos niitä sekoitetaan sulatuksen aikana. SULATETTAESSA on parempi, että ruoka jää mieluummin vähän jäiseksi ja sulaa loppuun seisonta-ajan aikana. SULATUKSEN JÄLKEINEN SEISONTA-AIKA parantaa aina lopputulosta, sillä lämpötila jakautuu näin tasaisesti läpi koko ruoan. RUOKALAJI MÄÄRÄ TEHOTASO AIKA SEISON- TA-AIKA PAISTIT G SULATUS (160 W) MIN MIN. JAUHELIHA 500 G 8-10 MIN. 5 MIN. KYLJYKSET, KOTLETIT, PIHVIT BROILERI (kokonainen) BROILERIN palat tai fileet KALA (kokonainen) KALA (viipaleet tai fileet) 500 G 7-9 MIN MIN G 25 MIN MIN. 500 G 7-9 MIN MIN. 600 G 8-10 MIN MIN. 400 G 6-7 MIN. 5 MIN. LEIPÄ 500 G 4-6 MIN. 5 MIN. SÄMPYLÄT JA PULLAT 4 KPL ( G) VINKKEJÄ KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä. KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä. Erottele sulaneet osat. KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä. KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä. KÄÄNNÄ/EROTTELE sulatuksen puolivälissä. Suojaa siipien kärjet ja koivet foliolla ylikuumenemisen estämiseksi. KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä ja suojaa pyrstö foliolla ylikuumenemisen estämiseksi. KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä. Erottele sulaneet osat. KÄÄNNÄ sulatuksen puolivälissä. 1 ½-2 MIN. 2-3 MIN. ASETTELE renkaan muotoon. HEDELMÄT JA MARJAT 200 G 2-3 MIN. 2-3 MIN. EROTTELE sulatuksen aikana. 18
19 GRILLAUSTAULUKKO* GRILLITOIMINTO SOPII ERITYISEN HYVIN ruoan ruskistamiseen mikroaaltokypsennyksen jälkeen. VOIT KÄYTTÄÄ KYPSENNYSALUSTAA, jotta ruoka on lähempänä grillivastusta ja ruskistuu näin nopeammin. LAITA OHUET RUOAT, kuten paahtoleivät ja makkarat, kypsennysalustalle ja kypsennä pelkällä grillitoiminnolla. PAKSUMMAT RUOAT, kuten gratiinit ja broileri: kypsennä ensin mikroaaltotoiminnolla ja ruskista pinta sen jälkeen grillitoiminnolla. KULHON TAI PAISTOVUOAN voi laittaa suoraan lasialustalle. RUOKALAJI MÄÄRÄ ASETUS AIKA VINKKEJÄ JUUSTOLEIVÄT 3 KPL GRILLI Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin 4-5 MIN. ASETA kypsennysalustalle PERUNASOSE 2 ANNOSTA 6-8 MIN. ASETA astia paistoalustalle. MAKKARAT (100 G / KPL) 2-3 KPL MIN. BROILERINPALAT 1000 G 700 W PERUNAGRATIINI LASAGNE (pakaste) GRATINOITU KALA (pakaste) 4 ANNOSTA GRILLAA SEN JÄLKEEN 500 G 600 W 600 G GRILLAA SEN JÄLKEEN MIN. 8-9 MIN MIN. 5-6 MIN MIN. 5-6 MIN MIN. 5-7 MIN. ASETA paistoalustalle. Käännä kypsennyksen puolivälissä. LAITA VUOKAAN nahkapuoli ylöspäin. LAITA astia pyörittimen päälle. LAITA astia pyörittimen päälle. LAITA astia pyörittimen päälle. 19
20 PAKKAUS on täysin kierrätyskelpoinen siinä olevan kierrätysmerkinnän mukaisesti. Hävitä se paikallisia jätehuoltomääräyksiä noudattaen. Pidä mahdollisesti vaaralliset pakkausmateriaalit (muovipussit, polystyreenipalat jne.) pois lasten ulottuvilta. TÄMÄ LAITE on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä säätelevän WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Euipment) 2002/96/EC mukaisesti. Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voit auttaa estämään sellaisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä. YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET SYMBOLI tuotteessa tai sen dokumentaatiossa tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysja kierrätyspisteeseen. LAITTEEN KÄYTÖSTÄPOISTOSSA on noudatettava paikallisia jätehuoltomääräyksiä. LISÄTIETOJA tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä saa kaupungin- tai kunnanvirastosta, paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. KATKAISE VIRTAJOHTO ennen laitteen käytöstäpoistoa, jotta sitä ei voi enää kytkeä verkkovirtaan. STANDARDIN IEC MUKAISESTI. KANSAINVÄLINEN SÄHKÖTEKNINEN KOMISSIO (IEC) on kehittänyt standardin erilaisten mikroaaltouunien kuumennustehon vertailevaa testausta varten. Tämän uunin suositukset: TESTI MÄÄRÄ KESKIMÄÄRÄINEN AIKA TEHOTASO ASTIA G 10 MIN. 700 W PYREX G 5 MIN. 700 W PYREX G 14 MIN. 700 W PYREX G MIN. 600 W MIN. GRILLI PYREX G AUTOMAATTINEN SULATUS ASETA PYÖRITTIMEN PÄÄLLE TEKNISET TIEDOT SYÖTTÖJÄNNITE NIMELLISTEHO MIKROAALTOTEHO GRILLI ULKOMITAT (KORKEUS X LEVEYS X SYVYYS) SISÄMITAT (KORKEUS X LEVEYS X SYVYYS) V/50 HZ 1100 W 700 W 700 W 285 X 456 X X 292 X 295 W Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA 20
Manual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық.
Manual de utilizare Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Қолдану бойынша нұсқаулық www.whirlpool.com 1 ASENNUS Ennen liittämistä Sijoita uuni erilleen muista lämmönlähteistä. Uunin yläpuolella
LisätiedotAMW 232 www.whirlpool.com
AMW 232.hirlpool.com 1 FI ASENNUS ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä. SIJOITA UUNI TUKEVALLE JA TASAISELLE ALUSTALLE, joka kestää sekä uunin
LisätiedotMWD 201 MWD 301. www.whirlpool.com
MWD 201 MWD 301 www.whirlpool.com ASENNUS ENNEN KYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä. SIJOITA UUNI TUKEVALLE JA TASAISELLE ALUSTALLE, joka kestää sekä uunin
Lisätiedotwww.whirlpool.com FI 1
www.whirlpool.com 1 ASENNUS ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä. ÄLÄ POISTA UUNIN SIVUSEINÄLLÄ SIJAITSEVIA suojalevyjä. Niiden tarkoitus on
LisätiedotManual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық.
Manual de utilizare Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Қолдану бойынша нұсқаулық www.whirlpool.eu 1 Ennen liittämistä ASENNUS Sijoita uuni erilleen muista lämmönlähteistä. Uunin yläpuolella
LisätiedotAMW 492 INSTALLATION, QUICK START
AMW 492 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA
LisätiedotCOMPACT EASYTRONIC.
COMPACT EASYTRONIC www.whirlpool.com 1 ASENNUS ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä. SIJOITA UUNI TUKEVALLE JA TASAISELLE ALUSTALLE, joka kestää
Lisätiedotsillä ne voivat räjähtää vielä kuumennuksen päätyttyä. joiden fyysinen, aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla ei ole riittävää kokemus-
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN ÄLÄ KUUMENNA TAI KÄYTÄ TULENARKO- KANANMUNAT JA MATERIAALEJA uunissa tai sen läheisyydessä. Höyryt voivat ai- KROAALTOUUNISSA koko- ÄLÄ KEITÄ TAI KUUMENNA
LisätiedotMWD 321 MWD 322. Інструкція з експлуатації.
MWD 321 MWD 322 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com ASENNUS ENNEN LIITTÄMISTÄ Sijoita uuni erilleen muista lämmönlähteistä. Uunin yläpuolella on oltava vähintään 30 cm tyhjää tilaa riittävän ilmastoinnin
LisätiedotAMW 497 AMW 498 INSTALLATION, QUICK START
AMW 497 AMW 498 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO,
LisätiedotKäyttöoppaasi. WHIRLPOOL JT 359 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3799603
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotMWD 207 MWD 307.
MWD 207 MWD 307 www.whirlpool.com ASENNUS ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä. SIJOITA UUNI TUKEVALLE JA TASAISEL- LE ALUSTALLE, joka kestää
LisätiedotMWD 208
MWD 208.hirlpool.com ASENNUS ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä. SIJOITA UUNI TUKEVALLE JA TASAISEL- LE ALUSTALLE, joka kestää sekä uunin
LisätiedotAMW 526 www.whirlpool.com
AMW 526.hirlpool.com 1 ASENNUS LAITTEEN ASENTAMINEN ASENNA LAITE MUKANA TOIMITETTUJA erillisiä ohjeita noudattaen. ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi
LisätiedotAVM 380 AMW 733 AMW 490 AVM 390 INSTALLATION, QUICK START
AVM 380 AMW 733 AVM 390 AMW 490 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
LisätiedotAMW 733 AMW 735 AMW 737
AMW 733 AMW 735 AMW 737 AMW 743 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
LisätiedotKäyttöohje AMW 545. www.whirlpool.com
Käyttöohje AMW 545 www.whirlpool.com 1 ASENNUS ENNEN KYTKENTÄÄ Tarkista, että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä. Älä irrota suojalevyjä, jotka ovat uunin sisäseinässä. Niiden tarkoitus
LisätiedotTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
ÄLÄ KUUMENNA TAI KÄYTÄ TULENARKO- JA MATERIAALEJA uunissa tai sen läheisyydessä. Höyryt voivat aiheuttaa tulipalon vaaran tai räjähdyksen. ÄLÄ KÄYTÄ MIKROAALTOUUNIA tekstiilien, paperin, mausteiden, yrttien,
LisätiedotAMW 715 INSTALLATION, QUICK START
AMW 715 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA
LisätiedotInstruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização. Instrucțiuni de utilizare.
Instruction for use Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de utilização Instrucțiuni de utilizare www.whirlpool.eu 1 HAKEMISTO ASENNUS 3 Asennus TURVALLISUUS 4 Tärkeitä turvaohjeita 5 Vianetsintäopas
LisätiedotAMW 758 INSTALLATION, QUICK START
AMW 758 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotInstruções de utilização. Istruzioni per l'uso Οδηγίες χρήσης
Instrucciones Käyttöohjeet de uso Instruções de utilização Istruzioni per l'uso Οδηγίες χρήσης TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Tämä ohje on saatavissa myös sivustolta: www.whirlpool.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS
LisätiedotTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Yksityiskohtaisemmat ja laajemmat käyttöohjeet voidaan ladata osoitteesta www.whirlpool.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse
LisätiedotMikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet
Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi noudata seuraavia turvallisuusohjeita. 1. Ruokia ja juomia ei saa lämmittää
LisätiedotDin brugermanual WHIRLPOOL EMCHE 8145 PT
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AMW 834 1
KÄYTTÖOHJE AMW 834 1 ASENNUS LAITTEEN ASENTAMINEN ASENNA LAITE MUKANA TOIMITETTUJA erillisiä ohjeita noudattaen. ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa asuntosi jännitettä.
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotAVM 966. Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso
AVM 966 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotAMW 735 INSTALLATION, QUICK START
AMW 735 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
LisätiedotAMW 831 AMW 834. Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso
AMW 831 AMW 834 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες
LisätiedotJT469. Інструкція з експлуатації. www.whirlpool.com
JT469 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com 1 HAKEMISTO ASENNUS 3 Asennus TURVALLISUUS 4 Tärkeitä turvaohjeita 5 Vianetsintäopas 6 Varotoimenpiteet VARUSTEET JA KUNNOSSAPITO 7 Varusteet 8 Kunnossapito
LisätiedotGebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMCCD 5140 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotAMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START
AMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO,
LisätiedotSISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
LisätiedotBL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
Lisätiedot4YOU
4YOU Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 HAKEMISTO ASENNUS 3 Asennus TURVALLISUUS 4 Tärkeitä turvaohjeita 5 Vianetsintäopas 6 Varotoimenpiteet VARUSTEET JA KUNNOSSAPITO
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotInstruções.
Instruções www.whirlpool.eu 1 HAKEMISTO ASENNUS 3 Asennus TURVALLISUUS 4 Tarkeita turvaohjeita 5 Vianetsintaopas 6 Varotoimenpiteet VARUSTEET JA KUNNOSSAPITO 7 Varusteet 8 Kunnossapito ja puhdistus KAYTTOPANEELI
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotENNEN KUIN SOITAT HUOLTOON
TEKNISET TIEDOT 17L Virrankulutus: Teho: Grillikuumennin Toimintataajuus: Ulkomitat: Uunin sisämitat: Paino: 220-240V~50Hz,1080W 700W 1000W 2,450MHz 592mm(L) X 350mm(S) X 390mm(K) 320mm(L) X 288mm(S) X
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotSÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
LisätiedotCOOK 25 MWP MWP 254. Instrucțiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização
COOK 25 MWP 253 - MWP 254 Instruction for use Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de utilização Instrucțiuni de utilizare 1 HAKEMISTO ASENNUS ASENNUS-------------------------------------------------------------------------------------------3
LisätiedotSCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotGRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.
GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät
Lisätiedot17/23 -litrainen elektroninen mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE MWB17AEX / MWB23AEX. Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten 1
17/23 -litrainen elektroninen mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE MWB17AEX / MWB23AEX Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten 1 TEKNISET TIEDOT 17L Virrankulutus: Teho: Toimintataajuus: Ulkomitat:
LisätiedotKäyttöoppaasi. SAMSUNG MW102W-S
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle SAMSUNG MW102W-S. Löydät kysymyksiisi vastaukset SAMSUNG MW102W-S käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotKäyttöoppaasi. SHARP R982STWE http://fi.yourpdfguides.com/dref/5588352
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotPÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE - OPAS
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE - OPAS FI KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL- TUOTTEEN Täydemmän avun ja tuen saamiseksi rekisteröi tuotteesi sivustolla www. whirlpool. eu / register WWW Voit ladata Turvaohjeet
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotKALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN
LisätiedotMIKROAALTOUUNI KOR-634R
KOR-634R( ı ) 02.4.29 11:2 AM ` 2 MIKROAALTOUUNI KOR-634R KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje alusta loppuun ennen kuin otat uunin käyttöön. KOR-634R( ı ) 02.4.29 11:2 AM ` 1 VAROTOIMENPITEITÄ VÄLTTÄÄKSESI
LisätiedotBake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
LisätiedotKäyttöoppaasi. SAMSUNG C100C http://fi.yourpdfguides.com/dref/785584
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotJuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
LisätiedotHAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
LisätiedotMIKROAALTOUUNI KOR-633R
KOR-633ROS( ı ) 02.4.29 9:34 AM ` 2 MIKROAALTOUUNI KOR-633R KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje alusta loppuun ennen kuin otat uunin käyttöön. KOR-633ROS( ı ) 02.4.29 9:34 AM ` 1 VAROTOIMENPITEITÄ VÄLTTÄÄKSESI
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
LisätiedotWA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
LisätiedotPÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotKÄYTTÖOHJE WD 142 WD 150
KÄYTTÖOHJE WD 142 WD 150 TÄRKEITÄ TIETOJA LAITTEEN ASENTAMINEN LAITETTA saa käyttää vasta, kun se on asennettu asianmukaisella tavalla. ASENNA LAITE NOUDATTAEN mukana toimitettuja erillisiä ohjeita. LAITTEEN
LisätiedotYMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
31056229aFIN.fm Page 43 Wednesday, July 26, 2006 5:42 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet
LisätiedotPANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
LisätiedotMalli: BM1240AX Omistajan käsikirja
Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja FI SISÄLTÖ VAROTOIMENPITEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA TEKNISET TIEDOT ASENNUS RADIOHÄIRIÖT MIKROAALTOKYPSENNYKSEN PERIAATTEET MAADOITUSOHJEET ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotYhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet
Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO
LisätiedotAMW 832 AMW 836 INSTALLATION, QUICK START
AMW 832 AMW 836 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO,
LisätiedotKYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN TURVALLISUUS
Sisällysluettelo LEIVÄNPAAHTIMEN TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...6 Sähkövaatimukset...8 Sähkölaitteiden hävittäminen...8 OSAT JA OMINAISUUDET Leivänpaahtimen osat...9 Hallintapaneelin ominaisuudet...10
Lisätiedot12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
LisätiedotHQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
LisätiedotJT479 www.whirlpool.com
JT479 www.whirlpool.com FI 1 HAKEMISTO ASENNUS 3 Asennus TURVALLISUUS 4 Tärkeitä turvaohjeita 5 Vianetsintäopas 6 Varotoimenpiteet VARUSTEET JA KUNNOSSAPITO 7 Varusteet 8 Kunnossapito ja puhdistus KÄYTTÖPANEELI
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotAMW 798 AMW 820 INSTALLATION, QUICK START
AMW 798 AMW 820 AMW 825 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO,
LisätiedotKäyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotMalli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotTÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
Lisätiedotwww.indesit.com/register Sisältö Turvallisuusohjeet, 3 Ympäristönsuojelu, 5 Uunin asetusten tekeminen, 6 Käyttöohjeet, 7 Vianetsintä, 11 Asennusohjeet, 12 2 TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA
Lisätiedot