Tarkkuussilppuri FCT Käyttöohjekirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Tarkkuussilppuri FCT Käyttöohjekirja"

Transkriptio

1 Tarkkuussilppuri FCT 1355 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 2 I Kesäkuu 2010

2 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC según la normativa de la 2006/42/EC DE EG-Konformitätserklärung PT Declaração de conformidade entsprechend der EG-Richtlinie 2006/42/EC conforme a norma da C.E.E. 2006/42/EC IT Dichiarazione CE di Conformità DA EF-overensstemmelseserklæring ai sensi della direttiva 2006/42/EC i henhold til EF-direktiv 2006/42/EC NL EG-Verklaring van conformiteit PL Deklaracja Zgodności CE overeenstemming met Machinerichtlijn 2006/42/EC wedlug Dyrektywy Maszynowej 2006/42/EC FR Déclaration de conformité pour la CEE FI EY : N Vaatimustenmukaisuusilmoitus conforme à la directive de la 2006/42/EC täyttää EY direktiivin 2006/42/EC EN We, DE Wir, IT Noi, NL Wij, JF-Fabriken - J. Freudendahl A/S FR Nous, Linde Allé 7 ES Vi, DK 6400 Sønderborg PT Me, Dänemark / Denmark DA Vi, Tel PL Nosotros, FI Nós, EN declare under our sole responsibility, that the product: ES declaramos bajo resposibilidad propia que el producto: DE erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: PT declaramos com responsabilidade próqria que o produto: IT Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: DA erklærer på eget ansvar, at produktet: NL verklaren als enig verantwoordelijken,dat het product: PL deklarujemy z pelną odpowiedzialnością, iż produkt: FR déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: FI ilmoitamme yksin vastaavamme, että tuote: EN Model: DE Typ : IT Tipo : NL Type : FR Modèle : FCT 1355 ES modelo : PT Marca : DA Typ : PL Model : FI Merkki : EN to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive: ES al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa de la y referentes a la seguridad y a la sanidad: 2006/42/EC 2006/42/EC DE auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG 2006/42/EC PT a que se refere esta declaração corresponde às exigencias fundamentais respectivas à segurança e à saúde de norma da 2006/42/EC IT E' Conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza a di tutela della Salute di cui alla Direttiva e sue successive modificazioni: DA som er omfattet af denne erklæring, overholder de relevante grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EF-direktiv sam: 2006/42/EC 2006/42/EC NL waarop deze verklaring betrekking heeft voldoet aan de van toepassing zijnde fundamentele eisen inzake veiligheid en gezondheid van de EG-machinerichtlijn no: 2006/42/EC PL dla którego się ta deklaracja odnosi, odpowiada właściwym podstawowym wymogom bezpieczeństwa i ochrony zdrowia Dyrektywy Maszynowej: 2006/42/EC FR faisant l'objet de la déclaration est conforme aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans la Directive de la: 2006/42/EC FI johon tämä ilmoitus liittyy, vastaa EY direktiivissä mainituja perusturvallisuus- ja terveysvaatimuksia (soveltuvin osin) sekä muita siihen kuuluvia EY direktiivejä: 2006/42/EC Konstruktion (Design) + Produktion (Production) Sønderborg, Jørn Freudendahl

3 ARVOISA ASIAKAS! ALKUSANAT Olemme kiitollisia siitä luottamuksesta, jota olet osoittanut ostamalla JF-STOLLkoneen. Toivomuksemme on tietenkin, että kone osoittautuu hyväksi investoinniksi Toivomme, että tulette olemaan tyytyväinen investointiin. Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja koneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Koneen toimituksen yhteydessä olet varmasti jälleenmyyjältäsi saanut ohjeita koneen käytöstä, säädöstä ja huollosta. Tämä ensimmäinen tieto ei kuitenkaan korvaa tietoja tarkemmasta koneen toiminnoista ja oikeasta käytöstä. Tästä syystä käyttöohje on luettava huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa. Kiinnitä erityishuomio turvallisuusohjeisiin sekä turvallisuutta käsittelevään osaan. Käyttöohje on tehty niin, että tiedot on saatavissa käytännön mukaisessa järjestyksessä koneen vastaanottamisesta, koneen käytöstä aina huoltoon ja kunnossapitoon saakka. Tekstikappaleisiin kuuluu oikean työjärjestyksen osoittavat kuvat. Oikea ja vasen on määritelty koneen takana seisten ja katsottuna ajosuuntaan. Kaikki tämän käyttöohjeen ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetken tietoihin. Valmistaja pidättää oikeudet rakenteiden ja teknisten tietojen muuttamiseen ilman velvollisuutta muuttaa aiemmin toimitettuja koneita. PISF-059X-02 FCT

4 SISÄLLYSLUETTELO ALKUSANAT...3 SISÄLLYSLUETTELO ESIPUHE...6 ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ...6 KONEEN ESITTELY...7 TURVALLISUUS...9 Määritelmiä...9 Yleisiä turvallisuusohjeita...10 Suojusten lukituksen avaaminen...12 Traktorin valinta...12 Koneen kiinnitys ja irrotus...13 säätö...14 Kuljetus...15 Työskentely...15 Koneen pysäköinti...16 Voitelu...16 Teroitus...16 Kunnossapito...17 Kulutusosien vaihto...17 Koneen turvamerkinnät...19 TEKNISET TIEDOT KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORIIN...23 HYDRAULIIKKA JA SÄHKÖ...23 Puhallusputken käännön ja ohjausläpän sähkö- ja hydrauliohajus...23 VETOPUOMI JA NIVELAKSELI...25 Nivelakselin lyhentäminen...25 Kitkakytkin VARUSTEIDEN ASENTAMINEN...27 VAUNUN VETOLAITE...27 Kiinteä vetolaite...27 Hydraulinen vetokoukku...27 NOUKIN...27 PUHALLUSPUTKI JA OHJAUSLÄPPÄ...29 Hydraulisen puhallusputken käännön asennus...29 Puhallusputken läpän johtimen asennus...29 VALOLAITTEET...31 PISF-059X-02 FCT

5 4. SÄÄDÖT...33 NOUKIN...33 SILPPURIKELA JA TELAT...35 SILPUN PITUUDET...37 TERIEN VAIHTO JA SÄÄTÖ...39 TERIEN TEROITUS...39 Teroitus...41 Karkea teroitus...41 PERUUTUS...43 VAPAA-ASENTO PELTOKÄYTTÖ...47 YLEISOHJEITA...47 Karhon harvaointi ennen silppuamista...47 KULJETUSASENTO...47 KONEEN KÄYTTÖ PELLOLLA...49 Koneen tukkeutuminen...49 KÄYTTÖASENNOT KONEEN HUOLTO...55 YLEISTÄ...55 SUOJUKSET...55 TERIEN VAIHTO...57 RENGASPAINEET...57 KITKAKYTKIN...57 KÄÄNTÖSYLINTERIN VENTTIILI...61 MUUTA...61 Noukkimen kierukan ketjun kiristin VOITELU...62 Oikea puoli...62 Vasen puoli...63 Vetopuomi...64 Kulmavaihteet ja voimanotto TALVISÄILYTYS VARAOSIEN TILAAMINEN KONEEN ROMUTTAMINEN...69 PISF-059X-02 FCT

6 1. ESIPUHE 1. ESIPUHE ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ Tarkkuussilppuri FCT 1355 on ainoastaan tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön maatiloilla, eli: Tavanomainen peltokäyttö, jossa tuoretta kasvustoa, kuten säilörehuksi käytettävää maissia, ruohoa tai kokoviljaa niitetään/kerätään ja silputaan. Kone kytketään traktoriin, joka täyttää koneen asettamat vaatimukset ja joka on riittävän suuri. Mikä tahansa muu käyttö ei ole asianmukaista käyttöä. Tällaisesta käytöstä aiheutuneet vauriot eivät kuulu takuun piiriin. Vastuun kantaa tässä tapauksessa ainoastaan käyttäjä. Edellytämme, että työ tehdään kohtuullisissa olosuhteissa, normaaleissa viljelyolosuhteissa ja että kivet ja muut esteet on poistettu pellolta. Asianmukaisella käytöllä tarkoitetaan myös, että valmistajan antamia ohjeita noudatetaan ja käytetään konetta muutenkin yleisesti hyväksytyllä tavalla. FCT 1355 tarkkuussilppuri saa käyttää, huoltaa ja kunnostaa ainoastaan sellainen henkilö, joka tuntee maatalouskoneet ja niiden käytön vaaratilanteet ja joka on lukenut käyttöohjeen. Seuraavia onnettomuuksien ehkäisyä koskevia ohjeita kuten myös muita työturvallisuutta ja liikennesääntöjä koskevia ohjeita on ehdottomasti noudatettava. Valmistaja ei millään tavalla vastaa koneessa tehtyjen luvattomien muutoksien aiheuttamista vahingoista tai vaurioista. PISF-059X-02 FCT

7 1. ESIPUHE KONEEN ESITTELY FCT 1355 tarkkuussilppuria voidaan käyttää monipuolisesti ja oikein varustettuna sillä voidaan korjata ruohoa, maissia ja kokoviljaa. FCT 1355 voidaan käyttää yksitellen tai yhdessä muiden koneiden kanssa. FCT 1355 koneen teho on suuri verrattuna muihin vastaaviin koneisiin, johtuen DIRECT CUT -järjestelmän käytöstä. DIRECT CUT mahdollistaa pienimmän mahdollisen tehohävikin materiaalia silputtaessa ja varmistaa näin traktorin tehon hyödyntämisen. Työtehoa on kuitenkin vaikea määritellä ja verrata, sillä teho ei ainoastaan riipu korjattavasta kasvustosta vaan myös siitä, miten karhoa on käsitelty ennen keräämistä tai silppuamista ja vielä lopuksi koneen silpun pituuden säädöstä. Jos lähdemme tarkkuussilppurista, jonka korjuuteho tuoreella, ei esikuivatulla ruoholla on 100 tonnia tunnissa on työtehon laskeminen mahdollista eri kuivaainepitoisuuksilla alla olevan taulukon mukaan. K-ainepitoisuus Työteho K-ainepitoisuus 100% 18 tonnia/t Tuore ruoho, sateen kostuttama 15% 120 tonnia/t Ei esikuivattu ruoho 18% 100 tonnia/t Esikuivattu ruoho, ei puristemehua laakasiilossa 25% 72 tonnia/t Esikuivattu ruoho, ei puristemehua tornisiilossa 33% 55 tonnia/t Kuiva esikuivattu ruoho 50% 36 tonnia/t Hyvin kuiva olki 90% 20 tonnia/t Työtehon vaihtelu tonnia/t, kuiva-ainepitoisuudesta johtuen, voi olla monelle yllätys. Käytännössä halutaan käyttää mahdollisimman suurta ajonopeutta ilman, että koneeseen muodostuu tukoksia. Kasvuston määrä vaihtelee aina jonkin verran ja karhon haravoinnissa on ollut pakko tehdä käännös, muuttaa ajonopeutta tai ajosuuntaa. Tästä syystä on käytännöllistä jättää tehovaraa niin, ettei kone pääse tukkeutumaan karhon suurentuessa tai jatkuvasti säätää ajonopeutta vallitsevien olosuhteiden mukaan. Noukin ja syöttötelat ovat kummatkin suojatut ylikuormitukselta jos kone tukkeutuu ja kitkakytkin luistaa. Tarkkuussilppurissa on myös syötön peruutuslaitteisto joka mahdollistaa tukoksen poiston ilman ohjaamosta nousemista. Suosittelemme uudelle kuljettajalle, että ajonopeutta lisätään asteittain kunnes noukin tukkeutuu; tukos poistetaan peruutuslaitteistolla ja käytetään pienempää ajovaihdetta, jolla tukokset voidaan välttää. Tarkoitus ei kuitenkaan ole, että syöttötelojen varokytkin jatkuvasti laukeaa. Jos näin tapahtuu, on noukkimen varokytkin säädettävä herkemmäksi. Sama koskee, jos traktorin ja koneen välinen päävarokytkin laukeaa tavallisissa olosuhteissa. Ellei noukin tukkeudu ensin, ei kone ole oikein säädetty. PISF-059X-02 FCT

8 1. ESIPUHE On kuitenkin olemassa vaara, että noukkimen varokytkimen momenttisäätöä muutetaan niin, että traktorin ja koneen välissä oleva kytkin laukeaa jatkuvasti. Päävarokytkin ei ole tarkoitettu jatkuvaan laukeamiseen vaan ainoastaan käynnistyksestä aiheutuvan huippukuormituksen tasoittamiseen tai jos koneeseen pääsee vieras esine. Sama koskee syöttötelojen kitkakytkintä. Päävarokytkin kuumenee luiston kestäessä pitemmän aikaa. Päävarokytkimen siirtämä voima on vähintään 10 kertaa suurempi kuin noukkimen varokytkimen siirtämä voima. Noukkimen varokytkin on ainoa, joka näkyy traktorin ohjaamosta ja sen pitää tästä syystä laueta ensimmäisenä. Tottunut kuljettaja osaa sovittaa ajonopeuden materiaalin määrän mukaan ja tarvitsee näin pienemmän tehoreservin mutta saavuttaa hieman suuremman työtehon. Tarkkuussilppurin tekemän silpun pituutta voidaan säätää ja sovittaa materiaalin mukaan. Tavallisesti silpun pituutta lyhennetään korjattaessa maissia tai kokoviljaa. Näin varmistetaan myös jyvien rikkoutuminen. Lyhyempi silpun pituus vaatii tietenkin enemmän tehoa ja tästä syystä työteho näyttää heikentyvän maissia tai kokoviljaa korjattaessa verrattuna ruohon silppuamiseen vaikka vertaaminen on vaikeaa. Samoin tehon tarve kasvaa sitä mukaa kun terät kuluvat ja vastaterän asento näin muuttuu. Käyttökauden aikana terien teroitus ja vastaterien säätö on välttämätöntä. PISF-059X-02 FCT

9 1. ESIPUHE TURVALLISUUS Yleisesti ottaen maataloudessa sattuu monta työtapaturmaa johtuen koneiden väärinkäytöstä ja liian heikosta opastuksesta. Henkilö- ja koneturvallisuus on tästä syystä merkittävä osa JF-STOLL -kehitystyötä. Haluamme näet turvata Sinun ja perheesi turvallisuus mahdollisimman hyvin, mutta se vaatii toimenpiteitä myös sinunkin puoleltasi. Tarkkuussilppuria ei voi valmistaa niin, että sen turvallisuus on ehdoton samanaikaisesti, kun se on tehokas työssään. Tämä tarkoittaa, että konetta käyttävät henkilöt erityisesti huomioivat sen seikan, että konetta käytetään oikein ja vältetään näin asettumasta alttiiksi turhille vaaratilanteille. Silppuri on kuten mainittu, suunniteltua tiettyä käyttötarkoitusta varten, nimittäin: Rehukäyttöön tarkoitetun tuoreen kasvuston silppuaminen. Edellytämme, että työ tehdään kohtuullisissa olosuhteissa, normaaleissa viljelyolosuhteissa ja että kivet ja muut esteet on poistettu pellolta. Tämä vaatii opittua käyttöä, eli käyttöturvallisuus- ja käyttöohjeet on luettava ennen koneen kytkemistä traktoriin. Vaikka sinulla on ollut samantyyppinen kone aikaisemmin, on syytä lukea käyttöohjeet, koska kyseessä on oma turvallisuutesi. Konetta ei koskaan saa luovuttaa muille ennen kuin olet varmistanut, että koneen käyttäjällä on riittävät tiedot ja taidot. MÄÄRITELMIÄ Koneessa olevissa varoitustarroissa ja käyttöohjeessa on useita varoitusmerkintöjä. Turvallisuusohjeissa on tiettyjä sääntöjä, joita on noudatettava henkilökohtaisen työturvallisuuden lisäämiseksi Suosittelemme, että turvallisuusohjeiden lukemiseen käytetään riittävästi aikaa ja niistä tiedotetaan mahdollisille muille koneen käyttäjille. Tätä merkkiä on käyttöohjeessa käytetty osoittamaan kunnossa pidettäviä turvallisuuden kannalta suoraan tai epäsuorasti tärkeitä kohtia. VARO: VAROITUS: VAARA: Sanaa VARO käytetään varmistamaan, että käyttäjä noudattaa yleisiä turvallisuusohjeita tai käyttöohjeessa mainittuja ohjeita siitä, miten suojata itseään ja muita loukkaantumisia vastaan. Sanaa VAROITUS käytetään varoittamaan näkyvistä tai piilossa olevista vaaroista, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Sanaa VAARA käytetään kertomaan toimenpiteistä, joita lain mukaan on noudatettava itsensä ja muiden suojelemiseksi vakavilta vammoilta. PISF-059X-02 FCT

10 1. ESIPUHE YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA Seuraavassa on lyhyesti esitetty ne turvallisuusohjeet, joiden tulisi olla käyttäjän yleisessä tiedossa. 1. Kytke aina voimanotto irti, kytke traktorin käsijarru ja pysäytä traktorin moottori ennen - koneen voitelua, - koneen puhdistusta, - minkä tahansa koneen osan purkamista, - koneen säätämistä 2. Aseta aina pyörien eteen ja taakse esteet ennen työskentelyä koneen alla 3. Älä käynnistä traktoria ennen kuin kaikki henkilöt ovat riittävän etäällä koneesta 4. Tarkista ennen traktorin käynnistämistä, että kaikki työkalut on poistettu koneen päältä 5. Varmista, että kaikki suojukset ovat oikein asennettu 6. Älä käytä löysiä vaatteita koneen käytön aikana. Ne voivat tarttua koneen liikkuviin osiin 7. Varmista, että asetat askeleesi tukevasti putoamisen ja kaatumisen estämiseksi. 8. Älä muuta suojuksia tai käytä konetta jos jokin suojus puuttuu 9. Käytä aina valo- ja heijastinlaitteita ajettaessa pimeän aikaan yleisellä tiellä. 10. Käytä enintään 30 km/h kuljetusnopeuksia ellei koneessa ole merkitty muu sallittu nopeus 11. Kukaan ei saa oleskella käytössä olevan koneen lähettyvillä 12. Voimansiirtoakselia kytkettäessä on tarkistettava, että traktorin voimanoton pyörimisnopeus ja -suunta sopii koneeseen 13. Käytä aina kuulosuojaimia pitempiaikaisen työskentelyn aikana 14. Käytön tai kuljetuksen aikana ei kukaan saa oleskella koneen päällä. 15. Konetta ei saa käyttää muuhun, kuin tarkoituksenmukaiseen käyttöön PISF-059X-02 FCT

11 1. ESIPUHE 16. Älä käytä konetta jos lapsia oleskelee sen lähettyvillä 17. Traktorin ja koneen välissä ei saa oleskella koneen kytkemisen ja irrottamisen aikana 18. Älä koskaan käytä käsiä tai jalkoja materiaalin syöttämiseksi käynnissä olevaan koneeseen. 19. Älä koskaan yritä poistaa esim. tukosta käynnissä olevasta koneesta. 20. Jos materiaalia on poistettava, on voimanotto ensin kytkettävä pois päältä. Jos olet epävarma, on traktorin moottori pysäytettävä ennen materiaalin poistamista koneesta. PISF-059X-02 FCT

12 1. ESIPUHE SUOJUSTEN LUKITUKSEN AVAAMINEN Kaikki koneessa olevat suojukset on varustettu lukituksella. Lukitukset varmistavat, ettei suojuksia avata ilman työkaluja. Koneessa käytetään kahta erilaista lukkotyyppiä. Kuvissa 1-1 ja 1-2 näkyy molemmat lukitustyypit sekä vastaavat lukitusta osoittavat turvatarrat. Kuva. 1-1 Kuva. 1-2 TRAKTORIN VALINTA Traktorin käyttöohjeessa olevia ohjeita on aina noudatettava. Ellei tämä ole mahdollista on teknistä apua hankittava. Tarkkuussilppuria käytetään väh. 90 kw/120 hv:n (voimanottoteho) traktorilla enimmäistehon ollessa 165 kw/225 hv. Kone on suunniteltu käytettäväksi 1000 r/min voimanotolla ja se toimitetaan tehtaalta 1 3/4 nivelakselilla varustettuna 20 uraisella kytkentähaarukalla. Lisävarusteena voidaan koneessa käyttää 6-uraista 1 3/4 nivelakselihaarukkaa, 6-uraista 1 3/8 nivelakselihaarukkaa ja 21-uraista 1 3/8 nivelakselihaarukkaa. Työhön käytettävässä traktorissa pitää olla sopiva määrä ajovaihteita 5-8 km/h nopeusalueella. Traktorin hydrauliikan paineen pitää olla väh. 170 bar ja paineenrajoitusventtiilin laukaisupaine ei saa ylittää 210 bar. Seuraavat hydrauliikan venttiilit ovat tarpeen koneen varustuksesta riippuen: 1 kpl 1-toiminen Noukkimen nosto 1 kpl 2-toiminen Hydraulinen vetopuomi/puhallusputken kääntö 1 kpl 2-toiminen Peruutustoiminto 1 kpl 1-toiminen Vetokoukku (lisävar.) On tärkeää, että traktorissa on suoraan akkuun kytketty 12 V:n liitin. Tarkkuussilppurin vetopuomissa on vetosilmukka, joka mieluummin kytketään traktorin maatalousvetolaitteeseen. Vetolaitteessa käytetään 30 mm:n vahvuista vetotappia. Konetta käytettäessä on traktorin ohjaamon ovet ja ikkunat pidettävä suljettuina. PISF-059X-02 FCT

13 1. ESIPUHE KONEEN KIINNITYS JA IRROTUS On aina varmistettava, ettei kukaan oleskele koneen ja traktorin välissä konetta kytkettäessä ja irrotettaessa. Jos traktori vahingossa pääsee liikkumaan on olemassa vaara, että joku voi jäädä puristuksiin (katso kuva 1-3). On myös tärkeää, että irrottaminen tehdään tasaisella alustalla niin, ettei kone pääse liikkumaan loukkaantumisia tai esinevaurioita aiheuttaen. Kuva. 1-3 Sama koskee vaunun kytkemistä ja irrottamista hydraulisesta vetokoukusta, joka lisävarusteena voidaan asentaa silppurin takaosaan. On tarkistettava, että kone on suunniteltu traktorin voimanottonopeudelle ja pyörimissuunnalle (kts. kuva 1-4). Väärä pyörimisnopeus voi pitempiaikaisessa käytössä vaurioittaa konetta ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa osien sinkoutumisen puhallusputken kautta. Kuva. 1-4 On varmistettava, että voimansiirtoakseli on oikein kytketty, eli lukitustapit ovat ponnahtaneet ylös ja suojuksen pyörimisen estävä ketju on kiinnitetty molemmissa päissä Voimansiirtoakselin on oltava oikein suojattu. Jos suojus on viallinen on se heti vaihdettava. TÄRKEÄÄ: Seuraavat seikat on huomioitava ennen vaunun kytkemistä hydrauliseen vetokoukkuun: - Kytkeä traktorin voimanotto pois päältä - Odottaa, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet. VAROITUS: Tarkista ennen vetokoukun käyttöä, ettei lukitusosat ole ruostunut kiinni. Vaunu voidaan kytkeä ilman, että lukitus on kohdallaan mutta kuljetuksen aikana vaunu voi irrota koukusta. On tarkistettava, että kaikki hydrauliikkaliitokset on oikein tehty ja että ne ovat tiiviit. Lisäksi on tarkistettava, että kaikki letkut ja liitokset ovat ehjät ennen hydrauliikan käyttöä. Kun traktorin moottori pysäytetään on myös varmistettava, ettei hydrauliikkaletkuihin jää painetta siirtämällä hallintavipuja eteen ja taakse. Vuotava, paineen alainen hydrauliikkaöljy voi tunkeutua ihon alle ja aiheuttaa vakavia tulehduksia. Ihoa ja silmiä on aina suojattava öljysuihkeita vastaan. (katso kuva 1-5). Jos, jostakin syystä, paineöljysuihke osuu Sinuun, on heti hakeuduttava lääkäriin. Kuva. 1-5 PISF-059X-02 FCT

14 1. ESIPUHE SÄÄTÖ TÄRKEÄÄ: Konetta säädettäessä on aina muistettava: - Kytkeä traktorin voimanotto pois päältä - Pysäyttää traktorin moottori. - Odottaa, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet. On tärkeää odottaa, että pyörivät koneen osat pysähtyvät ennen suojusten irrottamista. Tämä koskee erityisesti silppurikelan yläpuolella olevaa puhallusputkea. Jos silppurikelan teriä säädetään tai vaihdetaan, on tärkeää, että kela lukitaan puukiilalla sillä terävät terät voivat helposti vaurioittaa sormia jos painava kela vahingossa pääsee pyörimään. Ennen koneen käyttöä on varmistettava, että syöttötelat ja silppurikela pääsevät vapaasti liikkumaan. Sen lisäksi tarkistetaan, että terät ovat ehjät ja paikoillaan. Terät on vaihdettava jos ne ovat vaurioituneet niin, etteivät ne myöhemmin aiheuta tukoksia tai metalliosien sinkoutumista koneesta. Säännöllisin välein on tarkistettava terien ja teräpulttien kuluneisuus ja noudatettava käyttöohjeessa annettuja ohjeita. Koneen ensimmäisen käytön yhteydessä teräpultit asettuvat oikeille paikoilleen ja voivat jäädä löysiksi. Tästä syystä kaikki teräpultit on tarkistettava ja kiristettävä ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. Kun puhallusputki nostetaan silppurikelan päälle on varmistettava, ettei kukaan oleskele lähettyvillä, johon putken pää voi osua. Lisäksi on putkea nostettaessa molemmin käsin pidettävä kiinni yläputkeen kiinnitetystä kaaresta. PISF-059X-02 FCT

15 1. ESIPUHE KULJETUS Käytä enintään 30 km/h kuljetusnopeuksia ellei koneessa ole merkitty muu sallittu nopeus Tarkista ennen kuljetusajoa, että mekaaninen lukitus on käytössä. Jos koneessa on hydraulinen kuljetusasentoon kääntö on sylinterissä letkurikkoventtiili, joka korvaa mekaanisen lukituksen. Jos traktorin hydrauliikkaventtiilejä käytetään vahingossa kuljetuksen aikana, on olemassa vaara, että kone siirtyy vastaantulijoiden kaistalle, pyörätielle tai pientareelle. Näin voi käydä myös, jos hydrauliikkajärjestelmässä on ilmaa. Mahdollisen ilman poistamiseksi järjestelmästä, on hydrauliikkasylintereitä käytettävä sen jälkeen, kun kone on kytketty traktoriin. Tämä koskee erityisesti ennen yleiselle tielle ajoa. Tarkista, että hydraulisen vetokoukun mekaaninen lukitus on kytketty ennen maantiellä ajoa. Hydraulisessa vetokoukussa on lukituslaite, joka varmistaa, ettei sylinteriin tai letkuihin jää korkeaa painetta. Myös silppurin etuvarustus (noukin tms.) lukitaan myös mekaanisesti ennen kuljetusta. Säädösten mukaiset valo- ja heijastinlaitteet asennetaan oikealla tavalla. Tarkista silppuriin kytkettyjen valojen lisäksi myös perävaunun valo- ja heijastinlaitteet. Valo- ja heijastinlaitteet on aina myös pidettävä puhtaana. TYÖSKENTELY Ennen silppurin käytön aloittamista on varmistettava, ettei kukaan oleskele silppurin puhallusputken takana ja joka voi saada osuman puhallusputkesta sinkoutuvasta esineestä. Lisäksi on varmistettava, että kukaan ei oleskele vaunussa, johon rehu puhalletaan. Vaunussa olija voi tukehtua ruohosuihkuun tai saada osuman puhallusputkesta sinkoavasta metalliosasta. Jos syöttötelat tai silppurikela tukkeutuu, on voimanotto kytkettävä pois päältä, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä ja odotettava, että kaikki pyörivät osat pysähtyvät ennen tukoksen tai vieraan esineen poistamista. Seuraavia seikkoja ei voi toistaa liian usein: Tukosta ei saa koskaan poistaa koneen ollessa käynnissä tai syöttää materiaalia noukkimeen käsin tai jaloin. On olemassa vaara, että käsi tai jalka tarttuu kiinni ja joutuu silppuriin seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Tästä syystä kukaan ei saa oleskella silppurin välittömässä läheisyydessä käytön aikana. Tämä koskee erityisesti lapsia, jotka eivät ymmärrä vaaraa. PISF-059X-02 FCT

16 1. ESIPUHE KONEEN PYSÄKÖINTI Ennen koneen pysäköintiä on seisontatuki lukittava tapilla, muuten kone voi pudota tuelta pysäköinnin aikana. Muista myös asettaa puupalikat pyörien eteen ja taakse jos kone voi päästä liikkumaan. Muista kytkeä irti hydrauliikkaletkut ennen traktorin pois ajamista. VOITELU Voitelu- ja huoltotoimenpiteiden aikana koneen parissa saa työskennellä ainoastaan yksi henkilö kerrallaan. Tämä vähentää sormien puristuksiin jäämisen vaaraa ja ettei kukaan vahingossa pyöritä koneen osia työskentelyn aikana. On varmistettava, että voimansiirto on kytketty pois, että traktorin moottori on pysäytetty ja että pysäköintijarru on kytketty ennen koneen puhdistamista, voitelua tai säätöä TEROITUS Siirto teroitusasentoon ja siitä pois tehdään vasta seuraavien toimenpiteiden jälkeen: - Pysäytä traktorin moottori. - Kytke pysäköintijarru. - Odota, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet. Tiettyjä suojuksia on irrotettava ennen kuin kelan pyörimissuuntaa voidaan vaihtaa terien teroittamiseksi. Koska käytössä on sekä ketju- että hihnavoimansiirtoja, on käsien loukkaantuminen mahdollista, ellei pyörivät osat ole pysähtyneet ennen suojusten poistamista. Teroitus tehdään seuraavien toimenpiteiden jälkeen: 1. On tarkistettava, että hiomakivi on ehjä ja että teroituslaitetta voidaan helposti siirtää edestakaisin. 2. Teroituslaitteen takana oleva suojus lasketaan alas niin, että silppurikelaan päästään hyvin käsiksi. 3. Hiomakivi säädetään ja teroituslaitteen suojus asetetaan paikalleen. 4. Silppurikelan voimansiirron suojus irrotetaan ja kelan pyörimissuunta vaihdetaan. 5. Suojus asennetaan uudelleen paikalleen ja tarkistetaan, ettei kukaan muu oleskele läheisyydessä. 6. Käynnistä traktori uudelleen ja anna sen käydä joutokäynnillä. 7. Teroita suurta varovaisuutta noudattaen. Teroituksen aikana on aina käytettävä suojalaseja silmävaurioiden estämiseksi. Teroituksen jälkeen traktorin moottori pysäytetään, pyörimissuunta muutetaan ja kaikki suojukset asennetaan. PISF-059X-02 FCT

17 1. ESIPUHE MUISTA: Terien teroitus tehdään vasta kun kaikki suojukset ovat paikallaan. KUNNOSSAPITO Noin 2 päivän käytön jälkeen kaikki mutterit ja ruuvit kiristetään. Tämä koskee erityisesti silppurikelan teräpultteja. Varmista, että asennetut varaosat kiristetään oikeaan kiristysmomenttiin. Ennen hydrauliikkajärjestelmän osien vaihtoa on varmistettava, että noukin on laskettu maahan tai nostosylinterit on lukittu. Hydrauliikkaletkut tarkistetaan ennen koneen ensimmäistä käyttö ja sen jälkeen väh. kerran vuodessa. Tarpeen vaatiessa letkut vaihdetaan uusiin. Letkut vaihdetaan kuuden vuoden välein, johon kuuluu enint. 2 vuoden varastointiaika. Letkuja vaihdettaessa on varmistettava, että letkut ovat ominaisuuksiltaan saman arvoiset kuin alkuperäisetkin. Kaikissa letkuissa on valmistustiedot. KULUTUSOSIEN VAIHTO Terät, teräpultit ja vastaterät valmistetaan korkealuokkaisista, lämpökäsitellyistä materiaaleista. Lämpökäsittelyn avulla materiaalista tulee kovaa ja sitkeää, joka kestää äärimmäisiä kuormituksia. Jos terä, teräpultti tai vastaterä vaurioituu, on ne vaihdettava uusiin, JF-STOLL alkuperäisosiin käyttövarmuuden optimoimiseksi. Terät ja teräpultit tarkistetaan käyttökauden aikana päivittäin. Erikoisteräpultit kiristetään momenttiavaimella 40 kgm kireyteen. Kun terät ovat kuluneet enint. 8 mm tai etäisyys taivutuksesta jää alle 12 mm, on terät vaihdettava (kts. kuva 1-6). Terien, teräpulttien ja vastaavien vaihdon jälkeen on tarkistettava, ettei työkaluja ole jäänyt koneen päälle. Kuva. 1-6 PISF-059X-02 FCT

18 1. ESIPUHE PR STOP 2 MIN PR PISF-059X-02 FCT

19 1. ESIPUHE KONEEN TURVAMERKINNÄT Edellisellä sivulla olevat turvatarrat on sijoitettu koneeseen edellisen sivun piirroksen mukaan. Ennen koneen käyttöönottoa on tarkistettava, että kaikki tarrat ovat paikoillaan; elleivät ole, on puuttuvat tarrat hankittava. Tarrojen merkitys on seuraava: 1. Pysäytä traktorin moottori ja poista virta-avain ennen koneeseen koskemista. Muista aina pysäyttää traktorin moottori ennen voitelu-, säätö- tai korjaustoimenpiteitä. Poista myös virta-avain traktorista niin, ettei kukaan pääse käynnistämään traktoria ennen kuin työ on valmis. 2. Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet. Tämä on muistutus siitä, että koneen mukana seuraavat ohjeet on luettava, jotta varmistetaan koneen oikea käyttö sekä estetään turhat onnettomuudet ja koneen rikkoutumiset. 3. Lapset. Älä koskaan anna lasten oleskella koneen lähellä käytön aikana. Erityisesti pienillä lapsilla on tapana tehdä odottamattomia asioita. 4. Ketjukäyttö Tämän suojuksen alla on yksi tai useampi koneen osia käyttävää ketjua. Varmista, että traktorin moottori on pysäytetty ennen suojuksen avaamista. 5. Puristusvaara Koneen useassa kohdassa on vaara, että esim. sormet jäävät puristuksiin. Ole varovainen koneen ollessa kytkettynä traktoriin ja valmiina käyttöön. On suuri vaara, että koneeseen tarttunut kehon osa voi jäädä pysyvästi toimintakyvyttömäksi. 6. Muista suojukset terien teroituksen aikana. Muista lukita KAIKKI suojukset teroitusvalmisteluiden jälkeen ja ennen varsinaisen teroituksen aloittamista. 7. Pysäytyksen jälkeen pyörivät osat. Koneen osat jäävät pyörimään voimanoton irtikytkemisen jälkeen jopa 2 minuutin ajan. Odota, kunnes terät ovat täysin pysähtyneet ennen suojusten nostamista tarkistusta ja huoltoa varten. 8. Varo pyöriviä osia! Kukaan ei saa oleskella käytössä olevan noukkimen tai syöttötelojen lähettyvillä. Pysäytä ensin traktorin moottori. 9. Käyttökierrosnopeus ja pyörimissuunta Tarkista, että voimanotto pyörii oikealla nopeudella ja että se pyörii oikeaan suuntaan. Väärä pyörintänopeus tai -suunta rikkoo koneen ja voi aiheuttaa henkilövahinkoja. 10. Voimansiirto. Tämän tarran tarkoituksena on muistuttaa siitä, miten vaarallinen voimansiirtoakseli voi olla ellei se ole oikein asennettu ja suojattu. 11. Muista kuljetuslukitus. Muista aina kytkeä kuljetuslukitus ennen yleisellä tiellä ajoa. Lukitusjärjestelmän vika tai tahaton hallintalaitteen käyttö voi aiheuttaa koneen kääntymisen työasentoon kuljetuksen aikana. Tämä voi aiheuttaa vakavia henkilö- ja esinevahinkoja. 12. Enint. 210 bar. Varmista, ettei hydrauliikan komponentteihin kohdistu yli 210 bar in paine, sillä muuten on olemassa komponentin rikkoutumisvaara. Tällöin sinä ja muut henkilöt voivat loukkaantua sinkoilevista esineistä tai paineöljyn suihkusta. 13. Silppuriroottorin nivelakseli Silppuriroottorin käytölle on olemassa vaihtoehtoinen voimanottoakseli. Tätä akselia käytetään osaksi kun silppurikelaa pyöritetään taaksepäin ja osaksi pyöritettäessä kelaa vastakkaiseen suuntaan teroituksen aikana. Varmista, että nivelakseli asennetaan oikein voimanottoakselin näiden toimenpiteiden aikana. PISF-059X-02 FCT

20 PISF-059X-02 FCT ESIPUHE

21 1. ESIPUHE TEKNISET TIEDOT TEKNISET TIEDOT FCT 1355 Noukkimen leveys Tehon tarve Työteho (*) Silppurikelan leveys Silppurikelan pyörimisnopeus Teriä, vakio HD -terät Teroituslaite Pyör.suunnan vaihto ter. aikana Teoreettinen silpun pituus, vakio Käännettävä vastaterä, pinnoitettu Syöttöteloja Syöttötelojen takaisinpyöritys Sähköllä toimivat säädöt Hydrauliset toiminnot Puhallusputken kääntökulma Noukin, voiteluvapaa Paino noukkimella Enimmäispituus Enimmäisleveys noukkimella Enimmäiskorkeus 3,1 m kw/ HV tonnia/h 0,9 m 1600 r/min 30 kpl Vakio Hiomakivi pikasäädöllä Vakio 7, 15, 30 mm Vakio 4 kpl Vakio, hydraulinen Puh.putken ohjausläppä Noukkimen nosto, vetopuomi, puh.putken kääntö ja peruutustoiminto 207 astetta Vakio kg 5,0 m 3,43 m 3,8 m Vakiorengaskoko 19/45 x 17 Nivelakselin vapaakytkin Nivelakselin kitkakytkin Noukkimen teräspyörät Vakio Vakio, 3000 Nm Vakio Noukkimen kumipyörät Lisävaruste (Leveys 3,63 m) Hydraulinen vetokoukku Lisävaruste (*) Riippuen kuiva-ainepitoisuudesta, silpun pituudesta, materiaalista ja määrästä. Oikeudet rakenteen ja teknisten tietojen muutoksiin pidätetään. PISF-059X-02 FCT

22 2. KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORRIIN B C Kuva 2-1 Kuva 2-2 PR C A Kuva 2-3 PR Kuva 2-4 A Kuva 2-5 PR PISF-059X-02 FCT

23 2. KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORRIIN 2. KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORIIN HYDRAULIIKKA JA SÄHKÖ Kuva 2-1 Koneen käyttö vaatii yksitoimisen hydrauliikan liittimen noukkimelle, kaksitoimisen liittimen peruutustoiminnolle ja kaksitoimisen liittimen vetopuomille/puhallusputken käännölle. Lisäksi tarvitaan yksi yksitoiminen liitin, jos koneessa on hydraulinen vetokoukku. Traktorissa pitää siis olla 2 kpl 2-toimista ja 1 kpl 2-toimista liitintä täydellisesti varustetun FCT koneen käyttämiseksi. PUHALLUSPUTKEN KÄÄNNÖN JA OHJAUSLÄPÄN SÄHKÖ- JA HYDRAULIOHAJUS Kuva 2-1 Tässä koneessa on ohjausyksikkö, josta sähköisesti säädetään mm. Kuva 2-2 ohjausläppää C (kuva 2-2) sekä vaihdetaan hydraulisia toimintoja: Vetopuomin (kuva 2-1) ja puhallusputken B välillä (kuva 2-2). Ohjausyksikkö asennetaan traktorin ohjaamoon. Lisätietoja ohjausyksiköstä, puhallusputkesta ja ohjausläpästä saat osasta 3 VARUSTEIDEN ASENNUS. Kuva 2-3 Pidike C asennetaan sopivaan kohtaan kuljettajan ulottuville. Pidike on Kuva 2-4 muotoiltavissa kuljettajalle sopivaksi. Ohjausyksikkö A kiinnitetään pidikkeeseen C magneetilla. Mukana seuraava 1-napainen pistorasia E asennetaan hallintapaneeliin ja liitetään suoraan traktorin akkuun, 12 V jännitteeseen (+ = punainen ja - = musta johdin). Ohjausyksikön pistoke D liitetään pistorasiaan E. VARO: Jos 1-napainen pistorasia on jo olemassa, on varmistettava, että pistorasian keskinapa on kytketty traktorin akun +napaan. Emme suosittele johtimien liittämistä esim. valojohtimiin sillä johtimien poikkipinta-ala on tavallisesti liian pieni tarvittavalle virralle. Kuva 2-5 Traktorin taakse asennetaan 7-napainen pistorasia A mukana seuraavilla muttereilla. Tämän jälkeen on helppo irrottaa ohjaamossa oleva ohjausyksikkö, kun sitä ei tarvita pitempään aikaan. Yksikkö säilytetään kuivassa tilassa. VARO: Ohjausyksikkö ei saa kastua. PISF-059X-02 FCT

24 2. KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORRIIN PR Kuva 2-6 Kuva 2-7 Kuva 2-8 PISF-059X-02 FCT

25 2. KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORRIIN VETOPUOMI JA NIVELAKSELI Kuva 2-6 Sovita nivelakselin pituus niin, että: - limitys on väh. 200 mm työskentelyasennossa, katso mitta b. - profiiliputket eivät pohjaa, väh. 30 mm:n välys, katso mitta a. Akselin pituuden sovittaminen voidaan tehdä pidentämällä ja lyhentämällä vetopuomia. Kuva 2-7 Vetosilmukan korkeus H säädetään niin, että nivelakseli on vaakasuora. Korkeus voidaan säätää siirtämällä tai kääntämällä vetosilmukkaa. Nivelakselin pitkän käyttöiän varmistamiseksi on vakionivelakselin, ilman laajakulmaniveltä, pituus L1 oltava yhtä kuin pituus L2, eli vetosilmukan kiinnityskohdan pitää olla mahdollisimman suoraan nivelakselin keskikohdan alla. Silppurin vetosilmukkaa voi siirtää eteen ja taakse 25 mm:n porrastuksella. TÄRKEÄÄ: Vetopuomi kiinnitetään ja kiristetään aina kahdella pultilla. NIVELAKSELIN LYHENTÄMINEN Kuva 2-8 Kytke nivelakselin puolikkaat sekä traktoriin että koneeseen, kun voimanottoakselit ovat samalla korkeudella. (Ko. koneen akselin pisin väli). Pidä akselin puolikkaan vierekkäin ja merkitse niihin haluttu lyhennys, kuitenkin niin, että väh. 200 mm:n limitys säilyy. Lyhennä kaikkia putkia (4 kpl) yhtä paljon. Profiiliputkien päädyt pyöristetään ja mahdolliset särmät poistetaan huolellisesti. On hyvin tärkeää, että putket ovat puhtaat ennen voitelua. Voitele profiiliputket huolellisesti ennen kokoamista. VAROITUS: Älä koskaan käänny jyrkemmin kuin että akselin puolikkaiden 30 mm:n välys säilyy. Katso mitat kuvassa 2-6. Kytkettynä tiettyihin traktorimerkkeihin, nivelakseli pohjaa jyrkkien käännösten aikana ja tällöin akseli ja/tai muut voimansiirron osat vaurioituvat. KITKAKYTKIN Traktorin ja koneen välisessä akselissa on kitkakytkin, joka estää koneen ylikuormituksen käytön aikana. Ennen ensimmäistä käyttökertaa on kytkintä kokeiltava. Katso lisätietoja kitkakytkimestä kappaleessa 6 HUOLTO PISF-059X-02 FCT

26 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN D C B A PR Kuva 3-1 Kuva 3-2 Kuva 3-3 Kuva 3-4 B A Kuva 3-5 A PR Kuva 3-6 PR PISF-059X-02 FCT

27 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN VAUNUN VETOLAITE Koneeseen voidaan asentaa kiinteä vetolaite tai hydraulinen vetokoukku. KIINTEÄ VETOLAITE Kuva 3-1 Kuvassa vetolaite A on asennettu ala-asentoon. Kuva 3-2 Kuvassa vetolaite on asennettu ylä-asentoon. Tätä vetolaitetta käytetään etupäässä Saksassa. HYDRAULINEN VETOKOUKKU Kuva 3-1 Vetokoukku B on kuvassa asennettu koneen vasemmalle puolelle. Vetokoukku B nostetaan hydraulisesti yksitoimisen sylinterin C avulla ja kahden vetojousen D avulla koukku siirtyy alas kun sylintereiden paine vapautetaan. Vetokoukku voidaan myös asentaa lähemmän koneen keskiosaa (kuvan kiinteä vetolaite). Tämä kuitenkin johtaa suurempaan silppurin rungon kuormitukseen, johtuen vaunun vinosta vedosta koneen lävitse. Tästä syystä suosittelemme vasemman kiinnityskohdan käyttöä suuremmilla vaunuilla. Kuva 3-3 Vaunun kytkemiseksi peruutetaan kone vaunun vetosilmukkaa kohti. Vetokoukku lasketaan alas ja se nostetaan ylös, jolloin vetosilmukka tarttuu siihen. Kuva 3-4 Vaunu nostetaan ylös sylinterin 1 avulla kunnes lukitus A kytkeytyy kohdassa 2. Hydrauliikan hallintavipu siirretään lyhyesti takaisin, jolloin vaunun paino ei ole sylinterin varassa vaan on lukituksen A varassa, joka lukitsee vetokoukun, kohta 3. Kun vaunu kytketään irti, nostetaan vetokoukkua, kohta 4, sylinterin avulla ja lukitus A kääntyy automaattisesti vapautusasentoon, kohta 5. Tämän jälkeen koukku lasketaan alas vapauttamalla sylinterin paine jolloin vaunun paino ja jouset painavat koukun alas, kohta 6, ja vaunu on kytketty irti. TÄRKEÄÄ: Kohta 3, kuva 3-4 on ainoa sallittu vetokoukun asento vaunun vetämiseen. Hydrauliikkaletkuihin ei siis saa jäädä painetta. NOUKIN Asennus tehdään helpoimmin tasaisella lattialla. Peruskone kytketään traktoriin osan 2 KYTKENTÄ TRAKTORIIN MUKAAN. Kuva 3-5 Noukin siirretään kannatinpyörien varassa konetta kohti niin, että tapit A osuvat haarukkaan. Tapit (2 kpl) asennetaan noukkimen lukitsemiseksi peruskoneeseen. Kevennysmekanismi kiinnitetään noukkimeen kohdassa B. Kuva 3-6 Noukkimen nivelakseli A asennetaan. PISF-059X-02 FCT

28 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN A PR Kuva 3-7 Kuva 3-8 Kuva 3-9 H B I E G A F D C PR C A B 700 mm PR Kuva 3-10 Kuva 3-11 PISF-059X-02 FCT

29 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN Kuva 3-7 Noukkimen kannatinpyörien korkeutta voidaan säätää. Pyörät säädetään niin, että noukkimen piikkien ja maan väliin jää n mm:n väli. Kuva 3-8 Kevennysjousia kiristetään säätöruuvilla A, kunnes noukkimen pintapaine vastaa enintään 30 kg:n painoa. Kuva 3-9 Tämä tarkistetaan helpoimmin seisomalla noukkimen edessä ja nostamalla kaaresta samalla pintapainetta arvioiden. PUHALLUSPUTKI JA OHJAUSLÄPPÄ HYDRAULISEN PUHALLUSPUTKEN KÄÄNNÖN ASENNUS Kuva 3-10Puhallusputki A asennetaan. Voitele kääntölaippa ja tarkista, että puhallusputki kääntyy ilman takertelua. Hydrauliikkaletkun sekä takaiskuventtiilistä C ja venttiilistä D liitetään hydraulimoottoriin. Valmiiksi koottu moottoripidike B asennetaan siirtokappaleeseen G. Moottorin pidikkeen B liukurullat painetaan puhallusputkea A kohti. Ketju E asennetaan puhallusputken ympäri sekä hydraulimoottorin ketjupyörän päälle. Ketju lukitaan puhallusputkeen A ketjulukolla F. Ketju kiristetään kiristysruuveilla kohdassa H. TÄRKEÄÄ: Muista löysätä pultteja moottorin ja pidikkeen välillä ennen ketjun kiristämistä. Kiristä pultit uudelleen ketjun kiristyksen jälkeen. Lopuksi asennetaan suojus I moottorin kiinnikkeen B päälle. PUHALLUSPUTKEN LÄPÄN JOHTIMEN ASENNUS Kuva 3-11Johdin A asennetaan johtimen pidikkeeseen B ja pidikkeeseen C (kiinnitetään nippusiteillä). Johdinta ei saa asentaa liian kireäksi, vaan sen annetaan jäädä riippumaan. Limitys 700 mm. PISF-059X-02 FCT

30 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN A D E B C PR PR Kuva 3-12 Kuva 3-13 A Kuva 3-14 Kuva 3-15 PR A PR C PR Kuva 3-16 Kuva 3-17 PISF-059X-02 FCT

31 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN Kuva 3-12Myös ohjausläpän B sähkömoottori A asennetaan. Kuva 3-13Ohjausläpässä on kolme asennusmahdollisuutta: C, D ja E. Asennus kohtaan C mahdollistaa parhaimmat läpän liikkeet. Kuva 3-14Ohjausyksikön kytkimellä A käytetään läppää suoraan ja kytkin B toimii vaihtoventtiilin kytkimenä, joka mahdollistaa 2-toimisen hydrauliikan käytön, joko puhallusputken kääntöön tai vetopuomin säätöön. Kytkimen C toiminta selostetaan tarkemmin osassa 4 SÄÄDÖT Kytkimien käyttö selviää ohjausyksikön käyttöteksteistä. (Jos kytkin toimii päinvastaiseen suuntaan ohjausyksikön tekstiin verrattuna, löysätään kytkimen kiinnitystä ja käännetään puoli kierrosta. Kytkimen A kohdalla vaihdetaan sähkömoottorin A johtimien paikkoja, kuva 3-11). VALOLAITTEET Koneeseen voidaan toimittaa valolaitteet, jotka koostuvat kahdesta takavalosta pysäköinti- ja vilkkuvaloineen, yhdestä kiinnikkeestä johtimia ja pistokkeita varten. Varustus on helppo asentaa myöhemmin koneeseen. Kuva 3-15Vasemmalla puolella valo A asennetaan päärunkoon hieman sivuun vasemmasta pyörästä. Kuva 3-16Oikealla puolella valo A asennetaan takana olevaan alimpaan suojukseen hieman sivuun oikeasta pyörästä. Kuva 3-17Valojohtimen pidike C asennetaan vetopuomin päällä aivan taakse. Traktoriin kytkettävä johdin pistokkeineen vedetään vetopuomia pitkin hydrauliikkaletkujen kanssa yhteen niputettuna. PISF-059X-02 FCT

32 4. SÄÄDÖT Kuva 4-1 PISF-059X-02 FCT

33 4. SÄÄDÖT 4. SÄÄDÖT NOUKIN Kuva 4-1 Noukkimessa on teräksiset kannatinpyörät, joiden korkeutta voidaan säätää. Noukinpiikkien korkeus pyritään säätämään niin, että piikit eivät raavi ja sekoita maata rehuun eikä toisaalta jätä materiaalia pellon pinnalle. Valmistaja suosittelee, että piikkien ja maan pinnan väliin jää mm:n väli. Noukkimen siirtokierukassa on kitkakytkin. Kierukan kitkakytkin on säädetty laukeamaan ennen koneen muita kitkakytkimiä. Suurin teho saavutetaan käyttämällä ajonopeutta jolla kierukka ei tukkeudu. Jos kierukka tukkeutuu, on kone pysäytettävä ja käytettävä takaisinpyöritystä tukoksen poistamiseen. Katso lisäohjeita osasta 6 KONEEN KÄYTTÖ. Jatkuva ja tasainen materiaalin syöttö noukkimelle ja kierukalle estää parhaiten pitkien pysähdysten aiheuttavien tukosten syntymisen. Mukana traktorissa on aina pidettävä ylimääräisiä kierukan kytkimen kitkalevyjä. Jos kytkin on lauennut useamman kerran kitkapinta kuluu ja momentin siirtokyky heikkenee. Tästä syystä voi olla tarpeen vaihtaa kitkalevyt mutta on muistettava, että lukumäärän ja laadun pitää olla sama. PISF-059X-02 FCT

34 4. SÄÄDÖT Kuva 4-2 A B PR Max. 3 mm G PR Kuva 4-3 Kuva 4-4 PISF-059X-02 FCT

35 SILPPURIKELA JA TELAT 4. SÄÄDÖT Kuva 4-2 Kelan terien ja vastaterän väli A tarkistetaan säännöllisesti mukana seuraavan rakotulkin avulla. Väli pyritään säätämään 0,5 mm:iin. Jos väliä on säädettävä löysätään kelan molempia laakerikannattimia B ja niitä säädetään ruuveilla C. Kun säätö on tehty ja väli tarkistettu kiristetään laakerikannattimien pultit D momenttiavaimella 400 Nm:n kireyteen. Koneessa on sileän telan kaavin E. Kaavin on asennettu yllä mainitun käännettävän vastaterän yhteyteen. Kaavinta asennettaessa se säädetään mahdollisimman lähelle sileää telaa E ja pultit F kiristetään momenttiavaimella Nm:n kireyteen. Kuva 4-3 Kaavin irrotetaan avaamalla ruuvit F (kuvassa 4-2), jotka myös kiinnittävät vastaterän. Tämän jälkeen kaavin ja vastaterä voidaan vetää ulos silppurikammion sivussa olevasta aukosta A. Sormitelan jouset B löysätään ensin tai irrotetaan tilan saamiseksi. Jos vastaterä on kulunut voidaan se mahdollisesti kääntää. Kuva 4-4 Sileän telan ja sormitelan etäisyyden pitää olla enint. 3 mm. Väli säädetään pulteilla G silppurikammion molemmin puolin. PISF-059X-02 FCT

36 4. SÄÄDÖT 0,5 mm A Min. Kuva 4-5 PR Kuva 4-6 PR B Kuva 4-7 PR Kuva 4-8 Kuva 4-9 PR PISF-059X-02 FCT

37 4. SÄÄDÖT Kuva 4-5 Tietyissä olosuhteissa voi kasvijätettä (roskia) kertyä karhennetulle alueelle ja se voi johtaa teloja käyttävän voimansiirron ylikuormitukseen. Tarkista tämä kohta 8 käyttötunnin välein ja poista mahdolliset kertymät. Tarkista ja säädä tarpeen mukaan kaapimen ja sileän telan välistä etäisyyttä. Tarkistusväliä voi pidentää kun koneella on ajettu kaikissa mahdollisissa olosuhteissa. Kuva 4-6 Syöttölaitteen ja noukkimen ketju, koneen vasemmalla puolella, pidetään riittävän kireänä. Ketjun kireys säädetään kohdassa A. Kuva 4-7 Telojen alle voidaan lisävarusteena asentaa pohjalevy B. Levyä käytetään korjattaessa erittäin kuivaa ja/tai lyhyttä materiaalia korjuutappioiden välttämiseksi telojen alla. TÄRKEÄÄ: Kun konetta käytetään normaaliolosuhteissa, ei pohjalevyn käyttöä suositella sillä materiaalia voi muuten kertyä telojen alle ja aiheuttaa tehon alenemista sekä voimansiirron turhaa rasittumista. SILPUN PITUUDET Jos sitä vastoin ajetaan kasvustossa ja korjuutappiot ovat suuria telojen alla, voidaan pohjalevy asentaa. Silpun pituus riippuu kahdesta seikasta: 1) Terien lukumäärästä kelalla, joka voi olla - 6 rivinen kela yhteensä 30 terällä (vakio) -8 rivinen kela yhteensä 40 terällä (lisävar.) Kuva 4-8 2) Syöttönopeudesta, jota säädetään vaihtamalla syöttötelojen vaihteistoa käyttävien kiilahihnojen paikkaa: B 30 terää 40 terää A ,5 5,5 Luvut taulukossa ovat teoreettisia silpun pituuksia mm:nä. Kuva 4-9 Kaikki silpun pituuden voidaan kaksinkertaistaa poistamalla joka toinen terärivi. PISF-059X-02 FCT

38 4. SÄÄDÖT Ø480 PR PR Min. 12 mm 156 Kuva 4-10 Kuva 4-11 PISF-059X-02 FCT

39 4. SÄÄDÖT TERIEN VAIHTO JA SÄÄTÖ Yksittäisiä teriä vaihdettaessa asetetaan uudet terät samalle etäisyydelle vastaterästä kuin muutkin terät. Jotta voidaan varmistaa, että kela on tasapainossa voi olla tarpeen vaihtaa vastakkaisella puolella oleva terä, sillä käytetty terä painaa vähemmän kuin uusi. Vaikka teräpulteissa ei näkyisikään vaurioita on ne kuitenkin aina vaihdettava terien kanssa sillä niitä on mahdollisesti kuormitettu liikaa. VARO: Tarkista terän etäisyys vastaterästä (0,5 mm) mukana seuraavalla rakotulkilla ennen pulttien lopullista kiristämistä. VAROITUS: Terien vaihdon yhteydessä saa käyttää ainoastaan alkuperäisiä teräpultteja. Teräpultit kiristetään momenttiavaimella 400 Nm:n kireyteen tai mukana seuraavalla avaimella voimalla, joka vastaa n. 40 kg. Kuva 4-10Kun terät ovat kuluneet enint. 8 mm tai ensimmäiseen taivutukseen tai n. 12 mm toisesta taivutuksesta, on terät vaihdettava. VAARA: Kun kelan kaikki terät ovat loppuun kuluneet ja kela on säädetty vastaterää kohti, on se siirrettävä taaksepäin ennen uusien terien asentamista. Muuten on olemassa vaara, että uudet terät koskettavat vastaterää kelan pyöriessä. Kuva 4-11Uusia teriä asennettaessa ne vedetään ulos niin, että kelan ulkohalkaisija on 480 mm (kelan putkesta terän kärkeen = 156 mm). TERIEN TEROITUS Silppurikelan nivelakselin vaihdon, joko käytön tai teroituksen voimanottoon saa tehdä ainoastaan koneen ja silppurikelan ollessa pysähdyksissä. Kela saa pyöriä ainoastaan, kun teroituslaite on käyttöasennossa. Ennen teroitusta tarkistetaan, että: - hiomakivi on ehjä. - teroituslaitetta voi helposti siirtää edestakaisin. - teroituslaite on samansuuntainen kelan kanssa. Teroituslaite on oikein säädetty tehtaalla eikä sitä tavallisesti ole syytä muuttaa. Jos laite on ollut irti koneesta tehdään säätö sivuohjainten soikeiden reikien avulla. Säädön jälkeen pultit kiristetään huolellisesti. Hiomakiven painetta teriä vasten säädetään hiontakahvaa painamalla. Tavallisesti terät teroitetaan kerran päivässä - vältä liiallista teroittamista. VARO: Suojaa silmiäsi - käytä aina suojalaseja teroituksen aikana. Teroituksen aikana teroituslaitteen peittävä suojus on pidettävä kiinni. PISF-059X-02 FCT

40 4. SÄÄDÖT PR A PR a Kuva 4-12 Kuva 4-13 Kuva 4-14 Kuva 4-15 Max. 5 mm PR º Kuva 4-16 PISF-059X-02 FCT

41 4. SÄÄDÖT TEROITUS 1. Teroituslaitteen päällä oleva suojus avataan. Kuva Teroituslaitteen ja kelan välinen suojus lasketaan alas niin, että laitteen ja kelan välinen tila avautuu. Kuva Hiomakivi säädetään niin, että se on 2-3 mm irti teristä kääntämällä kahvasta A. Kuva Kuva 4-15 Kelan nivelakseli liitetään toiseen, vapaaseen kelakammion VO-akseliin. Nivelakseli lukitaan kohtaan 2, jolloin kela pyörii vastakkaiseen suuntaan. 5. Sulje kaikki suojukset. 6. Käynnistä traktorin moottori ja anna käydä joutokäynnillä. Kuva Tartu kahvaan A ja käännä kahvaa sivulle sopivalla voimalla niin, että hiomakivi koskettaa teriä. Vedä kiveä jatkuvalla liikkeellä koko kelan leveydellä ja takaisin. Lisää hieman puristusta ja tee teroitusliike uudelleen koko kelan leveydellä. 8. Kun teroitus on tehty, siirretään kahva sisään konetta kohti. Traktorin moottori pysäytetään. Kun kela on pysähtynyt nostetaan suojus laitteen ja kelan välissä paikalleen. Kelan nivelakseli muutetaan alkuperäiselle akselitapille koneen käyttämiseksi silppuamiseen. VAROITUS: MUISTA, että teroitus tehdään ainoastaan kun suojukset ovat KIINNI. Varmuuden vuoksi tarkistetaan terien ja vastaterän väli uudelleen rakotulkin avulla. Tarkista hiomakiven kuluneisuus säännöllisesti. Jos kivi on kulunut 10 mm:n vahvuiseksi se vaihdetaan. KARKEA TEROITUS Kuva 4-16Turhan käytön aikaisen tehon kulutuksen ja hiomakiven erityisen suuren kulumisen välttämiseksi tehdään karkea teroitus tai terien suoristus kun terän leikkaava osa on 5 mm leveä tai sen yli. Takareuna hiotaan n. 15 o kulmaan taaksepäin. Karkea teroitus tehdään kulmahiomakoneella roottorin ja terien ollessa asennettuna koneeseen. VARO: Varo hiomasta pois terän etureunaa. Karkeaa teroitusta tehtäessä, on silppurikela lukittava puupalikalla tms. jotta voidaan varmistaa, että kela ei pääse pyörimään. PISF-059X-02 FCT

42 4. SÄÄDÖT C B PR Kuva 4-17 Kuva 4-18 (430 mm) 450 mm A B PR Kuva ,5 PR Kuva 4-20 PISF-059X-02 FCT

43 4. SÄÄDÖT PERUUTUS Kuva 4-17Jos halutaan käyttää normaalia peruutusta siirretään ohjausyksikön kytkin C asentoon Syöttö - peruutus. Peruutus tehdään hydrauliikkavivulla, joka on kytketty peruutussylinteriin. Takaisinpyöritystä voidaan käyttää käyttökierrosnopeudella (1000 r/min voimanoton nopeus) mutta suosittelemme kierrosnopeuden alentamista koneen rasituksen vähentämiseksi. Kuva 4-18 Teräskitkalevyn B ja kumilevyn C limityksen pitää olla 5+/- 3 mm. Kun Kuva 4-20kumilevyn kuluu, säätyy limitys automaattisesti paineen rajoitusventtiilin (kuva 4-20) avulla, jolloin sylinteri jatkuvasti painaa vakiopaineella ja varmistaa vakiopaineen molempien osien, B ja C välillä. Paineen rajoitusventtiili on sijoitettu oikealle sylinteristä ja siinä tulee olla, kun se on oikein säädetty, vapaata kierrettä vähintään 11,5 mm. VARO: Käytä takaisinpyöritystoimintoa lyhyen aikaa kerrallaan oikean toiminnan ja kumilevyn pitkän käyttöiän varmistamiseksi. Kuva 4-19Myös kiilahihnakäytön kireys säädetään automaattisesti. Kireys säädetään painejousien A avulla. Kiilahihnakäytön kireyttä voidaan muuttaa kääntämällä painejousien säädön mutteria B, kunnes jousien pituus on oikea: Kun silppu on pitkää, 15 mm, pitää jousien pituuden olla 450 mm. Kun silppu on lyhyttä, 7,5 mm, pitää jousien pituuden olla 430 mm. VAROITUS: Jousien kireyttä EI SAA lisätä, sillä se voi kuormittaa voimansiirtoa liikaa. Hihnakäyttö toimii varokytkimenä ja se luistaa, jos syöttökoneistoa kuormitetaan liikaa. Tällä varokytkimellä tarkka käyttäjä voi vaihtaa yhden ajovaihteen alemmas, kun hihnat luistavat ja voi näin välttää syötön tukkeutumisen. PISF-059X-02 FCT

Tarkkuussilppuri FC 855. Käyttöohjekirja

Tarkkuussilppuri FC 855. Käyttöohjekirja Tarkkuussilppuri FC 855 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 2 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC según la normativa

Lisätiedot

FC 860 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01

FC 860 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01 FC 860 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01 HYVÄ ASIAKAS! ESIPUHE Arvostamme yritystämme kohtaan osoittamaasi luottamusta hankkimalla JF -tuotteen ja toivomme

Lisätiedot

Tarkkuussilppuri FCT 1050. Käyttöohjekirja

Tarkkuussilppuri FCT 1050. Käyttöohjekirja Tarkkuussilppuri FCT 1050 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 5 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC según la normativa

Lisätiedot

FCT 1360 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X03

FCT 1360 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X03 FCT 1360 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X03 HYVÄ ASIAKAS! ESIPUHE Arvostamme yritystämme kohtaan osoittamaasi luottamusta hankkimalla JF-tuotteen ja toivomme

Lisätiedot

ES 1060 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01

ES 1060 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01 ES 1060 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01 HYVÄ ASIAKAS! ESIPUHE Arvostamme yritystämme kohtaan osoittamaasi luottamusta hankkimalla JF -tuotteen ja toivomme

Lisätiedot

FCT 1460 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X02

FCT 1460 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X02 FCT 1460 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X02 HYVÄ ASIAKAS! ESIPUHE Arvostamme yritystämme kohtaan osoittamaasi luottamusta hankkimalla JF -tuotteen ja toivomme

Lisätiedot

Hinattavat tarkkuussilppurit

Hinattavat tarkkuussilppurit Hinattavat tarkkuussilppurit FCT 960 FCT 1060 FCT 1360 FCT 1460 Powered by Kongskilde Tarkkuussilppuri Tarkkuussilputtua - miksi? Nurmen puristeneste ja mahdolliset lisäaineet sekoittuvat tasaisesti kaikille

Lisätiedot

Tarkkuussilppurivaunu ES 3000 I ES 3600 I ES 4200. Käyttöohjekirja

Tarkkuussilppurivaunu ES 3000 I ES 3600 I ES 4200. Käyttöohjekirja Tarkkuussilppurivaunu ES 3000 I ES 3600 I ES 4200 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 5 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet UPOTETTAVA TARJOILUPATA Asennus- ja käyttöohjeet 4138930, 4138933, 4138934 ASENNUS (vain koulutetun huoltohenkilön toimesta) Tee kalusteeseen aukotus haudeosaa (1) ja käyttöpaneelia (23) varten. Katso

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Niittomurskain GMS 2800 FL I GMS 3600 FL I GMS/GCS 3200 FL. Käyttöohjekirja

Niittomurskain GMS 2800 FL I GMS 3600 FL I GMS/GCS 3200 FL. Käyttöohjekirja Niittomurskain GMS 2800 FL I GMS 3600 FL I GMS/GCS 3200 FL Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 4 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

VA K OLA. "CAJ Helsinki 100. 1971 Koetusselostus 784 Test report

VA K OLA. CAJ Helsinki 100. 1971 Koetusselostus 784 Test report VA K OLA Rukkila "CAJ Helsinki 100 12k Helsinki 43 41 61 flii Pitäjänmäki I VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS Finnish Research Institute of Engineering in Agriculture and Forestry 1971 Koetusselostus

Lisätiedot

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Installation instructions, accessories Ohje nro 31324634 Versio 1.0 Osa nro 31414859, 31373184 Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Volvo Car Corporation Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen- 31324634

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

Niittomurskain GX 2402 SM/SC I GX 2802 SM/SC I GX 3202 SM. Käyttöohjekirja

Niittomurskain GX 2402 SM/SC I GX 2802 SM/SC I GX 3202 SM. Käyttöohjekirja Niittomurskain GX 2402 SM/SC I GX 2802 SM/SC I GX 3202 SM Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 6 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction

Lisätiedot

GXS 2405 P I GXS 2805 - P GXS 3205 - P I GXS 3605 I GXS 4005

GXS 2405 P I GXS 2805 - P GXS 3205 - P I GXS 3605 I GXS 4005 GXS 2405 P I GXS 2805 - P GXS 3205 - P I GXS 3605 I GXS 4005 Niittomurskain Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN ESIPUHE HYVÄ ASIAKAS! Olemme kiitollisia siitä luottamuksesta, jota olet osoittanut

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö Installation instructions, accessories Ohje nro 30660544 Versio 1.0 Osa nro Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö Volvo Car Corporation Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö- 30660544 - V1.0 Sivu 1

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

WALTERSCHEID-NIVELAKSELI

WALTERSCHEID-NIVELAKSELI VA K OLA Postios. Helsinki Rukkila Puhelin Helsinki 43 48 1 2 Rautatieas. Pitäjänmäki VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS 1960 Koetusselostus 344 WALTERSCHEID-NIVELAKSELI Koetuttaja: nuko Oy, Helsinki.

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Niittomurskain SB 200 I SB 240. Käyttöohjekirja

Niittomurskain SB 200 I SB 240. Käyttöohjekirja Niittomurskain SB 200 I SB 240 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 2 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC según la normativa

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) (Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Focus 2,0 l16v, moottorikoodit EDDB, EDDC, EDDD ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi KÄYTTÖOHJEKIRJA 1 KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi Tämä ohjekirjan tarkoitus on varmistaa tuotteen toimivuus, kestävyys ja käyttöturvallisuus. On erittäin tärkeää, että ymmärrät ohjekirjassa annetut

Lisätiedot

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Installation instructions, accessories Ohje nro 31324633 Versio 1.0 Osa nro 31414859, 31373184 Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen IMG-264110 Volvo Car Corporation Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen-

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö S60 / S80 / V70 / V70 XC / XC70 Section Group Weight(Kg/Pounds) Year Month 3 36 2004 05 S60 2001, S60 2002, S60 2003, S60 2004, S60 2005, S60 2006, S60 2007, S60 2008, S60 2009, S80 (-06) 1999, S80 (-06)

Lisätiedot

Niittomurskain GX 2405 SM I GX 2805 SM I GX 3205 SM. Käyttöohjekirja

Niittomurskain GX 2405 SM I GX 2805 SM I GX 3205 SM. Käyttöohjekirja Niittomurskain GX 2405 SM I GX 2805 SM I GX 3205 SM Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 3 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000. John Deere Erinomainen leikkuujälki

Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000. John Deere Erinomainen leikkuujälki Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000 John Deere Erinomainen leikkuujälki Helppo suoraan ajettavuus on väyläleikkurin tärkeimpiä ominaisuuksia. Maailman suurimpana golfkenttien hoitokoneiden valmistajana

Lisätiedot

Koneen valmistelu. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet

Koneen valmistelu. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet Form No. 3416-605 Rev A Turvakehikkosarja Groundsmaster 4500/4700/ -sarjan tai Reelmaster 7000 -sarjan ajoyksikkö, jossa on kaksipylväisen kaatumissuojausjärjestelmän Mallinro: 136-2030 Asennusohjeet VAARA

Lisätiedot

Niittomurskain GD 3205 F I GD 3205 FM TD. Käyttöohjekirja

Niittomurskain GD 3205 F I GD 3205 FM TD. Käyttöohjekirja Niittomurskain GD 3205 F I GD 3205 FM TD Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 2 I Kesäkuu 2010 EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33 Installation instructions, accessories Ohje nro 31408664 Versio 1.7 Osa nro 31414929 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31408664 - V1.7 Sivu 1 / 33 Materiaali Nimike Osanumero

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999

Lisätiedot

Rehukaira. Käyttöohje

Rehukaira. Käyttöohje Rehukaira FI Käyttöohje Toimituksen sisältö ja osat Kiitos kun valitsit Wile-tuotteen. Rehukairalla otetaan näytteitä olki-, heinä- ja rehupaaleista helposti ja vaivattomasti. Wile-rehukaira varmistaa

Lisätiedot

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE (Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B AP-550 Servon asennusohje Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B B1 Johdanto GoldCruise on laatutuote jonka Gold Automotive

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE MONITOIMITEROITIN 1 KÄYTTÖOHJE 1 2 TEKNISET TIEDOT Moottori Vapaat kierrokset Laikan halkaisija Poran maks. halkaisija Poran min. halkaisija 65 W 6700 RPM 51 MM 13 MM 3 MM Säilytä nämä käyttöohjeet Käyttöohjeesta

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Palautuslaite Boomerang ZHR

Palautuslaite Boomerang ZHR Boomerang palautuslaitteen avulla yksi mies voi käyttää listoituskoneita ja/tai muita koneita ja laitteita puuntyöstössä. Ominaisuudet Arvot Työkappaleen mitat ilman kääntöyks. (mm) Pituus min. 300 max.

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot