G-sarjan akkulaturit. Käyttöohje
|
|
- Timo-Jaakko Mikkola
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 G-sarjan akkulaturit Käyttöohje
2 Kiitos, että valitsit NOCO Genius smartcharger laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Mikäli sinulla herää yleisiä kysymyksiä älylaturin käytöstä, katso kattavat tukipalvelumme osoitteessa Mikäli tarvitset henkilökohtaista tukea NOCO-laitettasi koskien, ota yhteys jälleenmyyjään ( Pakkaussisältö Ylläpitolaturi Liitoskaapelit akkukengillä Liitoskaapelit rengasliittimillä Takuu- ja käyttöohjekirja Tietoa G sarjan laitteesta NOCO Genius on yksi markkinoiden innovatiivisimmista ja kehittyneimmistä älykkäistä ylläpitolatureista, jonka käyttäminen on helppoa. Se on todennäköisesti turvallisin ja tehokkain älylaturi, jota tulet koskaan käyttämään. G-sarjan laturit on suunniteltu lataamaan kaikkia 12 voltin lyijyakkuja sekä 12 voltin litiumioniakkuja. Laite soveltuu 2-400aH kapasiteetin akkujen lataamiseen, akun koosta riippumatta. laturin kiinnittämiseksi. Kiinnitä laturi haluttuun paikkaan itseporautuvilla ruuveilla. Ennen kiinnitystä varmista ettei kiinnityspinnan takana ole esteitä. Tärkeää on myös huolehtia etäisyydestä akkuun. Latauskaapelin pituus laturista, joko akkukenkien tai rengasliittimien kanssa, on noin 190 senttimetriä. Lataustilat G-sarjan laturi sisältää 8-11 erilaista lataustilaa. Joitakin lataustiloista tulee painaa ja pitää pohjassa kolmen (3) sekunnin ajan jotta ne alkavat toimia. Nämä paina ja pidä pohjassa tilat ovat kehittyneempiä lataustiloja, jotka vaativat täyden keskittymisesi ennen käyttöä. Paina ja pidä pohjassa -tilan toiminnot on merkittynä laturiin punaisella viivalla. On äärimmäisen tärkeää, että tiedät eri lataustilojen käyttötarkoitukset ja erot. Älä käytä laturia enne kuin olet varma siitä, että olet valinnut oikean lataustilan akullesi. Alla lyhyt kuvaus eri tiloista: Aloitus Ennen ylläpitolaturin käyttöönottoa lue huolella akun valmistajan ohjeet varotoimenpiteiden varalta ja suositukset akun latausmääriä koskien. Lue akun käyttöopas ennen lataamista akun jännitteen ja kemiallisen rakenteen tarkistamiseksi. Kiinnittäminen Laite sisältää neljä (4) ulkoista aukkoa
3 12/24V 6/12V
4 6V NORM. tilan käyttäminen (paina ja pidä pohjassa) 6V NORM. -lataustila on suunniteltu ainoastaan 6 voltin jännitteen lyijyakuille. Kysy akun valmistajalta neuvoa ennen moodin käyttämistä. VAROITUS! TÄMÄ TILA ON AINOASTAAN 6 VOLTIN LYIJYAKUILLE. 12V Lithium -tilan käyttäminen (paina ja pidä pohjassa) 12V Lithium -lataustila on suunniteltu ainoastaan 12 voltin jännitteen litiumioniakuille, mukaan lukien litium-rautafosfaattiakut. VAROITUS! KÄYTÄ TÄTÄ TILAA VAROVAISESTI. TÄMÄ TILA ON AINOASTAAN 12 VOLTIN LITIUMAKUILLE. LITIUMIONIAKUT ON SUUNNITELTU JA VALMISTETTU ERI TAVOIN, JOISTA OSASSA VOI OLLA TAI PUUTTUA AKUNVALVONTAJÄRJESTELMÄ (BMS). KYSYN LITIUMAKUN VALMISTAJALTA NEUVOA ENNEN LATAUSTA JA PYYDÄ SUOSITELLUT LATAUSASTEET SEKÄ JÄNNITTEET. JOTKIN LITIUMIONIAKUISTA VOIVAT OLLA EPÄVAKAITA JA SOVELTUMATTOMIA LATAUKSEEN. 12V Repair tilan käyttäminen (paina ja pidä pohjassa) sekä varastointiin. Kaikkia akkuja ei ole mahdollista elvyttää. Akut vahingoittuvat herkimmin silloin, kun niiden varaustaso pidetään alhaalla ja /tai akku ei saa koskaan latautua täyteen. Yleisimmät akkujen ongelmat ovat kerrostuminen ja sulfatoituminen. Sekä kerrostuminen että sulfatoituminen aiheuttavat keinotekoisen virtapiirin jännitteen nousun, jolloin akku näyttää olevan täyteen ladattuna, vaikka akun varaus olisi todellisuudessa alhainen. Käytä 12V Repair -tilaa korjataksesi ongelman. Optimaalisen tuloksen saavuttamiseksi lataa 12 voltin akku täyteen ennen tilan käyttämistä. 12V Repair -tilan prosessoiminen voi kestää jopa neljä (4) tuntia. Prosessin valmistuttua laturi palautuu valmiustilaan automaattisesti. VAROITUS. KÄYTÄ TÄTÄ TILAA VAROEN. TILA SOVELTUU AINOASTAAN 12 VOLTIN LYIJYAKUILLE. TILA KÄYTTÄÄ KORKEAA LATAUSJÄNNITETTÄ, JOKA VOI AIHEUTTAA VUOTOA MÄRKÄAKUISSA. HUOMIOI, ETTÄ JOTKIN AKUT JA MUUT SÄHKÖLAITTEET VOIVAT OLLA HERKKIÄ VAHINGOITTUMAAN KORKEAJÄNNITTEILLE. RISKIN MINIMOIMISEKSI IRROITA AKKU AJONEUVOSTA ENNEN TILAN KÄYTTÖÄ. 12V Repair -tila on kehittynyt akunelvytystila vanhojen, tyhjien, vahingoittuneiden, kerrostuneiden ja sulfatoituneiden akkujen korjaamiseen
5 Akkuun yhdistäminen Älä yhdistä AC-virtapistoketta ennen kuin muut kytkennät on tehty. Tarkista akun oikeat navat akkumerkinnöistä. Positiivinen akun napa on tyypillisesti merkitty joko POS, P tai symbolilla +. Negatiivinen akun napa on tyypillisesti merkitty joko NEG, N tai symbolilla -. Älä yhdistä laitetta kaasuttimeen, polttoaineletkuihin tai ohutlevyosiin. Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu negatiivisille maadoitusjärjestelmille (yleisimmät kulkuvälineet). Mikäli kulkuvälineessä on positiivinen maadoitusjärjestelmä(harvinainen), lue alla olevat ohjeet päinvastaisessa järjestyksessä alhaalta ylös. 1. Yhdistä plusmerkkinen (punainen) HD-akkuliitin positiiviseen (POS, P, +) akkunapaan. 2. Yhdistä miinusmerkkinen (musta) HD-akkuliitin negatiiviseen (NEG, N, -) akkunapaan tai kulkuvälineen alustaan. 3. Yhdistä laturin AC-virtapistoke sopivaan virtalähteeseen. Yhdistäessä älä käsittele akkua. virtalähteeseen. 3. Lataaminen alkaa, kun laite on valmiustilassa. Oranssi LED-valo osoittaa laitteen valmiustilan. Valmiustilassa laite ei anna lainkaan virtaa. 4. Paina mode -painiketta vaihtaaksesi sopivaan lataustilaan (paina ja pidä pohjassa kolmen sekunnin ajan valitaksesi kehittyneempi lataustila), joka soveltuu akkusi jännitteelle ja kemialliselle rakenteelle. 5. LED-valo palaa osoituksena valitusta lataustilasta ja Charge LED-valot palavat (riippuen akun kunnosta) osoituksena latausprosessin alkamisesta. 6. Laturi voidaan nyt jättää akkuun yhdistettynä ylläpitolataukseen. Charge LED-valojen merkitykset Laturissa on neljä (4) erilaista Charge LED-valoa: 25%, 50%, 75% ja 100%. Nämä LED-valot osoittavat yhdistetyn akun varaustason. Merkintöjen selitykset: 4.. Pois kytkeminen tapahtuu käänteisessä järjestyksessä. Irrota ensin negatiivinen liitos (tai positiivinen, mikäli kulkuvälineessä on positiivinen maadoitusjärjestelmä). Lataaminen 1. Tarkista akun jännite ja kemiallinen rakenne. 2. Varmista, että olet kytkenyt akkuliittimet tai rengasliittimet oikein ja että AC-virtapistoke on yhdistetty sopivaan
6 Charge LED-valojen merkitykset Laturissa on neljä (4) erilaista Charge LED-valoa: 25%, 50%, 75% ja 100%. Nämä LED-valot osoittavat yhdistetyn akun varaustason. Merkintöjen selitykset: Kehittyneen vianmäärityksen tulkinta Kehittyneet vianmääritykset tulevat käyttöön virhetiloissa. Laite toistaa tällöin sarjan erilaisia valojen välähdyksiä, jotka auttavat tunnistamaan oikean virhetilan ja mahdollisen ratkaisun virhetilan korjaamiseksi. Kaikki virhetilojen merkinnät näkyvät Error LED-valon ja Standby LED-valon välähdyksinä. Valojen välähdysten lukumäärä ilmaisee mahdollisesta virhetilasta, lukuun ottamatta väärinkytkennästä tai liian alhaisesta akkujännitteestä johtuvaa vikaa. Alla selitykset: Vika Syy / Selitys Yksi välähdys Akku ei tue laturin käyttöä. Kaksi välähdystä Mahdollinen akun oikosulku. Kolme välähdystä Akun jännite on liian korkea valitulle lataustilalle. Tarkista akku ja Error LED valittu lataustila. Punainen valo Väärin päin kytketyt navat. Vaihda akun napojen kiinnitykset toisin päin. Valmiustila Oranssi valo Akun jännite on liian alhainen laturin havaittavaksi.
7 Latauksen eri asteet Jännite (V) Askel Virta (A) Kohta 1&2: Analysointi ja diagnosointi Akun alkuperäisen kunnon tarkistaminen, mukaan lukien jännitteen, akun varauksen ja kunnon tarkistaminen, akun vakauden varmistamiseksi ennen latausta. Kohta 3: Korjaus Pohjustaa korjausprosessin sulfatoitumista vastaan erittäin tyhjentyneiden tai sulfatoituneiden akkujen varalta antamalla pieniä sähkövirtasykähdyksiä. Kohta 4: Pohjustaminen Aloittaa latausprosessin kevyemmällä latausasteella. Kohta 5: Lataus Aloittaa raskaamman latausprosessin akun kunnon pohjalta ja palauttaa 80% akun kapasiteetista. Kohta 6: Lataus Palauttaa latausasteen 90% tuomalla pienissä määrissä sähkövirtaa turvallisen ja tehokkaan lataamisen takaamiseksi. Tämä rajoittaa akun kaasuttamista ja on välttämätöntä akun eliniän pidentämiseksi. Kohta 7: Optimointi Viimeistelee latausprosessin ja täyttää akun kapasiteetin täyteen. Tässä kohdassa laturi käyttää hyödykseen monikerroksisia latausprofiileita tallettaakseen kapasiteetin täyteen ja optimoidakseen akun tasapainon sopivaksi pidentyneelle käyttöajalle ja suorituskyvylle. Laturi vaihtaa tilan ylläpitotilaan, mikäli akku kertoo laturille lisävirran olevan tarpeellinen. Kohta 8: Ylläpito Laturi viestii jatkuvasti akkua määrittämään sitä, milloin ylläpitotila tulisi käynnistää. Mikäli akun jännite tippuu alle suositellun raja-arvon, laturi uudelleenkäynnistää ylläpitokierron kunnes jännite saavuttaa tavoitearvon ja tämän jälkeen lopettaa latauskierron. Optimoinnin ja ylläpidon välinen kierto toistetaan jatkuvasti, jotta akku pysyy täyteen ladattuna. Laturi voidaan jättää turvallisesti akkuun kytkettynä. Turvallisuusohjeet Henkilökohtaiset varotoimenpiteet. Käytä laturia vain sille suunnitelluilla käyttötavoilla. Toisen ihmisen tulisi aina olla kuuloetäisyydellä tai tarpeeksi lähellä avuntarpeen tarjoamiseksi onnettomuuden sattuessa. Pidä lähelläsi puhdasta vettä ja saippuaa akkuhappokontaminaation varalta. Käytä suojalaseja ja suojavarusteita akun läheisyydessä työskennellessäsi. Pese kädet aina akun ja vastaavien materiaalien käsittelyn jälkeen. Älä käsittele tai käytä mitään metallisia esineitä, kuten työkaluja, rannekelloja tai koruja, työskennellessäsi akun kanssa. Mikäli jotain metallista osuu akkuun, se voi aiheuttaa kipinöintiä tai oikosulun, jotka voivat puolestaan aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai räjähdyksen, jotka voivat johtaa loukkaantumiseen, kuolemaan tai esinevahinkoihin. Alaikäiset. Mikäli laturi on aiottu hankittavaksi alaikäisen käyttöön ostajan toimesta, on laturin ostaneen aikuisen vastuulla huolehtia tarvittavat käyttöohjeet ja varotoimenpiteet alaikäisen käyttäjän tietoon. Näiden toimintaohjeiden laiminlyöminen on ainoastaan aikuisen ostajan vastuulla, joka takaa alaikäisen NOCOn tahattoman käytön tai väärinkäytön.
8 Tukehtumisvaara. Laturin osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran lapsille. Älä jätä lapsia valvomatta laturin tai jonkin sen osan kanssa. Laturi ei ole lelu. Käsittely. Käsittele laturia varoen. Laturi voi vahingoittua iskuista. Älä käytä vaurioitunutta laturia, mukaan lukien, mutta ilman rajoituksia, halkeamat kuoressa tai vahingoittuneet kaapelit. Älä käytä laturia vahingoittuneilla virtajohdoilla tai irtonaisilla pistorasioilla. Kosteus ja nesteet voivat vahingoittaa laturia. Älä käsittele laturia tai muita sähköisiä komponentteja nesteiden lähellä. Säilytä ja käsittele laturia kuivissa tiloissa. Älä käsittele laturia mikäli se kastuu. Mikäli laturi on käytössä samanaikaisesti kun se kastuu, kytke se irti virtajohdoista ja akusta ja lopeta laturin käyttö heti. Älä irrota laturia pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Muokkaaminen. Älä yritä muuttaa, muokata tai korvata mitään laturin osia. Laturin purkaminen osiin voi aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman tai esinevahinkoja. Mikäli laturi vahingoittuu, vioittuu tai joutuu kontaktiin nesteiden kanssa, lopeta laturin käyttö ja ota yhteyttä NOCOon. Kaikki laturin muokkaukset voivat vaikuttaa takuuseesi. Lisätarvikkeet. Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan NOCOn lisätarvikkeiden kanssa. NOCO ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta tai vahingoista, mikäli muita kuin NOCOn hyväksymiä lisätarvikkeita käytetään. Jatkojohdot. Epäsopivan jatkojohdon käyttäminen voi johtaa tulipaloon ja sähköiskuun, jotka voivat aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman tai vahinkoa laitteelle tai muita esinevahinkoja. Mikäli jatkojohtoa on kuitenkin käytettävä, huolehdi 1. että jatkojohdon pistokereiät ovat sopivat ja oikean kokoiset kuin laturin virtajohdon 2. että jatkojohto on kytkettynä oikein ja ehjässä kunnossa 3. johdon koko on soveltuva alla olevan taulukon mukaan. Sijainti. Sijoita laturi mahdollisimman kauaksi akusta. Älä sijoita laturia suoraan akun yläpuolelle, sillä akusta nousevat kaasut voivat syövyttää tai vahingoittaa laturia. Älä anna akkuhapon pääsevän kontaktiin laturin kanssa. Älä käsittele laturia suljetussa tilassa tai tilassa, jossa on rajattu ilmanvaihto. Älä sijoita akkua laturin päälle. Tarkista johtojen reititys välttääksesi tahattomat vahingot liikuttamalla kulkuneuvon eri osia (mukaan lukien konepelti ja ovet), liikuttamalla moottorin osia (kuten jäähdyttimen tuuletin, hihnat ja hihnapyörät) tai mitä tahansa osia, jotka voivat aiheuttaa vaaran, joka voi johtaa onnettomuuteen tai kuolemaan. Käsittelylämpötila. Laturi on suunniteltu käytettäväksi ympäröivän lämpötilan ollessa 0 C ja 40 C välillä ja säilytettäväksi -17 C ja 54 C välillä. Älä säilytä tai käytä laturia näiden lämpötilarajojen ulkopuolella. Älä lataa jäätynyttä akkua. Lopeta laturin käyttö välittömästi mikäli akku kuumenee äärimmäisen kuumaksi. Säilytys. Älä käytä tai säilytä laturia paikassa, jossa on korkea pölypitoisuus tai leijuvia artikkeleita. Säilytä laturia tasaisella pinnalla ja turvaa ympärys siten, ettei laturi voi tippua. Säilytä laturi kuivassa paikassa. Yhteensopivuus. Laturi on yhteensopiva ainoastaan lyijyakkujen ja litiumioni-akkujen (pois lukien G750-malli, joka on yhteensopiva ainoastaan lyijyakkujen kanssa). Älä yritä käyttää laturia minkään muun tyyppisten akkujen kanssa. Muiden akkutyyppien lataaminen voi johtaa loukkaantumiseen, kuolemaan tai omaisuusvahinkoihin. Ota yhteys akun valmistajaan mikäli aiot ladata tämän tyyppisiä akkuja. Älä yritä ladata akkua mikäli olet epävarma sen tarkasta tyypistä tai jännitteestä. Laturissa on spesialisoidut lataustilat erilaisten akkujen lataamiseen.
9 Näiden eri lataustilojen erojen väärinymmärtäminen voi johtaa loukkaantumiseen, kuolemaan tai esinevahinkoihin. Litiumakun lataaminen. Litiumioniakun väärinkäyttö voi johtaa akun kuumentumiseen, repeämiseen tai syttymiseen, joka voi aiheuttaa vakavia loukkaantumisia, kuoleman tai esinevahinkoja. Kaikki litiumioniset akut eivät ole rakenteeltaan samanlaisia. Puhdistus. Kytke laturi irti ennen kuin huollat tai puhdistat laturia. Puhdista ja kuivaa laturi välittömästi mikäli se joutuu kosketuksiin nesteiden kanssa tai likaantuu millään tavalla. Ennen puhdistusta kytke laturi irti pistorasiasta ja akusta. Käytä pehmeää, nukkaamatonta (mikrokuitu) liinaa. Vältä kosteuden joutumista laturiin. Räjähdysherkkä ympäristö. Noudata kaikkia opasteita ja ohjeita. Älä käytä laturia missään tilassa, jossa on potentiaalinen räjähdysherkkyys, mukaan lukien bensa-asemat tai alueet, joissa säilytetään kemikaaleja tai viljaa, pölyä tai metallijauheita. Väärinkäyttö. Laturi ei ole suunniteltu käytettäväksi sellaisilla tavoilla, joissa laturin häiriö voisi johtaa loukkaantumiseen, kuolemaan tai vakaviin ympäristövahinkoihin. Radiotaajuuksien aiheuttama häirintä. Laturi on suunniteltu, testattu ja valmistettu siten, että se mukautuu hallitseville radiotaajuussäteilyille. Säteilyt laturista voivat vaikuttaa negatiivisesti muiden sähkölaitteiden toimintaan, aiheuttaen niissä toimintahäiriöitä. takuuajan sisällä ilmoitetut valmistusvirheet NOCOn teknisen tuen analyysiin perustuen ja harkintansa mukaan joko korjaamalla tai korvaamalla uudella laitteella, alla olevien ehtojen mukaan. Korvattavat osat ja tuotteet ovat joko uusia tai käyttökelpoisessa kunnossa sekä verrattavissa suorituskykynsä puolesta alkuperäisiin osiin. Takuu jatkuu jäljelle jäävän takuuajan verran. ALLAOLEVA RAJOITETTU TAKUU EI MYÖNNÄ MUITA TAKUITA TAI EHTOJA, KIRJALLISIA TAI SUULLISIA, JA SE KIELTÄÄ KAIKKI TAKUUT JA EHDOT, JOITA EI OLE ESITETTY TÄSSÄ RAJOITETUSSA TAKUUSSA. SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN PAIKALLINEN LAKI SALLII, RAJOITETTU TAKUU KIELTÄYTYY KAIKISTA EPÄSUORISTA TAKUISTA TAI EHDOISTA, MUKAAN LUKIEN EPÄSUORA TAKUU, JOKA KOSKEE TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUTTA JA SOPIVUUTTA JOHONKIN TIETTYYN TARKOITUKSEEN. NOCON VASTUU ALLAOLEVASSA RAJOITETUSSA TAKUUSSA RAJAUTUU NIMENOMAISESTI KORVAAMAAN (SIINÄ MUODOSSA JA NIIDEN EHTOJEN ALLA, KUIN NE ON ALUN PERIN TOIMITETTU)TAI KORJAAMAAN, POISLUKIEN VAHINGOT, JOTKA JOHTUVAT TAKUURIKKOMUKSISTA TAI LAIMINLYÖNNISTÄ. NOCO EI OLE VASTUUSSA MISTÄÄN OHEIS-, LISÄ- TAI ERITYISMENETYKSISTÄ, VAHINGOISTA TAI KULUISTA, MUKAAN LUKIEN, ILMAN RAJOITUKSIA, KAIKKI MENETYKSET, VAHINGOT TAI KULUT, JOTKA AIHEUTUVAT SUORASTI TAI EPÄSUORASTI TUOTTEEN MYYNNISTÄ, KÄSITTELYSTÄ TAI KÄYTTÄMISESTÄ MILLÄÄN MUILLA TAVOIN, TAI HENKILÖVAHINKOISTA TAI TULOMENETYKSISTÄ. NOCO älylaturin viiden (5) vuoden rajattu takuu. NOCO takaa, että sen laitteiden materiaaliset ja työmäärälliset kulut korvataan viiden (5) vuoden ajan ostopäivästä eteenpäin. NOCO korvaa
10 Jotkin osavaltiot, alueet tai valtiot eivät salli rajoituksia oheis- ja lisävahinkoihin tai siihen, miten kauan epäsuora takuu on voimassa, jolloin yllä olevat rajoitukset eivät ole välttämättä voimassa. Tämä rajoitettu takuu antaa erityisiä oikeuksia, mutta niitä sovelletaan muiden lakien kanssa, jotka vaihtelevat osavaltion, alueen tai valtion mukaan. Rajoitettu takuu Rajoitettu takuu koskee ainoastaan NOCO-tuotteen alkuperäistä ostajaa, eikä ulotu koskemaan ketään toista henkilöä tai käyttäjää, eikä se ole siirrettävissä eteenpäin. Alkuperäisen ostajan velvollisuutena on: 1. Pyytää ja pitää hallussaan palautusnumero (RMA) NOCOn tuesta 2. Toimittaa eteenpäin tuote, palautusnumero, maksusuoritus asiaankuuluvista kuluista ja ostotodistus alla olevaan osoitteeseen: The NOCO Company Attn: Warranty Department Diamond Parkway, #102 Glenwillow, OH USA 3. Tuote on purettu, muutettu tai korjattu jonkun muun kuin NOCOn toimesta. 4. Tuotteen DC-ulostulon sähköisiä liittymiä on muokattu ilman NOCOn kirjallista hyväksyntää. 5. Tuote on vahingoittunut tai sitä on säilytetty väärin. 6. Alkuperäinen ostaja ei ole rekisteröinyt tuotetta. RAJOITETTU TAKUU EI KORVAA: 1. Normaalia kulumista. 2. Kosmeettisia vahinkoja, jotka eivät vaikuta tuotteen suorituskykyyn. 3. Tuotteita, joista NOCOn sarjanumero puuttuu tai sitä on muutettu tai se on turmeltu. NOCO-TUOTTEEN REKISTERÖINTI. Sinun tulee rekisteröidä NOCO-tuotteesi saadaksesi rajoitettu takuu käyttöösi. Rekisteröidäksesi mene osoitteeseen no.co/register. Täytä vaaditut tiedot ja paina submit *. TUOTTEIDEN SIIRROISTA AIHEUTUVAT KULUT NOCON TAKUUPALVELUIHIN OVAT TUOTTEEN ALKUPERÄISEN OSTAJAN VASTUULLA. RAJOITETTU TAKUU MITÄTÖITYY SEURAAVISSA TAPAUKSISSA: 1. Tuotetta on käytetty väärin, käsitelty huolimattomasti tai käsitelty äärimmäisissä lämpötiloissa, altistettu iskuille tai tärinöille NOCOn suositusten vastaisesti turvallisesta ja tehokkaasta käytöstä. 2. Tuotetta ei ole asennettu, käytetty tai ylläpidetty ohjeistettujen toimintatapojen mukaan.
11 MUISTI Muistaa viimeksi käytetyn lataustilan VUOROVAIKUTTEINEN Säätää lataustehoa akusta saatavan orgaanisen palautteen mukaan ELVYTTÄMINEN Antaa korkeajännitteisen herätepiikin kun alijännitettä, korroosiota tai pienentynyttä kapasiteettia on havaittu TURVALLINEN Älykäs virrankatkaisu suojaa väärinkytkennältä, kipinöinniltä, ylilataukselta, oikosuluilta ja ylikuumenemiselta NOPEA Lataa kaksi kertaa nopeammin kuin perinteiset laturit JUMP CHARGE Toiminto tehostaa virtaa 5 minuutiksi KESTÄVÄ Lian-, veden- ja iskunkestävä. Suoja myös murskaantumista ja UV-valoa vastaan KOMPAKTI Ultra-kompakti, kevyt ja kannettava laturi START-STOP Ottaa huomioon nykyaikaisen Start-Stop järjestelmän akulle asettamat edellytykset nykyaikaisissa autoissa PALOMUURI Monitasoinen palomuuri luo suojaa turvattomissa ja epänormaaleissa olosuhteissa OPTIMOINTI Stabiloi akun sisäistä varausta tarjoten parempaa suorituskykyä ja käyttöikää KUNNOSSAPITOLISÄ Pitää akun täyteen ladattuna, ilman ylikuormitusta SÄÄSTÄÄ ENERGIAA Minimoi energiakulutuksen kun täyttä tehoa ei tarvita LATAUSSEURANTA Säätää dynaamisesti lataustehoa kun akku on kuormituksen alla DIAGNOSTIIKKA Intuitiivinen, visuaalinen diagnostiikkatyökalu havaitsee väärinkytkennät, pienjännitteet ja vialliset akut CANBUS Yhteensopiva CANBUS-järjestelmien kanssa LÄMPÖTILASEURANTA Sisäänrakennetut lämpötilasensorit säätävät lataustehon ulkolämpötilan mukaan
12 Maahantuoja: Maine Communication OY / Oilia Niitunniskantie 18 B TURKU FINLAND myynti@oilia.fi VAT: FI
G-SARJAN YLLÄPITOLATURIT KÄYTTÖOHJE
G-SARJAN YLLÄPITOLATURIT KÄYTTÖOHJE 1 Kiitos, että valitsit NOCO Genius smartcharger laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Mikäli sinulla herää yleisiä kysymyksiä älylaturin
Tietoa GB laitteesta. Pakkaussisältö
GB40 1 Kiitos, että valitsit NOCO Genius Boost laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Jos sinulla herää yleisiä kysymyksiä apukäynnistimien käytöstä tai tarvitset henkilökohtaista
Pakkaussisältö. Tietoa GB laitteesta
GB70 1 Kiitos, että valitsit NOCO Genius Boost laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Jos sinulla herää yleisiä kysymyksiä apukäynnistimien käytöstä tai tarvitset henkilökohtaista
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,
Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO
6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,
PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit
PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI
BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI KÄYTTÖOHJEET / TESTAUSMENETELMÄT TÄRKEÄÄ : 1. 12V akkujen testauksessa laite täyttää seuraavat normit: SAE : 200~1200 CCA DIN
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN Käännös alkuperäisestä ohjeesta 1. Johdanto Tämä laturi on suunniteltu autojen, moottoripyörien, veneiden
KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6
12V/0.8A KÄyttÖOhJE ONNittELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,
Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje
Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ja noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita: 1. Lue käyttöohje kokonaisuudessaan ennen laitteen käyttämistä.
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!
Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
GB-sarjan apukäynnis met. Käy öohje
GB-sarjan apukäynnis met Käy öohje Kiitos, e ä valitsit NOCO Genius Boost lai een. Ennen lai een käy ööno oa lue käy öohjeet huolellises. Jos sinulla herää yleisiä kysymyksiä apukäynnis men käytöstä, katso
OHJEKIRJA. LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun suositusten mukaisesti. Lue turvallisuusohjeet
OHJEKIRJA ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnan johdosta. Tämä laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja latureita,
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO
1 KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort
PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 600/800...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6
GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL)
GOLF EDITION OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) FI 1 KIITOS KUN OLET VALINNUT EXIDE TECHNOLOGIES-VARAAJAN Uusi varaajasi auttaa sinua pitämään akkusi täyteen varattuna ja pidentää sen käyttöikää.
BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE
AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE Mallinumero: VTE-10000 Universaali älykäs LCD NiMH & NiCd laturi kansainvälliseen käyttöön Ulkoinen AC-adapteri (Käyttöjännite 100-240V AC) kansainväliseen käyttöön
Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.
Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi
OHJEKIRJA. LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun suositusten mukaisesti. Lue turvallisuusohjeet
OHJEKIRJA ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnan johdosta. Tämä laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja latureita,
Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike
Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801
NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT
LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT Valmistaja, maahantuonti ja jälleen myynti: M-R. Cool Oy, Y1059320-9 * Huolto, asiakaspalvelu ja tuotetuki: Vartiokylän Pyörä, Linnavuorentie 28, 00800
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa
18428-B 1:18 2,4G Nelivetoinen radio-ohjattava kiipeilyauto Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuotteen ominaisuudet 1. Tuotekoodi: 18428-B 2. Tuotteen
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
Ladattava retkisuihku
FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila
Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,
KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.
KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin ja akuntarkistuslaitteen hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan
KÄYTTÖOHJE FI 57. 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.
KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen
KÄyttÖOhJE OnnittELEMME LAtAAMinEn PistOtuLPPA* ViRtAJOhtO ctek comfort connect LAtAusKAAPELi KÄyttÖVALMis täyteen LAdAttu ViKAtiLAn MERKKiVALO
12V/0.8A XS KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Tulo (Micro USB) (Lataa PBA-12000BLACK) Lähtö Lähtö 1. Lataa DENVER PBA-12000BLACK verkkolaitteella (verkkolaite ei mukana). 2. Lataa DENVER PBA-12000BLACK liittämällä
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
SÄHKÖPYÖRÄ. Käyttöohje
SÄHKÖPYÖRÄ Käyttöohje Käyttöohje Crescent /Monark sähköpyörä Teknisiä tietoja Moottori Bafang SWXK, max teho 250 W Akku (Crescent) 37V / 11 Ah Phylion Smart BMS (Monark) 37V / 8,8 Ah Phylion Smart BMS
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
KÄYTTÖOHJE XC 0.8 DESULPHATION BULK PULSE, YLLÄPITOLATAUS 6V/0.8A PISTOTULPPA* *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. XC 0.8 6V/0.
6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,
MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE DESULPHATION BULK ABSORPTION TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 12V/0.8 3.6A 48 FI VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT
MODE 12V/3.6A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 200 Ah lyijyakuille Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen lataajan käyttöä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että
Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
KÄYTTÖOHJE. ERI OPTIOILLA LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.
MODE KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
PIKAOPAS E6000/8000-sarja
PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä
HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen.
Symbolien selitys Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo
PAC 3200. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit
PAC 3200 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 3200... 2 Yleistä... 2 Asennus... 3 Käyttö... 4 Turvaohjeita... 6 Vianmääritys ja korjaus... 7 Takuu... 7 Liite A... 10
TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
KÄYTTÖOHJE. Akkulaturi CB400
KÄYTTÖOHJE Akkulaturi CB400 ESITTELY Pitstone CB400 akkulaturi henkilö- ja kuorma-autojen, moottoriajoneuvojen ja -pyörien akkujen varaamiseen, sekä niiden apukäynnistykseen (max. 180A) Lue käyttöohje
KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla
KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon
20V robottiruohonleikkurin laturi
WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Verkkolaite 2. Liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Käyttöoppaasi. NOKIA LD-1W http://fi.yourpdfguides.com/dref/825070
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NOKIA LD-1W. Löydät kysymyksiisi vastaukset NOKIA LD-1W käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille
12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)
q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)
Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Halkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO. CTEK COMFORT CONNECT clamp. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6
MXS 12V/3 KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,