Tietoa GB laitteesta. Pakkaussisältö
|
|
- Kari Risto Kähkönen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 GB40
2 1 Kiitos, että valitsit NOCO Genius Boost laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Jos sinulla herää yleisiä kysymyksiä apukäynnistimien käytöstä tai tarvitset henkilökohtaista tukea NOCO laitteesi käytöstä, ota yhteys jälleenmyyjään ( Pakkaussisältö GB40 Litium apukäynnistin Akkukaapelit tukevilla pihdeillä Mirco USB-latausjohto 12V / 5V tupakansytytinliitäntä Käyttöohje Aloitus GB on pakkauksessa osittain latautuneena, joten laite täytyy ladata täyteen ennen varsinaista käyttöönottoa. Lue käynnistettävän kulkuvälineen käyttöopas huolellisesti ennen apukäynnistystä varotoimenpiteiden varalta ja oikeiden toimintaohjeiden noudattamiseksi. Tarkista myös käynnistettävän kulkuvälineen akun jännite ja rakenne lukemalla akun käyttöopas ennen apukäynnistimen käyttöönottoa. GB soveltuu ainoastaan 12 voltin akkujen apukäynnistämiseen. Tietoa GB laitteesta NOCO Genius Boost on kompakti, kannettava litium apukäynnistin, joka sopii esimerkiksi autoihin, veneisiin, moottoripyöriin, ruohonleikkureihin ja traktoreihin. Se on äärimmäisen turvallinen ja sopii kaikille käyttäjille. Laitteessa on kipinöinti- ja väärinkytkentäsuojat. Sen avulla käynnistetään yleisimmät moottoriajoneuvot ja yhdellä latauskerralla jopa kaksikymmentä (20) kertaa. GB on lisäksi varustettu USBvaravirtalähteellä ja LED-taskulampulla, jolloin se on todellinen yleislaite hätätilanteisiin.
3 2 Akkuun yhdistäminen Tarkista, että kytkettävä akku on 12 voltin akku ennen laitteeseen yhdistämistä. Tarkista akun oikeat navat akkumerkinnöistä. Positiivinen akun napa on tyypillisesti merkitty joko POS, P tai symbolilla +. Negatiivinen akun napa on tyypillisesti merkitty joko NEG, N tai symbolilla -. Älä yhdistä laitetta kaasuttimeen, polttoaineletkuihin tai ohutlevyosiin. Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu negatiivisille maadoitusjärjestelmille (yleisimmät kulkuvälineet). Mikäli kulkuvälineessä on positiivinen maadoitusjärjestelmä(harvinainen), lue alla olevat ohjeet päinvastaisessa järjestyksessä alhaalta ylös. 1. Yhdistä plusmerkkinen (punainen) HD-akkuliitin positiiviseen (POS, P, +) akkunapaan. 2. Yhdistä miinusmerkkinen (musta) HDakkuliitin negatiiviseen (NEG, N, -) akkunapaan tai kulkuvälineen alustaan. 3. Pois kytkeminen tapahtuu käänteisessä järjestyksessä. Irrota ensin negatiivinen liitos (tai positiivinen, mikäli kulkuvälineessä on positiivinen maadoitusjärjestelmä) Apukäynnistys 1. Tarkista akun jännite ja rakenne. 2. Tarkista, että HD kaapelit ovat yhdistettynä oikeisiin akkunapoihin. 3. Yhdistä HD X-Connect -liitin ja GB40 4. Varmista, että kaikki kulkuvälineesi virrankuluttajat (radio, ilmastointi jne.) ovat suljettuina enne apukäynnistystä. 5. Paina laitteen virtapainiketta apukäynnistyksen aloittamiseksi. Osoituksena LED-valojen toimivuudesta kaikki LED-valot välähtävät. Mikäli laitteesi on oikeinkytkettynä akkuun, valkoinen Boost LED-valo syttyy. Mikäli laitteesi akkuliittimet ovat kytkettynä väärinpäin, punainen Error LED-valo syttyy. Tällöin vaihda akkukaapeleiden paikkaa toisin päin, jolloin valkoinen Boost LED-valo syttyy. Valkoinen Boost LED-valo on merkki siitä, että GB on valmis apukäynnistykseen. 6. Yritä käynnistää kulkuvälineesi. Yleisimmät kulkuvälineet käynnistyvät välittömästi. Jotkin kulkuvälineet kuitenkin vaativat apukäynnistimen olevan kytkettynä 30 sekunnin ajan ennen käynnistymistään. Mikäli kulkuvälineesi ei käynnisty välittömästi, odota sekuntia ja yritä uudelleen. Älä yritä yli viittä (5) peräkkäistä apukäynnistyskertaa enempää viidentoista minuutin sisällä. Anna apukäynnistimen levätä viidentoista minuutin ajan ennen uutta apukäynnistysyritystä. 7. Kulkuvälineesi käynnistyttyä irrota akkukaapelit ja GB40.
4 3 Alhaisen jännitteen akut ja manuaalinen ohitus GB40 on suunniteltu 12 voltin lyijyakkujen apukäynnistykseen aina kahden voltin jännitteeseen saakka. Mikäli akkusi jännite on alle kahden voltin, laitteen Boost LED-valo ei syty päälle. Tämä tarkoittaa sitä, että ei GB40 havaitse apukäynnistettävää akkua. Mikäli sinun täytyy apukäynnistää ajoneuvo, jonka akkujännite on alle kahden voltin, on se mahdollista manuaalisen ohituksen avulla, jolloin saat Boost LED-valon syttymään ja apukäynnistyksen toimimaan. VAROITUS! KÄYTÄ TÄTÄ TOIMINTOA ÄÄRIMMÄISEN VAROVAISESTI. TÄMÄ TOIMINTO ON AINOASTAAN 12 VOLTIN LYIJYAKUILLE. SEKÄ KIPINÖINTI- ETTÄ VÄÄRINKYTKENTÄSUOJAT EIVÄT OLE TÄLLÖIN KÄYTÖSSÄ. TARKISTA ERITYISEN HUOLELLA, ETTÄ AKKULIITÄNNÄT OVAT OIKEISSA NAVOISSA ENNEN TOIMINNON KÄYTTÖÄ. ÄLÄ ANNA POSITIIVISEN JA NEGATIIVISEN AKKULIITTIMEN KOSKEA TAI YHDISTYÄ TOISIINSA, SILLÄ LAITE VOI TÄLLÖIN KIPINÖIDÄ. TÄMÄ TOIMINTO KÄYTTÄÄ KORKEAA SÄHKÖVIRTAA, JOKA VOI AIHEUTTAA KIPINÖINTIÄ JA LAITTEEN KUUMENTUMISTA VÄÄRIN KÄYTETTYNÄ. MIKÄLI OLET EPÄVARMA TÄMÄN TOIMINNON KÄYTTÄMISESTÄ, ÄLÄ YRITÄ SITÄ ITSE, VAAN PYYDÄ AMMATTILAISEN APUA. Varmista ennen manuaalisen ohituksen käyttöä että HD akkukaapelit ovat kytkettynä oikeisiin akkunapoihin sekä HD X-Connect ja GB ovat yhdistettynä. Käynnistä toiminto painamalla ja pitämällä pohjassa manuaalisen ohituksen painiketta (punainen huutomerkki punaisen ympyrän sisällä) kolmen (3) sekunnin ajan. Valkoinen Boost LED -valo välähtää päälle ja pois päältä manuaalisen ohituksen onnistumisen ja apukäynnistyksen valmiuden osoittamiseksi. Mikäli liittimet on kytkettynä vääriin napoihin, punainen Error LED-syttyy eikä laite toimi. VAROITUS! SAMMUTA GB ENNEN AKKULIITINTIEN IRROITTAMISTA. TÄLLÄ VARMISTAT OMAN TURVALLISUUTESI. MUISTA, ETTEIVÄT KIPINÖINTI- TAI VÄÄRINKYTKENTÄSUOJAT OLE KÄYTÖSSÄ. Yleisimmät kulkuvälineet käynnistyvät välittömästi. Jotkut kulkuvälineet kuitenkin vaativat apukäynnistimen olevan kytkettynä 30 sekunnin ajan ennen käynnistymistään. Mikäli kulkuvälineesi ei käynnisty välittömästi, odota sekuntia ja yritä uudelleen. Älä yritä yli viittä (5) peräkkäistä apukäynnistyskertaa enempää viidentoista minuutin sisällä. Anna laitteen levätä viidentoista minuutin ajan ennen uutta apukäynnistysyritystä.
5 4 LED-valojen varausmerkinnät GB sisältää neljä eri LED-valoa varausmerkintöinä: 25%, 50%, 75% ja 100%. Nämä eri varausmerkinnät osoittavat laitteen sisäisen akun varaustason. Merkintöjen selitykset: Laitteen 25%:n varausmerkintävalo vilkkuu laitteen ollessa latauksessa ja jää punaiseksi akun saavuttaessa 25% varaustason. Laitteen 50%:n varausmerkintävalo vilkkuu laitteen ollessa latauksessa ja jää punaiseksi akun saavuttaessa 50% varaustason. Laitteen 75%:n varausmerkintävalo vilkkuu laitteen ollessa latauksessa ja jää keltaiseksi akun saavuttaessa 75% varaustason. Laitteen 100%:n varausmerkintävalo vilkkuu laitteen ollessa latauksessa ja jää vihreäksi akun saavuttaessa 100% varaustason. Laitteen ollessa kytkettynä USB-laturiin, muut laitteen varausmerkintävalot eivät syty. Laturista irrotettua kaikki laitteen neljä (4) varausmerkintävaloa syttyvät sisäisen akun varaustason ollessa 75% ja 100% välillä sekä laitteen ollessa päällä.
6 5 1. Akun varaustaso Osoittaa laitteen sisäisen akun varaustason 2. Error LED-valo Virhevalo, joka syttyy punaiseksi laitteen ollessa väärin napoihin kytkettynä tai välkkyy laitteen sisäisen akun lämpötilan noustessa liian korkealle. 3. Virtapainike Paina käynnistääksesi tai sulkeaksesi laitteen. 4. Power LED-valo Syttyy valkoiseksi laitteen ollessa päällä. 5. Boost LED-valo Syttyy valkoiseksi apukäynnistyksen aktivoituessa. Mikäli laite on oikeinkytkettynä, GB yhdistyy automaattisesti kulkuvälineen akkuun ja apukäynnistää sen (LED-valo välkkyy valkoisena manuaalisen ohituksen aktivoituessa). 6. Boost LED-valo Manuaalinen ohitus -painike Toiminnon aloittamiseksi paina ja pidä pohjassa painiketta kolmen (3) sekunnin ajan. VAROITUS! Toiminto kytkee turvasuojaukset pois päältä ja manuaalisesti pakottaa apukäynnistyksen päälle. Käytä vain silloin, kun kulkuvälineesi akkujännite on niin alhaalla, että ei GB havaitse apukäynnistettävää akkua. 7. Light Mode -painike Vaihtaa kirkkaan taskulampun LEDvalon 7 eri moodin läpi: 100 %. 50 %, 10 %, SOS, välähtely, strobo, pois päältä.
7 6 Apukäynnistimen lataaminen Laitteen 25% Charge LED-valo sykähtelee hitaasti päälle ja pois päältä akun varauksen ollessa alle 25%. Charge LED-valo jää palamaan punaisena akun saavuttaessa 25% varaustason. Laitteen 50% Charge LED-valo sykähtelee hitaasti päälle ja pois päältä akun varauksen ollessa alle 50%. Charge LED-valo jää palamaan p unaisena akun saavuttaessa 50% varaustason. Laitteen 75% Charge LED-valo sykähtelee hitaasti päälle ja pois päältä akun varauksen ollessa alle 75%. Charge LED-valo jää palamaan keltaisena akun saavuttaessa 75% varaustason Laitteen 100% Charge LED-valo sykähtelee hitaasti päälle ja pois päältä akun varauksen ollessa alle 100%. Charge LED-valo jää palamaan vihreänä ja muut Charge LED-valot sammuvat, kun akku on ladatt u täyteen. Virhetilojen merkinnät Apukäynnistin ilmoittaa virhetilasta laitteen ollessa kytkettynä vääriin akkunapoihin, apukäynnistettävän akun jännitteen ollessa alle kaksi (2) volttia tai laitteen sisäisen akun ylikuumentuessa. Seuraavassa selitykset eri virhetilojen ilmoituksista: Error LED, punainen valo Error LED, välkkyvä punainen valo (liitinten ollessa oikeinkytkettynä) Boost-valo ei syty (liitinten ollessa oikeinkytkettynä) väärinpäin kytketyt akkuliittimet -> vaihda akkuliitinten paikkaa toisin päin akussa laitteen sisäinen akku on ylikuumentunut -> anna laitteen jäähtyä ja siirrä se viileämpään paikkaan apukäynnistettävän akun jännite on alle kaksi (2) volttia-> irrota kaikki liitännät ja yritä uudelleen tai käytä manuaalista ohitusta
8 7 LED-taskulamppu GB-laitteessa on sisäänrakennettu, kirkas LED-taskulamppu. Siinä on seitsemän (7) erilaista moodia, jotka vaikuttavat laitteen suorituskykyyn ja käyttöaikaan: 100 %, 50 %, 10 %, SOS, välähtely, strobo ja pois päältä. Taskulamppu syttyy päälle ja pois virtapainikkeesta, jossa on hehkulamppukuvake. Paina kuvaketta kerran (1), jolloin taskulamppu syttyy 100% valoteholla. Toisella (2) painalluksella valo palaa 50% valoteholla (kolmen sekunnin kuluessa). Kolmannella (3) painalluksella valo palaa 10% valoteholla (kolmen sekunnin kuluessa). Neljännellä (4) painalluksella valo palaa SOS-moodissa (kolmen sekunnin kuluessa). Viidennellä (5) painalluksella valo välkkyy (kolmen sekunnin kuluessa). Kuudennella (6) painalluksella valo välkkyy strobona (kolmen sekunnin kuluessa). Apukäynnistimen lataaminen Yhdistä laitteen mukana tulleella USBkaapelilla laitteen USB IN-porttiin ja auton USB-latauspistokkeeseen. Laitetta voi ladata myös minkä tahansa USB-portin kautta, kuten sopivalla adapterilla, autolaturilla, tietokoneella ja monella muulla. Laitteen USB IN-portin virrankulutus on rajattu 2,1 ampeeriin, jolloin se on turvallista ja tehokasta laitteen sisäisen litiumakun lataukseen. Emme suosittele laitteen käyttöä ja latausta samanaikaisesti. Voit ladata apukäynnistimen avulla lähestulkoon mitä tahansa USB-laitettasi, kuten älypuhelinta. Yhdistä laitteen mukana tullut USB-latauskaapeli kiinni USB OUT-porttiin ja yhdistä se USBlaitteeseesi. Se, kuinka monta kertaa voit ladata USB-laitteesi, riippuu ladattavasta laitteesta. Tarkemmat latauskerrat saat ladattavan laitteesi valmistajalta. Automaattinen sammutus GB sisältää energiansäästöominaisuuden, joka sammuttaa laitteen automaattisesti seitsemän (7) tunnin jälkeen. Mikäli haluat kuitenkin jatkaa laitteen käyttöä, käynnistä laite uudelleen. Seitsemännellä (7) painalluksella taskulamppu sammuu. Taskulampun moodin valinta vaikuttaa eritasoisesti apukäynnistimen kapasiteetin ja käyttöaikaan. Käyttäessäsi laitetta pidempiä aikoja, valitse matalampi tehotaso pidentääksesi sen akun kestoa.
9 8 NOCO Genius laitteiden yhden (1) vuoden rajoitettu takuu. NOCOn tuotteiden takuu koskee yhden (1) vuoden ostopäivästä eteenpäin sisältäen valmistusvirheiden korjaamisesta aiheutuneiden kulujen korvaamista. NOCO korvaa takuuajan sisällä ilmoitetut valmistusvirheet NOCOn teknisen tuen analyysiin perustuen ja harkintansa mukaan joko korjaamalla tai korvaamalla uudella laitteella, alla olevien ehtojen mukaan. Korvattavat osat ja tuotteet ovat joko uusia tai käyttökelpoisessa kunnossa sekä verrattavissa suorituskykynsä puolesta alkuperäisiin osiin. Takuu jatkuu jäljelle jäävän takuuajan verran. ALLAOLEVA RAJOITETTU TAKUU EI MYÖNNÄ MUITA TAKUITA TAI EHTOJA, KIRJALLISIA TAI SUULLISIA, JA SE KIELTÄÄ KAIKKI TAKUUT JA EHDOT, JOITA EI OLE ESITETTY TÄSSÄ RAJOITETUSSA TAKUUSSA. SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN PAIKALLINEN LAKI SALLII, RAJOITETTU TAKUU KIELTÄYTYY KAIKISTA EPÄSUORISTA TAKUISTA TAI EHDOISTA, MUKAAN LUKIEN EPÄSUORA TAKUU, JOKA KOSKEE TUOTTEEN MYYNTI-KELPOISUUTTA JA SOPIVUUTTA JOHONKIN TIETTYYN TARKOITUKSEEN. NOCON VASTUU ALLA OLEVASSA RAJOITETUSSA TAKUUSSA RAJAUTUU NIMENOMAISESTI KORVAAMAAN TAI KORJAAMAAN, POISLUKIEN VAHINGOT JOTKA JOHTUVAT TAKUURIKKOMUKSIS-TA TAI LAIMINLYÖNNISTÄ. NOCO EI OLE VASTUUSSA MISTÄÄN OHEIS-, LISÄ- TAI ERITYISMENETYKSISTÄ, VAHINGOISTA TAI KULUISTA, MUKAAN LUKIEN, ILMAN RAJOITUKSIA, KAIKKI MENETYKSET, VAHINGOT TAI KULUT, JOTKA AIHEUTUVAT SUORASTI TAI EPÄSUORASTI TUOTTEEN MYYNNISTÄ, KÄSITTELYSTÄ TAI KÄYTTÄMISESTÄ MILLÄÄN MUILLA TAVOIN, TAI henkilövahinkoista TAI TULOMENETYKSISTÄ. Jotkin osavaltiot, alueet tai valtiot eivät salli rajoituksia oheis- ja lisävahinkoihin tai siihen, miten kauan epäsuora takuu on voimassa, jolloin yllä olevat rajoitukset eivät ole välttämättä voimassa. Tämä rajoitettu takuu antaa erityisiä oikeuksia, mutta niitä sovelletaan muiden lakien kanssa, jotka vaihtelevat osavaltion, alueen tai valtion mukaan. Rajoitettu takuu Rajoitettu takuu koskee ainoastaan NOCO-tuotteen alkuperäistä ostajaa eikä ulotu koskemaan ketään toista henkilöä tai käyttäjää eikä se ole siirrettävissä eteenpäin. Alkuperäisen ostajan velvollisuutena on: 1. Pyytää ja pitää hallussaan palautusnumero (RMA) NOCOn tuesta 2. Toimittaa eteenpäin tuote, palautusnumero, maksusuoritus asiaankuuluvista kuluista ja ostotodistus alla olevaan osoitteeseen: The NOCO Company attn: Warranty Department Diamond Parkway, #102 Glenwillow, OH USA.
10 9 TUOTTEIDEN SIIRROISTA AIHEUTUVAT KULUT NOCON TAKUUPALVELUIHIN OVAT TUOTTEEN ALKUPERÄISEN OSTAJAN VASTUULLA. RAJOITETTU TAKUU MITÄTÖITYY SEURAAVISSA TAPAUKSISSA: 1. Tuotetta on käytetty väärin, altistettu huolimattomalle käsittelylle tai äärimmäisille lämpötiloille, iskuille tai tärinälle NOCOn suositusten vastaisesti 2. Tuotetta ei ole asennettu, käytetty tai ylläpidetty ohjeistettujen toimintatapojen mukaan RAJOITETTU TAKUU EI KORVAA: 1. Normaalia kulumista 2. Kosmeettsia vahinkoja, jotka eivät vaikuta tuotteen suorituskykyyn 3. Tuotteita, joista NOCOn sarjanumero puuttuu tai sitä on muutettu tai se on turmeltu. 3. Tuote on purettu, muutettu tai korjattu jonkun muun kuin NOCOn toimesta 4. Tuotteen DC-ulostulon sähköisiä liittymiä on muokattu ilman NOCOn kirjallista hyväksyntää 5. Tuote on vahingoittunut tai sitä on säilytetty väärin 6. Alkuperäinen ostaja ei ole rekisteröinyt tuotetta. NOCO-TUOTTEEN REKISTERÖINTI. Sinun täytyy rekisteröidä NOCOtuotteesi saadaksesi rajattu takuu käyttöösi. Rekisteröidäksesi mene osoitteeseen no.co/register. Täytä vaaditut tiedot ja paina submit *.
Pakkaussisältö. Tietoa GB laitteesta
GB70 1 Kiitos, että valitsit NOCO Genius Boost laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Jos sinulla herää yleisiä kysymyksiä apukäynnistimien käytöstä tai tarvitset henkilökohtaista
GB-sarjan apukäynnis met. Käy öohje
GB-sarjan apukäynnis met Käy öohje Kiitos, e ä valitsit NOCO Genius Boost lai een. Ennen lai een käy ööno oa lue käy öohjeet huolellises. Jos sinulla herää yleisiä kysymyksiä apukäynnis men käytöstä, katso
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
G-SARJAN YLLÄPITOLATURIT KÄYTTÖOHJE
G-SARJAN YLLÄPITOLATURIT KÄYTTÖOHJE 1 Kiitos, että valitsit NOCO Genius smartcharger laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Mikäli sinulla herää yleisiä kysymyksiä älylaturin
Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync
Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.
G-sarjan akkulaturit. Käyttöohje
G-sarjan akkulaturit Käyttöohje Kiitos, että valitsit NOCO Genius smartcharger laitteen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue käyttöohjeet huolellisesti. Mikäli sinulla herää yleisiä kysymyksiä älylaturin
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
Ladattava retkisuihku
FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja
Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike
Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje
Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ja noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita: 1. Lue käyttöohje kokonaisuudessaan ennen laitteen käyttämistä.
SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu
HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
SmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
Turvapainike. Käyttöohje
Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Eye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki
DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta
GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL)
GOLF EDITION OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) FI 1 KIITOS KUN OLET VALINNUT EXIDE TECHNOLOGIES-VARAAJAN Uusi varaajasi auttaa sinua pitämään akkusi täyteen varattuna ja pidentää sen käyttöikää.
Käyttöohje BTGP-38KM Bluetooth GPS Data Logger V1.0
Käyttöohje BTGP-38KM Bluetooth GPS Data Logger V1.0 I Johdanto 1. Yhteenveto BTGP-38KM Data Logger yhdistää kehittyneet Bluetooth- ja GPS-teknologiat yhteen tuotteeseen. Bluetooth-teknologia mahdollistaa
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN Käännös alkuperäisestä ohjeesta 1. Johdanto Tämä laturi on suunniteltu autojen, moottoripyörien, veneiden
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit
Suomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0
4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti
Maailman helppokäyttöisin akkulaturi
Maailman helppokäyttöisin akkulaturi -akkulaturilla saat helposti täyteenladatun akun. Sinun tarvitsee vain kytkeä akkulaturi sähköverkkoon, liittää helppokäyttöiset liittimet akkuun ja painaa virtapainiketta.
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas
Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,
BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS
FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.
TeleWell TW-EA510v3(c) & 3G/4G
TeleWell TW-EA510v3(c) & 3G/4G ADSL 2+ 3G/4G modeemi reititin palomuuri ja WLAN- tukiasema ( 802.11b/g/n ) Pikaohje TeleWell TW-EA510v3 (c) ADSL 3G/4G Tutustu ohjeeseen huolella ja ota laite käyttöön pikaohjetta
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA
MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila
Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,
MagniLink Visus Käyttöohje 7942139
Käyttöohje Maahantuonti ja markkinointi: Low Vision Inno Oy Sirrikuja 3 L Puh: 040 777 1320 Sähköposti: info@lowvision.fi 00940 Helsinki Fax: 09 6898 8342 Internet: www.lowvision.fi Valmistaja: LVI Low
COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,
HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset
HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus
JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo
JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect
PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet
PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...
Malli PBQ-1050 Käyttöopas, mah:n varavirtalähde, USB-C-liitäntä ja LED-valo
Malli PBQ-1050 Käyttöopas, 10 000 mah:n varavirtalähde, USB-C-liitäntä ja LED-valo 1 Turvallisuusohjeet Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ja käytä tuotetta vain näissä ohjeissa kuvatulla tavalla, jotta
PIKAOPAS E6000/8000-sarja
PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)
Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti
I. Rannekkeen esittely
I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe
VIANMÄÄRITYSMENETTELY SD-NAVI (versio 1.00)
1 - SISÄLLYS Asiakkaan valitus Vianmääritys Yleiskuvaus ja pinnijärjestys Luku 2 Yleinen toimintaongelma Luku 3 Ei toimintaa tai ei käynnisty (musta ruutu): Luku 3-1 Painike ei toimi Luku 3-2 Kosketusnäyttö
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
CashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Käyttöohje on ladattavissa ilmaiseksi eri kielillä osoitteessa www.cce.tm kohdasta FAQ. Kuvaus Näkymä edestä 1 LED-palkki vihreä = hyväksytyt setelit punainen = epäilyttävät setelit
Käyttöohje Hoito- ja turvallisuusohjeet
Hoito- ja turvallisuusohjeet 1. Pidä laite ja pakkausmateriaalit pikkulapsien ja lapsien ulottumattomissa. 2. Suojaa tehosovitin ja muut kontaktit tippuvalta tai räiskyvältä vedeltä ja kuivaa kätesi ennen
Akkukotelo. Käyttäjän opas. Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten.
Akkukotelo Käyttäjän opas Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. SISÄLLYSLUETTELO Sisällys YLEISTÄ TIETOA 4 Koko 4 Suurin kantavuus 5 Ylikuormitussulakkeet 5 USB-liitäntä
YLEISTÄ. Näytön kuvaus. Päävalikko. Asetukset. GolfBuddy Tämä ominaisuus on yhteydessä GolfBuddy GPS Golf Applikaatioon.
Pikaopas YLEISTÄ Näytön kuvaus 1. Väylän numero 6. Matka greenin keskelle 2. Satelliittisignaalin taso 7. Seuraava näyttö 3. Akunkesto 8. Matka greenin eteen 4. Väylän Par-luku 9. Dynaaminen greeninäkymä
PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit
PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön
KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO
6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,
BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää