PERUSTUSLAIN 97 :N MUKAINEN VALTIONEUVOSTON SELVITYS. LIITTEET P erusmuistio Italian aloite (asiakirja 10966/03 ENFOPOL 64)
|
|
- Hannu-Pekka Heikkilä
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 SISÄASIAINMINISTERIÖ Reijo Pöyhönen SM /Ka -51 Eduskunta Suuri valiokunta PERUSTUSLAIN 97 :N MUKAINEN VALTIONEUVOSTON SELVITYS Sisäasiainministeriö lähettää oheisena suurelle valiokunnalle perustuslain 97 :ssä tarkoitetun selvityksen Italian tasavallan aloitteesta neuvoston päätöksen tekemiseksi pääsyn kieltämisestä jäsenvaltioissa stadionille, jossa pelataan kansainvälisesti merkittävä jalkapallo-ottelu. Poliisiylitarkastaja Reijo Pöyhönen LIITTEET P erusmuistio Italian aloite (asiakirja 10966/03 ENFOPOL 64) TIEDOKSI VNEUS VNK
2 SISÄASIAINMINISTERIÖ EU/PERUSMUISTIO LUOTTAMUKSELLINEN ASIA: Italian tasavallan ehdotus neuvoston päätökseksi pääsyn kieltämisestä jäsenvaltioissa stadionille, jolla pelataan kansainvälisesti merkittävä jalkapallo -ottelu. EURODOC nro: U-TUNNUS: KÄSITTELYVAIHE JA KÄSITTELYN LUONNE: Aloite esiteltiin poliisiyhteistyöryhmän kokouksessa ASIAKIRJAVIITTEET: 10966/03 ENFOPOL 64 EU-OIKEUDEN MUKAINEN OIKEUSPERUSTA/PÄÄTÖKSENTEKOMENETTELY: SEU, erityisesti sen 30 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdat ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohta KÄSITTELIJÄ(T): SM/ poliisiylitarkastaja Reijo Pöyhönen, p SM/lainsäädäntöneuvos Kimmo Hakonen p SUOMEN KANTA/OHJE: Suomi pitää Italian aloitetta hyvänä pohjana kehittää edelleen yhteistyötä turvallisuuden varmistamiseksi urheilukilpailuissa. Aloitteen varsinainen käsittely alkaa syyskuussa 2003, jolloin kiinnitetään huomiota asiakirjan jossain määrin epäselviin sanamuotoihin. Jäljempänä alustavia kantoja asiakirjasta: Ehdotuksen 2 artiklan suomenkielisen version maininta "hyväksyy tarvittavat aloitteet" on hieman epäselvä. Englanninkielisen version sanamuoto viittaa siihen, että ajatuksena on, että jäsenvaltion on otettava huomioon toisesta jäsenvaltiosta tulevat pääsykieltoa koskevat tiedot, mutta jäsenvaltio ei ole automaattisesti velvoitettu soveltamaan toisessa jäsenvaltiossa annettua kieltoa. Kielenkääntäjien mukaan tarkempi käännös on tulee toteuttaa tarvittavia toimia sen varmistamiseksi, että kansainvälisellä tasolla annettuja määräyksiä voidaan soveltaa myös muissa jäsenvaltioissa järjestettäviin jalkapallo -otteluihin. Ainakin englanninkielisen version mukaan toisessa jäsenmaassa annettu kielto ei velvoittaisi toista jäsenmaata. Ehdotuksen 3 artiklan osalta voidaan todeta, että meillä ei ole säädetty seuraamuksia järjestyksenvalvojista annetun lain 6 :n 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetulle henkilölle, joka yrittää päästä sisälle. Artiklan tarkka käännös on tulee lisäksi säätää rikos- tai siviilioikeudellisia rangaistuksia tai erityisiä ennalta estäviä toimia. Tämä koskee tietysti myös henkilöä, jolla on jonkun toisen jäsenmaan asettama pääsykielto. Artiklan sanamuodon perusteella "erityisinä ennaltaehkäisevinä menettelyinä" voisi pitää jo sisäänpääsyn estämistä. Jos sen sijaan edellytetään rikosoikeudellisia tms. seuraamuksia toisen jäsenvaltion asettaman pääsykiellon rikkojalle, tilanne edellyttäisi meillä lainsäädäntömuutoksia. Asian käsittelyssä syyskuun kokouksessa tulee toimia niin, että sanamuodot saadaan selvitettyä ja Suomen kanta on
3 artikla 2) toisessa maassa annettu kieltoa voidaan soveltaa, mutta ei ole velvollisuutta soveltaa automaattisesti artikla 3) erityinen ennalta estävä toimi on pääsyn kieltäminen ja vaihtoehto rikos - tai siviilioikeudelliselle rangaistukselle. PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ: Asiakirjan tavoitteena on etsiä uusia keinoja poliisiyhteistyön tehostamiseksi merkittävissä urheilutapahtumissa. Jäsenvaltioiden yhteistyö on jo tehokasta eurooppalaisittain merkittävissä jalkapallo-otteluissa tai -kilpailuissa. Euroopan maiden keskinäinen tietojenvaihto väkivaltaisten kannattajajoukkojen liikkumisesta on nopeaa ja järjestelmällistä. Tehokkuutta lisää vielä se, että jalkapallo-otteluita järjestävään maahan voidaan tarvittaessa lähettää poliisiviranomaisia, jotka seuraavat kannattajia ja antavat tukea paikallisille viranomaisille. Alan kansainvälistä yhteistyötä koskevat säännökset on koottu käsikirjaan, jota on päivitetty vuonna 2001 Alankomaissa ja Belgiassa vuonna 2000 järjestetyistä Euroopanmestaruus kilpailuista saadun kokemuksen pohjalta. Neuvosto teki tärkeän päätöksen, jossa säädetään kansallisten virastojen perustamisesta jäsenvaltioihin jalkapalloväkivaltaa koskevien tietojen vaihtoa ja muuta vastaavaa yhteistyötä varten. Joissakin jäsenvaltioissa on kansallisella tasolla käytössä tehokas ennaltaehkäisevä järjestelmä, jonka avulla väkivallante koihin syyllistyneiltä henkilöiltä estetään pääsy stadioneille, joilla jalkapallootteluita järjestetään. Mahdollisuutta samanlaisen järjestelmän luomiseen Euroopan tasolla on pohdittu aiemmin myös alan kansallisten asiantuntijoiden keskinäisissä kokouksissa. Johdannossa viitataan lisäksi neuvoston päätöksiin 25. päivänä huhtikuuta 2002 turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä, 6. päivänä joulukuuta 2001 annettuun neuvoston päätöslauselmaan, 9. päivänä kesäkuuta 1997 annetun neuvoston päätöslauselmaan, 26. päivänä toukokuuta 1997 hyväksyttyyn yhteiseen toimintaan yhteistyöstä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden alalla Yhä useammat henkilöt matkustavat säännöllisesti muissa Euroopan maissa järjestettäviin jalkapallootteluihin ta i urheilukilpailuihin. Joissakin tapauksissa oman joukkueen kannattaminen on muuttunut häiriköinniksi ja väkivallanteoiksi. Jäsenvaltiot ovat viime vuosina kehittäneet koordinoituja poliisitoimia, joita sovelletaan kansainvälisesti merkittävien urheilutapahtumien aikana; Kannattajia, heidän liikkumistaan maiden kautta tai maasta toiseen sekä heidän mahdollista väkivaltaisuuttaan koskevien tietojen vaihto Euroopan maiden välillä on nykyään järjestelmällistä ja nopeaa; Euroopan tasolla saavutetun kokemuksen ansiosta tärkeimpien urheilutapahtumien, kuten olympiakisojen sekä jalkapallon Euroopan- ja maailmanmestaruuskilpailujen turvallisuusjärjestelyissä on voitu käyttää pohjana aiemmissa tapahtumissa kokeiltuja malleja, joita on kehitetty myöhemmän kokemuksen pohjalta.
4 Aiheesta tehtyä käsikirjaa ajantasaistettiin ja täydennettiin 6. päivänä joulukuuta 2001 annetulla päätöslauselmalla, ja se sisältää nykyään säännöksiä, jotka koskevat poliisiyhteistyön muotoja (tietojenvaihtoa, yhteyshenkilöiden lähettämistä kilpailupaikoille, tietojen hallintaa), turvajärjestelyjä koskevia vähimmäismääräyksiä (jotka muodostavat eurooppalaisen normin), poliisin ja tiedotusvälineiden suhteita, yhteistyötä kannattajien valvojien eli järjestysmiesten sekä tapahtumien järjestäjien kanssa, stadioneille päästämisessä noudatettavaa käytäntöä sekä lippujen myyntiä. Neuvoston päätös 1 artikla Jokainen jäsenvaltio sisällyttää omaan oikeuskäytäntöönsä, silloin kuin niistä ei ole ennestään säädetty, tarvittavat aloitteet, kuten julkisoikeudelliset, hallinnolliset, rikosoikeudelliset tai urheilua koskevat säännökset sellaisen järjestelmän luomiseksi, jolla pääsy stadioneille, joilla järjestetään kansainvälisiä jalkapallo-otteluita, voidaan estää henkilöiltä, jotka ovat syyllistyneet väkivallantekoihin urheilutapahtumissa. 2 artikla Jokainen jäsenvaltio, joka soveltaa edellisessä artiklassa tarkoitettua pääsykieltoa, hyväksyy tarvittavat aloitteet, jotta kansallisesti hyväksytyt soveltamismääräykset koskisivat myös muissa jäsenvaltioissa järjestettäviä jalkapallo-otteluja. 3 artikla Jotta pääsykieltoa koskevien säädösten noudattaminen voitaisiin varmistaa, jäsenvaltioiden on sisällytettävä niihin noudattamatta jättämisestä aiheutuvia rikos- tai julkisoikeudellisia seuraamuksia tai erityisiä ennaltaehkäiseviä menettelyjä koskevia säännöksiä. 4 artikla Jotta jonkin jäsenvaltion antamaa pääsykieltoa voitaisiin noudattaa myös muissa jäsenvaltioissa, sitä koskevat tiedot on toimitettava siihen maahan, jossa kansainvälisesti merkittävä ja lkapallo-ottelu järjestetään. 5 artikla Toisen jäsenvaltion määräämää kieltoa koskevat tiedot on toimitettava kansainvälisesti merkittävän jalkapallo-ottelun järjestävään maahan 25 päivänä huhtikuuta 2002 turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä tehdyllä päätöksellä perustettujen kansallisten tietopisteiden kautta päätöksen 3, 4 ja 5 artiklassa säädettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti. 6 artikla Kansainvälisesti merkittävän jalkapallo -ottelun järjestävä maa käyttää ede llisen artiklan mukaisesti toimitettuja ja vastaanotettuja tietoja henkilöistä, joita koskee toisen maan määräämä pääsykielto, yksinomaan estääkseen kyseisten henkilöiden pääsyn stadionille, jolla otteluita pelataan, mikäli tämä on kansallisen lainsäädännön mukaan mahdollista, tai toteuttaakseen muita asianmukaisia toimenpiteitä yleisen järjestyksen ylläpitämiseksi. 7 artikla
5 Neuvosto tarkastelee tämän päätöksen soveltamista kahden vuoden kuluessa sen voimaantulosta. 8 artikla Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. KANSALLINEN KÄSITTELY: Sisäasiainministeriö KANSALLINEN LAINSÄÄDÄNTÖ: Järjestyksenvalvojista annetun lain 6 :n 2 momentin 1 kohta täyttänee ehdotuksen 1 artiklan vaatimukset. Ehdotuksen 2 artiklan osalta maininta "hyväksyy tarvittavat aloitteet" on hieman epäselvä. Englanninkielisen version sanamuoto viittaa siihen, että ajatuksena on vain se, että jäsenvaltion on otettava huomioon toisesta jäsenvaltiosta tulevat pääsykieltoa koskevat tiedot, eikä sen sijaan se, että jäsenvaltion on pakko kieltää pääsy toisen jäsenvaltion asettaman pääsykiellon nojalla, jos asia tulkintaan näin niin silloin kohta on ongelmallinen. SM:n kielenkääntäjien mukaan tarkempi käännös on tulee toteuttaa tarvittavia toimia sen varmistamiseksi, että kansainvälisellä tasolla annettuja määräyksiä voidaan soveltaa myös muissa jäsenvaltioissa järjestettäviin jalkapallo-otteluihin. Olisiko mahdollinen pakollisuus edes tarpeellistakaan? Se edellyttäisi Suomessa lainsäädäntömuutoksia. Ehdotuksen 3 artiklan osalta voidaan todeta, että meillä ei ole säädetty seuraamuksia järjestyksenvalvojista annetun lain 6 :n 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetulle henkilölle, joka yrittää päästä sisälle. Artiklan tarkka käännös on tulee lisäksi säätää rikos- tai siviilioikeudellisia rangaistuksia tai erityisiä ennalta estäviä toimia. Tämä koskee tietysti myös henkilöä, jolla on jonkun toisen jäsenmaan asettama pääsykielto. Jos artiklan mainitsemina "erityisinä ennaltaehkäisevinä menettelyinä" pidetään jo sisäänpääsyn estämistä, artikla on ongelmaton. Jos sen sijaan edellytetään rikosoikeudellisia tms. seuraamuksia toisen jäsenvaltion asettaman pääsykiellon rikkojalle, tilanne on toinen. Se edellyttäisi Suomessa lainsäädäntömuutoksia. Ehdotuksen 4-8 artiklat ovat ongelmattomia. TALOUDELLISET VAIKUTUKSET: Ei ole MUUT MAHD. ASIAAN VAIKUTTAVAT SEIKAT:
6 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. kesäkuuta 2003 (07.07) (OR. it) 10966/03 ENFOPOL 64 ILMOITUS Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Italia Vastaanottaja: Poliisiyhteistyöryhmä Ed. asiak. nro: EYVL C 193, , s. 1, EYVL L 121, , s. 1. Asia: Ehdotus neuvoston päätökseksi pääsyn kieltämisestä jäsenvaltioissa kentille, joilla pelataan kansainvälisesti merkittäviä jalkapallo-otteluita Jäsenvaltioiden poliisivoimat tekevät hyvin tehokasta yhteistyötä eurooppalaisittain merkittävissä jalkapallo-otteluissa tai -kilpailuissa. Euroopan maiden keskinäinen tietojenvaihto väkivaltaisten kannattajajoukkojen liikkumisesta on nopeaa ja järjestelmällistä, ja tehokkuutta lisää vielä se, että jalkapallo-otteluita järjestävään maahan voidaan tarvittaessa lähettää poliisiviranomaisia, jotka seuraavat kannattajia ja antavat tukea paikallisille viranomaisille. Kyseinen yhteisön tasolla tehtävä yhteistyö, jota on kokeiltu monissa yhteyksissä ja joka on osoittautunut tehokkaaksi, hyödyttää myös Euroopan unioniin aikanaan liittyviä valtioita. Alan kansainvälistä yhteistyötä koskevat säännökset on koottu käsikirjaan, jota on päivitetty vuonna 2001 Alankomaissa ja Belgiassa vuonna 2000 järjestetyistä Euroopanmestaruuskilpailuista saadun kokemuksen pohjalta /03 paf/jih/shl 1
7 Neuvosto teki tärkeän päätöksen, jossa säädetään kansallisten virastojen perustamisesta jäsenvaltioihin jalkapalloväkivaltaa koskevien tietojen vaihtoa ja muuta vastaavaa yhteistyötä varten. Alalta saadun kokemuksen ja tulosten pohjalta on etsittävä uusia tavoitteita, jotta alan poliisiyhteistyötä voitaisiin tehostaa entisestään ennen seuraavia tärkeitä kilpailuja, kuten jalkapallon Euroopanmestaruuskilpailuja Portugalissa vuonna 2004 ja maailmanmestaruuskilpailuja Saksassa vuonna Joissakin jäsenvaltioissa on kansallisella tasolla käytössä tehokas ennaltaehkäisevä järjestelmä, jonka avulla väkivallantekoihin syyllistyneiltä henkilöiltä estetään pääsy stadioneille, joilla jalkapallo-otteluita järjestetään. Mahdollisuutta samanlaisen järjestelmän luomiseen Euroopan tasolla on pohdittu aiemmin myös alan kansallisten asiantuntijoiden keskinäisissä kokouksissa. Asian käsittely toimivaltaisissa kansainvälisissä elimissä on johtanut tuloksiin, joiden pohjalta on laadittu yhteinen ehdotus neuvoston päätökseksi tarvittavien aloitteiden hyväksymisestä jäsenvaltioissa, jotta väkivallantekoihin syyllistyneiltä henkilöiltä voidaan estää pääsy stadioneille, joilla järjestetään kansainvälisesti merkittäviä otteluja /03 paf/jih/shl 2
8 EHDOTUS NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI PÄÄSYN KIELTÄMISESTÄ JÄSENVALTIOISSA KENTILLE, JOILLA PELATAAN KANSAINVÄLISESTI MERKITTÄVIÄ JALKAPALLO-OTTELUITA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen, ja erityisesti sen 30 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan, ottaa huomioon Italian tasavallan aloitteen, ottaa huomioon 25 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyn neuvoston päätöksen turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä 1, ottaa huomioon 6 päivänä joulukuuta 2001 annetun neuvoston päätöslauselman 2, ottaa huomioon 9 päivänä kesäkuuta 1997 annetun neuvoston päätöslauselman jalkapallohuliganismin ehkäisemisestä ja hillitsemisestä kokemusten vaihdon, stadionille pääsyn kieltämisen ja tiedotusvälineitä koskevan politiikan avulla 3, ottaa huomioon 26 päivänä toukokuuta 1997 hyväksytyn yhteisen toiminnan yhteistyöstä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden alalla 4, sekä katsoo seuraavaa: Unionin tavoitteena on perustamissopimuksen 29 artiklan mukaisesti antaa kansalaisille korkeatasoinen suoja vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvalla alueella kehittämällä jäsenvaltioiden yhteistä toimintaa poliisiyhteistyössä EYVL L 121, , s. 1. EYVL C 22, , s. 1. EYVL C 193, , s. 1. EYVL L 147, , s /03 paf/jih/shl 3
9 On yhä enemmän sellaisia henkilöitä, jotka matkustavat joko itsenäisesti tai järjestetyillä matkoilla säännöllisesti muissa Euroopan maissa järjestettäviin jalkapallo-otteluihin tai urheilukilpailuihin. Joissakin tapauksissa oman joukkueen kannattaminen on muuttunut häiriköinniksi ja väkivallanteoiksi, jotka estävät urheilutapahtumien vapaan ja rauhallisen seuraamisen; tämän vuoksi on yhä tärkeämpää vahvistaa Euroopan unionin merkitystä vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvana alueena. Jäsenvaltiot ovat viime vuosina kehittäneet koordinoituja poliisitoimia, joita sovelletaan kansainvälisesti merkittävien urheilutapahtumien aikana; tällaiset toimet ovat jo useaan otteeseen osoittautuneet tehokkaiksi ja niiden perusteella voidaan todeta, että Euroopan unionin jäsenvaltoiden poliisiviranomaisten yhteistyö yleisen järjestyksen turvaamiseksi kansainvälisten tai kansainvälisesti merkittävien jalkapallo-otteluiden aikana on hyvin järjestettyä. Kannattajia, heidän liikkumistaan maiden kautta tai maasta toiseen sekä heidän mahdollista väkivaltaisuuttaan koskevien tietojen vaihto Euroopan maiden välillä on nykyään järjestelmällistä ja nopeaa; joissakin tapauksissa yhteistyön tehoa lisää poliisiviranomaisten lähettäminen seuraamaan kannattajien matkustamista siihen maahan, jossa kansainvälisiä otteluita järjestetään, jolloin he voivat voimassa olevien sopimusten ja käytäntöjen mukaisesti toimittaa tarvittavia tietoja paikallisille viranomaisille. Alan kansainväliset asiantuntijakokoukset ovat olleet hyödyllisiä ja antaneet mahdollisuuden kokemusten vaihtoon, ja tämä on helpottanut eri maiden oloihin sopivien strategioiden luomista järjestyksen valvomiseksi sekä kaikille maille yhteisten vähimmäisnormien laatimista ennaltaehkäiseviä toimia varten. Tämän Euroopan tasolla saavutetun kokemuksen ansiosta tärkeimpien urheilutapahtumien, kuten olympiakisojen sekä jalkapallon Euroopan- ja maailmanmestaruuskilpailujen turvallisuusjärjestelyissä on voitu käyttää pohjana aiemmissa tapahtumissa kokeiltuja malleja, joita on kehitetty myöhemmän kokemuksen pohjalta /03 paf/jih/shl 4
10 Yhtenäisen ohjeiston luomiseksi jo käynnissä olevaa yhteistyötä varten ajantasaistetut ohjeet koottiin määritelmineen käsikirjaksi vuonna Käsikirjaa ajantasaistettiin ja täydennettiin 6 päivänä joulukuuta 2001 annetulla päätöslauselmalla, ja se sisältää nykyään säännöksiä, jotka koskevat poliisiyhteistyön muotoja (tietojenvaihtoa, yhteyshenkilöiden lähettämistä kilpailupaikoille, tietojen hallintaa), turvajärjestelyjä koskevia vähimmäismääräyksiä (jotka muodostavat eurooppalaisen normin), poliisin ja tiedotusvälineiden suhteita, yhteistyötä kannattajien valvojien eli järjestysmiesten sekä tapahtumien järjestäjien kanssa, stadioneille päästämisessä noudatettavaa käytäntöä sekä lippujen myyntiä. 25 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyllä neuvoston päätöksellä säädetään jalkapallokannattajien väkivaltaa koskevien tietojen vaihtamiseksi kansallisten virastojen perustamisesta kaikkiin jäsenvaltioihin eli kansallisista erityiselimistä, joiden toimivaltuudet ja tarkoitus määritellään päätöksessä. Saavutetun edistymisen ja tulosten on rohkaistava uusien tavoitteiden asettamiseen, jotta alan poliisiyhteistyötä voitaisiin entisestään tehostaa. Joidenkin jäsenvaltioiden kansallisessa lainsäädännössä säädetty väkivallanteoista tuomittuja henkilöitä koskeva pääsykielto stadioneille, joilla pelataan kansainvälisiä jalkapallo-otteluita, on osoittautunut tehokkaaksi. Alan asiantuntijat tutkivat parhaillaan mahdollisuutta vastaavan järjestelmän luomiseksi Euroopan tasolla /03 paf/jih/shl 5
11 PÄÄTTÄÄ SEURAAVAA: 1 artikla Jokainen jäsenvaltio sisällyttää omaan oikeuskäytäntöönsä, silloin kuin niistä ei ole ennestään säädetty, tarvittavat aloitteet, kuten julkisoikeudelliset, hallinnolliset, rikosoikeudelliset tai urheilua koskevat säännökset sellaisen järjestelmän luomiseksi, jolla pääsy stadioneille, joilla järjestetään kansainvälisiä jalkapallo-otteluita, voidaan estää henkilöiltä, jotka ovat syyllistyneet väkivallantekoihin urheilutapahtumissa. 2 artikla Jokainen jäsenvaltio, joka soveltaa edellisessä artiklassa tarkoitettua pääsykieltoa, hyväksyy tarvittavat aloitteet, jotta kansallisesti hyväksytyt soveltamismääräykset koskisivat myös muissa jäsenvaltioissa järjestettäviä jalkapallo-otteluja. 3 artikla Jotta pääsykieltoa koskevien säädösten noudattaminen voitaisiin varmistaa, jäsenvaltioiden on sisällytettävä niihin noudattamatta jättämisestä aiheutuvia rikos- tai julkisoikeudellisia seuraamuksia tai erityisiä ennaltaehkäiseviä menettelyjä koskevia säännöksiä. 4 artikla Jotta jonkin jäsenvaltion antamaa pääsykieltoa voitaisiin noudattaa myös muissa jäsenvaltioissa, sitä koskevat tiedot on toimitettava siihen maahan, jossa kansainvälisesti merkittävä jalkapallo-ottelu järjestetään /03 paf/jih/shl 6
12 5 artikla Toisen jäsenvaltion määräämää kieltoa koskevat tiedot on toimitettava kansainvälisesti merkittävän jalkapallo-ottelun järjestävään maahan 25 päivänä huhtikuuta 2002 turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä tehdyllä päätöksellä perustettujen kansallisten tietopisteiden kautta päätöksen 3, 4 ja 5 artiklassa säädettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti. 6 artikla Kansainvälisesti merkittävän jalkapallo-ottelun järjestävä maa käyttää edellisen artiklan mukaisesti toimitettuja ja vastaanotettuja tietoja henkilöistä, joita koskee toisen maan määräämä pääsykielto, yksinomaan estääkseen kyseisten henkilöiden pääsyn stadionille, jolla otteluita pelataan, mikäli tämä on kansallisen lainsäädännön mukaan mahdollista, tai toteuttaakseen muita asianmukaisia toimenpiteitä yleisen järjestyksen ylläpitämiseksi. 7 artikla Neuvosto tarkastelee tämän päätöksen soveltamista kahden vuoden kuluessa sen voimaantulosta. 8 artikla Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tehty Brysselissä /03 paf/jih/shl 7
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. marraskuuta 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 25. marraskuuta 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea
LIITTEET Perusmuistio SM ja 12719/06 EUROPOL 71 OC 641
Sisäasiainministeriö EKIRJELMÄ SM200600471 Koskinen Karita 23.10.2006 EDUSKUNTA Suuri Valiokunta Viite Asia Ehdotus neuvoston päätökseksi Europolin johtajan valtuuttamisesta aloittamaan neuvottelut sopimuksista
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0357 (COD) 9763/17 ADD 1 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio FRONT 248 VISA 203 DAPIX 213
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio
SISÄLLYS. N:o 748. Laki
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA 1999 Julkaistu Helsingissä 23 päivänä kesäkuuta 1999 N:o 748 752 SISÄLLYS N:o Sivu 748 Laki rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. marraskuuta 2003 (OR. en) 13915/03 ENFOPOL 92 COMIX 642
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. marraskuuta 2003 (OR. en) 13915/03 ENFOPOL 92 COMIX 642 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston päätöslauselma Eurooppa-neuvoston kokousten ja muiden vastaavien
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Pääsihteeristö Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2018 (OR. en) 9694/01 DCL 1 CATS 20 COPEN 25 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: Päivämäärä: 7. kesäkuuta 2001 Muuttunut jakelu: Julkinen Asia:
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS keskinäisestä oikeusavusta
Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600
Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600 SM Waismaa Marjo 3.12.2004 EDUSKUNTA Suuri valiokunta Viite Asia E-kirjelmä aloitteesta neuvoston päätökseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2007 Julkaistu Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 2007 N:o 39 40 SISÄLLYS N:o Sivu 39 Laki Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.4.2008 KOM(2008) 168 lopullinen 2008/0065 (CNS) C6-0175/08 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä
EDUSKUNNAN SUURI VALIOKUNTA. Ilmoitus U-asian käsittelyn päättymisestä EU:n toimielimissä
EDUSKUNNAN SUURI VALIOKUNTA Ilmoitus U-asian käsittelyn päättymisestä EU:n toimielimissä Asian tunnus (esim. U 2/1996 vp) E 28/2002 EURODOC-numero Hyväksytty EU:n neuvostossa, päivämäärä Kilpailukykyneuvosto
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
Ohessa lähetetään perustuslain 97 :n mukaisesti selvitys, joka koskee Euroopan parlamentin kokoonpanoa vuoden 2014 vaalien jälkeen.
Valtioneuvoston kanslia E-KIRJE VNEUS2013-00389 VNEUS Parko Veera(VNK) 16.05.2013 Eduskunta Suuri valiokunta Viite Asia Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen U/E-tunnus: EUTORI-numero:
Sisäasiainministeriö U-JATKOKIRJE SM PO Taavila Hannele Suuri valiokunta
Sisäasiainministeriö U-JATKOKIRJE SM2013-00040 PO Taavila Hannele 11.02.2013 Suuri valiokunta Viite Asia Neuvoston päätökset päivämäärän asettamisesta päätöksen 2007/533/JHA ja asetuksen 1987/2006 toisen
10062/19 team/as/mh 1 JAI.1
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. kesäkuuta 2019 (OR. en) 10062/19 ENFOPOL 289 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 6. kesäkuuta 2019 Vastaanottaja: Valtuuskunnat
Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 2. kesäkuuta 2003 (04.06) (OR. en) 9771/03 EUROJUST 12 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Ed. asiak.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0156 (NLE) 11206/15 WTO 157 SERVICES 25 COMER 104 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. heinäkuuta 2015 Vastaanottaja:
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C6-0161/2004 2003/0274(COD) FI 28/10/2004 YHTEINEN KANTA Neuvoston 21. lokakuuta 2004 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien
Sisäasiainministeriö E-KIRJE SM PO Waismaa Marjo Eduskunta] Suuri valiokunta
Sisäasiainministeriö E-KIRJE SM2009-00202 PO Waismaa Marjo 20.05.2009 Eduskunta] Suuri valiokunta Viite Asia Luonnos Europolin ja Ukrainan yhteistyötä koskevaksi strategiseksi sopimukseksi U/E-tunnus:
Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM KVTR Yli-Vakkuri Laura Suuri valiokunta
Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00550 KVTR Yli-Vakkuri Laura 16.11.2004 Suuri valiokunta Viite Asia E-kirjelmä luonnoksesta neuvoston päätökseksi määräenemmistöpäätöksentekoon siirtymisestä rajavalvonta-,
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2014 (OR. en) 13683/14 ADD 1 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 26. lokakuuta 2014 Vastaanottaja: PROAPP 18 JAI 715 CATS 137 SCHENGEN 30 COMIX 501 Euroopan komission
Liikenne- ja viestintäministeriö E-KIRJE LVM LPY Murto Risto Eduskunta Suuri valiokunta Liikenne- ja viestintävaliokunta
Liikenne- ja viestintäministeriö E-KIRJE LVM2008-00136 LPY Murto Risto 30.04.2008 Eduskunta Suuri valiokunta Liikenne- ja viestintävaliokunta Viite Asia EU; liikenne; Komisssion suositus neuvostolle komission
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. lokakuuta 2018 (OR. en) 6512/04 DCL 1 JUSTCIV 28 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: 6512/04 Päivämäärä: 20. helmikuuta 2004 Muuttunut jakelu: Julkinen
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2012/0340 (COD) 11407/16 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 19. heinäkuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:
12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0310 (COD) 12310/16 ILMOITUS Asia: Äänestystulos VOTE 52 INF 161 PUBLIC 57 CODEC 1280 Euroopan parlamentin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE) 15382/17 COLAC 140 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 1. joulukuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY
Ref. Ares(2014) /07/2014
Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen
Osastopäällikkö, ylijohtaja Lasse Arvelan estyneenä ollessa
Valtiovarainministeriö E-KIRJE VM2011-00546 VO Upola Minna(VM) 06.07.2011 Korjaus 5.7.2011 annettuu E-kirjeeseen (Eutori-tunnus VM2011-00526) Eduskunta Suuri valiokunta Viite Ks. E-kirje 5.7.2011 tunnus
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus-
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 08.04.2005 KOM(2005)131 lopullinen 2005/0031(CNS) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä niistä perusteista
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS terrorismin ennaltaehkäisyä koskevan Euroopan neuvoston yleissopimuksen (ETS 196) allekirjoittamisesta Euroopan
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 916 lopullinen 2006/0300 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0184 (NLE) 11636/17 COEST 212 ELARG 62 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 3. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0102 (NLE) 8791/15 COEST 137 WTO 108 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 11. toukokuuta 2015 Vastaanottaja: Kom:n
SISÄLLYS. N:o 833. Laki. Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA 2002 Julkaistu Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 2002 N:o 833 839 SISÄLLYS N:o Sivu 833 Laki Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen eräiden määräysten
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0823 (CNS) 15778/16 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: ENFOPOL 499 JAIEX 127 JAI 1113 NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) 16253/14 AVIATION 224 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 28. marraskuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D035899/03 Asia:
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. huhtikuuta 2011 (04.05) (OR. en) 9044/11 ENFOPOL 109
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 15. huhtikuuta 2011 (04.05) (OR. en) 9044/11 ENFOPOL 109 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Pääsihteeristö Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Ed. asiak.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0041 (NLE) 6962/16 COEST 62 ELARG 18 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 18. helmikuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n
ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ PERUSTELUT
Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi keskinäisestä virka-avusta verotuksen alalla Suomen ja muiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välillä annetun lain 1 ja 5 :n muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 17.9.2007 KOM(2007) 525 lopullinen 2007/0192 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS euron väärentämisen torjunnan edellyttämistä toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 1338/2001
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2015 COM(2015) 664 final 2015/0304 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta satamavaltioiden suorittamaa valvontaa koskevan Pariisin yhteisymmärryspöytäkirjan
DGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO
EUROOPAN UNIONIN JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO Vakautus- ja assosiaationeuvosto Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) UE-FM 1451/16 Toimielinten välinen asia:
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, 22.12.2006 KOM(2006) 913 lopullinen 2006/0301 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI sisäpiirikaupoista ja markkinoiden manipuloinnista (markkinoiden
LIITTEET EU-perusmuistio VM , KOM(2007) 309 lopullinen (FI ja SV)
Valtiovarainministeriö E-KIRJELMÄ VM2007-00440 VO Vuojela Hanna 09.08.2007 JULKINEN EDUSKUNTA SUURI VALIOKUNTA Viite Asia Ehdotus neuvoston päätökseksi pöytäkirjan tekemisestä Euroopan talousyhteisön ja
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 14. syyskuuta 2011 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristö
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7079/17 ENFOPOL 116 JAI 225 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Valtuuskunnat Ed. asiak. nro: 7078/17 Asia: Ehdotus neuvoston
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tavarakaupan muodollisuuksien yksinkertaistamista koskevalla 20 päivänä toukokuuta 1987 tehdyllä yleissopimuksella
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.7.2014 COM(2014) 454 final 2014/0211 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015 FI FI PERUSTELUT
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.04.2003 KOM(2003) 193 lopullinen 2001/0265 (COD) KOMISSION LAUSUNTO EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 20.6.2001 KOM(2001) 332 lopullinen 2001/0132 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta
15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) 15295/14 PECHE 526 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS LIS-kalastuksen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 23. tammikuuta 2009 (26.01) (OR. fr) 5685/09 AGRILEG 9 ENV 36 EHDOTUS
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 23. tammikuuta 2009 (26.01) (OR. fr) 5685/09 AGRILEG 9 ENV 36 EHDOTUS Lähettäjä: Komissio Päivä: 21. tammikuuta 2009 Asia: Ehdotus neuvoston päätökseksi, Bt cry1ab -geeniä
Osastopäällikkö, ylijohtaja Minna Kivimäki
Liikenne ja viestintäministeriö EKIRJE LVM201200086 LMA Kallinen Mari(LVM) 10.05.2012 VASTAANOTTAJA Eduskunta Suuri valiokunta Liikenne ja viestintävaliokunta Viite Asia Meriliikenteen valtiontukea koskevien
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0282 (NLE) 14045/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AELE 80 EEE 54 N 52 ISL 47 FL 37 MI 786 ECO 66 INST
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.7.2017 C(2017) 4675 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.7.2017, organisaatioiden hyväksymiseen Eures-jäseniksi ja Eures-yhteistyökumppaneiksi käytettävien
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 6.11.2014 JOIN(2014) 37 final 2014/0323 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Syyrian tilanteen johdosta
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) Toimielinten väliset asiat: 2018/0046 (NLE) 2016/0053 (NLE) 7209/18 TRANS 116 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Valtioiden
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5303/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0186 (NLE) JAI 32 AUS 2 RELEX 30 DATAPROTECT 4
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5303/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0186 (NLE) JAI 32 AUS 2 RELEX 30 DATAPROTECT 4 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS sopimuksen
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2016) 681 final. Liite: COM(2016) 681 final /16 akv DG G 2A
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. lokakuuta 2016 (OR. en) 13415/16 N 680 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 19. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia: Euroopan komission pääsihteerin puolesta
EU/110402/0282
4.6.2002 EU/110402/0282 Eduskunta Suuri valiokunta Viite Asia Komission suositus neuvoston päätökseksi komission valtuuttamisesta neuvottelemaan Euroopan yhteisön puolesta uudesta pöytäkirjasta, jolla
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en) 13529/16 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 858 DAPIX 184 CRIMORG 135 ENFOPOL 361 ENFOCUSTOM 170 NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS ajoneuvorekisteritietoja
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden valtuuttamisesta
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Strasbourg, 12. kesäkuuta 2013 (OR. en) 2013/0104 (COD) LEX 1356 PE-CONS 23/1/13 REV 1 UD 94 ENFOCUSTOM 77 MI 334 COMER 102 TRANS 185 CODEC 923 EUROOPAN PARLAMENTIN
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. heinäkuuta 206 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 206/026 (NLE) 8523/6 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 34 USA 23 DATAPROTECT 43 RELEX 334 NEUVOSTON PÄÄTÖS rikosten
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 5543/17 LIMITE EHDOTUS Lähettäjä: CORLX 34 CFSP/PESC 52 RELEX 45 COAFR 25 COARM 12 FIN 36 Euroopan
Ulkoasiainministeriö E-KIRJE UM NSA-00 Hyvärinen Tuomas(UM) JULKINEN. VASTAANOTTAJA: Suuri valiokunta
Ulkoasiainministeriö E-KIRJE UM2014-00076 NSA-00 Hyvärinen Tuomas(UM) 28.01.2014 JULKINEN VASTAANOTTAJA: Suuri valiokunta Asia Neuvottelut Euroopan unionin ja Albanian tasavallan sekä Euroopan unionin
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2008 (OR. en) 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 ENER 215 ENV 450 MI 198 CODEC 902 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.11.2016 COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1101/89 sekä asetusten (EY) N:o 2888/2000 ja (EY)
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. maaliskuuta 2017 (OR. en) 5054/01 DCL 1 PI 2 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: ST 5054/01 RESTREINT UE Päivämäärä: 4. tammikuuta 2001 Muuttunut jakelu:
10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. heinäkuuta 2019 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2019/0107 (COD) 10425/19 TRANS 387 CODEC 1241 CH 34 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Kom:n asiak.
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. heinäkuuta 2001 (24.07) (OR. nl, fr) 11088/01 ENFOPOL 82
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. heinäkuuta 2001 (24.07) (OR. nl, fr) 11088/01 ENFOPOL 82 MUISTIO Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja: Coreper Ed. asiak. n:o: 10536/01 ENFOPOL 71 + COR 1
Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 27/2011 vp. Hallituksen esitys rajat ylittävän yhteistyön tehostamisesta
EDUSKUNNAN VASTAUS 27/2011 vp Hallituksen esitys rajat ylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajat ylittävän rikollisuuden torjumiseksi tehdyn neuvoston päätöksen täytäntöönpanoa
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. helmikuuta 2015 (OR. en) 5861/15 PECHE 42 DELACT 14 SAATE Lähettäjä: Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU,
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2010 KOM(2010) 426 lopullinen 2010/0231 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton osallistumista
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. huhtikuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. huhtikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0052 (NLE) 8465/17 SCH-EVAL 124 COMIX 295 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0317 (NLE) 15374/17 COLAC 134 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 1. joulukuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 23.5.2013 EP-PE_TC1-COD(2013)0104 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 23. toukokuuta 2013 Euroopan parlamentin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa sovellettavat avoimuusperiaatteet
Euroopan neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 17. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro:
Osastopäällikön sijainen, apulaisosastopäällikkö
Sosiaali- ja terveysministeriö E-KIRJE STM2008-00114 PSO Eriksson Anne 07.04.2008 Eduskunta Suuri valiokunta Viite Asia EU/Eurooppalainen köyhyyden ja syrjäytymisen teemavuosi 2010 U/E-tunnus: EUTORI-numero:
Ulkoasiainministeriö E-KIRJE UM ASA-30 Salmi Iivo VASTAANOTTAJA Eduskunta Suuri valiokunta Ulkoasiainvaliokunta
Ulkoasiainministeriö E-KIRJE UM2011-02468 ASA-30 Salmi Iivo 08.12.2011 VASTAANOTTAJA Eduskunta Suuri valiokunta Ulkoasiainvaliokunta Viite Asia EU; E-kirje Euroopan Unionin ja Latinalaisen Amerikan ja
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], siviili-ilmailun lentomiehistöä koskevien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen säätämisestä Euroopan
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.7.2018 C(2018) 4552 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 18.7.2018, eurooppalaista luokitusta käyttävän yhteisen tietoteknisen järjestelmän kautta tapahtuvaa
13525/14 tih/sas/vl 1 DG D1C
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. lokakuuta 2014 (OR. en) 13525/14 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Ed. asiak. nro: 12707/4/14 REV 4 Asia: Pysyvien edustajien
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0041 (NLE) 6962/16 ADD 1 COEST 62 ELARG 18 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 18. helmikuuta 2016 Vastaanottaja:
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0184 (NLE) 11636/17 ADD 1 COEST 212 ELARG 62 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 3. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Euroopan
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 9. huhtikuuta 207 (OR. en) 206/025 (COD) PE-CONS 3/7 VISA 8 COEST 55 COMIX 62 CODEC 295 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.4.2013 COM(2013) 193 final 2013/0104 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi) annetun asetuksen (EY) N:o