FLOWSERVE Pump Division

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "FLOWSERVE Pump Division"

Transkriptio

1 ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET ME NOT V06 AN FLOWSERVE Pump Division IDP Pacific Worthington Jeumont-Schneider Pumps Byron Jackson Durco Pleuger - 1 -

2 FLOWSERVE Pump Division ME NOT V06 AN Page: 2-44 Hyvä asiakas Olet valinnut FLOWSERVE pumpun, kiitämme luottamuksestasi. Tässä ohjekirjassa annetaan ohjeita pumppuyksikön oikeaoppisesta asennuksesta, käytöstä ja huollosta, joten pyydämme sinua varaamaan riittävästi aikaa ohjeisiin tutustumista varten. Mikäli haluat laitettasi koskevia lisätietoja (asennus, toiminta, lisävarusteet) pyydämme sinua kääntymään FLOWSERVE jälleenmyyjäsi puoleen. Älä epäröi ottaa yhteyttä tarvittaessa. Traduction en Anglais du manuel d'installation et d'entretien NOT V06 FR Translation of the instruction book NOT V06 FR Käännös ohjekirjasta NOT V06 FR ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET Tämän asiakirjan sisältämät tiedot ovat luottamuksellisia. Niitä ei saa lainata tai kopioida ilman kirjallista lupaa

3 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUS 5 2. PUMPUN KUVAUS Kuvaus ja käyttörajoitukset Tuottoaluekaavio KÄSITTELY Yleisiä ohjeita Pumpun painot Pumppuyksiköiden nosto ASENNUSVALMISTELUT Pakkauksen purkaminen ja tarkistukset Varastointi ASENNUS Sijoitus Alusta Linjaus Imu- ja paineputkisto Sähkökytkennät KÄYNNISTYS JA KÄYTTÖ Paineellisen imuputkijärjestelmän käynnistystäyttö Imunostojärjestelmän käynnistystäyttö Tarkistukset ja valmistelu ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja jokaisen huollon jälkeen Pumpun käyttöönotto Käynti Jatkuvan käynnin aikana tapahtuva pysäytys ja uudelleenkäynnistys Alasajo VIANETSINTÄTAULUKKO

4 8. HUOLTO Yleistä tietoa tarkistuksista ja huolloista Huoltoaikataulu Perushuolto Akselitiivistejärjestelmän huolto PUMPUN KORJAUS HYVÄKSYTYT VARAOSAT Hyväksytyt varaosat Yleiskaaviokuvio Osaluettelo

5 1. TURVALLISUUS Tämä käyttöohjekirja antaa perusohjeita, joita täytyy noudattaa pumppua asennettaessa, käytettäessä ja huollettaessa. Tämän vuoksi vastuunalaisen henkilöstön/käyttäjän täytyy ehdottomasti lukea tämä käyttöohjekirja ennen pumpun kokoamista ja käyttöönottoa. Tätä ohjekirjaa täytyy aina olla saatavissa pumpun asennuspaikassa. Turvallisuusohjeiden noudattamisen lisäksi myös ohjekirjan muissa kappaleissa annettuja ohjeita täytyy noudattaa. Henkilöstön koulutus ja vaatimukset Käytöstä, huollosta, tarkistuksista ja kokoamisesta vastaavan henkilöstön tulee olla riittävän pätevää. Henkilöstön vastuualueiden ja valvonnan täytyy olla tarkoin määritelty. Mikäli henkilöstöllä ei ole riittäviä tietoja ja taitoja, heidät täytyy kouluttaa tehtäviin ja heitä täytyy myös opastaa; koneenvalmistaja tai toimittaja voi järjestää tarvittaessa koulutusta. Koneiston käyttäjän täytyy myös varmistaa, että pumppua käyttävä henkilöstö on varmasti ymmärtänyt tässä käyttöohjekirjassa annetut ohjeet ja neuvot. Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä seuraavat vaaratilanteet Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vaaratilanteen, mikä koskee niin henkilöstöä kuin myös ympäristöä ja itse pumppua ja voi johtaa myös korvausvaatimusoikeuden menetykseen. Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä saattaa seurata esimerkiksi seuraavanlaisia vaaratilanteita: - Pumpun/laitteiston tärkeiden toimintojen käyntihäiriöt - Tiettyjen huolto- ja korjaustoimenpiteiden epäonnistuminen - Ihmisten altistuminen sähköisille, mekaanisille ja kemiallisille riskeille ja vaaroille - Mahdolliset ympäristöpäästöt. Suojakäsineitä ja turvasaappaita tulee ehdottomasti käyttää kaikissa tehtaissa. Suosittelemme myös suojakypärän käyttöä riippumatta siitä, kuinka pieni mahdollinen riski jäädä putoavan esineen alle todellisuudessa on. Älä koskaan ylitä tässä käyttöohjekirjassa annettuja virtausnopeus-, paine- ja lämpötilarajoituksia. Pumppu ei välttämättä kestä tätä ja seurauksena saattaa olla aineellisia tai ruumiillisia vahinkoja. Luvattomat muutokset ja varaosat Pumppua saa muuttaa ainoastaan valmistajan luvalla. Turvallisuussyistä käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä varaosia ja lisävarusteita. Muunlaisten osien käyttö voi vapauttaa valmistajan kaikesta vastuusta

6 Pumppumelu Kun pumpun melutaso ylittää 85 dba täytyy kiinnittää huomiota voimassa oleviin terveys- ja työturvallisuuslainsäädäntöön, jotta pumpun käyttäjähenkilöstön altistumista kovalle melulle voitaisiin rajoittaa. Tavallisesti rajoitetaan melulle altistumisaikaa ja tai laite kapseloidaan siten, että ympäristöön suuntautuva melu vähenee. Pumpun melutaso riippuu useista tekijöistä: Käytetystä moottorityypistä, käyttökapasiteetistä, putkistojen suunnittelusta sekä rakennuksen akustiikasta. Alla olevassa taulukossa määritellyt melutasot ovat suuntaa-antavia odotettavissa olevien melutasojen suhteen. Moottorin teho kw 2900 min min min min-1 Pumppu & Vain Pumppu & Vain Moottori pumppu Moottori pumppu dba dba dba dba < Desibeliarvot perustuvat meluisimpiin yleisesti käytössä oleviin vaihteettomiin sähkömoottoreihin. Tasot ovat äänenpainetasoja 1 metrin päässä suoraan käynnissä olevasta pumpusta esteettömästi heijastavan tason läheisyydessä

7 Mikäli on ostettu ainoastaan pumppu, joka on tarkoitus asentaa jo olemassa olevaan moottoriin, täytyy taulukon vain pumppu melutasot yhdistää toimittajalta saatuun moottorin melutasoon. Ota yhteyttä alan asiantuntijaan tarvittavien laskelmien suorittamista varten. Henkilöstön käyttäessä pumppua täytyy muistaa, että silloin kun äänenpaineen taso on: - Alle 70 dba : Erityistoimenpiteitä ei tarvitse ottaa käyttöön. - Yli 70 dba : Jatkuvasti konehuoneessa työskenteleville täytyy hankkia tarvittavat, melulta suojaavat varusteet. - Alle 85 dba : Samassa tilassa väliaikaisesti viipyvien osalta ei tarvitse ottaa käyttöön erityisiä suojakeinoja. - Yli 85 dba : Tilaa tulee käsitellä vaarallisena tilana melun vuoksi ja tarvittava varoituskyltti tulee kiinnittää jokaisen sisäänkäynnin viereen varoittamaan huoneeseen menijöitä siitä, että heidän tulee käyttää kuulosuojaimia silloinkin, kun he siirtyvät kyseisiin tiloihin ainoastaan lyhyeksi aikaa. - Yli 105 dba : Täytyy ehdottomasti käyttää erityisiä tälle melutasolle suunniteltuja suojaimia yhdessä niihin asennettujen kirjomeluosien kanssa. Varoituskyltit on kiinnitettävä jokaisen sisäänkäynnin viereen. Henkilöstön täytyy käyttää kuulosuojaimia. Varmista, että seinien ja ikkunoiden läpi siirtyvä melu ei johda liian suuriin melutasoihin konehuoneen ympäristössä

8 Ruoka- tai juomaveden pumppaukseen käyttävät pumput Mikäli pumppua ei ole erikseen tilattu juoma- tai ruokaveden pumppaukseen, sitä ei saa myöskään käyttää tämäntyyppiseen tarkoitukseen. Mikäli pumppu on tilattu tällaista käyttöä varten, täytyy noudattaa seuraavia suosituksia. Käyttöönottoa edeltävä puhdistus Pumput, joita aiotaan käyttää ruoka- tai juomaveden pumppaukseen, täytyy puhdistaa ennen käyttöönottoa sekä myös sellaisten varaosien vaihtamisen jälkeen, jotka ovat kosketuksissa pumpattavan nesteen kanssa. Puhdistuksen täytyy sisältää ainakin seuraavaa: Lipeähuuhtelu minuutin ajan 80 C. Huuhtelu puhtaalla vedellä minuutin ajan 80 C. Happohuuhtelu minuutin ajan 80 C. Puhdasvesihuuhtelu minuutin ajan 80 C. Virtausnopeuden täytyy näiden toimenpiteiden aikana olla vähintään 100 % suurimmasta mahdollisesta käyttövirtauksesta. Lipeä- ja happohuuhtelut tulisi suorittaa toimittajan ohjeiden mukaisesti. Edellä mainitut toimenpiteet ovat yleisesti käytettyjä. Käyttäjän tulee huomioida oma kokemuksensa toimenpiteitä suorittaessaan. Pumpun käyttöönoton jälkeen tapahtuva puhdistus riippuu sovellus- ja käyttöolosuhteista. Käyttäjän täytyy varmistaa, että puhdistustoimenpiteet vastaavat sovelluskäyttöolosuhteita

9 2. PUMPUN KUVAUS 2.1 Pumpun kuvaus ja käyttörajoitukset Keskipakopumppu on suunniteltu kylmän veden ja sellaisten puhtaiden nesteiden jotka eivät ole kiinteitä ja nestesekoituksia, syövyttäviä, hankaavia tai jotka pumpun moottorin tai sen liikkuvien osien kanssa kosketuksiin joutuessa ovat räjähdysalttiita. (Huom: mikäli pumpulla halutaan pumpata muita nesteitä, konsultoi ensin paikallisen edustajan kanssa) ME tyyppinen pumppu on yksivaihepumppu jossa on akselinsuuntainen imu ja tukialusta pumpun pesän alla (Standardi NF EN 733) ja tangentiaalipoisto ylöspäin. Tämän kokoisessa pumpussa voidaan pumpun roottori irrottaa siten että pumpun runkoa ei tarvitse kytkeä irti imu ja poistopuolen putkiliitoksista. Pumppu täytyy varastoida tärinättömään, ilmastoituun tilaan, joka suojaa pumppua huonolta säältä, pölyltä ja tärinältä. Toimitetun laitteen voidaan taata toimivan ainoastaan silloin, kun sitä käytetään tässä käyttöohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Tässä ohjekirjassa annettuja enimmäisarvoja ei saa koskaan ylittää

10 Maksimi poistopuolen paine bareissa ME (valurauta FGL 250) - PN 10 ME (valurauta FGS ) - PN 16 - PN 10 Ø Juoksupyöränkoko DN 150 DN 150 * imupuolen maksimi työpaine, painepuolen maksimi sallittu paine virtauksen ollessa 0. * Pumpattavan nesteen maksimi sallittu lämpötila : - Nauhatiiviste ilman jäähdytystä : 105 Celsius - Mekaaninen tiiviste ilman jäähdytystä : 80 Celsius * Maksimi sallittu kiinteä koostumus 50 g/m3 * Tiheys 1 * Viskositeetti 1 mm²/s * Taajuus 50 Hz * Maksimi pyörimisnopeus : 1450 min-1 kaikille pumpuille paitsi 990 min-1 ME , ME , ME

11 Pumpun nimikilvessä on pumpun tekniset tiedot esitetty seuraavasti : Jokaiseen pumppuun on kiinnitetty seuraavanlainen nimikilpi: Pyörimisnopeus Pumpun tyyppi Tuotto Nostokorkeus Säteislaakeri/päittäislaakeri Valmistusvuosi+ Valmistusnumero Paino Maksimi sallittu paine 20 ast.c Maksimi-/ minimilämpötila Jokaisessa pumppuyksikössä on seuraavanlainen nimikilpi: Pumppuyksikön paino

12 2.2 Tuottoaluekaavio

13 3. KÄSITTELY 3.1 Yleisiä ohjeita Laatikot, kuljetuslaatikot, kuormauslavat tai pahvilaatikot voidaan tyhjentää haarukkatrukkien tai vaijereiden avulla niiden koosta ja rakenteesta riippuen. Yli 30 kg painavien kappaleiden nostoon täytyy käyttää nostolaitetta, joka vastaa nostettavan esineen painoa sekä paikallisia säädöksiä. Yhdellä tai useammalla kiinnitysrenkaalla varustettujen koneiden tai muiden kappaleiden nostamiseen tulee käyttää ainoastaan koukkuja ja ketjuja voimassa olevien turvallisuusmääräysten edellyttämällä tavalla. Älä koskaan kiinnitä kaapeleita, ketjuja tai muita köysiä suoraan kiinnitysrenkaisiin. Kaapeleihin, ketjuihin tai nostoköysiin ei saa koskaan kohdistua liikaa painetta. Älä koskaan taivuta nostokoukkuja, kiinnitysrenkaita tai muita sellaisia kiinnikkeitä, jotka on suunniteltu kestämään niihin kohdistuvaa painetta vain rajoitetussa määrin. Muista myös se, että nostolaitteen kapasiteetti laskee silloin, kun nostovoiman suunta muodostaa kulman laitteen akselin kanssa. Turvallisuustason nostamiseksi ja nostolaitteen tehokkuuden parantamiseksi kaikkien nostettavien kohteiden täytyy olla mahdollisimman kohtisuoraan. Tarvittaessa nostopalkki voidaan sijoittaa vintturin ja kuorman väliin. Raskaita esineitä nostettaessa ei saa koskaan seisoa kuorman alla tai muuten millään lailla kuorman tiellä, mikäli kuorma sattuu putoamaan tai heilahtamaan. Älä koskaan jätä kuormaa roikkumaan vintturista. Nostolaitteen kiihtyvyyden ja hidastuvuuden täytyy pysyä turvallisissa rajoissa. Nostolaite täytyy sijoittaa siten, että kuorma voidaan nostaa kohtisuoraan. Tarvittaessa täytyy ryhtyä riittäviin turvatoimenpiteisiin kuorman heilahtelun estämiseksi käyttämällä esimerkiksi kahta nostolaitetta, jotka ovat suunnilleen samassa kulmassa (alle 30 ) pystysuoraan nähden

14 3.2 Pumpun paino Kaikki painot on annettu kilogrammoissa PUMPUN TYYPPI PUMPUN PAINO ME ME Kaikkia moottoreita (moottorin painon näet moottorin nimikilvestä) täytyy käsitellä nostolaitteen avulla. Yli 30 kg painoisten kohteiden käsin tapahtuva nostaminen/siirtäminen on kiellettyä

15 3.3 Pumppuyksiköiden nostaminen Käsittele pumppuyksiköitä niiden CE -kilvestä löytyvän painon mukaan. Pumppuosan painon löydät taulukosta 3.2 ja arvokilvestä. Vääntymisen välttämiseksi pumppua täytyy nostaa näytetyllä tavalla Pumppuyksikkö Pumppu vapaalla akselinpäällä Käytä suojahansikkaita, turvasaappaita ja suojakypärää aina kun käsittelet pumppua. Yli 30 kg painoisten kohteiden käsin tapahtuva nostaminen/siirtäminen on kiellettyä

16 4. 4. ASENNUSVALMISTELUT 4.1 Pakkauksen purkaminen ja tarkistus Pumppu täytyy tarkistaa toimituksen mukana seuraavien ohjeiden mukaisesti ja kaikista mahdollisista vaurioista tai puutteista täytyy ilmoittaa välittömästi Flowserven edustajalle. Kaikki pakkausmateriaalit täytyy tarkistaa mahdollisesti pumpun mukaan pakattujen varaosien tai lisävarusteiden osalta. 4.2 Varastointi Varastoi pumppu puhtaaseen, kuivaan paikkaan, jossa se ei altistu tärinälle tai värähtelylle. Jätä putkiyhteen suojat paikoilleen suojataksesi pumppupesää lialta ja muilta vierailta esineiltä. Käännä pumppua kerran viikossa laakereiden ja tiivistepintojen (mikäli pumppu on varustettu mekaanisella tiivisteellä) kiinni juuttumisen estämiseksi. Pumppu voidaan varastoida enintään kuudeksi kuukaudeksi kerrallaan. Ota yhteyttä FLOWSERVEn edustajaan lisäohjeita varten, mikäli aiot varastoida pumpun pidemmäksi aikaa

17 5. ASENNUS 5.1 Sijainti Pumppu täytyy sijoittaa siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa ilmanvaihtoa sekä huoltotoimenpiteiden ja tarkistusten suorittamista varten. Lisäksi pumpun yläpuolelle täytyy jättää riittävästi tilaa nostamista varten ja pumppu tulisi myös sijoittaa mahdollisimman lähelle pumpattavan nesteen säiliötä. 5.2 Alusta Pumppuyksikkö voidaan kiinnittää alustaansa usealla eri tavalla, oikea menetelmä riippuu pumppuyksikön koosta, sijainnista ja melulle sekä tärinälle asetetuista rajoituksista. Pumpun vääränlaiseen alustaan tai väärin tapahtuva kiinnitys ja asennus voi johtaa pumpun käyntihäiriöihin tai rikkoontumiseen, mikä puolestaan tarkoittaa sitä, että takuu ei kata pumpulle aiheutuneita vaurioita. Pohjalaatta täytyy kiinnittää tukevalle alustalle, joko riittävän paksuun ja laadukkaaseen betonialustaan tai teräsrunkoon. Pumppuun ei saa kohdistua voimia putkistosta, vaan pumppuyksikkö täytyy linjata siten, että se säilyttää alkuperäisen pumpun ja moottorin välisen linjauksensa ja asentonsa. Kiinnityspulttien täytyy vastata alustan pulttireikiä. Käytä hyväksyttyjä kiinnityspultteja, jotka riittävät takaamaan pumpun tukevan asennuksen alustaansa. Tämä koskee erityisesti laattoja joita ei ole valettu betoniin ja joiden kiinnityspulttien täytyy kestää käyntivääntömomentti. Jätä alustaan riittävästi tilaa kiinnityspultteja varten. Käytä tarvittaessa betoniankkureita

18 Yleensä pumppu ja sen moottori kiinnitetään yhteiselle pohjalaatalle, jos ei sekä pumppu että moottori pidä varustaa omalla aluslaatallaan. Pohjalaatan täytyy olla kunnolla valettu alustaansa Pohjalaatan esivalmistelu kiinnitystä varten - Puhdista alustan pinta huolellisesti. - Aseta (noin mm paksut asennuskiilat alustalle), yksi jokaisen pultinreiän molemmille puolille (vaihtoehtoisesti voidaan käyttää myös asennusruuveja) - Aseta pohjalaatta alustalle ja suorista se asennuskiilojen avulla. Pohjalaatan sallittu kaltevuus 1 metriä kohti saa olla enintään 0,5 mm. - Mikäli kiinnitysruuvit ovat esiasennettuja alustaan, kiristä ne. Muussa tapauksessa anna pulttien roikkua kiinnitysrei issä

19 5.2.2 Pohjalaatan valu Suorita tarvittavat valmistelut valua varten. Puhdista alusta huolellisesti ennen valun aloittamista ja käytä apuna myös reunalautoja kuvan osoittamalla tavalla: Reunalaudat Valmista laasti (betoni, hartsi) valmistajan ohjeiden mukaisesti. Käytä kutistumatonta laastia. - Kaada laastia riittävästi valettavaan paikkaan. Tasoita pinnat. Huolehdi siitä, että ilmakuplia ei pääse syntymään. - Poista reunalaudat, tasoita ulkokulmat, tasoita kaikki pinnat. - Kiristä ehdottomasti ankkuripultit laastin kovettuessa. - Tarkista linjaukset seuraavien ohjeiden mukaisesti:

20 5.3 Linjaus Yhdensuuntaisuuden ja keskeisyyden tarkistus: Tarkista linjaukset kolmessa tai neljässä pisteessä ennen putkien asennusta. Sallitut liikkumavarat rullalaakereilla varustetulle moottorille. = 0,15 mm yhdensuuntaisuuden tarkistus = 0,1 mm kulman tarkistus viivain mittakellolla Kulman tarkistus: VAROITUS! Linjaus on lopullinen vasta putkistojen asennuksen jälkeen (katso 5.4). työntömitalla rakotulkilla Korjaa laitteen linjausta tarvittaessa: Pumppuyksikkö asennettuna tavalliselle pohjalaatalle: Koneet linjataan alustavasti hyvin tarkkaan jo tehtaallamme tai kun valtuutettu edustajamme kasaa yksikön. Kiinnitysvaiheessa havaittu väärä linjaus on tavallisesti seurausta pohjalevyn huonosta linjauksesta (siirtynyt mahdollisesti kuljetuksen aikana tai putkiston aiheuttaman vaikutuksen vuoksi). Oikaise pohjalaatan linjaus ja mikäli tästä ei ole apua, korjaa moottorin ja putkiston asennusta. Pumpun ja moottorin kiinnitys omille pohjalaatoilleen: Koneet täytyy aina ensin kiinnittää omille pohjalevyilleen. Pumpun kiinnityksen jälkeen se muodostaa kiinteän kokonaisuuden. Tarvittavat linjaukset suoritetaan moottorin kautta. Älä koskaan kytke moottoriin sähköä ennen kuin yksikön asennus on varmasti suoritettu loppuun

21 5.4 Imu- ja paineputkisto Putkien mitat eivät välttämättä vastaa pumpun imun ja paineen läpimittoja. - Valitse ensin virtausnopeus < 2m/s imua varten, ja noin 3 m/s poistoa varten. - Ota huomioon käytettävissä oleva NPSH, jonka täytyy olla suurempi pumpun vaatimaa NPSH:ta. Älä koskaan käytä pumppua tukemaan putkistoa. Älä koskaan asenna liikuntasaumaa siten, että sen sisäisen paineen aiheuttama voima voi vaikuttaa pumpun laippaan. Suurimmat sallitut pumpun laippoihin kohdistuvat momentit ja paineet vaihtelevat pumpputyypin ja koon mukaan. Nämä ulkoiset rasitukset voivat aiheuttaa linjausvirheitä, laakereiden kuumentumista, kytkimen kulumista, tärinää ja pumppupesän rikkoontumista. Putkistoja suunniteltaessa ( 5.4.1, 5.4.2, 5.4.3) täytyy soveltaa tarvittavia varotoimia, jotta suurimpia sallittuja pumppuun kohdistuvia rasituksia ei ylitettäisi. Pumpun laippoihin kohdistuvat voimat ja momentit eivät saa koskaan ylittää seuraavassa taulukossa annettuja arvoja: LAIPAN KOKO Voimat (dan) Momentti (m.dan) Painelaippa, pysty Imulaippa, vaaka Voima- ja vääntömomenttiarvot koskevat kaikkia laippoja yhdessä - eivät yksittäisiä laippoja. Katso jakautuminen yksittäisten laippojen suhteen standardista NFE

22 5.4.1 Paineellisen imuputken suunnittelu Imulinjan täytyy olla mahdollisimman lyhyt ja suora, älä koskaan muodosta kulmaa suoraan pumpun imulaippaan. Paineellisen imuputkijärjestelyn kuvaus Sulkuventtiili Takaiskuventtiili Sulkuventtiili - Vältä jyrkkiä kulmia tai äkillisiä supistuksia. Käytä supistuksia 20 (koko kulma). - Asenna putkisto siten, että sinne ei jää ilmataskuja. - Mikäli imuputkessa ei voida välttää huippuja, tulee ne varustaa ilmanpoistimilla. - Mikäli suodattimen käyttö on tarpeen, sen verkkoalueen tulisi olla kolme tai neljä kertaa imuputken poikkihalkaisijan suuruinen. - Mikäli imulinjassa tarvitaan sulkuventtiili tulisi sen olla täysaukkoinen. Älä kiristä laippoja ennen lopputarkastuksen suorittamista (katso 5.4.4)

23 5.4.2 Imunostoputken suunnittelu Imuputken täytyy olla mahdollisimman suora ja lyhyt, älä koskaan muodosta kulmaa suoraan pumpun imuyhteeseen. Sulkuventtiili Takaiskuventtiili I : Riittävä upotus I 3 x D Valve-strainer - Vältä jyrkkiä kulmia tai äkillisiä supistuksia. Käytä supistuksia 20 (koko kulma), supistus yläpuolelle. - Järjestä imuputkisto siten, että se suuntautuu ylöspäin kohti pumppua ja varmista samalla ettei minkäänlaisia ilmataskun mahdollistamia huippuja muodostu. - Jos pohjaventtiiliä tarvitaan, varmista että se ei ole liian suuri, sillä liian suuri venttiili voi aiheuttaa epätasaista virtausta imulinjassa (venttiilin jyskytystä). Älä kiristä laippoja ennen lopputarkastuksen suorittamista (katso 5.4.4) Paineputken suunnittelu - Mikäli paineputki on varustettu laajennuksella, sen kokonaiskulman täytyy jäädä 7-12 välille. - Asenna sulkuventtiili takaiskuventtiilin jälkeen. Takaiskuventtiili asennetaan paineputkeen suojaamaan pumppua paineiskuilta ja käänteiseltä pyörimissuunnalta. Tarvittaessa painemittari voidaan asentaa putkistoon

24 Tarkistuspainemittarin asennus Tarkistuspainemittari Älä kiristä laippoja ennen lopputarkastuksen suorittamista (katso 5.4.4) Lopputarkastus ja asennuksen viimeistely - tarkista kiinnityspulttien kireys Kiristä tarvittaessa! - Tarkista, että imu- ja painelaippojen suojakannet poistettu - Tarkista, että putkiston laippojen reiät ovat samansuuntaisia ja vastaavat pumpussa olevia. - Kiristä imu- ja painelaipat! - Tarkista pumppuyksikön linjaus kohdan 5.3 mukaisesti. Korjaa tarvittaessa liikuttamalla ainoastaan moottoria! - Tarkista käsin, että pumppu pyörii vapaasti. Mahdollinen jumiutuminen viittaa pumpun vääntymiseen, mikä on seurausta putkiston aiheuttamasta liian suuresta momentista. Putkistoasennusta tai -suunnittelua täytyy tarkastella tarvittaessa uudestaan! - Kytke tarvittaessa myös lisäputkijärjestelmät (hydraulinen, pneumaattinen tai tiivistejärjestelmän vaatima). - Tarkista lisäputkistojen tiiveys ja toimivuus. 5.5 Sähkökytkennät Pätevän sähköasentajan täytyy suorittaa tarvittavat sähkökytkennät sovellettavien paikallisten määräysten edellyttämällä tavalla. Moottori täytyy johdottaa moottorin valmistajan ohjeiden mukaisesti (löytyvät tavallisesti jakorasian sisältä) kuten myös kaikki lämpö-, vuoto-, maadoitussuojalaitteet sekä muut tarvittavat suojalaitteet. Jännitelähteen sopivuus laitteelle voidaan tarkistaa nimikilvestä. Hätäpysäytyskytkin on asennettava. Suorita maadoituskytkennät paikallisten määräysten edellyttämällä tavalla. Tarkista pyörimissuunta pumpun käynnistystäytön jälkeen ( 6.1, 6.2) ja ennen ensikäynnistystä ( 6.4) kiinnijuuttumisen riskin välttämiseksi

25 6. KÄYNNISTYS JA KÄYTTÖ Ainoastaan riittävän pätevyyden omaava henkilö voi suorittaa seuraavana esitellyt toimenpiteet. 6.1 Paineellisen imuputkijärjestelmän käynnistystäyttö - Sulje poistoventtiili, täytä pumppu imuventtiilin kautta. Poista ilma järjestelmästä putkistoon asennetun tulpan kautta. - Jos takaiskuventtiilille on ohitusventtiili, avaa painepuolen sulkuventtiiliä ja takaiskuventtiilin ohitusventtiiliä hiukan. - Aseta tulpat paikoilleen sen jälkeen kun pumpussa ei ole enää ilmaa. Ilmanpoisto Paineellisen imuputkijärjestelmän käynnistystäyttö. 6.2 Imunostojärjestelmän käynnistystäyttö * Pohjaventtiilillä: - Täytä imuputki ja pesä nesteellä (paine 1-2 baaria). - Päästä ilma pois avaamalla pumpun tulpat. - Aseta tulpat takaisin paikoilleen sen jälkeen, kun pumpussa ei ole enää ilmaa

26 ULKOPUOLINEN NESTE Ilmanpoisto Imunostojärjestelmän konfiguraatio pohjaventtiilillä Ilman pohjaventtiiliä: - Käynnistystäyttö voidaan suorittaa tyhjöstysjärjestelmän avulla. HUOMAA: Pohjaventtiilien käyttöä ei suositella silloin, kun pumpattavassa nesteessä on kiinteitä hiukkasia. Ne voivat jäädä tiivistepinnan ja istukan/läpän väliin. 6.3 Tarkistukset ja valmistelu ennen ensikäynnistystä ja jokaisen huollon jälkeen Välttämätön: *Tarkista kaikkien tulppien kireys. *Varmista, että tiivistysholkki kiristää kevyesti tiivistysnauhoja. Nauhatiivisteen ylikuumenemisvaara. * Tarkista moottorin pyörimissuunta. Katso pumpun pyörimissuuntanuolta. Asenna kaikki suojajärjestelmät paikoilleen; erityisesti kytkinsuoja sekä laakeroinnin ja tiivisteen väliin asennettu suojaverkko (viite 9610). * Avaa kaikki imupuolen venttiilit (mikäli niitä on)

27 * Sulje painepuolen sulkuventtiili ja ohitusventtiili * Varmista, että imuputki ja pumppupesä ovat täynnä nestettä. Turvallisuusohjeet pumpun ollessa käynnissä. Mahdollisesti pumpun käyttäjälle vaaraa aiheuttavat kuumat tai jäätävät koneenosat täytyy suojata vahingossa tapahtuvalta kosketukselta. Mikäli 100 % suojaus ei ole mahdollista, ei pumpun läheisyyteen saa päästä muita kuin huoltohenkilöstöä. Jos lämpötila nousee yli 80 C, asianmukainen varoituskyltti täytyy asentaa pumpun viereen. Jakorasioiden, virtakytkinten ja muiden sähköisten laitteiden ja osien avaaminen on ehdottomasti kielletty. Jos niitä kuitenkin täytyy avata lukemien saamiseksi, testausten tai säätöjen suorittamiseksi, täytyy tehtävän suorittajan olla kyseiseen tehtävään pätevä ja käyttää asianmukaisia työkaluja. Varmista, että kaikkia suojalaitteita ja varusteita käytetään sähköön liittyviltä riskeiltä suojautumiseen. 6.4 Pumpun ensikäynnistys Imuventtiilien täytyy olla täysin auki, kun pumppu on käynnissä. Älä koskaan käytä pumppua kuivana, sillä se vaurioittaa pumppua. Käynnistä moottori ja tarkista poistopuolen paine. Mikäli paine on riittävä, AVAA hitaasti painepuolen sulkuventtiili Älä käytä pumppua suljettua venttiiliä päin kauemmin kuin 30 sekuntia. Mikäli painetta EI ole tai se on MATALA, PYSÄYTÄ pumppu. Katso onko vianetsintätaulukossa kuvattu tätä ongelmaa. Pumpun tulisi käydä pehmeästi ja ilman värinöitä. Pumppua ei saa koskaan käyttää pienemmällä kapasiteetilla kuin 40 % sen parhaasta hyötysuhdepisteestä. Älä koskaan poista tulppaa pumpun ollessa käynnissä

28 Nauhatiivisteellä varustettu pumppu: Mikäli pumpussa on nauhatiiviste, täytyy tiivisteen vuotaa jonkin verran ulospäin. Nauhan kiristyslaipan mutterit tulisi aluksi kiristää vain sormin. Vuodon tulisi ilmestyä heti tiivisteen paineistumisen jälkeen. Mikäli vuotoa ei ilmaannu, tiivisteholkki kuumenee. Ylikuumenemisen tapahduttua täytyy pumppu pysäyttää ja sen täytyy antaa jäähtyä ennen uudelleenkäynnistystä. Uudelleenkäynnistyksen jälkeen täytyy varmistaa, että nauhatiiviste vuotaa. Nauhatiivisteellä varustetun pumpun säätö (suojaristikko poistettu tätä toimenpidettä varten), ole erityisen varovainen. Käytä suojakäsineitä, löysien vaatteiden käyttö ei ole sallittua, koska ne saattavat joutua pumpun pyörivien osien väliin. Pumpun täytyy antaa olla käynnissä tasaisen vuodon vallitessa kymmenen minuuttia ja laippamuttereita kiristettävä kymmenen astetta kerrallaan, kunnes vuoto laskee hyväksytylle tasolle, yleensä pisaraa minuutissa. Tiivisteen nauhojen mukautuminen voi kestää noin 15 minuuttia. Tiivisteen asennuksen yhteydessä poistetut suojaverkot täytyy asentaa takaisin paikoilleen heti tiivisteen asentamisen jälkeen

29 Mekaanisella tiivisteellä varustettu pumppu: Mekaaninen tiiviste varmistaa tiivisteen vuotamattomuuden eikä sitä tarvitse säätää. Mikäli vähäisiä vuotoja kuitenkin esiintyy käynnistyksen aikana, tulisi niiden hävitä käynnin aiheuttaman tiivistepintojen mukautumisen vaikutuksesta. Yksinkertainen mekaaninen tiiviste Tasapainoitettu mekaaninen tiiviste ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ MEKAANISTA TIIVISTETTÄ KUIVANA, EI EDES LYHYTTÄ AIKAA

30 6.5 Käyttö Tarkastukset (päivittäin/viikoittain) Tarkista pumpun toiminta sen ollessa käynnissä: melutaso, tärinät, laakerien lämpötila, tuotto ja paine. - Normaali käynti Värinätaso 5,6 mm/s Lämpötila 70 C - Hälytys Värinätaso 5,6 11,2 mm/s Lämpötila C - Pakko pysäyttää Värinätaso > 11,2 mm/s Lämpötila > 90 C Tarkista pumppu epätavallisten neste- ja voiteluainevuotojen varalta (staattiset ja dynaamiset tiivisteet). Tarkista myös tiivistejärjestelmät (mikäli on asennettu), niiden täyttö ja toiminta. Nauhatiivisteellä varustettu pumppu: vuoto pisaraa minuutissa. Pumppu mekaanisella tiivisteellä: ei vuotoa. Tarkista voiteluöljyn taso. Tarkista rasvavoidellussa pumpussa sen käyntityötunnit edellisestä rasvan lisäyksestä tai vaihdosta Määräaikaistarkastus (puolivuosittain) Tarkista kiinnityspultit kiinnityksen varmuuden sekä mahdollisen korroosion varalta. Tarkista pumpun käyttötuntimäärät mahdollisen laakereiden uudelleenvoitelutarpeen määrittelemiseksi. Kytkin täytyy tarkistaa oikean linjauksen ja mahdollisten kuluneiden käyttöosien varalta. HUOMAA: Mikäli tarkastuksen tuloksena havaitaan pumppuyksikön toimivan poikkeavasti, tulee käyttäjän: - Tutustua Vianetsintätaulukkoon, joka löytyy tämän käyttöohjekirjan 7:stä luvusta, ja ryhtyä siellä suositeltuihin toimenpiteisiin. - Varmista, että laitteistosi vastaa tässä käyttöohjekirjassa esitettyjä. - Ota yhteyttä FLOWSERVEn huoltopalveluun, mikäli ongelmat jatkuvat

31 6.6 Jatkuvan käynnin aikana tapahtuva pysäytys ja uudelleenkäynnistys Järjestelmän hydraulisten olosuhteiden ja sen automaatioasteen vuoksi pysäytys- ja uudelleenkäynnistystoiminnot voivat olla erilaisia. Tästä huolimatta niiden täytyy kuitenkin vastata ainakin seuraavia edellytyksiä: * Pysäytys: - Vältä yksikön pyörittämistä väärään suuntaan. - Varmista, että painelinjan paine ei pääse pohjaventtiilille saakka. - Vältä jatkuvaa käynti alle minimituoton (katso 6.4) * Uudelleenkäynnistys: - Varmista, että pumppu on varmasti täynnä nestettä - Varmista jatkuva riittävä NPSH Varmista vastapaine, jotta moottori ei ylikuormitu. Noudata moottorin valmistajan asettamaa käynnistystiheyttä. Suojaa pumppua paineiskuilta pumppua käynnistettäessä tai pysäytettäessä. 6.7 Alasajo - Sulje painepuolen sulkuventtiili ja sammuta moottori - Sulje lopuksi myös imupuolen sulkuventtiili. Pitkään kestävää käyttämättömyyttä varten ja erityisesti silloin, kun ympäristölämpötila putoaa pakkasen puolelle, täytyy pumppu ja kaikki jäähdytys- ja huuhtelujärjestelmät tyhjentää tai muutoin suojata

32 7. VIANETSINTÄTAULUKKO MAHDOLLISET SYYT Pumppu tai imuputki eivät ole täynnä Ilmataskuja putkistossa Liian pieni tuotto Epäsäännöllinen käynti Moottorin ylikuormitus Mekaanisen tiivisteen vuoto Tärinä Pumppupesän lämpötila liian korkea RATKAISUT Tarkista ja suorita täyttö loppuun Tarkista ja ilmaa putket Liian matala imutaso Väärä pyörimissuunta Moottori käy vain 2:lla vaiheella Moottori pyörii liian pienellä teholla Järjestelmän paine matalampi kuin korkeusero Järjestelmän paine korkeammalla kuin korkeusero Putket (venttiilit, suodatin...) Liian pieni tuotto Kuluneet kulutusrenkaat Sammuu, jumittuu Liian paljon vääntöä laipoissa Viallinen mekaaninen tiiviste Moottorin laakerit rikki Nesteen ominaispaino tai viskositeetti on liian korkea Linjausvirhe Alusta ei ole riittävän jäykkä Tarkista, että käytettävissä oleva NPSH > kuin vaadittu NPSH Vähennä staattista nostoa Vähennä painehäviöitä putkistossa ja asennuksissa (putkikoon suurennus ja asianmukainen asennus) Tarkista venttiilit ja suodattimet Tarkista imupuolen venttiilin painehäviö Käännä vaiheet toisinpäin moottorin kytkentärasiassa Tarkista moottorin jännitelähde Tarkista, että kytkentärasian kytkentä vastaa jännitettä Tarkista nostokorkeus Tarkista painehäviöt paineputkisissa (osittain suljettu venttiili, vieraita esineitä, liian korkea vastapaine) Muuta asennusta tai vaihda pumppuyksikkö Kurista sulkuventtiiliä tai sorvaa juoksupyörää (ota yhteyttä paikalliseen edustajaan) Tarkista, irrota ja puhdista Tarkista imuputket(venttiilit, vastapaine) Huolehdi pumpun korjauksesta. OTA YHTEYTTÄ FLOWSERVEN edustajaan OTAYHTEYTTÄ FLOWSERVEN edustajaan Tarkista laippakytkennät ja poista liiat rasitukset (putkien sijoitukset ja joustoholkkien kiinnitys) Tarkista ja vaihda kaikki mekaanisen tiivisteen osat tarvittaessa Mekaaninen tiiviste : Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan Tarkista pumpun ja sen moottorin linjaus Tarkista pohjalaatan asennus: kiristys, huono säätö, tiivisteet

33 liian alhainen paine pumpusta häviää käynnistystäyttö MAHDOLLISET SYYT RATKAISUT Pyörimisnopeus liian pieni (tarkista moottori) Tarkista, että kytkentärasian kytkentä vastaa jännitettä Ilmaa Tarkista ja suorita ilmaus Mekaaniset viat Ilmavuotoja imuputkessa Liian ahdas imuputki Liian matala imutaso Tarkista, että käytettävissä oleva NPSH > suurempi kuin pumpun vaatima NPSH Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan Tarkista ja korjaa imuputken tiiveys Tarkista imuputken läpimitta Riittämätön imupaine Imuputki tukossa Vialliset tiivisteen nauhat Rikkinäinen tiiviste Tarkista, että käytettävissä oleva NPSH > kuin vaadittu NPSH Vähennä staattista nostoa Vähennä painehäviöitä putkistoissa ja asennuksissa (Läpimitan suurennus ja asianmukaiset asennusasennot) Tarkista venttiilit ja suodattimet Tarkista imupuolen sulkuventtiilin painehäviö Tarkista putken kunto Tarkista ja vaihda tiivistenauhat tarvittaessa. Mekaaniset tiivisteet: ota yhteyttä paikalliseen edustajaan Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan

34 8. HUOLTO 8.1 Yleisiä tietoja tarkistuksista ja huolloista Pumpusta vastaavan henkilön vastuulla on, että kaikki huoltotarkistukset ja asennustyöt suoritetaan tehtäviin valtuutettujen ja pätevien henkilöiden toimesta ja jotka ovat tutustuneet riittävissä määrin aiheeseen lukemalla tämän käyttöohjekirjan huolellisesti läpi. Kaikki pumppua koskevat toimenpiteet voidaan suorittaa vain silloin, kun pumppu on pysähdyksissä ja että pumppu on ehdottomasti pysäytetty tässä käyttöohjekirjassa kuvatulla tavalla. Työskentelyn päättyessä kaikki turva- ja suojavarusteet täytyy asentaa uudelleen paikoilleen ja saattaa käyttökuntoon. Ennen pumpun uudelleenkäynnistystä, käytöstä ja käyttöönotosta annettuja ohjeita on ehdottomasti seurattava. Öljy- tai voiteluainevuoto voi muuttaa pumpun ympärillä olevan tilan liukkaaksi. Huoltotoimenpiteet täytyy aina aloittaa ja päättää koneen ulkopuolen ja ympäröivän tilan siivouksella. - Mikäli huoltoa varten täytyy käyttää portaita ja suojakaiteita, ne täytyy sijoittaa siten, että käyttäjän pääsy tarvittaville tarkistus- ja huoltoalueille on esteetöntä. Näiden lisävarusteiden sijoitus ei saa estää huollettavan osan nostoa tai sen luokse pääsyä. - Mikäli ilmaa tai tiivistettyä jalokaasua käytetään pumpun puhdistukseen, sekä käyttäjän että muiden läheisyydessä oleskelevien ihmisten täytyy noudattaa varovaisuutta ja riittäviä suojavarusteita, ainakin silmäsuojuksia. ÄLÄ RUISKUTA ilmaa tai tiivistettyä jalokaasua iholle. ÄLÄ SUUNTAA ilma- tai kaasusuihkua toisia ihmisiä päin. Älä koskaan käytä ilmaa tai tiivistettyä jalokaasua vaatteiden puhdistukseen. - Huolehdi siitä, että pumppu ei varmasti käynnisty vahingossa ennen kun ryhdyt huoltamaan pumppua. Pane varoituskyltti Konetta huolletaan; älä käynnistä paikoilleen laitteen viereen. Sähkömoottorin osien osalta täytyy pääkytkin lukita auki ja poistaa sulakkeet. Pane varoituskyltti: Konetta korjataan: älä yhdistä sulakerasian tai pääkytkimen päälle. - Älä koskaan puhdista osia tulenaroilla puhdistusaineilla tai hiilivetyhapolla. Suojaa itsesi myrkyllisiltä kaasuilta puhdistaessasi osia puhdistusaineilla

35 8.2 Huoltoaikataulu Erikoishuoltohenkilöstömme auttaa ehkäisevien huoltotietojen suhteen ja tarjoaa lämpö- ja värnätason seurantaa mahdollisen huollontarpeen ennakoimiseksi. 8.3 Perushuolto Rullalaakeri Laakerit ovat tehtaalla esirasvattuja. Seuraavalla voitelukerralla on vanha voiteluaine poistettava laakereista mahdollisimman hyvin puhtaalla liinalla ja sen jälkeen täyttää uudella voiteluaineella. Voitelutiheys* käyntitunneissa laskettuna Lisättävän voiteluaineen määrä cm3 Pumpun tyyppi Kytkimen puoli Pumpun puoli Kytkimen puoli Pumpun puoli ME * vähintään kerran vuodessa Tehdasvoitelussa on voiteluaineena käytetty: Shell ALVANIA R2 Vastaavat voiteluaineet ovat : MOBIL : Mobilux EP 2, TOTAL : Multis 2, ELF : ELF MULTI

36 Voitelunippa Voitelunippa 8.4 Akselitiivistejärjestelmän huolto Nauhatiivisteellä varustetut pumput Hyvin toimiva ja oikein säädetty nauhatiiviste ei juurikaan vaadi huoltoa. Mikäli vuodot jonkin ajan kuluttua muuttuvat liian suuriksi, täytyy tiivisteholkkia kiristää uudelleen normaalitason saavuttamiseksi. Mikäli kiristys ei ole mahdollista, täytyy holkki pakata uudelleen: Poisto ja arviointi - Poista suojaverkot - Vedä nauhanpainin taakse - Poista tiivistysnauhat tähän tarkoitukseen suunnitellulla ulosvetäjällä (mukaan lukien mahdollinen huuhtelurengas); tarkista sen sijainti ja pyörimissuunta. - Tarkista tiivisteholkin pinta huolellisesti; se täytyy vaihtaa, mikäli se on naarmuuntunut. - Puhdista huolellisesti tiivisteen eri osat

37 Tiivistenauhojen asennus Tiiviste täytyy leikata siten, että sen ulkoläpimitta kiristyy hiukan ja että holkin ja tiivisterenkaan väliin jää pieni välys. Kiedo tiiviste kierteisesti saman paksuisen akseliholkin tai kiilan ympärille.(varo vahingoittamasta holkkia). Esimerkki suorasta katkaisusta Esimerkki viistosta katkaisusta Varmista kireys tiivistepesästä eikä tiivisteholkista. Tiivisteen asetus Seuraa näitä ohjeita: - Tiivisteen asennus S:ssä. - Porrastus 90 asteella kahden tiivisteen välissä. - Asenna nauha nauhan perään. Viimeisen tiivisteen asetuksen jälkeen asenna tiivisteen painin paikoilleen ja ruuvaa mutterit käsin paikoilleen. Ruuvauksen jälkeen akselin tulisi kääntyä käsin käännettäessä yhtä vaivattomasti kuin ennen tiivisterekaiden asentamista

38 Nauhatiivisteen mitat Mitat millimetreissä Tiivisterengas Määrä (mm) Mekaanisella tiivisteellä varustettu pumppu Huolto rajoittuu tiivisteen tarkistukseen. On tärkeää havaita pienimmätkin vuodot, jotka viittaavat aina tiivistepintojen tai staattisten tiivisteosien (renkaat, palkeet, synteettiset kalvot) kunnon heikentymiseen. Pumppu kannattaa pysäyttää välittömästi ja kutsua tehtävään pätevä henkilö suorittamaan tiivisteen korjaus

39 9. PUMPUN KORJAUS Mikäli pumpun toiminnassa esiintyy poikkeavuuksia tai jatkuvia toimintahäiriöitä, ota välittömästi yhteyttä: AxFlow Oy Huolto Puh. : Faksi : axflow@axflow.fi Huoltoyksikön ohjeiden mukaan, pumpun purku tarkoittaa pumpun irrottamista. KYTKE PUMPPU IRTI SÄHKÖVERKOSTA Sulje tuloventtiili (mikäli asennettu) ja paluuventtiili Odota, kunnes pumpun runko on jäähtynyt ja on sopivan lämpöinen ja paineeton. TYHJENNÄ PUMPPU Kytke irti tulo ja menoputket sekä kaikki muut putket. POISTA PUMPPU NOUDATTAEN TURVALLISUUS ( 1) JA KÄYTTÖ ( 3) OHJEITA. KAIKKI PUMPPUJEN IRROITTAMISET, KORJAUKSET TAI ASENNUKSET ON SUORITETTETTAVA FLOWSERVIN, SEN HUOLTOYKSIKÖN TAI VALTUUTETUN EDUSTAJAN TOIMESTA JOLLE TOIMITETAAN TARVITTAVAT OHJEET JA HYVÄKSYNNÄT. VALTUUTETUN EDUSTAJAN OSOITTEET JA PUHELINNUMEROT OVAT YLHÄÄLLÄ

40 10. SUOSITELLUT VARAOSAT Flowserve pitää tilastoa kaikista toimittamistaan pumpuista. Ilmoita seuraavat tiedot varaosia tilatessasi: (1) Pumpun sarjanumero (2) Pumpun koko (3) Osan nimi (4) Osanumero (5) Tilattavien osien lukumäärä Pumpun koko ja sarjanumero löytyvät pumpun arvokilvestä. Jatkuvan moitteettoman toiminnan takaamiseksi tarvittavat varaosat tulisi hankkia Flowserven edustajalta. Alkuperäisten suunnittelumääritelmien muutokset (muuntelut ja epäasianmukaisten varaosien käyttö) mitätöi pumppujen turvallisuussertifioinnin. Ota yhteyttä: AxFlow Oy Jokisuunkuja Helsinki Puh Fax axflow@axflow.fi 10.1 Suositellut varaosat 1500, 2250, 3011, 3012, 4130, 4610 Hävitä kaikki kulutusrenkaat purkamisen jälkeen ja vaihda uudet tilalle kun kokoat pumppua. LAAKEREIDEN UUDELLEENKÄYTTÖÄ EI SUOSITELLA NIIDEN AKSELILTA POISTAMISEN JÄLKEEN. Vaihda nauhatiivisteen nauhat kahden vuoden käytön jälkeen

41 10.2 Kaaviokuvio ME ME ME ME ME ME ME Kulutusrenkailla

42 ME ME ME ME Kulutusrenkailla

43 ME ME ME ME ME ME ME ME ME Kulutusrenkailla

44 10.3 Osaluettelo N Merkintä N Merkintä 1111 Pumpun pesä 4120 Laippa 1222 Pesän kansi tiivistepesällä 4130 Nauhatiiviste 1500 Kulutusrengas 4610 Tiivisterengas 2110 Pumpun akseli 6541 Lukitusrengas 2250 Juoksupyörä 6546 Lukkorengas 2450 Akseliholkki 6700 Kiila 2461 Välirenkaan holkki 9610 Suojus 2540 Heittorengas 9621 Tulppa 3011 Säteiskuulalaakeri 9906 Kuusiomutteri 3012 Säteisrullalaakeri 9923 Uritettu mutteri 3134 Tukijalka 9929 Lukkomutteri 3200 Laakeripesä 9930 Uritettu mutteri ura-avaimelle 3260 Laakerikansi 9940 Erikoisrengas 3261 Laakerikansi, käytön puoli 9941 Tasotiiviste 3262 Laakerikansi, pumpun puoli 9942 Lukitustiiviste 3853 Voitelunippa 9951 Vaarnaruuvi 3863 Voitelun säädin

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET MEN. Standardi vesipumppu NOT 04 96 356 V05 AN. Pump Division

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET MEN. Standardi vesipumppu NOT 04 96 356 V05 AN. Pump Division Standardi vesipumppu NOT 04 96 356 V05 AN Pump Division 2-48 Hyvä asiakas Olet valinnut FLOWSERVE pumpun, kiitämme luottamuksestasi. Tässä ohjekirjassa annetaan ohjeita pumppuyksikön oikeaoppisesta asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA HÖGFORS 06/06/2014 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 2 Kuljetus ja varastointi... 3 Nostaminen... 4 Venttiilin paikka putkistossa... 5 Suositeltava asennustapa... 10 Hitsaus... 11 Huuhtelu... 12 Käyttöönotto...

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1233450/2 IM-P123-04 ST Issue 2 AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Yleistä 2. Turvallisuustiedote 3. Asennus 4. Ilmanpoistimen hitsaus 5. Huolto 6. Hävittäminen 7. Saatavat

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 16352/3 IM-S6-18 ST Issue 3 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление Sarjat 31000, 31001, 31002, 31100, 31101, 31102, 31200, 31201, 31202, 41000, 41001, 41002, 411, 41101, 41102 ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 1. Yleistä ление Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen venttiilin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje OY LABKO AB Labkotie 1 36240 KANGASALA Puh: (03) 2855 111 Fax: (03) 2855 300 E-mail: tanks@labko.fi 12/02 80-A-I01_s Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Sisällysluettelo

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

VAAKA-ASENTEISET VAKIONOPEUSPUMPUT, 3x400V AS-, KN- ja KM-sarjat, laipalliset DN32-DN65. SC-KÄYTTÖVESIPUMPUT - AEP, LP ja ALP

VAAKA-ASENTEISET VAKIONOPEUSPUMPUT, 3x400V AS-, KN- ja KM-sarjat, laipalliset DN32-DN65. SC-KÄYTTÖVESIPUMPUT - AEP, LP ja ALP SC-KÄYTTÖVESIPUMPUT - AEP, LP ja ALP LOREM IPSUM JE ZULT MAAR HZ m Head m/s m/s m/s m/s m/s Ø m Ø Ø Ø Ø l/s Flow kw Shaft power P Ø m/h Ø Ø Ø kw Total input power P VAAKA-ASENTEISET VAKIONOPEUSPUMPUT,

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY 25.2.2019 Kaukora Oy 2019 APUWATTI Käyttöohjekirja 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 TOIMINTAKUVAUS... 4 3 ASENNUS... 4 4 SÄHKÖASENNUS... 5

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Asennus. 4 Sulake (15 A) 1. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro sarjan ruiskutuslaitteelle VAARA. Irralliset osat.

Asennus. 4 Sulake (15 A) 1. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro sarjan ruiskutuslaitteelle VAARA. Irralliset osat. Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1200 -sarjan ruiskutuslaitteelle Mallinro: 130-8281 3392-310 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle.

Lisätiedot

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR3-7-220V 3 32 5 44 0,55 10 50Hz ~ 220 V G1. LVR3-7-380V 3 32 5 44 0,55 10 50Hz ~ 380 V G1

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR3-7-220V 3 32 5 44 0,55 10 50Hz ~ 220 V G1. LVR3-7-380V 3 32 5 44 0,55 10 50Hz ~ 380 V G1 Kuvaus Virhehälytyksenestopumppu, jolla korvataan pienten vuotojen aiheuttama vedenhukka automaattisen sprinkleripumpun turhan käynnistymisen estämiseksi. Tekniset tiedot Tyyppi: Monivaiheinen keskipakopumppu

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

VARISCO itseimevät keskipakopumput J

VARISCO itseimevät keskipakopumput J VARISCO itseimevät keskipakopumput J Teollisuuskäyttökohteet Nesteensiirto: puhtaat tai likaiset nesteet, neutraalit nesteet, hapot, emäkset; hiekka, muta- tai kiintoainesuspensiot; puhtaat tai likaiset

Lisätiedot

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1750 -ruiskutuslaitteelle Mallinro: 136-0457 3411-665 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle. Lisätietoja

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

XPi-pumput 10k - 03. Helsinki 0914

XPi-pumput 10k - 03. Helsinki 0914 XPi-pumput 10k - 03 Helsinki 0914 XPi-sarjan pumput on suunniteltu vaikeisiin olosuhteisiin huomioiden: - Pumpun tilantarve - Pumpun kierrosnopeus - Tehontarve Ratkaisuksi HYDRO LEDUC on kehittänyt kulmapumpun,

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Käyttö. Versio 11 > / / Korvaa / fi / N Sivu. Sisällysluettelo

Käyttö. Versio 11 > / / Korvaa / fi / N Sivu. Sisällysluettelo Versio 11 > / 20091101 / Korvaa 20010910 / fi / N14805 Sisällysluettelo Sivu 1 Ennen käynnistystä huomioitavia turvaohjeita. 1 1.1 Painettakantavien osien koeponnistus... 1 1.2 Pyörimissuunta... 2 1.3

Lisätiedot

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½ (DN15) - 1 (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1440013/9 IM-S02-13 ST Issue 9 FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi 1 Huolto-ohjeet Pumput: Mallit: repivät jätevesipumput HPDY200M3-4 1-vaihe 230 V HPDY200M11-4 3-vaihe 400 V SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Sivukammiopuhaltimet alipaine/painekäyttöön

Sivukammiopuhaltimet alipaine/painekäyttöön Käyttöohje Sivukammiopuhaltimet alipaine/painekäyttöön SH O SH 25 SH 45 SH 55 SH 75 SH 95 SH 155 SH 215 SH 235 SH 275 SH 355 SH 505 N Puhallin mallit Tämä käyttöohje on voimassa sivukammiopuhaltimille:

Lisätiedot

Läppäventtiili Eurovalve

Läppäventtiili Eurovalve Nimelliskoot PN Lämpötila-alue Materiaali DN 50-1600 10-16 -30-200 ºC Valurauta/pallografiittivalurauta Käyttökohteet Sulku- ja säätökäyttöön teollisuusprosesseihin nesteille ja kaasuille. Kylmälle ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat OHJEKIRJA ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Nostaminen

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti:

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti: Linjasäätöventtiilit Maahantuonti: www.planmix.fi 1 LINJASÄÄTÖVENTTIILI 682/692 HITSATTAVA Temper linjasäätöventtiilit on suunniteltu veden virtauksen säätämiseen kaukolämpö ja -kylmä verkostoissa ja erilaisissa

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi) Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

VARISCO itseimevät jätepumput ST-R

VARISCO itseimevät jätepumput ST-R VARISCO itseimevät jätepumput ST-R Varisco ST-R -sarjan pumput ovat itseimeviä kierrätyspumppuja ja soveltuvat suuria kiintoaineita sisältävien lietteiden pumppaamiseen. Pumput asennetaan pumpattavan nesteen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0 Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu

Lisätiedot

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT Tuotteella on kahdentoista (60) kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Takuu edellyttää, että tuote on koottu ja asennettu paikalleen asianmukaisella tavalla

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20

Lisätiedot

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1217150/3 IM-P121-03 ST Issue 3 BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.

Lisätiedot