SAFEMATIC OY SAFEMOBE 1 TWINHEAVY
|
|
- Karoliina Leppänen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1
2 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 1 6,6b//<6/8(77(/2 7859$//, ((7 6$)(02%(7:,1+($9<-b5-(67(/0b.89$86 YLEISTÄ... 2 TOIMINTA... 2 KOKOOPANOKUVA KAKSIPUTKIJÄRJESTELMÄ (*69/ PUMPPUYKSIKKÖ EGS... 4 TEKNISET TIEDOT... 4 KOKOONPANOKUVA EGS V-2L *$11267(/,-$16bb7g KOKOONPANOKUVA ANNOSTIN SMG-2-1-ZN... 7 KOKOONPANOKUVA ANNOSTIN SMG-2-2-ZN $86.( OMINAISUUDET... 9 TOIMINTA... 9 JÄRJESTELMÄN SÄÄTÖASETUKSET OHJAUSKESKUKSEN SÄÄTÖESIMERKKI b5-(67(/0b16b+.g.<7.(17b /,1-$9(177,,/,3$,1(.<7.,0(7 TEHTÄVÄ TEKNISET TIEDOT TOIMINTA KOKOONPANOKUVA LINJAVENTTIILI b5-(67(/0b1.b<77gg12772 ILMANPOISTO EGS-3 PUMPUSTA ILMANPOISTO RUNKOLINJOISTA ILMANPOISTO VOITELUPUTKISTA PUHTAUS b5-(67(/0b1<//b3,72 92,7(/8$,1(.20321(177,(172,0,17$ ($0,1(1 OHJAUSKESKUS ST PUMPPU EGS V-2L SÄHKÖMOOTTORI EGS LINJAVENTTIILI HÄLYTYSJÄRJESTELMÄ PAINEKYTKIMET HÄLYTYSJÄRJESTELMÄ/RASVASÄILIÖN ALARAJAKYTKIN ,$1(76,17b 6$)(0$7,&7$ /72-$9$5$26$3,67((7 ETELÄ-SUOMEN LÄÄNI: LÄNSI-SUOMEN LÄÄNI: ITÄ-SUOMEN LÄÄNI: OULUN LÄÄNI: LAPIN LÄÄNI:... 25
3 SAFEMATIC OY SAFEMOBE $//, ((7 KÄYTTÖ PUMPUT Safemobe ajoneuvokeskusvoitelulaitteet ja -järjestelmät on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi ajoneuvojen tai koneiden keskitettyyn ja automaattiseen voiteluun. Muu käyttötarkoitus kielletty. Keskusvoitelujärjestelmissä pumppujen käyttövoimina käytetään paineilmaa, hydraulipainetta sekä sähköä 12 V tai 24 V DC. Pumpun käyttövoima on kytkettävä pois pumppuun tai järjestelmään kohdistuvan huoltotoimenpiteen ajaksi. PUTKISTO, LETKUT SEKÄ LIITTIMET JOUSET Avaaminen vain paineettomina. Myös pumpun käyttövoima kytkettävä pois ennen avaamista. Pumpun rasvasäiliöissä on saattomännän jousi, joka on otettava huomioon säiliötä avattaessa. Paineilmatoimisen pumpun kalvosylinteri sisältää jousen, joka on otettava huomioon sylinteriä avattaessa.
4 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 2 6$)(02%(7:,1+($9<-b5-(67(/0b.89$86 YLEISTÄ Keskusvoitelujärjestelmän pääkomponentit ovat TOIMINTA ohjauskeskus sähkötoiminen pumppu varustettuna voiteluainesäiliöllä, täyttöpikaliittimellä, suodattimella ja alarajahälyttimellä linjaventtiili painekytkimillä runko- ja voiteluputkistot annostelijat voiteluaineelle Voiteluaineella täytettyjä A ja B linjoja paineistetaan vuorotellen pumpulla. Linjojen paineen nousua ja laskua valvotaan painekytkimillä. Toimintaa ohjataan ST102 ohjauskeskuksella, joka käynnistää pumppauksen ennalta säädetyillä aikaväleillä sekä ohjaa myös linjaventtiilin toiminnan linjojen A ja B kesken. Kun putkisto paineistetaan, toimivat voitelukohteiden läheisyyteen asennetut annostelijat ja ennalta säädetty voiteluainemäärä siirtyy voiteluputkessa voitelukohteelle. Pumpun paineistus loppuu, kun esim. runkolinjan A painekytkin sulkeutuu runkolinjan paineesta ohjauskeskukseen asetetun ajan mukaisesti. Runkolinjan paine nollataan linjaventtiilillä takaisin voiteluainesäiliöön ja annostelijat ovat latautuneina valmiiksi linjan B paineistusta varten.
5
6 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 4 PUMPPUYKSIKKÖ EGS 1. Säiliö 2. Runko 3. Paluulinja tankkiliitäntä R1/8 4. Runkolinja lähtöliitäntä R1/4 5. Pumppuelementti 1 6. Tulppa 7. Säiliön varoventtiili 8. Täyttö 9. Sähkömoottori 10. Rasvasuodin 11. Alarajakytkin 12. Pumppuelementti 2 (EGS 32/52) 13. Kiinnityspanta 14. Säiliön pinnanilmaisin TEKNISET TIEDOT EGS-32 EGS-52 Tuotto 10 g/min 10 g/ min Säiliö 3 dm 3 5 dm 3 Max.paine 250 bar 250 bar Liitäntä R 1/4" R 1/4" Jännite 24 V 24 V Virta 5 A max 5 A max Suojausluokka IP 55 IP 55 Paino, säiliö täynnä n. 14,5 kg n. 16,5 kg A korkeus (mm) B leveys (mm) C syvyys (mm) Materiaalit - säiliön vaippa ruostumaton teräs - runko alumiini - suojakumi Hypalon
7
8 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 6 60*$11267(/,-$16bb7g Annostelijan säätö suoritetaan erikseen jokaiselle annostelijalle. Säätöruuvia säätämällä asetetaan annosmännän iskupituus oikeaksi kutakin voitelukohdetta varten. Käytä apuna oheista säätötaulukkoa asettaessasi annostelijan säätöruuvia oikean annoskoon mukaiseksi. Annostelijaa ei saa säätää paineistuksen aikana. Alle 150 mm³ säätöjä ei suositella käytettäväksi. Jos annostelijan kaikkia ulostuloja ei käytetä tulee ko. liitännän lähtöliitin/takaiskuliitin ja elastinen lautasventtiili poistaa, ja sen jälkeen korvata ulostulo tulpalla.
9
10
11 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 9 2+-$86.( TEKNISET TIEDOT k (mm) l (mm) p (mm) paino (gr) OMINAISUUDET - käyttöjännite 12 tai 24 V DC - paineistusaika 1-10 min, valintakytkin SW 2 - voiteluväliaika min, valintakytkin SW 1 - valvonta/hälytys alarajahälytys/painehälytys - muistitoiminnot virtakatkosmuisti/aina oikea aika muistipiiri kerää tiedot järjestelmän toiminnasta voidaan lukea lukulaitteella SR102 TOIMINTA Ohjauskeskuksessa ST102 on virtakatkos- ja toimintamuisti. Ohjauskeskus jatkaa toimintaansa aina siitä tilasta, johon se jäi, kun virta katkaistiin. ST102 näppäinpaneelissa on kolme keltaista merkkivaloa, $,% ja 3. Linjavalot $ ja %sekä pumpun merkkivalo 3 kertovat kuinka voitelutapahtuma etenee. Linjavalojen A ja B toiminta Linjavalo $ tai % palaa aina kun järjestelmään on kytketty virta. Jos linjavalo $ tai % alkaa vilkkua on se merkki painekytkinhälytyksestä ko. linjassa.
12 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 10 Painekytkimet valvovat järjestelmän voitelupaineen nousua ja laskua runkolinjoissa. Painekytkimen tulee sulkeutua (kuitata paineen nousu) paineistuksen aikana ja avautua voiteluväliajalla (kuitata paineen lasku). Mikäli painekytkin ei sulkeudu paineistuksen aikana kyseisen linjan merkkivalo $ tai % alkaa hälyttää vilkkuvalla valolla ja järjestelmän toiminta pysähtyy. Sama painekytkinhälytys tapahtuu, mikäli painekytkin on sulkeutuneena linjan paineistuksen alkaessa. Painekytkinhälytyksen voi kuitata painamalla ohjauskeskuksen kalvokytkimen painiketta, jolloin ohjauskeskuksen ohjelma jatkaa toimintaa. Kuittauksen voi tehdä kun hälytyksen aiheuttaja on poistettu. Pumpun merkkivalon P toiminta Merkkivalo 3 palaa aina kun pumppu paineistaa voitelujärjestelmää. Jos merkkivalo P alkaa vilkkua on se merkki voiteluainesäiliön alarajakytkimen hälytyksestä. Ajastin katkaisee järjestelmän toiminnan ja estää pumppua pumppaamasta ilmaa putkistoon. Hälytys poistuu kun voiteluainesäiliö täytetään. Ohjaukeskuksen ST102 kalvokytkimen toiminta Painamalla ohjauskeskuksen ST102 kalvokytkintä, järjestelmä suorittaa ylimääräisen voitelun heti asetetuista voiteluväliajoista riippumatta. Kalvokytkimestä painamalla voidaan kuitata hälytykset jos niiden aiheuttaja on korjattu. Jos ST102 kalvokytkimen painikkeesta painetaan paineistuksen aikana, ohjelma ymmärtää ylimääräisen painikkeen painalluksen normaalina kuittauksena oikeasta toiminnasta kyseisessä linjassa ja ohjelma jatkaa toimintaa eteenpäin normaalisti. JÄRJESTELMÄN SÄÄTÖASETUKSET Ohjauskeskukselle tehtävät säätömuutokset tallettuvat ohjauskeskukselle vasta virtakatkoksen jälkeen. Muutenkin suositellaan säätämään ohjauskeskusta aina jännitteettömänä. Voiteluväliaika (ST102 ohjauskeskuksen valintakytkin 6:) Voiteluväliaika valitaan tiheimmin voitelua vaativien kohteiden mukaisesti. Voitelujakso on aika, jolloin kaikki voitelukohteet on voideltu. Voitelujakso = väliaika (SW 1) + paineistusaika (SW 2). Paineistusaika (ST102 ohjauskeskuksen valintakytkin 6:) Järjestelmän paineistusaika asetetaan vastaamaan vähintään sitä aikaa, joka tarvitaan pumppauksessa paineen nostamiseksi koko järjestelmässä painekytkimen kuittausarvoa vastaavaksi paineeksi (100 bar).
13 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 11 9DOLQWDN\WNLPHQ DVHQWRQXPHUR 9DOLQWDN\WNLQ6: 9RLWHOXYlOLDLND PLQ 9DOLQWDN\WNLQ6: 3DLQHLVWXVDLNDPLQ Ohjauskeskuksen ohjelman valintakytkinj4 A. J4 Akytkettynä = Heavy yksilinja-käyttö -$N\WNHPlWWl 7ZLQKHDY\NDNVLOLQMDNl\WW Ohjauskeskuksen valintakytkimistä J4 B, J4 C ja J4 D vain yksi kerrallaan voi olla valittuna. -%N\WNHWW\Ql 6lKN SXPSSXNDNVLOLQMD MlUMHVWHOPl. Painetta pidetään runkolinjassa koko asetetun paineistusajan. Pumppu pysähtyy painekytkimen kuitatessa. J4 C kytkettynä = Paineilmapumppu, yksilinja järjestelmä. Pumppu paineistaa koko asetetun paineistusajan painekytkimen tilasta välittämättä. J4 D kytkettynä = Sähköpumppu, yksilinja järjestelmä. Paineistus loppuu painekytkimen kuitatessa. OHJAUSKESKUKSEN SÄÄTÖESIMERKKI -$N\WNHPlWWl, Twinheavy kaksilinjakäyttö -%N\WNHWW\, sähköpumppu kaksilinjakäyttö J4 C ja J4 D kytkemättä Voiteluväliaika min 6: asento Paineistusaika min 6: asento Oheisten aikojen perusteella tulee voitelujakson pituudeksi 42 min. Voitelujakso on aika jolloin molemmat linjat paineistettu sekä väliaika käytetty. Yhdessä voiteluväliajassa pumpulla on kaksi paineistusaikaa Twinheavyjärjestelmässä. Ohjauskeskuksen ohjelman valintakytkin J4 A tulee olla aina kytkemättä Twinheavy-käytössä.
14 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 12 Ohjauskeskuksen valintakytkin J4 B: - kytkemättä = Paineistus loppuu ja linja nollautuu heti linjan painekytkimen sulkeutuessa - kytketty = Pumppaus loppuu painekytkimen sulkeutuessa, mutta linjaventtiili pitää linjan paineellisena koko valitun paineistusajan. Jos paine laskee ja painekytkin avautuu, pumppu käynnistyy uudestaan ja pumppaa kunnes painekytkin jälleen sulkeutuu. -b5-(67(/0b16b+.g.<7.(17b Twinheavy - kaksilinjakäyttö, johtosarja ST102 punainen + 12 tai 24 V virtalukko musta vaippa musta maa Ajastin ST102 harmaa vaippa punainen musta harmaa punainen pumppu + pumppu - säiliön alaraja musta vaippa merk. 3$ musta punainen painekytkin $ musta vaippa merk. 3% musta punainen painekytkin % musta vaippa merk. 9$ musta vaippa merk. 9% musta punainen musta linjaventtiili $ kela linjaventtiili % kela
15 SAFEMATIC OY /,1-$9(177,,/,3$,1(.<7.,0(7 TEHTÄVÄ SAFEMOBE 13 Ohjauskeskuksen käskyjen mukaan linjaventtiili ohjaa linjojen A ja B paineistumista sekä nollautumista takaisin pumpun säiliöön. Painekytkimet valvovat voitelupaineen ohjauskeskuksen mukaisesti. TEKNISET TIEDOT Magneettiventtiilit 2 kpl Suuntaventtiili 1 kpl Suuntaventtiilin tyyppi 4/3 Max. paine 350 bar Linjaliitännät R 1/4" Mittariliitännät R 1/8 Painekytkimet HPK-140 Kuittauspaine 140 bar Jännite 24 V DC Virta 5 A max Suojausluokka IP 55 Materiaalit - linjaventtiili teräs - pohjalaatta alumiini TOIMINTA Kun ohjauskeskuksen ohjelmassa tulee paineistuksen vuoro, ohjauskeskus käynnistää pumpun. Samanaikaisesti ohjelman mukainen linjan A tai B magneettiventtiili linjaventtiilissä kytkeytyy virralliseksi ja ohjaa pumpattavan voiteluaineen kyseiseen linjaan. Linjaventtiili palautuu nollaus-/tankkiasentoon ohjauskeskuksen ohjauksen mukaisesti paineistuksen jälkeen. Linjaventtiiliä on mahdollista käyttää myös käsitoimisesti, jos halutaan voidella esim. ulkopuolisella voitelupumpulla järjestelmää. Linjaventtiilin magneettiventtiilien päissä suojien alla ovat karan päät, joista työntämällä venttiilin saa kytkettyä päälle kuhunkin asentoon.
16
17 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 15 -b5-(67(/0b1.b<77gg12772 SÄILIÖN TÄYTTÖ/TÄYTTÖLAITTEEN KÄYTTÖ Täyttöpumppu: - sopii rasvojen kovuudeltaan NLGI 0-2 rasvoille - tuotto 0,1 kg/pumppaus - tarkoitettu 10 ja 20 kg astioille - pumppuosa - saattokansi - astiakansi - pikaliitin, suojat pikaliitännälle Asennus/käyttöönotto - aseta saattokansi rasvan päälle - kiinnitä astiakansi ruuveillaan astiaan - aseta pumppuosa astiakannen läpi saattokanteen - kiinnitä täyttöletku ja nollausventtiili pumppuun - päästä ilma pois pumpusta pitämällä pikaliitintä auki (esim. ruuvimeisselillä) ja pumppaamalla samanaikaisesti - kytke pikaliitin pumppuyksikön pikaliittimeen - pumppaa rauhallisin liikkein, kunnes varoventtiili avautuu - käännä kahva ylös jolloin pumppu nollautuu ja irroita pikaliitin (muista suojat pikaliittimiin) Jos säiliön täyttäminen pumppulaitteella vaatii suurta voimaa pumpatessa, tulee pumpun suodattimet tarkastaa ja puhdistaa. EGS-pumpun suodatin on heti täyttöpikaliittimen alla. Suodatin suositellaan puhdistettavan muutenkin vähintään kerran vuodessa. ILMANPOISTO EGS-3 PUMPUSTA Jos pumpussa on ilmaa pumppu ei nosta runkolinjoihin riittävän korkeaa voitelupainetta. Ilmaa pumppu seuraavasti: - irrota pumpun lähtölinja - laita pumppu käyntiin - avaa pumppuelementin mutteria (AV22) noin 2,5 kierrosta - tai niin paljon kuin tarvitaan - jotta saat rasvan ja ilman tulemaan ulos - pidä pumppu käynnissä niin kauan kunnes rasva tulee ulos täysin ilmattomana
18 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 16 - kierrä kiinni pumppuelementti - kytke lähtölinja pumppuun ILMANPOISTO RUNKOLINJOISTA Täytä ja poista ilma runkolinjoista seuraavasti: Avaa runkolinjan tulpat. Anna pumpun olla käynnissä kunnes rasvaa tulee ulostuloista täysin ilmattomana. Sulje tulpat. Aloita tulpista, jotka ovat lähinnä pumppua ja sulje viimeisenä linjojen päissä olevat tulpat. ILMANPOISTO VOITELUPUTKISTA Voiteluputket on hyvä täyttää käsiprässillä tai öljykannulla ennen asennusta. Muista myös täyttää voitelukohteet ennen asennusta. Tarkasta, että kaikista voitelukohteista tulee voiteluaine läpi ennen laitteen varsinaista käyttöönottoa. PUHTAUS Asennettaessa, säädettäessä ja huollettaessa järjestelmää tulee huolehtia hyvästä puhtaudesta. Jos järjestelmään on mennyt epäpuhtauksia tulee putkisto pumpata puhtaaksi poistamalla tulpat linjojen päistä pumppauksen ajaksi. Jos järjestelmässä on suuri määrä epäpuhtauksia tulee putkisto huuhdella esim. öljyllä. -b5-(67(/0b1<//b3,72 Epäpuhtaudet voiteluaineessa voivat aiheuttaa tiivistevaurioita pumpussa tai annostelijoissa ja vaurioita voitelukohteissa. EGS-3 pumpussa on sisäänrakennettu terässuodatin epäpuhtauksia estämässä täyttöpikaliittimen alla. Suodatin olisi hyvä puhdistaa vähintään kerran vuodessa. On helppo havaita että suodatin on tukkeutumassa jos täyttäminen kestää kauemmin tai jos täyttäminen käsipumpulla vaatii huomattavan paljon voimaa. Voiteluputket annostelijoilta voitelukohteille ovat hälytysjärjestelmän valvonnan ulkopuolella ja osin suojaamattomana. Päivittäin tulisi tarkastaa, että voiteluputket ovat ehjät ja kohteiden saamat voiteluannokset vastaavat voitelukohteiden tarvetta. Kun järjestelmä on ollut pidempään käyttämättömänä tulisi suorittaa runsaasti ylimääräisiä voitelukertoja käsinapilla ja tarkastaa kaikkien kohteiden toiminta.
19 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 17 92,7(/8$,1( Pitkään käyttämättömänä ollessaan voi voiteluaine muuttua vaikeammin pumpattavaksi. Voiteluaikojen muutokset ST102 ohjauskeskuksella kannattaa tehdä aina harkiten ja siten, että voitelu on hieman liiallista ajoneuvon käyttötehtävään verrattuna. Tarkennus säädölle kannattaa tehdä aina pidemmän seurannan perusteella. Varmista voiteluainevaatimukset ajoneuvon valmistajalta ja valitsemasi rasvan voiteluominaisuudet voiteluaineen toimittajalta. Huomioi, että voiteluaineen valintaan vaikuttavat käyttökohteen lisäksi käyttölämpötila-alue, pyörimisnopeus ja ympäristö. On suositeltavaa käyttää pehmeämpää (NLGI 000-1) rasvaa talvella ja kovempaa (NLGI 0-2) kesällä. RASVA, tuotenimi Suomessa NLGI Perusöljy *) Perusöljyn viskositeetti cst/40ºc Saennin **) Safemobe lämpötila suositusalue ***) All Temp Grease X-1R 0 M 270 Polyurea -20ºC - +20ºC Amsoil GLC Yleisrasva 2 S 130 Li-komp (±0ºC) +5ºC - +30ºC Gargo M 100 Li-komp (-25ºC)-20ºC - +20ºC Esso Fliessfett S 420 (EGL 3818) 00 S 185 Li -25ºC - +20ºC Esso Unirez EP 0 0 M 68 Li-komp -25ºC - +20ºC Esso Beacon EP 1 1 M 160 Li -15ºC - +30ºC Fettekno KPV M 20 Ka -30ºC - +10ºC Mobil HP M 220 Li-komp (-5ºC)±0ºC - +30ºC Mobilith SHC S 460 Li-komp (-20ºC)-15ºC - +30ºC Mobilith Chassic LBZ 00 M 46 Li -30ºC - +10ºC Tribol M 1000 Li -15ºC - +20ºC Molyb-Alloy M 68 Ka (-25ºC)-20ºC - +20ºC Molyb-Alloy MPG M 29 Li (-30ºC)-25ºC - +20ºC Pro Long Marine+ 0 M 180 Li (-25ºC)-20ºC - +20ºC Shell Alvania Grease EO (LF)0 00 M 180 Li (-25ºC)-20ºC - +20ºC Shell Grease Centra W 00 M 100 Li-komp (-25ºC)-20ºC - +20ºC Shell Retinex Grease CS M 187 Li-komp -25ºC - +20ºC Shell SRS M 1150 Ka (-10ºC) -5ºC - +30ºC SKF LGG B2 2 S 110 Li-Ka (-15ºC)-10ºC - +30ºC Sogelub MD 15 EP S 40 Li-Ka -30ºC - +10ºC TB Universal CLS 00 M 115 Li-komp (-25ºC)-20ºC - +20ºC TB Universal CLS 1 0,5 M 135 Li-komp (-15ºC)-10ºC - +30ºC Teboil Solid 0 0 M 1140 Ka -20ºC - +30ºC Teboil Solid 2 2 M 1140 Ka (-15ºC)-10ºC - +30ºC Texaco Multifak 6833 EP S 40 Ka-Li -30ºC - +10ºC Neste Center Grease 00 EP 00 M 105 Li-komp (-25ºC)-20ºC - +20ºC Neste yleisrasva EP1 1 M 200 Li (-20ºC)-15ºC - +30ºC Neste Center Grease BIO 00 EP 00 S 110 Li -30ºC - +20ºC Kendall L M 45 Li -30ºC - +20ºC *) perusöljy M = mineraaliöljy, S = synteettinen öljy **) saennin Li = litium, Li-komp = litium-kompleksi, Ka = kalsium, Ka-Li = kalsium-litium ***) poikkeava alin suosituslämpötila Twinheavy-järjestelmässä
20 SAFEMATIC OY SAFEMOBE (177,(172,0,17$ ($0,1(1 OHJAUSKESKUS ST102 Kytke johtosarja ohjauskeskukseen. Kytke virta kytkentäkaavion mukaisesti. Ohjauskeskuksen panelissa tulee aina, kun virta on kytkettynä, palaa tai vilkuttaa joku led-valo A, B tai P LED. Jos ohjauskeskuksen valoista mikään ei pala, tarkasta ajoneuvon sulake kytkentäpaikasta. Ohjauskeskuksen oma sulake on automaattinen ja se kytkee virran uudelleen sulakkeen jäähdyttyä. Led-valo ohjauskeskuksen kortilla ilmoittaa virrasta kortilla. PUMPPU EGS V-2L Paina ylimääräisen voitelun nappia ohjauskeskukselta. Pumppu pumppaa ja linjaventtiilin välityksellä paine alkaa kohota linjassa A tai B. Paineen nousu voi kestää 1-10 minuuttia, riippuen annostelijoiden määrästä ja putkiston pituudesta, ennenkuin painekytkimen kuittauspaine (noin 100 bar) saavutetaan. Painekytkin kuittaus pysäyttää pumppauksen ja linjaventtiili toimii valitun ohjelman mukaisesti. SÄHKÖMOOTTORI EGS Poista tai raota pumpun alaosan suojakumia. Paina ylimääräinen voitelu nappia ohjauskeskukselta. Tarkasta pumppuakselista, että pumppu pyörii nuolen osoittamaan suuntaan. LINJAVENTTIILI Tarkasta oikea jännite magneettiventtiilien keloilta. Paina ylimääräinen voitelu nappia ohjauskeskukselta. Venttiili valitsee linjan A tai B, eli paineistettavan linjan magn.venttiilin kelan tulee olla jännitteellinen. Voitelun edettyä ja loputtua ohjelman valinnan mukaisesti ensimmäisessä linjassa, tulee toisen linjan vuoro samalla tavoin kuin edelläkin. HÄLYTYSJÄRJESTELMÄ PAINEKYTKIMET Painekytkimet linjaventtiilissä tai linjaan asennettuna valvovat paineen nousua ja laskua runkolinjoissa. Jos painekytkimet eivät kuittaa toimintaa ohjelmien mukaisesti tapahtuu hälytys ohjauskeskuksella ledissä A tai B. Avaa runkolinja esim. päätytulpasta. Paina ylimääräinen voitelu nappia ohjauskeskukselta. Odota kunnes paineistusaika on ohi. Hälytys tulee vilkkuvalolla linjan (A tai B) merkkivalolla ohjauskeskuksen paneelissa. Sulje linja ja suorita testaus uudestaan. Tarkasta normaali toiminta.
21 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 19 HÄLYTYSJÄRJESTELMÄ/RASVASÄILIÖN ALARAJAKYTKIN Alarajakytkin sijaitsee pumpun alaosassa kumisuojan sisällä. Irrota rasvasäiliön alarajakytkimen johto liittimestään ja kytke liitin pumpun runkoon. Paina ylimääräinen voitelu nappia ohjauskeskukselta. Pumpun P- LED vilkuttaa alarajahälytystä. Kytke alarajakytkin uudelleen paikalleen ja tarkasta normaali toiminta.
22 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 20 9,$1(76,17b 9,.$ 9,$16<<.25-$8672,0(13,'( Järjestelmä ei käynnisty. Järjestelmä ei saa käyttövirtaa. Tarkasta virran kytkentä ja sulakkeet. Järjestelmä ei voitele Voiteluaine lopussa. Täytä säiliö. riittävästi, P-led vilkuttaa. Järjestelmä ei voitele riittävästi, A-led tai B-led vilkuttaa. Vuoto runkolinjassa pumpun ja annostelijoiden välillä. Paikallista ja korjaa vuoto. Muista esitäyttää putket ja letkut. Joku voitelukohde saa liikaa tai liian vähän voiteluainetta. Voiteluaine ei ole sopivaa keskusvoitelu käyttöön. Valittu paineistusaika liian lyhyt. Painekytkimen johdot tai painekytkin vioittunut. Pumppu vioittunut. Väärä annoskoon säätö. Annostelijan ja voitelukohteen välinen putki tai letku vioittunut. Ilmaa putkistossa. Annostelijan tiivisteet vioittuneet. Tyhjennä voiteluainesäiliö. Täytä säiliö oikealla voiteluaineella. Avaa runkolinjojen päät. Pumppaa oikea rasva läpi putkiston. Sulje runkolinjojen päät. Säädä paineistusaikaa pidemmäksi järjestelmän tarvetta vastaavaksi. Tarkasta ja korjaa johdot ja painekytkin. Testaa pumpun toiminta ja varmista oikea voiteluaine. Poista pumpusta ilma. Säädä annostelija uudestaan kohteen tarpeen mukaiseksi. Korjaa vauriot. Muista putken tai letkun esitäyttö. Poista ilma putkistosta ja pumpusta. Vaihda tai korjaa annostelija. Puhdista järjestelmän täyttösuodatin ja pumppaa runkolinjat päistä avaamalla puhdas rasva koko järjestelmään.
23 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 21 6$)(0$7,&7$.88 AJONEUVOKESKUSVOITELUJÄRJESTELMÄT Safematic sitoutuu seuraavin ehdoin korjaamaan kaikki konstruktiosta, aineesta tai valmistuksesta johtuvat virheet. Safematicin vastuu koskee ainoastaan virheitä, jotka ilmenevät yhden vuoden kuluessa laitteen tai tarvikkeen asentamisesta tai luovutuksesta. 6DIHPDWLFLQYDVWXXNDWWDDYRLWHOXMlUMHVWHOPlQPXWWDHLPDKGROOLVLD YlOLOOLVLlYDKLQNRMD Säilyttääkseen oikeutensa vedota takuuseen, on käyttäjä velvollinen valvomaan, että järjestelmä toimii moitteettomasti, ja mahdollisen häiriön ilmaantuessa ilmoittamaan siitä Safematicille kirjallisesti. Valmistaja korjaa tai korvaa uudella tai uutta vastaavalla valmistus- tai raakaainevian vuoksi käyttökelvottoman osan tai laitteen. Luovuttamalla takuunsaajalle asianmukaisesti korjatun tai tilalle toimitetun osan, katsotaan Safematicin virheellisen osan suhteen täyttäneen velvollisuutensa. Asennusvirheestä järjestelmälle aiheutuneet vauriot kuuluvat vastuun piiriin Safematicin asennusten osalta. Muutoin vastuu kattaa laitteet ja tarvikkeet toimitusehdoilla vapaasti Muurame. Virheelliset osat, jotka vaihdetaan uusiin, on toimitettava viipymättä Safematicin pyynnöstä tutkittavaksi Safematicille. Mikäli takuunsaaja ei pyynnöstä huolimatta toimita virheellistä osaa Safematicille, on takuunsaaja velvollinen suorittamaan tilalle toimitetun osan kauppahinnan. Takuun piiriin ei sisälly: vika, joka on aiheutunut muun kuin Safematicin henkilökunnan aiheuttamasta kytkentävirheestä, sähkön ylijännitteestä tai voiteluaineen joukkoon joutuneista epäpuhtauksista ulkopuolisten mekaanisten vaurioiden aiheuttamat materiaalirikot, kuten putkien katkeamiset ja irtirepeämät muun kuin Safematicin suorittamista muutostöistä johtuvat vauriot kulutustarvikkeet, kuten lamput, suodattimet jne., mikäli kyseessä ei ole näiden valmistusvirhe Takuusitoumuksen saaja on velvollinen ryhtymään kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin virheestä aiheutuvien vahinkojen rajoittamiseksi. Jos takuusitoumuksen saaja tämän laiminlyö, on Safematic oikeutettu rajoittamaan takuuvastuunsa laajuutta.
24 SAFEMATIC OY SAFEMOBE /72-$9$5$26$3,67((7 YDUDRVDWYDUDRVDWMDKXROWR ETELÄ-SUOMEN LÄÄNI: JOHAN PALIN OY* Päätie 8/PL ANJALANKOSKI AJONEUVO OY** Turuntie FORSSA HÄME HYDRO OY* Koikkurintie FORSSA LITRANS OY* Haanvuorentie HAMINA HEINOLAN HYDRAULIIKKAPALVELU OY* Siltakatu HEINOLA HI-FLEX OY* Hankasuontie HELSINKI RS HANSA AUTO OY** Ristipellontie HELSINKI TRANSMACHINE OY* Takkatie 28/PL HELSINKI PATRIA VEHICLES OY** Autotehtaantie 1/PL HÄMEENLINNA KUORMA-AUTOSALPA OY** Muuralankuja 1/PL KARHULA RS HANSA AUTO OY** Tammisaarentie KARJAA KESOIL-HUOLTO** Sitikkalantie KAUSALA KUORMA-AUTOSALPA OY** Kaitilankatu 1/PL KOUVOLA KYMEN POROKOPALE OY* Varastokatu KOUVOLA MONIPA KY** Kanervistontie KOUVOLA RASKONE* Kasarminmäki/PL KOUVOLA T:MI MIKA INKILÄINEN** Huoltoauto, KUHMOINEN KUORMA-AUTOCENTER** Jatkokatu 1/PL LAHTI RS HANSA AUTO OY** Taivalkatu LAHTI QVIST OY** Huoltoauto, LAPPEENRANTA AKV-LAITE OY** Huoltoauto, RÖYKKÄ HYÖTYAJONEUVOKORJAUS OY** Teollisuustie TUUSULA RASKAAT AJONEUVOT** Vantaanlaaksontie 6 B/PL VANTAA RASKONE** Toinen Savu 8/PL VANTAA WIHURI OY WITRAKTOR** Kiitoradantie 4/PL VANTAA JUKKA HAVUMÄKI KY** Huoltoauto, VIITAILA
25 SAFEMATIC OY LÄNSI-SUOMEN LÄÄNI: ERIKOISVOITELU OLLI YLI-HELLÄ** Huoltoauto, KEIKYÄ VIINIKKA OY* Viinikantie 1/PL KOKEMÄKI RS HANSA AUTO OY** PL KOKKOLA AUTOKORJAAMO K. PELTONIEMI KY Höykkyläntie KUREJOKI T:MI MARKKU TEIKARI** Huoltoauto, LAHNAJÄRVI RASKONE** Rokkamäentie 1/PL LAUKAA RS HANSA AUTO OY** Loukinaistentie LIETO AKV-ASENNUS OY** Huoltoauto, NURMO PORIN AUTOERIKOISTYÖ OY** Kartanontie PORI OY ROLAC AB** Sepänpellontie PORI RS HANSA AUTO OY** Mäkipuistontie PORI OY SCAN-AUTO AB** Korjuuntie PORI RS HANSA AUTO OY** Myllyojankatu SALO RS HANSA AUTO OY** Rengastie 21/PL SEINÄJOKI SAFEMOBE KUORMA-AUTO CENTER OY** Asentajankatu 3/PL TAMPERE PAJAKULMA OY* Viinikankatu 51/PL TAMPERE RASKONE** Perkkoonkatu TAMPERE RS HANSA AUTO OY** Perkkoonkatu TAMPERE AJONEUVO OY** Kuormakatu TURKU RASKONE** Tiemestarinkatu 3/PL TURKU RASKONE** Meijerikatu 2-4/PL VAASA ITÄ-SUOMEN LÄÄNI: IISALMEN AUTOKESKUS OY** Pitkälahdenkatu IISALMI ITÄ-SUOMEN KUORMA-AUTOCENTER OY** Tiirankatu IISALMI LH-OSA OY* Teräskatu 3/PL IISALMI RKP-KONEPAJAT OY** Parkatintie IISALMI AUTOTALO E.HARTIKAINEN OY** Pamilonkatu JOENSUU ITÄ-SUOMEN KUORMA-AUTOCENTER OY** Pankakoskentie JOENSUU
26 SAFEMATIC OY JOENSUUN AUTOHAJOTTAMO NÄRHI OY Lentoasemantie JOENSUU MTP-HYDRAULIIKKA OY* Aspitie JOENSUU JUVAN AUTO OY** Kauraniementie JUVA WAARNA KY** Salahmantie KIURUVESI T:MI ITÄ-SUOMEN MATKA-ASENNUS** Huoltoauto, KUOPIO KUORMAVÄLINE OY** Leväsentie KUOPIO J. MAHLAMÄKI OY** Hakalahdentie KUOPIO RASKONE** Virranniementie 14/PL KUOPIO OY ROLAC AB** Poijutie KUOPIO LST-SÄILIÖT OY* Kerantie LIEKSA RASKONE** Korjaamonkatu MIKKELI RS HANSA AUTO OY* Kaapelikatu MIKKELI MIKKELIN RSK-HUOLTO OY** Arinakatu MIKKELI VAUHTI-VAUNU OY** Otavankatu MIKKELI SAFEMOBE REKKAVARUSTE PIETIKÄINEN OY** Varpasentie MÄNTYHARJU KORJAAMO S JA V VARIS AY** Rahulantie 1 A NOROLA TYÖSTÖ JA TARVIKE** Pöpöläntie NURMES AUTO-KILTA OY** Taitajantie 8/PL SAVONLINNA MALKKI KY* Punkaharjuntie 415/PL SAVONLINNA REKKAHUOLTO M.HOLOPAINEN T:MI** Harjulantie VARKAUS MASTERSERVICE OY** Piestinkuja VARKAUS RS HANSA AUTO OY* Kuvasintie VARKAUS VARKAUDEN KUORMA-AUTOHUOLTO Leijukuja VARKAUS KONEPAJA ANTTI RANTA OY** Pajapolku YLÄMYLLY OULUN LÄÄNI: KAINUUN LAAKERIKESKUS OY* Varikkotie KAJAANI WETTERI OY** Niskantie 7/PL KAJAANI WETTERI OY** Kitkantie KUUSAMO
27 SAFEMATIC OY SAFEMOBE 25 T:MI ERKKI KARHU** Huoltoauto, MIESLAHTI KUOSMANEN KY** Tyrnäväntie 4/PL OULU RASKONE** Moreenikuja OULU RS HANSA AUTO OY** Kaarnatie 32/PL OULU STEELPOND OY** Huoltoauto, OULU POHJOLAN TEKNIIKKA OY* Varastokatu RAAHE HEISKARIN TERÄSPAJA OY* Ahjotie 5/PL ROVANIEMI RASKONE** Ahjotie ROVANIEMI LAPIN LÄÄNI: PALOT LÄNSI-POHJA OY* Karjalahdenkatu KEMI T:MI ARI ALANNE** Huoltoauto, LUUSUA
Turvallisuusohjeet... 1 SKF MonoFlex -voitelujärjestelmän yleiskuvaus... 2. Pumppausyksikkö SKF 40PGAS... 4
Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet... 1 SKF MonoFlex -voitelujärjestelmän yleiskuvaus... 2 Yleistä keskusvoitelusta...2 SKF MonoFlex -keskusvoitelujärjestelmä...2 Järjestelmän toiminta...3 Pumppausyksikkö
Turvallisuusohjeet... 1 SKF Minilube järjestelmän yleiskuvaus... 2
Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet... 1 SKF Minilube järjestelmän yleiskuvaus... 2 Yleistä keskusvoitelusta... 2 SKF Minilube keskusvoitelujärjestelmä... 2 Järjestelmäkaavio SKF Minilube järjestelmä...
Turvallisuusohjeet... 1 SKF Heavy voitelujärjestelmän yleiskuvaus... 2
Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet... 1 SKF Heavy voitelujärjestelmän yleiskuvaus... 2 Yleistä keskusvoitelusta... 2 SKF Heavy keskusvoitelujärjestelmä... 2 Järjestelmän toiminta... 3 Pumppausyksikkö
Turvallisuusohjeet... 1 SKF Minilube-järjestelmän yleiskuvaus... 2. Pumppausyksikkö SKF Minilube... 4. B-annostinryhmät... 9
Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet... 1 SKF Minilube-järjestelmän yleiskuvaus... 2 Yleistä keskusvoitelusta...2 SKF Minilube keskusvoitelujärjestelmä...2 Järjestelmäkaavio SKF Minilube-järjestelmä...3
SKF Multilube pumppauskeskus. liikkuvan kaluston keskusvoitelujärjestelmiin
SKF Multilube pumppauskeskus liikkuvan kaluston keskusvoitelujärjestelmiin SKF Multilube pumppauskeskus SKF keskusvoitelujärjestelmät ovat luotettava ratkaisu raskaan liikkuvan kaluston voiteluhuoltoon.
Käyttö- ja huolto-ohje
Käyttö- ja huolto-ohje SKF Multilube SKF Multilube Ajoneuvokeskusvoitelu Sisällysluettelo SKF Multilube järjestelmän yleiskuvaus... 1 Turvallisuusohjeet...1 Yleistä keskusvoitelusta...1 SKF Multilube keskusvoitelujärjestelmä...1
KAKSIPUTKIJÄRJESTELMÄ
2 KAKSIPUTKIJÄRJESTELMÄ Käyttövarmuutta ja laatua Assaluben kaksiputkijärjestelmä on, jopa NLGI 2:n rasvoja varten kehitetty keskusvoitelujärjestelmä. Tunnusomaista järjestelmälle on sen korkea käyttövarmuus.
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
MovaLube TL. Käyttö- ja turvallisuusohje
Käyttö- ja turvallisuusohje dd: 29052017 Kiitos, että valitsit kotimaisen MovaLuben. Hyvä asiakas Onnittelemme hyvästä valinnasta. Olemme iloisia, että olet valinnut MovaLube-tuotteen. Tuotteemme ovat
Käyttö- ja huolto-ohje SKF HG-1000/2000
Käyttö- ja huolto-ohje SKF HG-1000/2000 Ajoneuvokeskusvoitelu Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet... 1 SKF HG järjestelmän yleiskuvaus... 2 Yleistä keskusvoitelusta...2 SKF Heavy/HG keskusvoitelujärjestelmä...2
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Bekamax keskusvoitelujärjestelmä Käyttöohje
Bekamax keskusvoitelujärjestelmä Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Pikaohje... 3 Pumppu... 3 Muuta huomioitavaa... 3 Käytettävä voiteluaine... 3 2. Yleistä Bekamax keskusvoitelusta... 4 Progressiivinen järjestelmä...
KAMPANJA. Hinnat voimassa TARJOUS! MUTTERINVÄÄNNIN CP ,- Tuotenro: ,16 alv 0%
TARJOUS! MUTTERINVÄÄNNIN CP7748 10380019287 180,- 145,16 alv 0% Hallitunkki CP80020 10380019626 Pituus... 750 mm Nostokapasiteetti... 2 ton Nostokorkeus... 505 mm 320,- 258,07 alv 0% Hallitunkki CP80030
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
SKF Multilube ajoneuvokeskusvoitelujärjestelmän yleiskuvaus... 4
1 Sisällysluettelo SKF Multilube ajoneuvokeskusvoitelujärjestelmän yleiskuvaus... 4 Turvallisuusohjeet... 4 Yleistä keskusvoitelusta... 4 SKF Multilube keskusvoitelujärjestelmä... 4 SKF Multilube voiteluyksikkö...
IF-105 käyttöliittymä (Alkuperäinen käyttö- ja huolto-ohje)
IF-105 käyttöliittymä (Alkuperäinen käyttö- ja huolto-ohje) SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleiskuvaus...1 2 Rakenne...1 2.1 Kanavien merkkivalot...2 2.2 Toiminnan merkkivalot...2 2.3 Painikkeet...3 2.4 Näyttö...3
AJONEUVOJEN YKSITTÄISHYVÄKSYNTÖJEN MYÖNTÄJÄT LÄHTIEN
14.2.2017 1(7) AJONEUVOJEN YKSITTÄISHYVÄKSYNTÖJEN MYÖNTÄJÄT 1.1.2015 LÄHTIEN Yksittäishyväksyntöjä myöntävät A-Katsastus Oy:n, E. Valjakka Oy:n, K1 Katsastajat Oy:n, Oy Testmill Ltd:n, Suomen Yksittäishyväksyntä
HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:
Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.
KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
FI Asennusohjeet. devireg 120
FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa
Indeksitalon kiinteistöverot ja maksut 2015 / yli 30000 asukkaan kaupungit
Kaupunki/kunta Indeksitalon kiinteistöverot ja maksut 2015 / yli 30000 asukkaan kaupungit Tontin kiint.vero euroa/m²/kk Rakenn. kiint.vero Kaukol. Vesi/jätev. Jätehuolto Yhteensä Lappeenranta 0.21 0.27
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
KTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
VOITELUTARVIKKEET 2011
VOITELUTARVIKKEET 2011 Lufex Oy on keskittynyt maahantuomaan, myymään, asentamaan ja huoltamaan luotettavia ja laadukkaita keskusvoitelujärjestelmiä, työkoneisiin ja teollisuuteen. Lufex Oy:ltä löydätte
KÄYTTÖOHJE P203-V00 KÄYNTI- JA TAUKOAJAN SÄÄDÖLLÄ. YTM-Industrial INDUTRADE GROUP
KÄYTTÖOHJE P203-V00 KÄYNTI- JA TAUKOAJAN SÄÄDÖLLÄ YTM-Industrial INDUTRADE GROUP PROGRESSIIVISEN JÄRJESTELMÄN KAAVIO PÄÄJAKAJA SIVUJAKAJAT VOITELUKESKUS = VOITELUKOHTEET Progressiivisen järjestelmän kaavio
ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti
ITE tyhjiöpumput Käyttöohje Sisältö Turvallisuusohjeet 3 Öljyntäyttö 3 Öljyn vaihto 3 Gas ballast 3 Toiminta 4 Osat 5 Tekniset tiedot 6 Takuu 7 3 T u r v a l l i s u u s o h j e e t Ennen ensikäyttöä täytä
KÄYTTÖOHJE MDG pumput
KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3
SKF Multilube pumppauskeskus. teollisuuden keskusvoitelujärjestelmiin
SKF Multilube pumppauskeskus teollisuuden keskusvoitelujärjestelmiin SKF Multilube pumppauskeskus SKF keskusvoitelujärjestelmät ovat luotettava ratkaisu yksittäisten koneiden ja laitteiden voiteluun. Vaivaton
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
ROD -tyypin Sulkusyötin
Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
Asennusohjeet. Devireg 610
FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se
OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan
Käyttöohjeet ja osaluettelo
Käyttöohjeet ja osaluettelo KAPASITEETILTAAN 3 TONNIN HALLITUNKKI HUOMIO TÄMÄ TUNKKI ON TARKOITETTU VAIN NOSTAMISEEN. KÄYTÄ KUORMAN TUKEMISEEN AINA TURVATELINEITÄ ENNEN KORJAUSTEN TEKEMISTÄ. OMAN TURVALLISUUTESI
Suuntaventtiilit, sarja E
Suuntaventtiilit, sarja E Pohjalaatta-asenteisia, yksittäis- tai ryhmäasennukseen Koot 10.5, 16 ja 19 mm Tekniset tiedot rakenne luistiventtiili mallit 5/2 ja 5/3 materiaalit runko, luisti ja pohjalaatat
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Lattialämmitysjakotukki 1
INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE ROSTFRI Asennusohjeet Lattialämmitysjakotukki 1 Ruostumaton teräs 1 Tietoa ruostumattomasta 1 jakotukista Ruostumaton 1 jakotukki Flooré on valmistettu ruostumattomasta
Jarru- ja kytkinnesteen vaihtajat, paineilmakäyttöinen Kevyt ja helppokäyttöinen, soveltuu ajoneuvojen hydraulisten jarrujen ja kytkimien ilmaukseen
Jarru- ja kytkinnesteen vaihtajat, paineilmakäyttöinen Kevyt ja helppokäyttöinen, soveltuu ajoneuvojen hydraulisten jarrujen ja kytkimien ilmaukseen 10705 10805 TULPPASARJAT AUTOILLE Yhdesarja, malli 11001
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.
HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. PAKKAUKSEN MUKANA TULEVA SUODATIN ON ASENNETTAVA KYLMÄVESILIITÄNTÄÄN. KATSO SIVU 4, KUVA 1 (SUODATIN NRO 12) MAKSIMI PAINE ILMAN
Integroitu ohjaus Tyyppi BEKA-troniX1
Integroitu ohjaus Tyyppi BEKA-troniX1 Sisältö: Sivu Yleiset tiedot: 1. Toiminnalliset ominaisuudet ja mitat 1 2. Toimintajakso 2. Käyttö 4. Parametrien säätäminen 4 Lisälaitteet: 5 5. Ylipaineen valvonta
SUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
FO-OilFlow -kiertovoitelumittari
FO-OilFlow -kiertovoitelumittari FO-OilFlow kiertovoitelumittari on suunniteltu valvomaan paperikoneiden kiertovoitelun tilavuusvirtauksia. Sen ainutlaatuinen itse puhdistava -tekniikka pitää virtausputken
838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
SKF Maxilube pumppauskeskus. SKF DuoFlex kaksilinjainen keskusvoitelujärjestelmä
SKF Maxilube pumppauskeskus SKF DuoFlex kaksilinjainen keskusvoitelujärjestelmä SKF- keskusvoitelujärjestelmät parantavat käytettävyyttä Oikea voitelu ehkäisee vaurioiden syntymistä ja riittämättömän voitelun
ABB-tuotteiden myynnistä vastaavat henkilöt paikkakunnittain
ABB-tuotteiden myynnistä vastaavat henkilöt paikkakunnittain Asiakaspalvelukeskus löytää asiantuntijamme Asiakaspalvelukeskus on ABB:n yhteydenottokanava, jonka kautta välitämme asiasi oikean henkilön
KAASUKESKUS DZ-25. Käsikirja. Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja HELSINKI Puh Fax
KAASUKESKUS DZ-25 Käsikirja Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja 4 00380 HELSINKI Puh. 09-5617 120 Fax. 09-70017183 KOMPONETTILUETTELO 8 8 9 9 2 6 6 2 7 7 ² ² 3 3 5 1 4 1 5 1. Huoltoventtiilit 2. Korkeapaineventtiilit
HUOLTAMOLAITTEET. RAASM öljyn täyttölaite, käsikäyttöinen ja paineilmalatauksella. 59 öljyn TäyTTöLAITTEET. öljyntäyttölaite.
öljyn täyttölaite, käsikäyttöinen ja paineilmalatauksella öljypumppu 30050 32016 32024 32065 öljyntäyttölaite Paineilmalat. 33016 Paineilmalat. 33024 Säiliö l - 16 24 65 stian paino kg 30-60 - - - Syöttöletkun
Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301
Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan
Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE
1(7) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE NEUTRALOINTISUODATIN... C8 (laitetyypit alkaen 08-11-2006) C10 C12 C15 C18 YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. ph- ARVON SÄÄTÖ 4. HUOLTO
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi
KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille
Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)
devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi
devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink TM RS huoneanturi devilink TM RS huoneanturissa on sisäänrakennettu lämpötilan mittaus, joka mittaa ympäröivää lämpötilaa. Huoneanturiyksikön avulla
HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
N:o 434 1269. 1 Televisio- ja radiotoiminnasta annetun lain mukainen televisiotoiminta. Aseman nimi Kanava MAX ERP Nippu A Nippu B Nippu C (kw)
N:o 434 1269 Liite TAAJUUKSIEN KÄYTTÖSUUNNITELMA 1 Televisio- ja radiotoiminnasta annetun lain mukainen televisiotoiminta 1.3 Digitaalinen televisiotoiminta Aseman nimi Kanava MAX ERP Nippu A Nippu B Nippu
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
Poliisilaitosalueet ja toimipisteet 1.1.2014 lukien 14.6.2013 1
Poliisilaitosalueet ja toimipisteet 1.1.2014 lukien 14.6.2013 1 11 poliisilaitosaluetta Lapin poliisilaitos Oulun poliisilaitos Pohjanmaan poliisilaitos Sisä Suomen poliisilaitos Itä Suomen poliisilaitos
SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2
SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.
Alkuperäinen käyttö- ja huolto-ohje. SKF 40PGA Pumppu. EU-direktiivin 2006/42/EY mukainen ohje osittain valmiille koneelle
SKF 40PGA Pumppu Pneumaattinen keskusvoitelujärjestelmäpumppu Alkuperäinen käyttö- ja huolto-ohje EU-direktiivin 2006/42/EY mukainen ohje osittain valmiille koneelle FI Versio 02 Konedirektiivin 2006/42/EY
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Asennusohjeet. Devireg 610
FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10 C - +50 C. devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen
Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.
KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu
Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
NAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA
NAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA Pneumaattinen tai sähköpneumaattinen ohjaus 3/2-, 5/2- ja 5/3-tie Liitännät G1/4 Tekniset tiedot venttiilimallit 3/2-, 5/2- ja 5/3-tie/asento rakenne servo-ohjattu luistiventtiili
2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.
1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,
PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys
PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on