KYLMÄVITRIINI Metos SYRIO

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KYLMÄVITRIINI Metos SYRIO"

Transkriptio

1 KYLMÄVITRIINI Metos SYRIO Asennus- ja käyttöohjeet MG

2 SISÄLLYSLUETTELO LAITTEEN KUVAUS ARVOKILPI VASTAANOTTOTARKASTUS TURVAOHJEET ASENNUS TEKNISIÄ TIETOJA OHJAUSYKSIKÖT ÄLYTOIMINNOT-Pikahaut NÄPPÄIMISTÖN LUKITSEMINEN ANTURIN LUKEMAN TULOSTUS HÄLYTYKSET SULATUS LAITTEEN PYSÄYTYS TOIMINTAHÄIRIÖT PÄIVITTÄINEN PUHDISTUS PUHDISTUS JA HUOLTO KÄYTTÖKATKOT TOIMINTAHÄIRIÖTÄ LAITTEEN POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ KYLMÄAINEEN KÄYTTOTURVALLISUUS

3 LAITTEEN KUVAUS SYRIO lasikot on suunniteltu ruokien esillepanoon ja niiden lyhytaikaiseen sälytykseen. Käyttö muuhun tarkoitukseen ei ole suositeltavaa. HUOMIOITAVAA laiteet eivät sovellu ulkokäyttöön eikä niitä tule asentaa lähelle lämmönlähteitä. Valmistaja ei vastaa ohjeiden vastaisen käytön aiheuttamista vahingoista. Lasikoiden lamellihöyrystimet ovat ruostesuojattuja, kompressorit hermeettisiä. Lauhduttimet on valmistettu kuparialumiinista ja laitteiden ohjausyksiköt ovat elektronisia datakortteja. Lasikkojen hyllyt ovat irroitettavia. Laitteessa on käytetty HFC kylmäainetta. ARVOKILPI Ottaessasi yhteyttä laitteen myyjään huoltoon tai tarvitessasi varaosia, ilmoita aina laitteen tyyppi ja laitteen valmistusnumero.tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Arvokilven sisältävät tiedot 1) MALLI 2) TOIMITTAJAN NIMI JA OSOITE 3) CE MERKKI 4) VALMISTUSVUOSI 5) SARJANUMERO 6) SÄHKÖERISTYSLUOKKA 7) SUOJALUOKKA A) VERKKOJÄNNITE B) SÄHKÖVIRTA C) TAAJUUS D) SÄHKÖTEHO E) LAMPPUJEN KOKONAISTEHO F) SULAKEKOKO G) KYLMÄAINE H) KYLMÄAINEEN MÄÄRÄ L) ILMASTOLUOKKA R) KIERRÄTYSLUOKKA W) LÄMMITYKSEN TEHO VASTAANOTTOTARKASTUS Vastaanotettaessa on pakkauksen kunto syytä tarkistaa mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Kun pakkaus on purettu tarkista laiteen kunto sekä sen vastaavuus tilattuun laitteeseen. Varmista, että toimitus sisältää kaikki siihen kuuluvat osat. Mikäli poikkeamia, ota yhteys välittömästi laitteen myyjään. Laitteen käytössä pyydämme noudattamaan tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita ja varoituksia. Valmistaja pidättää oikeuden ennalta ilmoittamatta tehdä laitteeseen teknisiä parannuksia, jotka saattavat poiketa tässä käyttöohjeessa kuvatuista ominaisuuksista. 2

4 TURVAOHJEET VAROITUS: aina ennen puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä on laite kytkettävä irti sähköverkosta kääntämällä pääkytkin OFF-asentoon. - irrota pistotulppa VAROITUS: älä käytä maadoittamattomia pistotulppia. Pistotulppa tulee olla MAADOITETTU. VAROITUS: adapterin ja jatkojohdon käyttö on kielletty. VAROITUS: ennen kaapin täyttöä odota kunnes laite on saavuttanut asetetun lämpötilan. VAROITUS: älä täytä kaappia kuumilla ruokatavaroilla tai juomilla. VAROITUS: asettele säilytettävät tuotteet niin, että ne eivät ylitä hyllytasoa ja siten haittaa ilmakiertoa kaapin sisällä. Älä myöskään tuki tuulettimen ilmanottoa. VAROITUS: älä pese laitteen edustan lattioita silloin kun laitteen ovi on avoinna. Suihkuavan veden ja painepesurin käyttö laitteen puhdistukseen on kielletty. VAROITUS: itse laitteen tai sen välittömässä läheisyydessä olevien pintojen puhdistaminen klooripitoisilla, syövyttävillä tai muutoin myrkyllisillä aineilla on kielletty. Älä säilytä ruokia tai juomia laitteen pohjalla, käytä säilytykseen vain varsinaisia hyllyjä. 3

5 Hyllyjen maksimikantokyky on 12 kg. VAROITUS: lasin särkymisen vaara: Sulje ja avaa ovi VAROVAISESTI EI ÄKKINÄISESTI TAI VÄKIVALTAA KÄYTTÄEN, älä myöskään nojaa oveen. Kylmäkoneikon ja kompressorialueen puhdistuksen saa suorittaa vain koulutettu huoltohenkilö. Lauhduttimen puhdistuksen saa puhdistaa vain opastettu henkilö. Huolto- ja korjaustyöt sekä poikkeavan sähköasennuksen saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Korjauksiin tulee käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Ylläannettujen ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa vaarantaa laitteen turvallisuuden. Lasikot toimitetaan lavoilla ja pahvilaatikolla suojattuina. Mikäli laitteessa havaitaan puutteellisuuksia, tulee vastaanottajan toimia kappaleessa VASTAANOTTOTARKASTUS kuvatulla tavalla. Laitteen käyttöönotto ja asetusten muuttaminen kuuluu vain tehtävään perehdytetylle käyttäjälle. VAROITUS: pakkaus (muovikääre, polystyreeni vaahto, naulat ja sen kaltaiset osat) ovat vaarallisia lapsille ja siksi säilyttettävä heidän ulottumattomissaan. Laite nostetaan haarukkatrukilla asennuspaikalle. VAROITUS: kallistumisen vaara.: Älä koskaan kallista laitetta. Laitteen käsittelyssä on noudatettava huolellisuutta, jotta se ei pääse kallistumaan tai kaatumaan käsittelyn aikana. ASENNUS VAROITUS: älä koskaan kuljeta laitetta vaaka-asennossa, mikä saattaa aiheuttaa laitteen rikkoutumisen tai häiriöitä sen toiminnassa. Kun laite on asennuspaikan läheisyydessä, toimi seuraavasti. Poista pakkaus huolellisesti. Poista laitteen takaseinän tukipelti. 4

6 Käsittele laitetta haarukkatrukilla. Huolehdi, että laite on tasapainossa, jotta se ei pääse kaatumaan. Siirrä laite trukilla asennuspaikalleen. Sijoita laite lopulliselle asennuspaikalleen. Säädä laite säätöjalkojen avulla vaakasuoraan. Varmista, että laite ei kallistu tai keinu alustallaan. VAROITUS: Asenna laite ainakin 10 cm etäisyydelle seinästä. Laitteet voidaan asentaa rinnakkain kuitenkin niin väliin tulee jättää vähintään 5 cm rako. min. 10 cm min. 5 cm min. 5 cm VAROITUS: Laitetta ei tule asentaa suoraan auringon paisteeseen tai lämpöä säteileviä laitteita. Asennuspaikan lämpötila ei saa ylittää +30 C, kosteuspitoisuus max. 55% (luokka 4), ympäristön lämpötilalla on vaikutus laitteen kestävyyteen ja toimintaan. Poista suojamuovit laitteen pinnoilta. Muovien poistaminen saattaa aiheuttaa epämukavalta tuntuvaa sähköisyyttä, mikä ei kuitenkaan ole vaarallista työntekijälle. Epämukavuutta voidaan poistaa joko maadoittamalla lasikko tai pitämällä vapaalla kädellä kiinni laitteen rungosta 5

7 Nosta hyllyt kalusteen sisältä varovasti. Kiinnitä alaosan takakannattimet. Lukitse kuusioruuvilla. Muut takakannattimet sekä etukannattimet on asennettu valmiiksi tehtaalla. Irroita taka kannatinholkin yläosa Aseta hyllyt paikalleen kannattimille ja ja pujota ne takakannatin holkkeihin. Lukitse hylly kannatimeen kiinnittämällä kannatinholkin yläosa. Säädä hyllyn pyöritys vapauttamalla kannatinholkin alla oleva etutuen kuusioruuvi. Vedä hylly kohti etuseinää aina siihen asti, että hylly kiinnittyy etutuen nauloihin. Varmista, että hylly pyörii vaivattomasti. Kiristä kuusioruuvi lukitsemaan hyllyn paikoilleen. Puhdista laite, kappaleen PUHDISTUS mukaisesti. Kun laite on puhdistettu, seisota laitetta ovi avattuna vähintään 72 tuntia, ennen laitteen käynnistämistä. 6

8 Laite on varustettu SUKO pistotulpalla. VAROITUS: pistokkeen ja kaapelinvaihdot saa suorittaa vain koulutettu sähköasentaja. Varmista, että laitteen arvokilvessä ilmoitetut sähköjännitetiedot vastaavat asennuspaikan tietoja. Liitä laite sähköverkkoon maadoitetun pistorasian kautta. Laitteen asennus on nyt suoritettu. 7

9 TEKNISIÄTIETOJA Laitteen mitat 183 8

10 Kaikissa sarjan laitteissa on sama ohjausyksikkö ON/SBY painike Pidä painike alaspainettuna 3 sekunnin ajan. Näyttöön tulee viesti (Sby = Stand by) jolloin laite on siirtynyt valmiustilaan.(taustavalo sammuu) Ohjausyksikkö aktivoituu painamalla painiketta laitteen ollessa Stand by-tilassa (näytöllä Sby) (taustavalo sammuu). ENTER painike Katsoaksesi tai muuttaaksesi laitteen lämpötila-asetusta paina painiketta kerran, käytön aikana taustavalo vilkkuu. YLÖS ja ALAS painikkeet Painikkeilta käytetään asetusarvojen muuttamiseen lisäämiseen tai vähentämiseen (taustavalo vilkkuu asetusten aikana). Näitä painikkeita painamalla saat näkyviin tallentuneet maksimi- ja minimilämpötilat (mikäli käytössä) samoin kuin mahdolliset asetetut hälytykset. (taustavalo vilkkuu käytön aikana) painamalla POS KUVAUS 1 ON/SBY painike 2 ENTER painike 3 ALAS painike 4 YLÖS painike 5 SULATUS painike 6 VALO painike 7 SULATUKSEN IKONI 8 PUHALLUKSEN IKONI 9 KOMPRESSORIN IKONI SULATUKSEN painike Manuaalinen sulatus aktivoituu/deaktivoituu pitämällä painike alaspainettuna enemmän kuin 3 sekunnin ajan. (taustavalo vilkkuu asetuksen aikanaa) VALO painike Sisävalo syttyy tai sammuu painikkeen yhdellä painalluksella. (taustavalo palaa kun valot päällä, tausta valo sammuu kun valot sammutetaan riippumatta painikkeen asennosta. SULATUKSEN ikoni Led palaa: sulatus käynnissä Led vilkkuu: sulatus tai valutusaika Led vilkkuu tiheästi: hälytys tallennettu PUHALTIMEN ikoni Led palaa: puhallin aktivoitu Led välähtelee: puhallinviive KOMPRESSORIN ikoni Led palaa : kompressori aktivoitu Led vilkkuu: kompressorin aktivoitumista siirretty - kompressoriviive 6 OHJAUSYKSIKÖT Pitämällä painike alaspainettuna yli 3 sekunnin ajan päästään muuttamaan kaapin kosteuden asetusta. (taustavalo vilkkuu). Painamalla molempia samanaikaisesti yli 3 sekunnin ajan aukeaa koskettimien lukko tai pääsyn parametrien configurointiin 9

11 Yhdellä enter painkkeen painalluksella, asetettu lämpötilä vilkkuu näytössä 5 sekunnin ajan. 5 sekunnin kuluttua näytössä jälleen huonetilan lämpötila. Näytön vilkkuessa, käytä ylös ja alas painikkeita asettaaksesi uuden lämpötilan Paina enter painiketta uudelleen vahvistaaksesi uuden asetuksen: 3 lyhyttä piippausta osoittaa, että uusi asetus on käytössä. Näyttö palaa osoittamaan laitteen lämpötilaa. OHJATTU MANUAALISULATUS ÄLYTOIMINNOT- Pikahaut Siirtyäksesi manuaalisulatukseen, pidä sulatus painike alaspainettuna yli 3 sekunnin ajan. Päättääksesi sulatuksen, paina sulatus painiketta sulatuksen aikana uudelleen ja pidä painike alaspainettuna yli 3 sekunnin ajan. SUHTEELLISEN KOSTEUDEN MUUTTAMINEN +2 C/+10 C ja -20 C/+5 C Säätääksesi kaapin sisäilman kosteusprosenttia pidä alas painike alaspainettuna yli 3 sekunnin ajan. Hetkellisesti vilkkuva vahvistusilmoitus [F_C] tarkoittaa, että suhteellinen kosteus on liian alhainen (puhaltimet toimivat kompressorin kanssa rinnakkain). Hetkellisesti vilkkuva vahvistusilmoitusi [F ] tarkoittaa, että suhteellinen kosteus on liian korkea (puhaltimet toimivat isenäisesti). Suhteellista kosteutta verrataan tehdasasetukseenl [FtE]. NÄPPÄIMISTÖN LUKITSEMINEN Näppäimet lukiutuvat kun painat ylös ja alas painikkeita samanaikaisesti yli 3 sekunnin ajan. Näytöllä viesti [Loc]. Enter painikkeen painallus vahvistaa asetuksen sekä aktivoi toiminnon. Jos uutta asetusta ei vahvisteta 30 sekunnin sisällä asettamisesta, poistuu yksikkö toiminnosta. Vapauttaaksesi näppäimistön, pidä painikket ylös ja alas samanaikaisesti alaspainettuina emmän kuin 3 sekuntin ajan. Vahvistuksena onnistumiselle näytössä vilkkuu ilmoitus [UnL] sekä 3 lyhyttä piippausta. Näyttö siirtyy osoittamaan laitteen lämpötilaa. Jos näppäimet on lukittu, painettaessa mitä tahansa näppäintä tulee näytöllä ilmoitus [Loc]. 10

12 ANTURIN LUKEMAN TULOSTAMINEN: liitetty TSP tulostusasemaan Pidä ylös ja alas painikkeet samanaikaisesti alaspainettuina vähintään 3 sekunnin ajan Näytöllä ilmoitusl [Loc]. Siirry tulostukseen painamalla ylös ja alas painiketta. Näytöllä ilmoitus [Prt]. Paina enter vahvistaaksi toimitovalinnan ja käynnistääksesi tulostuksen. Mikäli vahvistuspainiketta ei paineta 30 sekunnin kuluessa toimintaan siirtymisestä, poistuu yksikkö tulosustilasta. HÄLYTYKSET ANTURIHÄIRIÖT KÄYTÖN AIKANA Kaapin lämpötila-anturi Jos anturi on rikkoutunut tai yhteys muuten katkennut, tulee näytölle viesti [E0]. Sulatus jatkuu normaalisti parametreille C5 ja "C6" annettujen arvojen mukaisesti. Sisäpuhallin jatkaa toimintaansa "F3" asetuksen mukaisesti. Höyrystinpuhaltimen anturin häiriö (vain -20 C / +5 C) Jos anturi on rikkoutunut tai yhteys muuten katkennut, tulee näytölle ilmoitus [E1]. Sisäpuhallin jatkaa toimintaansa "F3" asetuksen mukaisesti. Mikäli molemmat anturit ovat rikkoutuneet tai yhteys on katkennut, vilkkuu näytössä vuoronperään ilmoitukset E0 ja E1. Lauhduttimen anturin häiriö Jos anturi on rikkoutunut tai yhteys muuten katkennut, tulee näytölle ilmoitus [E2]. Lauhduttimen puhallin jatkaa toimintaansa F8. Mikäli kolme anturia on rikkoutunut tai yhteys on katkennut, vilkkuvat näytössä vuoronperään ilmoitukset E0, E1, ja E2. 11

13 ANTURIHÄIRIÖT SULATUKSEN AIKANA Kaapin lämpötila-anturi Vaikka anturi rikkoutuisi tai yhteys muutoin katkeaisi, sulatuksen aikana, jatkuu sulatus normaalisti Parametrille d6 annettu toiminrojono ja viesti [E0] näkyvät vuorotellen näytöllä. Lauhduttimen anturi Näytön viesti [E2] ilmoittaa anturin rikkoutumisesta tai katkenneesta yhteydestä. Lauhduttimen puhallin jatkaa toimintaa parametrille F8 annetun arvon mukaisesti. Mikäli kolme anturia on rikkoutunut tai niiden yhteys katkennut, vuorottelevat näytöllä viestit E0, E1, and E2 LIIAN KORKEAN LÄMPÖTILAN HÄLYTYS HACCP Mikäli kaapin sisälämpötila ylittää asetetun lämpötilan tulee näytölle ilmoitus [AH] joka vaihtelee kaapin todellisen lämpötilan kanssa. Paina painiketta ylös nähdäksesi hälytyksen aiheuttaneen vian keston Summeri hiljenee painamalla Hälytys jatkuu näytöllä aina siihen asti kunnes lämpötila palaa normaaliin. LIIAN ALHAISEN LÄMPÖTILAN HÄLYTYS HACCP Mikäli laitteen lämpötila alittaa asetuksen, näytössä vuorottelevat viesti [AL] ja saavutettu lämpötila. Paina painiketta alas nähdäksesi hälytyksen aiheuttaneen vian keston. Summeri hiljenee painamalla Hälytys jatkuu näytöllä aina siihen asti kunnes lämpötila palaa normaaliin. LIIAN ALHAISEN TAI KORKEAN LÄMPÖTILAN HÄLYTYS LAITTEEN MUISTISSA HACCP Sulatuksen LED vilkkuu tiheään hälyttäen liian alhaisesta tai liian korkeasta lämpötilasta. Painamalla enter painiketta tulee näytölle vilkkuvana tallentuneen hälytyksen tyyppi. Painamalla enter painiketta tulee näytölle tallentunut kriittinen lämpötila vilkkuvana. Pushing the enter painiketta tulee näytölle vilkkuvana tallentuneen hälytyksen aiheuttaneen vian kesto minuutteina. Painamalla enter painiketta sulatuksen LED palaa normaaliin tilaan. Näytön viesti [res] kertoo vikatapahtumasta. Kun muisti on täynnä, kirjoittuu uusi, voimassaoleva hälytystieto vanhan tiedon päälle. Kun korkean lämpötilan hälyytys on aktivoitu, jatkaa kompressori käyntiään; jos alhaisen lämpötilan hälyytys on aktiivinen pysähtyy kompressori.! Jos laite on stand-by tilassa, min. / max. lämpötilat ja hälyytykset eivät tallennu laitteen muistiin. 15

14 TOIMINTAKATKON HÄLYTYS Sulatuksen valon nopea vilkkuminen kertoo käyttökatkosta. Painamalla enter painiketta tulee näytölle viesti [blo]. Painamalla enter painiketta tulee näytölle laitteen korkein tallentunut lämpötila. Painamalla enter painiketta palautuu sulatuksen LED normaaliasetukseen. Näytön viesti [res] vikatapahtumasta. OVI AUKI HÄLYTYS Näytöllä vaihtelevat [da] viesti ja tapahtumaa kuvaava symboli kertovat laitteen oven olevan auki, lisäksi summeri, mikäli aktivoitu, piippaa 5 sekunnin ajan 10 sekunnin välein. Hälytys lakkaa kun ovi suljetaan ja viesti rekistöroityy laitten muistiin. (sulatuksen LED välkkyy tieheästi). LAUHDUTTIMEN YLIKUUMENEMISHÄLYYTYS Mikäli lauhduttimen lämpötila esim. likaisuudesta johtuen kohoaa liian korkeaksi, näkyy näytöllä viesti [HtC] vaihdellen laitteen sisälämpötilan kanssa. - PUHDISTA LAUHDUTIN (van opeastettu henkilö) Summeri soi. Summerin voi vaientaa painamalla painiketta. Ylikuumenemisen viesti pysyy näytöllä aina siihen asti kunnes lauhduttimen lämpötila palaa asetettuihin raja-arvoihin. YLIPAINEEN VAROITUS Mikäli komressorin paine ylittää asetetut raja-arvot, näytöllä vaihtelevat viesti [HP] ja laitteen sisälämpötila. Sunmmeri soi. Summerin voi vaientaa painamalla painiketta. Varoitusviesti näkyy näytöllä aina siihen asti kun ohjausyksikkö on asetettu stand-by tilaan.! Mikäli vika jatkuu ohjausyksikön uudelleen käynnistyksen jälkeen palaa vikaviesti [HP] näytölle uudelleen. IHäiriön sattuessa kaikki muut releet deaktivoituvat paitsi lauhduttimen puhaltimen rele. Sulatus voi tapahtua joko manuaalisesti tai automaattisesti. SULATUS Manuaalisulatus Pidä painike sulatus alaspainettuna 4 sekunnin ajan jolloin sulatus käynnistyy välittömästi. Juuri ennen sulatustoiminnon alkamista, ilmestyy näytölle laitteen sisälämpötila. Sulatus voidaan keskeyttää manuaalisesti pitämällä painike alhaalla 4 sekunnin ajan. Kun sulatus on keskeytynyt, näytölle [ndf] ja sulatuksen merkkivalo vilkkuu. 16

15 Automaattinen sulatus Automaattisulatus tapahtuu säilytyksen kestäessä ja sitä ohjaa tallennetut asetukset. Sulatus voidaan keskeyttää manuaalisti pitämällä ylös painike alaspainettuna 4 sekunnin ajan: Kun sulatus keskeytyy tulee näytölle viesti [ndf] ja sulatuksen merkkivalo vilkkuu. Pidä painike 3 sekunttia alaspainettuna ja vapauta painike kun näytöllä viesti [Sby] jolloin laite on siirtynyt valmiustilaan. VAROITUS: pääkytkin EI KATKAISE VIRRANSYÖTTÖÄ laitteelle. Käännä erotuskytkin asentoon OFF. Katkaistaksesi virransyötön, irroita pistotulppa pistorasiasta. LAITTEEN PYSÄYTYS Ennen huollon kutsumista tarkista: pääkytkimen valo palaa ja sähkö on kytkettynä laitteelle; lämpötila on asetuksen mukainen; ovi on kunnolla suljettu: laitteen läheisyydessä ei ole lämmön lähteitä; lauhdutin on puhdas ja toimii moitteettomasti; höyrystimen pinnalle ei ole kertynyt huurretta. TOIMINTAHÄIRIÖT Mikäli nämä asiat ovat kunnossa, mutta laite ei toimi, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huoltoa tilatessasi ilmoita laitteen tiedot laitteen arvokilvestä. Oikean ja hygienisen säilytyksen takuu on laitteen säännöllinen puhdistus. PÄIVITTÄINEN PUHDISTUS Älä käytä hiovia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai välineitä, Käytä haaleaa soodaliuosta. Ulkopinan ruokatahrat poistetaan heti kostealla liinalla. Kuivuneet tahrat poistetaan soodaveteen kastetulla sienellä. Laitteen sisäpinnat tulee puhdistaa päivittäin. Pyyhi sisäpinnat ja hyllyt nihkeällä liinalla. Laitteen alusta ja sen ympäristö tulle myös pitää puhtaana ja hygieenisenä. Käytä puhdistukseen vettä ja mietoa saippualiuosta. VAROITUS: Suihkuavan veden tai painepesurin käyttö myös laitteen läheisyydessä on kielletty. PUHDISTUS JA HUOLTO Laitteen virheetön toiminta voidaan taata vain säännöllisellä puhdistuksella ja huollolla. VAROITUS: Laitteen koneikon huollon ja puhdistuksen saa suorittaa vain koulutettu huoltohenkilö. Lauhduttimen voi puhdistaa henkilö, joka on opastettu tehtävään. 17

16 Puhdista laitteen ulkopinnat neutraaliin saippuaveteen kostutetulla liinalla tilkka etikkaa lisättynä pesuveteen haihduttaa mahdollisia ikäviä tuoksuja. Ennen puhdistus ja huoltotoimenpiteitä: - irroita laite sähköverkosta kääntämällä erotuskytkin OFF asentoon - irroita pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen sulaa täydellisesti. Lauhduttimen saa esiin poistamalla etusivun ala etupellin: 1. Irroita läruuvit 2. Irroita pelti kiinnityskoukuista työntämällä sitä alaspäin VAROITUS: kunnollisen toiminnan takaamiseksi kupari-alumiininen lauhdutin on puhdistettava vähintäin 30 päivän välein. Suojien poiston jälkeen lauhdutin ja sisäpuolinen höyrystin puhdistetaan perusteellisesti pölynimurilla ja/tai pehmeällä harjalla. Laiteen ollessa poissa käytöstä pitkiä aikoja, tulee laite huoltaa seuraavasti: - katkaise virransyöttö kääntämällä erotuskytkin OFF asentoon. - irroita pistotulppa pistorasiasta. - tyhjennä jääkaappi ja puhdista se aiemmin esitetyllä tavalla. - jätä ovi auki, jotta laitteen sisään ei muodostuisi ummehtunutta hajua. KÄYTTÖKATKOT TOIMINTAHÄIRIÖT Laitteen toimintahäiriöt johtuvat usein arkipäiväisistä syistä, jotka voidaan korjata ilman varsinaisen huoltohenkilön apua. Siksi, ennen huollon kutsumista paikalle, on hyvä tarkistaa seuraavat seikat: VIKA Laite ei käynnisty Sisälämpötila on liian korkea Laite on hyvin äänekäs Pinnoille muodostuu kondenssipisaroita MAHDOLLINEN SYY Tarkista, että pistotulppa on kiinni pistorasiassa. Tarkista, että pistorasia saa virtaa. Tarkista lämpötila-asetukset. Tarkista on laitteen lähellä lämpölähteitä. Tarkista, että oven sulkeutumiselle ei ole esteitä. Tarkista, että laite seisoo vaaka-suorassa. Kallistunut laite saattaa väristä. Tarkista, että laite ei nojaa toisiin laitteisiin tai osiin jotka voisivat resonoida. Huonetila on hyvin kostea. Laitteen ovi on suljettu kunnolla. Mikäli häiriö jatkuu edelläkerrottujen tarkistusten jälkeenkin, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huoltoa tilatessasi ilmoita: Häiriön kuvaus Laitteen malli ja sarjanumero, joka löytyy laitteen arvokilvestä. 18

17 LAITTEEN POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, se on kierrätettävä viranomaisohjeita noudattaen. Käytöstä poistetun laitteen ovet on aina irroitettava. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN TULEE JÄTTÄÄ ASIANTUNTIJAYRITYKSEN HOIDETTAVAKSI. GWP = 3750 ODP = 0 KYLMÄAINEEN KÄYTTÖTURVALLISUUS 1 ) R404a: VAARAA AIHEUTTAVAT AINESOSAT Pentafluorietaan (HFC 14 3a) 52% F+ R12 (R 143A) Trifluorietaani (HFC 12 5) 44% Tetrafluorietaani (HFC 134a) 4% 2) VAARALLISTEN OMINAISUUKSIEN KUVAUS 2.1 Merkittävimmät vaarat: Höyryt ovat ilmaa raskaampia ja voivat aiheuttaa tukehtumisen vähentämällä ilman happpipitoisuutta. 2.2 Erityiset vaaralliset ominaisuudet: Nesteen nopea haihtuminen voi aiheuttaa paleltumia. Saattaa aiheuttaa sydämen rytmihäiriöitä. 3) ENSIAPUOHJEET 3.1 Erityiset ohjeet Likaantuneet vaatteet riisutaan. Vaatetus on saattanut jäätyä kiinni ihoon, jolloin vaatetus on liotettava irti lämpimällä vedellä. Mikäli tämäkään ei auta, vaatteista leikataan irti kiinni jäätynyt kohta ja jätetään sen irrottaminen lääkärille. 3.2 Hengitys Höyryä hengittänyt viedään raittiiseen ilmaan, pidetään lämpimänä ja levossa. Tarvittaessa annetaan lisä happea tai tekohengitystä ja toimitetaan lääkäriin. 3.3 Iho Likaantunut iho pestään heti runsaalla vedellä ja saippualla. Kiinni jäätyneitä vaatteita ei saa irrottaa väkisin, vaan ne on yritettävä liottaa irti lämpimällä vedellä. 3.4 Roiskeet silmiin Roiskeet silmistä huuhdeltava välittömästi runsaalla vedellä (vähintään 15 min ajan) ja mentävä välittömästi lääkäriin. 19

18 3.5 Nieleminen Ei saa oksennuttaa. Jos potilas on tajuissaan, huuhdellaan suu puhtaalla vedellä ja juotetaan ml vettä. Ainetta niellyt viedään välittömästi lääkäriin. Tietoja lääkärille tai muille ensiapua antaville ammattihenkilöille: LÄÄKÄRI Ei saa antaa adrenaliini-efedriinilääkitystä. 5) OHJEET TULIPALON VARALTA 5.1 Sopivat sammutusaineet Tuote ei pala. Sammutusaine valitaan ympäristöpalon mukaan. 5.2 Erityiset altistumisvaarat tulipalossa Käytettävä paineilmahengityslaitetta. Säiliöihin muodostuu lämmön vaikutuksesta kova paine, Säiliöt jäähdytettävä vesisuihkulla. Ilman ja kylmäaineen seos saattaa muodostaa paineen alaisena räjähtävän seoksen. 6) TIEDOT KEMIKAALIN VARAALLISUUDESTA YMPÄRISTÖLLE 6.1 Pysyvyys ympäristössä Biologinen hajoavuus HFC 143a Hajoaa hitaasti alemmassa ilmakehässä (troposfääri). Pysyvyys ilmakehässä 48 vuotta. HGWP (Haloncarbon Global Warming Potential) 1.0 (CFC R11 = 1) GWP (Global Warming Potential) 3800 (Hiilidioksidi = 1, 100 vuodessa ) HFC 125 Hajoaa hitaasti alemmassa ilmakehässä. Pysyvyys 33 vuotta HGWP 0.70 GWP 2800 vuotta HFC 134a Hajoa alemmassa ilmakehässä verraten nopeasti. Pysyvyys 14.6 vuotta HGWP 0.30 GWP 1300 HFC 143a, 125 ja 134a Eivät aiheuta valokemiallista sumua. Eivät aiheuta otsonikatoa. Aineiden päästöt eivät aiheuta ilmakehässä pitkäaikaisia vaikutuksia. Liitteenä sähkökuva sekä vesiliitäntä kuva POS DESCRIPTION POS DESCRIPTION 1 COMPRESSOR 44 RELAY COMPRESSOR 2 COMPRESSOR FAN 69 GROUNDING TERMINAL 3 GENERAL TERMINAL BOARD 70 COLD DELIVERY SOLENOID VALVE 8 PLUG 70A WARM DELIVERY SOLENOID VALVE 9 EVAPORATOR FUN 76 MAGNETIC MICRO-SVWITCH 12 SOLENOID VALVE DEFROSTING 103 HUMIDITY SENSOR 20 DOOR ANTICONDENSING RESISTOR 119 TN DISPLAY CASE ELECTRONIC DATA CARD 20A SIDE GLASS ANTICONDESATION RESISTANCE 120 BT DISPLAY CASE ELECTRONIC DATA CARD HEATER 20B SIDE GLASS ANTICONDESATION RESISTANCE 121 LED SWITCHING POWER SUPPLY HEATER 20C REAR GLASS ANTICONDESATION RESISTANCE 122 LED LAMPS HEATER 20D SECTION ANTICONDENSATION RESISTANCE 122A TOP LED LAMPS HEATER 22 RESISTANCE FOUND BASIN 125 ELECTRONIC DATA CARD PRALINERY DISPLAY CASE 22A RESISTANCE HEATER EXHAUST PIPE 126 CAPACITIVE BUTTONS DISPLAY BOARD 20

19

20 KP9R ø95,6 ø95, ,4 4 1 kw 1 kw ø95,6 1 kw 1~ N 230 V Morsettiera Terminal board Plaque à bornes Klembrett Tablero de bornes Progetto - Lay Out - Projet - Entwurf - Proyecto Area - Area - Area - Zone - Area Posizione - Item - Position - Position - Posiccion 1~ N Spina Plug Fiche Stecke Clavija Offerta - Offer - Offre - Angebot - Oferta Area - Area - Area - Zone - Area Posizione - Item - Position - Position - Posiccion

21 ..

22

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014 MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46 SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Käyttöohje FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 2 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 2 Sähköiset liitännät 3 Laitteen käynnistäminen 3 Termostaatti 3 Sulatus 4 Lukko

Lisätiedot

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

XW60K JA T620 V620 CX620

XW60K JA T620 V620 CX620 XW60K JA T620 V620 CX620 Malli XW60K on mikroprosessoripohjainen ohjain joka soveltuu käytettäväksi keski- tai matalaa lämpötilaa jäähdyttävien yksiköiden kanssa. Ohjain on varustettu neljällä relelähdöllä,

Lisätiedot

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet BAARILAITE GM4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta Teistäkin

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

PAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet

PAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet PAKASTIN PROFF AFNT PROFF AFGN PROFF AFGR TYYPPI: 1200, 1600, 2000 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.1 4209455, 4209456, 4209460, 4209461, 4209474, 4209475, 4209476 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme,

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet! Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet JÄÄKAAPPI Metos Econo BC-600W 4249050 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...2 1.1 Laitteen käyttötarkoitus...2 1.2 Vastaanottotarkastus...2 1.3 Kuljetus...3

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta LASIOVIPAKASTIN Metos Profitbar SD-83 4242978 Asennus- ja käyttöohjeet 09.09.2012 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 09.09.2012 METOS Profitbar lasiovipakastin SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET LAITTEEN KUVAUS A. Jääkaappiosasto 1. Hedelmä- ja vihanneslaatikko 2. Hyllyt ja hyllyalue 3. Termostaattiyksikkö/valo 4. Ovihyllyt 5. Pullohylly 6. Irrotettava pullonpidin 7. Arvokilpi (hedelmä- ja vihanneslaatikon

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18 Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.

Lisätiedot

KCC-267ES ja KCC-357ES

KCC-267ES ja KCC-357ES Käyttöohje laitteille KCC-267ES ja KCC-357ES Siirrettävä jäähdytyslaite 1 Esittely Kiitos ilmastointilaitteen valinnasta. Laite antaa sinulle ja perheellesi mukavuutta kotiisi tms. tilaan. Laite voidaan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT

SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172034, 4712036 Asennus- ja käyttöohjeet 19.4.2011 Alkuperäisten ohjeiden käännös 19.4.2011 METOS Salamanteri SRH/SRT 1060/2060 SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

1. KEMIKAALIN JA SEN VALMISTAJAN, MAAHANTUOJAN TAI MUUN TOIMINNANHARJOITTAJAN TUNNISTUSTIEDOT

1. KEMIKAALIN JA SEN VALMISTAJAN, MAAHANTUOJAN TAI MUUN TOIMINNANHARJOITTAJAN TUNNISTUSTIEDOT Päiväys 22.10.2002 Edellinen päiväys 14.03.1997 1/5 KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE 1. KEMIKAALIN JA SEN VALMISTAJAN, MAAHANTUOJAN TAI MUUN TOIMINNANHARJOITTAJAN TUNNISTUSTIEDOT 1.1 Kemikaalin tunnistustiedot

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Code Handle. Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje

Code Handle. Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje Code Handle Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje YALE, with its unique global reach and range of products, is the world s favorite lock the preferred solution for securing your home, family and personal

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

14.10.2013 KÄYTTÖOHJE MONDIAL SUNNY JUNIOR 10SL MONDIAL SUNNY 7CP MONDIAL SUNNY 10CP

14.10.2013 KÄYTTÖOHJE MONDIAL SUNNY JUNIOR 10SL MONDIAL SUNNY 7CP MONDIAL SUNNY 10CP 14.10.2013 KÄYTTÖOHJE MONDIAL SUNNY JUNIOR 10SL MONDIAL SUNNY 7CP MONDIAL SUNNY 10CP Kiitos, että valitsitte juuri meidän tuotteemme. Toivomme, että olette tuotteeseemme tyytyväinen. Laitteemme on suunniteltu

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

PAKASTEKAAPPI. Asennus- ja käyttöohjeet

PAKASTEKAAPPI. Asennus- ja käyttöohjeet PAKASTEKAAPPI Metos Econo BD-600W 4249051 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1 Laitteen käyttötarkoitus...3 1.2 Vastaanottotarkastus...3 1.3

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ Laitteen kytkeminen toimintaan 1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan 2. Laite on säädetty tehtaalla siten, että kun pistoke kytketään pistorasiaan, laitteen lämpötila-asetus on 5 C.

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Jää- ja pakastekaapit 650 & 1400 l

Jää- ja pakastekaapit 650 & 1400 l Electroluxin HD-Sarjan jää/pakastekaapit tarjoavat suuren valikoiman erilaisia kaappeja kylmäsäilytykseen. Kaapit ovat niin sisältä kuin ulkoa ruostumatonta terästä, teräsovella, ja kapasiteetti alkaen

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Kylmävitriini KÄYTTÖOHJE

Kylmävitriini KÄYTTÖOHJE Kylmävitriini KÄYTTÖOHJE V1-2010 Kiitos, että valitsit tuotteemme. Varmistaaksesi, että laite toimiii suunnitellulla tavalla, lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Sisältö 2 Yleistä

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot