Power Output -sensori W.I.N.D. Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Power Output -sensori W.I.N.D. Käyttöohje"

Transkriptio

1 Power Output -sensori W.I.N.D. Käyttöohje

2 Sisällys 1. TUOTTEEN OSAT ESITTELY POWER-SENSORIN KESKUSYKSIKÖN ASENTAMINEN... 6 Kampimagneetin asentaminen TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA Hoito- ja ylläpitotoimet Power Output -sensorin paristo Kysymyksiä ja vastauksia Tekniset tiedot Kansainvälinen Polar-takuu Vastuunrajoitus PARISTOKOTELON ASENTAMINEN KETJUNOPEUSSENSORIN ASENTAMINEN ASENNUSTEN TARKISTUS TEHOASETUKSET... 13

3 1. TUOTTEEN OSAT Tuotteen osat 3

4 2. ESITTELY Polar Power Output -sensorijärjestelmä mittaa kahta pääasiallista tekijää. Ketjun kireys - Power Output -sensorin keskusyksikkö takahaarukassa mittaa ketjun kireyttä kejun värähtelyn perusteella ketjun kulkiessa sensorin ylitse. Ketjun nopeus - Takavaihtajan ketjunopeussensori mittaa ketjun nopeutta magneettisesti. Yhdessä Polar-harjoitustietokoneen kanssa Polar Power Output -sensori mittaa todellisen, keskimääräisen ja maksimitehoarvon, vasen/oikea-voimatasapainon (voiman jakautumista vasemman ja oikean jalan kesken), pyöritysindeksin (kuinka tehoa välittyy poljinkammen pyörähdyksen aikana), sekä poljinnopeuden. Lisätietoja harjoitustietokoneesi teho-ominaisuuksista löydät sen käyttöohjeesta. 4 Esittely

5 Power Output -sensorilla saadaan harjoittelua varten huomattavasti tarkempaa tietoa kuin sykkeenmittauksella tai rasitustason havainnoinnilla. Tehomittauksia voidaan käyttää myös muihin tarkoituksiin, kuten poljinnopeuden tehokkuuden selvittämiseen eri pyörän asennoissa. Polar Power Output -sensori soveltuu käytettäväksi ainoastaan maantiepyörissä, joilla ajetaan asfaltilla. Se ei sovellu maastopyöriin tai pyöriin, joiden takahaarukat poikkeavat erityisen paljon tavallisesta. Lisätietoja Polar Power Output -sensorin hyödyntämisestä harjoittelussa löydät Polar-harjoitustietokoneen käyttöohjeesta. Voit ladata käyttöohjeiden viimeisimmät versiot osoitteesta Esittely 5

6 3. POWER-SENSORIN KESKUSYKSIKÖN ASENTAMINEN Video-opetusohjelma löytyy osoitteesta Power Output -sensorin asentamiseen tarvitset 10 mm avaimen, 3 mm kuusiotappiavaimen, ketjunkatkaisijan, sakset, mittanauhan sekä kumihansikkaat. Mittaa keskiöiden välimatka ennen keskusyksikön asentamista. Ohjeet löydät kohdasta Polar-harjoitustietokoneen tehoasetukset. Irrota sähköjohdot Power Output -sensorin keskusyksiköstä ennen asentamista. Liitä keskusyksikkö takahaarukan oikeaan alaputkeen niin, että johdot tulevat taakse. Sijoita sensori takahaarukan alaputken yläosaan niin, ettei se ole kallellaan kummallekaan puolelle (kuva 1) ja varmista, että keskusyksikön yläosassa oleva piste (kuva 2 a) on täsmälleen haarukan keskikohdassa. Paras mahdollinen paikka sensorille on niin lähellä ketjua kuin mahdollista, mutta kuitenkin niin, etteivät ne kosketa toisiaan pienin eturatas/pienin takaratas -yhdistelmää käytettäessä (väli n. 2 mm). Pyöräsi rungoista riippuen saatat joutua laittamaan korotuspaloja sensorin alle. Huomaa, että pakettiin kuuluu kolmenkokoisia korotuspaloja. Puhdista ja kuivaa sensorin osille valitsemasi paikat pyörässä huolella ennen kuin asetat osien alle tulevat korotuspalat paikalleen. Sensori tulisi kiinnittää suoraan ketjun alapuolelle (kuva 1). Mittaus on täsmällisin, kun ketju kulkee juuri Power Output -sensorin lävistäjän yläpuolella. Varmista, ettei poljinkampi osu yksikköön poljettaessa. 6 Power-sensorin keskusyksikön asentaminen

7 Pujota nippusiteet sensorin reikien läpi ja kiinnitä ne löysästi takahaarukan ympärille. Älä kierrä niitä vaihdevaijerin ympärille. Kiinnitä siteet väljästi. Älä kiristä nippusiteitä tiukasti ennen kuin olet asentanut kampimagneetin paikalleen. Kampimagneetin asentaminen Kiinnittäessäsi poljinnopeuden mittaamiseen käytettävää magneettia varmista, että ketju on suurimmalla eturattaalla. Näin voit varmistaa, ettei ketju koske magneettiin. Kiinnitä kampimagneetti poljinkammen sisäpuolelle (kuva 1 ja 2 b). Jotta poljinnopeussignaalien lähetys onnistuu häiriöttömästi, kampimagneetti tulee kohdistaa sensorissa olevan kohdistusloven kanssa. Kiinnitä magneetti kampeen niin, että se ohittaa sensorin läheltä, muttei kosketa siihen. Magneetin ja sensorin välinen etäisyys saa olla enintään 7 mm. Varmista kiinnitys teipillä. Kiristä keskusyksikön ympärillä olevat nippusiteet ja leikkaa siteiden ylijäävät osat pois. Power-sensorin keskusyksikön asentaminen 7

8 4. PARISTOKOTELON ASENTAMINEN Kiinnitä paristokotelo takahaarukan yläputkeen samalle puolelle kuin Power Output -sensorin keskusyksikkö (kuva 3). Pujota nippusiteet paristokotelon reikien läpi ja takahaarukan yläputken ympärille. Kiristä nippusiteet tiukalle ja leikkaa siteiden ylijäävät osat pois. Kiinnitä nippusiteillä myös paristokotelon johto niin, ettei se roiku irtonaisena. Sijoita paristokotelo sellaiseen paikkaan, että saat helposti irrotettua paristonpidikkeen paristoja vaihtaessasi. Katso lisätietoja kappaleesta Hoito- ja ylläpitotoimet. 8 Paristokotelon asentaminen

9 5. KETJUNOPEUSSENSORIN ASENTAMINEN Kierrä Power Output -sensorista ketjunopeussensoriin menevä johto takavaihtajan vaijerin ympäri siten, että ylimääräinen johto ei roiku irtonaisena.takavaihtajan normaali toiminta ei saa estyä. Älä myöskään kiristä johtoa äärimmilleen. Pakkauksessa on kolme takavaihtajan kiristinpyörän ruuvia. Valitse sopivin vaihtoehto pyörääsi. Seuraavilla sivuilla olevissa taulukoissa on lueteltu yleisimmät vaihtajatyypit. Ruuvit sopivat kuitenkin myös moniin muihin vaihtajatyyppeihin. Irrota alkuperäinen ruuvi takavaihtajasta ja korvaa se yhdellä pakkauksessa olevista ruuveista. Aseta ketjunopeussensori ruuvilla ja kiristä se lukkomutterilla (kuva 4). Älä kiristä vielä liian tiukalle. Ketjunopeussensorin asentaminen 9

10 Tarkista, että pyöräsi vaihteet toimivat moitteettomasti. vaijeri ei ole liian tiukalla tai löysällä mitään vaihdetta käytettäessä. ketjunopeussensori ei kosketa pinnoihin ketjun ollessa suurimmalla takarattaalla. Kiristä takavaihtajan ruuvi. Takavaihtaja Shimano Shimano Dura-Ace RD-7700 Ultegra RD-6500 Shimano 105 RD-5500 XTR RD-952 Deore XT RD-M750 Deore LX RD-M570 Shimano Deore RD-M510 Tiagra RD-4400 Ruuvi Shimano # Shimano # Ketjunopeussensorin asentaminen

11 Takavaihtaja Campagnolo Record 9-speed RD00-RE209 Chorus 9-speed RD00-CH209 Record 10-speed RD00-RE210, RD00-RE210l Chorus 10-speed RD00-CH210, RD00-CH210l Racing Triple 9-speed RD00-RA309 Daytona 9-speed RD00-DA209 Daytona Triple 9-speed RD00-DA309 Veloce 9-speed RD99-VL209 Veloce Triple 9-speed RD99-VL309 Mirage RD99-MI209 Mirage Triple RD99-MI309r Ruuvi Campagnolo # Ketjunopeussensorin asentaminen 11

12 6. ASENNUSTEN TARKISTUS Varmista Power-sensorin ja kampimagneetin asennus tarkistamalla, että vihreä merkkivalo välähtää Power-sensorissa, kun kampimagneetti ohittaa kohdistusloven Power-sensorissa. Varmista ketjunopeussensorin asennus tarkistamalla, että punainen merkkivalo välähtää Power-sensorissa, kun ketjua pyöritetään. Tämä tarkistus on ainoastaan testi. Merkkivalojen toiminta loppuu pyöräillessä 50 välähdyksen jälkeen. Jos haluat tehdä tämän testin uudelleen, sinun täytyy pysähtyä minuutiksi siten, että magneetit eivät ohita sensoreita eikä ketju liiku. 12 Asennusten tarkistus

13 7. TEHOASETUKSET Yksityiskohtaisia tietoja Polar-harjoitustietokoneen tehoasetuksista löydät sen käyttöohjeesta. Power Output -sensori on aktivoitava ja otettava käyttöön harjoitustietokoneessa ennen kuin se voi vastaanottaa teho- ja poljinnopeustietoja. Tätä toimenpidettä kutsutaan opettamiseksi ja se vie vain muutaman sekunnin, ja sen jälkeen suuressakin ryhmässä harjoittelu on mahdollista ilman muiden sensoreiden aiheuttamia häiriöitä. Samaan tuotepakettiin kuuluvat Polar-harjoitustietokone ja sensori on jo valmiiksi synkronoitu, mutta uusi sensori on opetettava ennen käyttöönottoa. Voit käyttää Power Output -sensoria, kun olet määrittänyt seuraavat asetukset harjoitustietokoneeseesi: Chain weight (ketjun paino) Chain length (ketjun pituus) Span length (keskiöiden välimatka) Mittaa keskiöiden välimatka ennen keskusyksikön asentamista. Mittaa etäisyys takakeskiön keskeltä etukeskiön keskelle kuvassa osoitetulla tavalla. Tehoasetukset 13

14 8. TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA Hoito- ja ylläpitotoimet Ennen pyöräilyn aloittamista tarkista, että pyörän ohjaustanko kääntyy normaalisti, jarrut ja vaihteet toimivat kunnolla, johdot pysyvät poissa ketjurattaasta, kaikki sensorit on asennettu turvallisesti ja ylimääräiset johdot eivät riipu vapaana. Käyttöohjeen mukaisten asennus- ja hoito-ohjeiden laiminlyönti voi johtaa vakavaan onnettomuuteen. Puhdista sensori miedolla saippualiuoksella ja kuivaa pyyhkeellä. Älä koskaan käytä puhdistamisessa alkoholia tai puhdistuskemikaaleja äläkä puhdista sitä millään hankaavalla materiaalilla, kuten teräsvillalla. Laitteeseen kuuluvat voimakkaat magneetit voivat vahingoittaa diskettejä, magneettikortteja, kuten pankkikortteja, sekä muita vastaavia esineitä. Polar Power Output -sensori on roiskevesitiivis. Tämä tarkoittaa, että voit käyttää sensoria vesisateella ja pestä sen vedellä. Älä kuitenkaan pese mitään Polar Power Output -sensorin osaa painepesurilla, äläkä upota mitään sensorin osaa veden alle. 14 Tietoja Asiakaspalvelusta

15 Power Output -sensorin paristo Polar Power Output -sensorin pariston arvioitu käyttöikä on 50 ajotuntia. Paristojen vaihtaminen tapahtuu seuraavien ohjeiden mukaisesti (kuva 6). Avaa paristokotelo ja irrota paristonpidike. Vaihda paristot (paristotyyppi AAA) ja aseta paristonpidike paikoilleen miinuspuoli edellä. Älä hävitä käytettyjä paristoja tavallisen jätteen mukana. Paristot tulee hävittää asianmukaisesti paikallisten säädösten mukaisesti. Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristo niellään, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin. Tietoja Asiakaspalvelusta 15

16 Kysymyksiä ja vastauksia Mitä teen, jos......teho- tai poljinnopeuslukema on 0 tai lukemaa ei ole lainkaan? Tarkista, että sensorit ja kampimagneetti on asennettu ohjeiden mukaisesti. Tarkista, että olet määrittänyt Polar-harjoitustietokoneesi teho-/poljinnopeusasetukset oikein ja että teho-/poljinnopeustoiminto on käytössä. Lukeman 0 satunnainen esiintyminen voi johtua ympäristössä esiintyvistä sähkömagneettisista häiriöistä. Jos lukema esiintyy jatkuvasti, sensori on ehkä ollut käytössä yli 50 ajotuntia ja paristo on kulunut loppuun....teho- ja poljinnopeuslukemat ovat epäsäännöllisiä? Sähkömagneettisia häiriöitä voi esiintyä mikroaaltouunien ja tietokoneiden läheisyydessä. Myös WLAN-tukiasemat voivat aiheuttaa häiriöitä Polar Power Output -sensoria käytettäessä. Mikäli laite näyttää epätavallisia lukemia tai toimii odottamattomalla tavalla, siirry kauemmas mahdollisista häiriölähteistä. Rungon materiaali voi vaikuttaa toiminta-alueeseen. 16 Tietoja Asiakaspalvelusta

17 Tekniset tiedot Toimintalämpötila: 0 C to +50 C / 32 F to 122 F Paristot kaksi AAA-paristoa Pariston kesto: keskiarvo n. 50 ajotuntia Tehonmittauksen tarkkuus: keskiarvo ±5% (arvot W). Hetkellisiä eroja voi ilmetä. Sensorien ja Bike Mount 222 g (sisältäen paristot) -pidikkeen paino: Vesitiiviys: Roiskevesitiivis Mittausten raja-arvot: Tehon keskiarvo: W Vasen/oikea-tasapaino: 1-99 % Pyöritysindeksi: % Poljinnopeus: rpm Kansainvälinen Polar-takuu Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien asianmukaisten kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin eikä osto- tai kauppasopimukseen perustuviin kuluttajan oikeuksiin myyjään nähden. Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Inc:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen USA:sta tai Kanadasta. Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Oy:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen muista maista kuin USA:sta tai Kanadasta. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. myöntää tämän tuotteen alkuperäiselle kuluttajalle/ostajalle kahden (2) vuoden takuun ostopäivästä lukien. Takuu kattaa tuotteen raaka-aine- ja valmistusviat. Alkuperäinen ostotosite on edellytys takuun voimassaololle! Takuu ei korvaa paristoa eikä vahinkoa, joka on aiheutunut tuotteen väärinkäytöstä, onnettomuuksista, valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönnistä, sopimattomasta säilyttämisestä, kaupallisesta käytöstä tai rikkoutuneesta pakkauksesta. Tietoja Asiakaspalvelusta 17

18 Takuu ei kata mitään vikoja, menetyksiä, kuluja tai maksuja, suoria, epäsuoria tai satunnaisia, välillisiä tai erityisiä, jotka saavat alkunsa tuotteesta tai voidaan yhdistää tuotteeseen. Tuotteen kahden (2) vuoden takuu ei koske käytettynä ostettuja laitteita ellei ellei paikallinen laki toisin määrää. Takuuaikana viallinen tuote korjataan tai vaihdetaan uuteen valtuutetussa huoltopisteessä tuotteen ostomaasta riippumatta. Tuotteen takuu on voimassa ainoastaan niissä maissa, joissa tuotetta on alun perin markkinoitu. Tämä tuote on direktiivin 93/42/ETY mukainen. Asiaankuuluva Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta Tämä pyörillä varustetun jäteastian kuva, jonka yli on vedetty rasti, tarkoittaa, että Polar-tuotteet ovat elektronisia laitteita ja kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston sähkö- ja elektronisten laitteiden jätteiden käsittelyä (WEEE) koskevan direktiivin 2002/96/EY piiriin. Tuotteissa käytetyt paristot ja akut kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston paristoja ja akkuja sekä käytettyjä paristoja ja akkuja koskevan direktiivin 2006/66/EY piiriin. EU-maissa nämä tuotteet ja Polar-tuotteissa olevat paristot/akut on määräysten mukaisesti hävitettävä erikseen. Polar suosittelee minimoimaan jätteistä ympäristölle ja ihmiselle aiheutuvat haitat myös EU:n ulkopuolisissa maissa noudattamalla paikallisia jätteidenkäsittelymääräyksiä ja hyödyntämällä elektronisten laitteiden lajittelua mahdollisuuksien mukaan. 18 Tietoja Asiakaspalvelusta

19 Copyright 2010 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finland. Polar Electro Oy on ISO 9001:2000 -sertifioitu yritys. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen mitään osaa ei saa käyttää tai jäljentää missään muodossa tai millään tavoin ilman Polar Electro Oy:n ennalta myöntämää kirjallista lupaa. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n tavaramerkkejä. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Vastuunrajoitus Tämän käyttöohjeen sisällön tarkoitus on kuluttajan tiedottaminen. Ohjeessa kuvattuja tuotteita saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, koska valmistaja jatkaa tuotteiden kehittämistä. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ei esitä mitään väitteitä tai myönnä mitään takuita tähän käyttöohjeeseen liittyen tai tässä ohjeessa kuvattuihin tuotteisiin. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ei ole velvollinen korvaamaan mitään vahinkoja, tappioita, kuluja tai kustannuksia, mukaan luettuina välittömät, epäsuorat, satunnaiset, välilliset tai erityiset kulut, jotka aiheutuvat tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käytöstä tai jotka liittyvät tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käyttöön. Tämä tuote on suojattu yhdellä tai useammalla seuraavista patenteista: US , US Muita patenttihakemuksia vireillä. Tietoja Asiakaspalvelusta 19

20 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN KEMPELE Tel Fax

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje POLAR s3+ STRIDE SENSOR Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. SUOMI Onnittelut! Polar s3+ -juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje SUOMI Polar CS -poljinnopeussensori W.I.N.D. on suunniteltu mittaamaan poljinnopeutta eli poljinkierroksia minuutissa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu

Lisätiedot

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Käyttöohje

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Käyttöohje POLAR CADENCE SENSOR Model:Y6 Käyttöohje 1 ID: A 2 A SUOMI Polar-poljinnopeussensori mittaa pyöräilyn aikana poljinnopeutta eli polkimien pyörähdyksiä minuutissa. Sensori on yhteensopiva Bluetooth Cycling

Lisätiedot

POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje

POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje SUOMI Polar CS -nopeussensori W.I.N.D. on suunniteltu mittaamaan nopeutta ja matkaa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu mihinkään muuhun käyttöön. Tämän

Lisätiedot

Polar Power Output Sensor

Polar Power Output Sensor Product of Polar Electro Oy Professorintie 5-90440 KEMPELE www.polar.fi Distributed in the USA by Polar Electro Inc. 370 Crossways Park Drive Woodbury, NY 11797-2050 U.S.A. www.polarusa.com 187065 GEN

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

G1 GPS Sensor Käyttöohje

G1 GPS Sensor Käyttöohje G1 GPS Sensor Käyttöohje Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja mitä tahansa ulkoilmalajeja

Lisätiedot

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Käyttöohje Polar WearLink -sykesensori Bluetooth -ominaisuudella SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Bluetooth -ominaisuudella varustetun Polar WearLink -sykesensorin

Lisätiedot

Polar S1-juoksusensori Käyttöohje

Polar S1-juoksusensori Käyttöohje Polar S1-juoksusensori Käyttöohje Onnittelut! Polarin S1-juoksusensori on paras valinta, kun haluat mitata nopeuden/vauhdin ja matkan juoksun aikana. Sensori välittää nopeusja matkatiedot tarkasti ja nopeasti

Lisätiedot

POLAR EQUINE -VYÖ. Pikaopas

POLAR EQUINE -VYÖ. Pikaopas POLAR EQUINE -VYÖ Pikaopas 1. PAKETIN SISÄLTÖ 1. Vyö: Vyön kääntöpuolella olevat muoviset elektrodipinnat (A, B) havaitsevat sykkeen. Tasku (C) suojaa sykesensoria iskuilta ja naarmuilta sekä estää sitä

Lisätiedot

Sisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6

Sisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Johdanto 3 Aloita 4 Nopeussensorin osat 4 Nopeussensorin asentaminen 4 Yhdistäminen 5 Tärkeitä tietoja 6 Hoito ja ylläpito 6 Paristo 6 Usein kysyttyjä kysymyksiä

Lisätiedot

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Käyttöohje 1 ID: ID: A 2 B A SUOMI Polar-poljinnopeussensori mittaa pyöräilyn aikana poljinnopeutta eli polkimien pyörähdyksiä minuutissa. Polar-nopeussensori

Lisätiedot

POLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI. Pikaopas

POLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI. Pikaopas POLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI Pikaopas 1. ESITTELY Equine-elektrodisetti edustaa hevosten sykesensoreiden uutta sukupolvea. Järjestelmään kuuluvat johtavasta materiaalista valmistetut muoviset elektrodit

Lisätiedot

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 C SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink 31- ja Polar WearLink W.I.N.D. -lähettimien ohjeet. Lähettimen

Lisätiedot

Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Käyttöohje

Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Käyttöohje Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink +, Polar WearLink + W.I.N.D.- ja Polar WearLink + Hybrid -lähettimien

Lisätiedot

G3 GPS Sensor Käyttöohje

G3 GPS Sensor Käyttöohje G3 GPS Sensor Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. A B Onnittelut! Olet nyt Polar G3 GPS -sensorin ylpeä omistaja. Polar G3 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja

Lisätiedot

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Käyttöohje

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Käyttöohje Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 SUOMI Tämä käyttöohje sisältää pehmeän Polar-kiinnitysvyön sekä Polar H1- ja H2-sykesensoreiden ohjeet.

Lisätiedot

G1 GPS Sensor Käyttöohje

G1 GPS Sensor Käyttöohje G1 GPS Sensor Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. A B Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja

Lisätiedot

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Käyttöohje

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Käyttöohje POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Käyttöohje SUOMI Onnittelut! Polar-juoksusensori Bluetooth Smart on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Herkkien inertiasensoreiden avulla se mittaa

Lisätiedot

SUOMI. POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje

SUOMI. POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje SISÄLLYS 1. YLEISTÄ... 3 2. AJURIOHJELMISTON ASENTAMINEN... 4 3. LAITTEISTON ASENTAMINEN... 7 4. TUNNISTAMINEN... 9 5. IRDA-INFRAPUNAYHTEYDEN LUOMINEN

Lisätiedot

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje Polar WearLink Nike+ -lähetin SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink Nike+ -lähetinyksikön ohjeet. Sykesensori on yhteensopiva seuraavien tuotteiden

Lisätiedot

Tämä käyttöohje sisältää Polar H7 -sykesensorin ohjeet.

Tämä käyttöohje sisältää Polar H7 -sykesensorin ohjeet. User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説 明 書 快 捷 使 用

Lisätiedot

POLAR EQUINE RS800CX. Pikaopas

POLAR EQUINE RS800CX. Pikaopas POLAR EQUINE RS800CX Pikaopas SISÄLLYS 1. ESITTELY........................ 3 2. PAKETIN SISÄLTÖ............... 4 3. NÄPPÄINTOIMINNOT............ 6 4. HARJOITUSTIETOKONEEN KÄYNNISTÄMINEN.............. 7

Lisätiedot

POLAR G5 GPS-SENSORI. Käyttöohje

POLAR G5 GPS-SENSORI. Käyttöohje POLAR G5 GPS-SENSORI Käyttöohje SUOMI Onnittelut! Olet nyt Polar G5 GPS-sensorin ylpeä omistaja. G5 GPS-sensori tarjoaa GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus-, matka, paikka- ja reittitietoja

Lisätiedot

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.

Lisätiedot

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas. 9354812 3. painos

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas. 9354812 3. painos Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas 9354812 3. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote induktiosilmukka LPS-4 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID:

A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID: POLAR H6 User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説明書快捷使用指南快捷使用指南

Lisätiedot

P-Frami sopimusasiakkaan käyttöohje

P-Frami sopimusasiakkaan käyttöohje TALON KÄYTTÄJÄT - 1- ja 2- kerros ammattikorkeakoulun henkilökunta (+vieraspysäköinti) - 1-kerrokseen kulku sekä pohjois- että eteläpäästä - 2-kerrokseen suositellaan kulkua pohjoispäästä (kierrerampin

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. 2 Pakkauksen sisältö Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Ethernetkaapeli Magneettiset seinätelineet Kiinnitysruuvit Täysin langattomat

Lisätiedot

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje HUOM! Käyttäjän tulee lukea käyttöohje ennen käytön aloittamista. 1. YLEISKUVAUS Kapasiteetti Max. haarukoiden korkeus Min. haarukoiden korkeus Haarukoiden pituus Vaunun

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä G: Tilapainike H: Tarkennusrengas

Lisätiedot

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE Polar WebSync -ohjelmalla (2.2 tai uudempi) ja Polar FlowLink -tiedonsiirtolaitteella voit siirtää tietoja Polar Active -aktiivisuusmittarien ja polargofit.com-palvelun

Lisätiedot

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje Sonic Boom BD4000 Käyttöohje Tärkeää: Lue nämä käyttöohjeet ensin huolella läpi jotta saat kaiken hyödyn laitteestasi. Säästä ohjeet tulevia tarpeita varten. Käytä ainoastaan laitteen mukana tullutta verkkolaitetta

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät EKTORP Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu- ja kestävyysvaatimukset

Lisätiedot

Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille

Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille Mikä on EBETREX? Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille Miten ja milloin käytän esitäytettyä EBETREX-ruiskua? EBETREX otetaan vain kerran viikossa injektiona

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31414484 Versio 1.1 Osa nro 31373665 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-386602 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen Ohje nro Versio Osa nro 9172640 1.2 9499587, 9499589, 9499590, 9441161 Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen M3702107 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 M3702108 Sivu 2 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Kamera. Bullet-verkkokamera. Pikakäyttöohje---suomi. Tämä pikaohje koskee kohteita DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD.

Kamera. Bullet-verkkokamera. Pikakäyttöohje---suomi. Tämä pikaohje koskee kohteita DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD. Kamera Bullet-verkkokamera Pikakäyttöohje---suomi Tämä pikaohje koskee kohteita DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD.6L0201B1272A01EU 1 Tietoja säädöksistä Bullet-verkkokamera Pikakäyttöohje EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

POLAR EQUINE CS600X TROTTING. Pikaopas

POLAR EQUINE CS600X TROTTING. Pikaopas POLAR EQUINE CS600X TROTTING Pikaopas SISÄLLYS 1. JOHDANTO... 4 2. PAKETIN SISÄLTÖ... 5 6. CS600X-HARJOITUSTIETO- KONEEN KIINNITTÄMINEN RAVIRATTAISIIN... 12 3. NÄPPÄINTOIMINNOT... 7 4. CS600X-HARJOITUSTIETO-

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

Polar CS500. Pikaopas

Polar CS500. Pikaopas Polar CS500 Pikaopas Sisällys 1. TUTUSTU CS500-PYÖRÄILYTIETOKONEESEEN... 3 Näppäintoiminnot ja valikkorakenne... 6 2. PYÖRÄILYTIETOKONEEN ASETUKSET... 9 Syötä perusasetukset... 9 Mittaa rengaskoko... 10

Lisätiedot

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA Tämä tieto on tärkeää Exelon-depotlaastarin turvallisen käytön varmistamiseksi. Käytetty depotlaastari poistettu? Uusi depotlaastari kiinnitetty

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. BeQuem 20 poltin ketjuvetoiseksi

ASENNUSOHJE. BeQuem 20 poltin ketjuvetoiseksi ASENNUSOHJE BeQuem 2 poltin ketjuvetoiseksi OSAT JA TYÖKALUT YLEISTÄ Lue asennusohje huolellisesti läpi ennen työn aloittamista ja seuraa sitä tarkasti vaihe vaiheelta työn etenemisen aikana Varmista,

Lisätiedot

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MONIKANAVAINEN LANGATON LÄMPÖTILA / KOSTEUSMITTARI EMR812HG

KÄYTTÖOHJE MONIKANAVAINEN LANGATON LÄMPÖTILA / KOSTEUSMITTARI EMR812HG KÄYTTÖOHJE MONIKANAVAINEN LANGATON LÄMPÖTILA / KOSTEUSMITTARI EMR812HG HUOM! Tekstissä viitataan englanninkieliseen käyttöohjeeseen. JOHDANTO Pakkaus sisältää keskusyksikön ja yhden langattoman sensorin.

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416 Installation instructions, accessories Ohje nro 31399154 Versio 1.1 Osa nro 31373734 Akkulaturi IMG-375416 Volvo Car Corporation Akkulaturi- 31399154 - V1.1 Sivu 1 / 47 Erikoistyökalut 951 2782 Niittimutterityökalut

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 791 386 12 799 337 12 799 338 400 132 338 9:89-16 Apr 05

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 791 386 12 799 337 12 799 338 400 132 338 9:89-16 Apr 05 SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Polkupyöräteline, katolla MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Lisätiedot

Saab 9-3 CV M04- 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3 CV M04- 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Pysäköintiapu (SPA) MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

POLAR MOVE. Pikaopas

POLAR MOVE. Pikaopas POLAR MOVE Pikaopas SISÄLLYS 1. TUTUSTU POLAR MOVE -SYKEMITTARIISI... 3 Näppäintoiminnot... 4 Asetusten määrittäminen... 5 Takuu... 15 2. HARJOITTELEMINEN... 6 Sykensensorin käyttö... 6 Harjoituksen tallentamisen

Lisätiedot

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Kodin puhdistusaineisiin on lähiaikoina tulossa uudet varoitusmerkinnät. Osa symboleista

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa

Lisätiedot

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts fi SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Käyttöopas 1 Suunto Comfort Belt -sykevyön esittely.............................................. 3 2 Suunto Comfort Belt -sykevyön käytön aloittaminen................................

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, GODMORGON Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, NORRVIKEN- ja BREDVIKEN-pesualtaat sekä GODMORGON-lokerikot

Lisätiedot

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 GODMORGON GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGONkylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, EDEBOVIKEN-

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

POLAR ACTIVE. Pikaopas

POLAR ACTIVE. Pikaopas POLAR ACTIVE Pikaopas Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Näppäintoiminnot... 3 Asetusten määrittäminen... 4 Rajoitettu kansainvälinen Polar-takuu... 14 2. PÄIVITTÄISEN AKTIIVISUUDEN MITTAAMINEN... 5

Lisätiedot

Matkahuolto lisäosa WooCommerce alustalle (c) Webbisivut.org

Matkahuolto lisäosa WooCommerce alustalle (c) Webbisivut.org Matkahuolto lisäosa WooCommerce alustalle (c) Webbisivut.org Sisällysluettelo Yleistä...3 Asennus... 4 Asetukset... 4 Toimitustavat... 5 Tilauksen käsittely...6 Huomioitavaa... 7 Lähipaketti toimitustapa...

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

SUOMI. AV-surroundvastaanotin AV Surround Receiver SR5009. Pika-aloitusopas

SUOMI. AV-surroundvastaanotin AV Surround Receiver SR5009. Pika-aloitusopas SUOMI Pika-aloitusopas AV-surroundvastaanotin AV Surround Receiver SR5009 Tervetuloa Kiitos, että valitsit Marantzin AV-vastaanottimen. Tästä oppaasta löydät ohjeet AV-vastaanottimen asennukseen askel

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne ARILD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu- ja

Lisätiedot

SUOMI GODMORGON. Kylpyhuonekalusteet

SUOMI GODMORGON. Kylpyhuonekalusteet SUOMI GODMORGON Kylpyhuonekalusteet Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-sarjan kylpyhuonekalusteet, jalat, lokerikot ja laatikot testataan huolellisesti, jotta voimme olla

Lisätiedot

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Sisällys SUOMI 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT... 3 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN... 14

Sisällys SUOMI 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT... 3 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN... 14 Sisällys 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT... 3 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN... 14 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 4 Rengaskoon mittaaminen... 4 Perusasetukset... 6 Valikkorakenne... 8 6. TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA... 15

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Sisällys SUOMI 1. TUOTTEEN OSAT... 2. JOHDANTO... 3. PARISTOJEN ASENTAMINEN... 4. KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN... 5. POLJINTEN ASENTAMINEN...

Sisällys SUOMI 1. TUOTTEEN OSAT... 2. JOHDANTO... 3. PARISTOJEN ASENTAMINEN... 4. KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN... 5. POLJINTEN ASENTAMINEN... Sisällys 1. TUOTTEEN OSAT... 2 2. JOHDANTO... 3 3. PARISTOJEN ASENTAMINEN... 6 4. KAMMEN PITUUDEN ASETTAMINEN... 8 5. POLJINTEN ASENTAMINEN... 9 6. LÄHETINTEN ASENTAMINEN... 11 7. LÄHETINTEN OPETTAMINEN

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SUOMI. AV-surroundvastaanotin AV Surround Receiver SR6009. Pika-aloitusopas

SUOMI. AV-surroundvastaanotin AV Surround Receiver SR6009. Pika-aloitusopas SUOMI AV-surroundvastaanotin AV Surround Receiver SR6009 Pika-aloitusopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Marantzin AVvastaanottimen. Tästä oppaasta löydät ohjeet AV-vastaanottimen asennukseen askel askeleelta.

Lisätiedot

Kuituvalon asennusohje - ECOled

Kuituvalon asennusohje - ECOled Kuituvalon asennusohje - ECOled Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi Huom! Kuituja ei saa taivutella kylmänä. (jos niitä on varastoitu tai kuljetettu pakkasessa,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

KÄSIKETJUTALJOJEN KÄYTTÖOHJEET

KÄSIKETJUTALJOJEN KÄYTTÖOHJEET KÄSIKETJUTALJOJEN KÄYTTÖOHJEET Haklift käsiketjutaljat: KTABT250, KTABT500, KTABT1000, KTABT2000, KTABT3000, KTABT5000, KTA10000, KTA20000 KTABT2506M, KTABT5006M, KTABT10006M, KTABT20006M, KTABT30006M,

Lisätiedot

Amprobe IR-608A. Käyttöohje

Amprobe IR-608A. Käyttöohje Amprobe IR-608A Käyttöohje Sisällysluettelo Laitteessa tai tässä käyttöohjeessa käytetyt merkinnät... 4 Tekniset tiedot... 5 Kuinka infrapunalämpömittari toimii... 5 ºC/ºF ja paristo... 5 Laitteen käyttö...

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ARVIKA Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että se täyttää tiukimmat sekä koti- että ammattikäytölle

Lisätiedot

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Käyttöohje Ohjelmistoversio V1.5 14.3.2007 MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Nokeval MTR260C käyttöohje YLEISKUVAUS MTR260C on paristokäyttöinen langaton lämpötilalähetin, jossa on sisäinen Pt100-anturi. Laite

Lisätiedot

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.

Lisätiedot

Korvakäytäväkojeiden käyttöohje

Korvakäytäväkojeiden käyttöohje Korvakäytäväkojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens korvakäytäväkojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa. MOVITRAC LTP-B 575 V:n taajuusmuuttajat *21223114_0214* www.sew-eurodrive.com

Käyttöohjeen lisäosa. MOVITRAC LTP-B 575 V:n taajuusmuuttajat *21223114_0214* www.sew-eurodrive.com Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21223114_214* Käyttöohjeen lisäosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax

Lisätiedot

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-)

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-) Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 1319908 1.3 Osa nro 1319734, 1319735, 1319736, 1319737, 1319738, 1319746, 1319747, 1319748, 1319749, 31414410, 31373296, 31373300, 31399103, 31399104,

Lisätiedot