Opalescence -valkaisuaineet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Opalescence -valkaisuaineet"

Transkriptio

1 Opalescence -valkaisuaineet Vaaleampi ja kirkkaampi hymy

2 Opalescence Valkaisuaineet vastaanotoille ja kotikäyttöön CE-merkityt Opalescence -valkaisuaineet on turvallinen ja hellävarainen tapa valkaista hampaat. Opalescence-tuotteiden sisältämä vesimäärä 20 % hidastaa kuivumista ja minimoi kiilteeseen kohdistuvat haitat. Valkaisun tulos Dr. Dan Fischer on luonnollisen kaunis ja kestävä. Opalescence-valkaisuaineet HAMMASVÄLINE

3 Ensiluokkaisia valkaisuaineita Monet hammaslääkärit suosittelevat hampaiden valkaisua potilaille, joiden hampaat ovat värjäytyneet esimerkiksi iän, kahvin, teen ja tupakan vuoksi. Opalescence on turvallinen, CE-luokiteltu menetelmä tummentumien ja värjäytymien poistoon. Se ei vahingoita kiillettä ja on hellävarainen hampaille. Ultradentin perustajan Dr. Dan Fischerin yksi patentti on Opalescencen korkea (20 %) vesipitoisuus. Vesipitoisuus vähentää hampaan kiilteeseen kohdistuvia haittavaikutuksia. Toinen tärkeä tekijä Opalescencessa on valkaisulusikan muotoilu. Lusikkaan jätettävä ylimääräinen tila antaa nopeamman tuloksen ja vähentää jälkiherkkyyttä. Opalescence-tuoteperheeseen kuuluu ensiluokkaisia valkaisuaineita vastaanotto- ja kotikäyttöön. Tuoteperheestä löydät tuotteet sekä yö- että päivävalkaisuun. Tuotteet vastaanottokäyttöön Suurin osa valkaisuhoidoista tehdään hammaslääkärin vastaanotolla. Vastaanotolla valvotuissa olosuhteissa voidaan käyttää vahvempia, tehokkaampia ja nopeampia valkaisuaineita. Yksittäisten vitaaleiden ja ei-vitaaleiden hampaiden valkaisuun on tarkoitettu vetyperoksidipohjaiset tuotteet: Opalescence Xtra Boost Opalescence Xtra Opalescence Endo Koko hampaiston valkaisuun on tarkoitettu karbamidiperoksidipohjainen Opalescence Quick Tuotteet kotikäyttöön Materiaalilla tulee olla paksu, geelimäinen, tahmea konsistenssi, joka pitää yllä jatkuvaa, tasaista vaikutusta; toisin sanoen geeli pysyy lusikassa ja valkaisee aktiivisesti koko yön ajan. Opalescence tarjoaa turvallisia ja tehokkaita valkaisugeelejä hampaiden kotivalkaisua varten. Opalescence PF sisältää sensitiivisyyttä alentavaa kaliumnitraattia sekä tutkimusten mukaan hammaskiillettä vahvistavaa fluoria. Opalescence 10 % / 10 % PF yövalkaisuun Opalescence 15 % / 15 % PF päivä- ja/tai yövalkaisuun Opalescence 20 % / 20 % PF päivävalkaisuun HAMMASVÄLINE Opalescence-valkaisuaineet

4 Lue tämä tarkoin ennen ensimmäistä käyttökertaa Opalescence on hammaslääkärin tai suuhygienistin valvonnassa tapahtuva valkaisumenetelmä. Valkaisuaineet on pakattu käteviin 1,2 ml kertakäyttöruiskuihin. Opalescence on osoittanut olevansa tehokasta jopa 95 %:ssa tapauksista. Vaatimukset valkaisutuloksesta vaihtelevat, mutta tyydyttäviin tuloksiin on päästy jopa tetrasykliini- ja fluorivärjäytymissä. Hampaiden valkaisu vastaanotolla Opalescence Xtra Boost 38 % vetyperoksidi Yksittäisen tai useamman hampaan valkaisuun sekä vitaaleille että ei-vitaaleille hampaille. Sekoitetaan ja aktivoidaan juuri ennen käyttöä. Realityn valinta! Tärkeää suojata ien. Käsittelyaika min/hammas. Opalescence Xtra 35 % vetyperoksidi Vitaaleille ja ei-vitaaleille hampaille, kun potilas ei halua tehdä valkaisua kotona. Voidaan myös käyttää ennen kotivalkaisun aloittamista nopeuttamaan hoitoa. Ikenen suojaaminen on tärkeää. Käsittelyaika min/hammas. Katso ohjeet sivulla 9. Opalescencea suositellaan käytettäväksi ennen yhdistelmämuovipaikkausta, kruunujen tai laminaattien laittoa. Posliinin ja yhdistelmämuovin väri ei muutu valkaistaessa. Opalescencen ansiosta hampaiden vaalentaminen on mahdollista ilman kruunujen ja laminaattien laittoa. Työn kulku sivulla 10. Kotikäyttöä varten potilaalle valmistetaan yksilöllinen valkaisulusikka. Katso lusikan valmistusohjeet sivulta 9. Opalescencea ei suositella raskaana oleville tai imettäville. Opalescence Endo 35 % vetyperoksidi Käyttövalmis valkaisuaine juurihoidetuille hampaille. Applikoidaan lasi-ionomeerilla tiivistetyn juuritäytteen päälle. Geelin päälle laitetaan vanupallo sekä tiivis väliaikainen täyte. Annetaan vaikuttaa 3 5 päivää. Toimenpide voidaan uusia, kunnes toivottu tulos on saavutettu. Lopullinen täyte suositellaan tehtäväksi kahden viikon kuluttua valkaisusta. Opalescence Quick 45 % karbamidiperoksidi Sopii potilaille, joiden valkaisun halutaan tapahtuvan erityisessä valvonnassa ja, kun halutaan estää hampaiden viiltely tai ylivalkaisu. Valkaisuaine annostellaan henkilökohtaiseen valkaisulusikkaan. Käsittelyaika päivässä 30 minuutista 2 tuntiin. Käsittelykertojen lukumäärä on yksilöllinen. Ei kotikäyttöön. Vastaanotolla suoritettua valkaisua voidaan tehostaa valmiilla Opalescence Trèswhite Supreme -kertakäyttölusikoilla kotona. 4 Opalescence-valkaisuaineet HAMMASVÄLINE

5 Hampaiden valkaisu kotona Opalescence 10 % / 10 % PF Karbamidiperoksidi Matalan peroksidikonsentraation ja 20 prosentin vesipitoisuutensa ansiosta hellävaraisin valkaisumenetelmä. Opalescence 10 %:a käytetään yövalkaisuun 8 tuntia/yö. Valkaisutulos saavutetaan 3 8 yön aikana. Kliinisiä käyttökokemuksia 17 vuoden ajalta. ADA-hyväksytty. Opalescence 10 % PF sisältää kaliumnitraattia ja fluoria Opalescence 15 % / 15 % PF Karbamidiperoksidi Valkaisuaine potilaille, jotka haluavat vain yhden aineen sekä päivä- että yökäyttöön. Yli 20 prosentin vesipitoisuuden ansiosta hellävarainen valkaisu. Kaliumnitraatti ja fluori vähentävät mahdollista vihlontaa. Käyttöaika 2 x 30 minuuttia/päivä tai 8 tuntia/yö. Valkaisutulos saavutetaan 8 12 päivän tai 3 7 yön aikana. Opalescence 20 % / 20 % PF Karbamidiperoksidi Sisältää yli 20 % vettä ja on ensimmäinen valkaisuaine, johon lisätty kaliumnitraattia ja fluoria vähentämään vihlonnan riskiä. Tutkimusten mukaan paras valkaisuaine potilaille, joilla on herkästi vihlovat hampaat. Lyhyt käsittelyaika 2 x 30 minuuttia/päivä tai 1 x 4 tuntia/päivä. Valkaisutulos saavutetaan 4 8 päivän kuluessa. Opalescence Trèswhite Supreme 10 % vetyperoksidi Kertakäyttöisissä lusikoissa on kaksi geeliä valkaisugeeli sekä ikeniä suojaava geeli. Lyhyempi käsittelyaika vain min kerran päivässä. Valkaiseva tulos saavutetaan nopeasti eli 5 10 päivässä. Makuina miellyttävä minttu. Pakkauksessa kymmenen hygieenistä erillispakkausta, joissa lusikka sekä ylä- että alaleukaan. Säilyvyys jääkaapissa 12 kk. Huomioitavaa Ennen valkaisua tehdään perusteellinen suun ja hampaiston tarkastus, minkä perusteella päätetään onko valkaiseminen mahdollista. Täytteiden saumavuodot ja karioituneet hampaat korjataan. Paljastuneet juurenpinnat käsitellään esim. Universal Dentin Sealantilla. Valkaistavien hampaiden ympärillä olevan pehmytkudoksen tulee olla terve ennen hoidon aloittamista. Valkaisuaine saattaa ärsyttää limakalvoja, jos sen toimenpiteen aikana annetaan olla pitkään limakalvolla. Hampaat tulee puhdistaa huolellisesti bakteeripeitteestä ja hammaskivestä ennen hoidon aloittamista. Tarkista potilaan kanssa hampaiston väri ennen ja jälkeen käsittelyn. Miksi valkaisuaineen täytyy sisältää vettä? Ensimmäinen reaktio, joka tapahtuu, kun valkaisuaine viedään hampaaseen, on että urea erottuu valkaisuaineesta ja vetyperoksidi vapautuu. Kemiallinen reaktio vaatii vettä. Jottei hammas kuivuisi, on tärkeää, että valkaisuaine sisältää vettä. Mitä enemmän on vettä, sitä nopeammin tapahtuu valkaiseva kemiallinen reaktio. Syljestä erittyvä pieni määrä vettä ei yksinään riitä, vaan kiille alkaa kuivua. Pohjoismaisten yliopistojen tutkimukset osoittavat, että valkaisuaineilla, jotka eivät sisällä vettä, on negatiivinen vaikutus kiilteeseen. HAMMASVÄLINE Opalescence-valkaisuaineet 5

6 Hampaiden valkaisu kotona Opalescence -tuotteilla Käyttöohje Opalescence 10 %, 15 %, 20 % / PF Valkaisu perustuu hapen vapautumiseen valkaisugeelissä. Käytetyt aineet ovat turvallisia hampaille, mutta voivat ärsyttää ikeniä. VALKAISUN ALOITTAMINEN 1. Harjaa hampaasi huolellisesti ja puhdista hammasvälit ennen valkaisua. 2. Annostele valkaisugeeliä lusikan sisään valkaistavien hampaiden kohdalle ja korkeintaan puoliväliin etupinnalle (ks. kuvat ylhäällä). Yksi ruisku riittää 3 4 käsittelykertaan lusikan koosta ja valkaistavien hampaiden lukumäärästä riippuen. 3. Imaise hampaat kuiviksi ja aseta lusikka paikoilleen. 4. Pure kevyesti hampaat yhteen ja tasoita geeli kevyesti sormella hampaiden etupuolelta. 5. Poista heti limakalvoille pursunut geeli esim. vanupuikolla. Geeli pursuaa yli, jos sitä on annosteltu liikaa. TÄRKEÄÄ! Katso pakkauksen käyttöohjeesta vaikutusaika ja noudata sitä tarkasti. Valkaise aina yksi leuka kerrallaan, näin on helpompi huomata värin muuttuminen. HUOMIO! Älä imeskele hampaitasi valkaisun aikana, älä painele valkaisulusikkaa kielellä tai sormilla, älä huuhtele suutasi äläkä puristele hampaita yhteen. VALKAISUN JÄLKEEN 6. Poista lusikat, huuhtele ja puhdista ne hammasharjalla. 7. Harjaa hampaista valkaisugeeli pois ja huuhtele suu vedellä huolellisesti 4 5 kertaa. Älä niele huuhteluvettä. 8. Harjaa hampaat lopuksi kevyesti fluoripitoisella hammastahnalla. Käyttöohje Trèswhite Supreme 1. Poista lusikka foliopakkauksesta. 2. Aseta lusikka suuhun varovasti, jottei uloimman värillisen asetinlusikan sisällä oleva ohut teippilusikka taivu kaksinkerroin. 3. Painele varovasti ja tee muutama imevä liike, jolloin huulet muotoilevat lusikan paikoilleen. 4. Poista asetinlusikka. 5. Painele sormin vielä kevyesti ohutta teippilusikkaa. 6. Anna lusikan olla suussa minuuttia. 7. Poista lusikka ja pyyhi paperilla geeli ylimäärä pois. 8. Huuhtele suu vedellä muutaman kerran ja harjaa hampaat fluorihammastahnalla (esim. Opalescence-hammastahna). HUOMIO! Hampaiden valkaisu saattaa aiheuttaa joillekin vihlontaa. Mikäli vihlontaa ilmenee, poista lusikka suusta ja noudata käyttöohjeen kohtia 7 8. Käänny hammaslääkärisi tai suuhygienistisi puoleen ennen kuin jatkat valkaisuhoitoa. Treswhite-tuote säilyy avaamattoma jääkaapissa 12 kuukautta. Opalescence-valkaisuaineet HAMMASVÄLINE

7 Ainutlaatuisen koostumuksensa ansiosta OPALESCENCE-hammastahnasta vapautuu fluoria nopeasti ja tehokkaasti. Uusittu pakkaus Opalescence Hammastahna Suositellaan käytettäväksi valkaisuhoidon aikana ja sen jälkeenkin. Hammastahnan aktiivinen ainesosa on natriumfluoridi (0,15 painoprosenttia fluori-ioneja). Ainutlaatuisen koostumuksensa ansiosta hammastahnasta vapautuu fluoria nopeasti ja tehokkaasti. Tutkimusten mukaan Opalescence-hammastahna luovuttaa fluoria 4,8 kertaa enemmän verrattuna muihin vastaaviin saman fluoripitoisuuden omaaviin tuotteisiin. Opalescence-hammastahna ei ole hankaava. Se sisältää aineita, jotka vapauttavat kiilteessä väripigmenttejä. Opalescence-hammastahna sopii myös kaikille potilaille, jotka tarvitsevat lisäfluoria. Lisätuotteet Sof-Tray-vinyylilevyt Yksilöllinen valkaisulusikka valmistetaan ohuesta, kirkkaasta 0,9 mm:n paksuisesta Sof-Tray-vinyylilevystä. Sakset Erityisesti valkaisulusikan muotoilemiseen suunnitellut sakset. CE-luokitus Saksalaisen tuomioistuimen vuonna 2000 tehdyn päätöksen mukaan Opalescencehampaiden valkaisuaine on lääketekninen tuote eikä kosmeettinen tuote. Jotta valkaisua tapahtuisi, tulee valkaisuaineen imeytyä kiilteeseen ja dentiinin, missä itse valkaisu tapahtuu. Valkaisuainetta joutuu silloin suuonteloon ja siksi sen tulee tuomioistuimen mukaan olla luokan IIA tuote. Tästä johtuen valkaisuaineen käytön tulee tapahtua hammashoitohenkilökunnan valvonnassa. Lääkeaineita koskevan lainsäädännön mukaisesti Euroopassa materiaalien täytyy olla CE-merkittyjä. Pakkauksessa tulee olla painettuna CE-merkki ja 4 numeroa sen perässä, mikä ilmaisee sertifikaatin antajan (notified body). Säilytyskotelo Valkaisulusikan säilyttämiseen käyttökertojen välillä. HAMMASVÄLINE Opalescence-valkaisuaineet

8 UltraEZ Käyttöohjeet 1. Käy UltraEZin käyttö yhdessä potilaan kanssa huolellisesti läpi ennen hoidon aloittamista. 2. Valmista potilaskohtainen lusikka vastaantotolla tai laboratoriossa. Alue, johon käsittely halutaan kohdistuvan, tulee merkitä jäljennökseen tai kipsimalliin laboratoriota varten. Jos UltraEZiä käytetään valkaisulusikassa, neuvo potilasta täyttämään lusikkaa samoin kuin valkaisuainetta käytettäessä. (Huom. Eliminoi allemenot jäljennöstä otettaessa esim. Oraseal Puttylla.) 3. UltraEZ on pakattu 1,2 ml:n ruiskuihin, mikä riittää yhden leuan käsittelyyn. Jos herkkyysoireet paikallistuvat yhteen tai muutamaan hampaaseen, annostellaan geeli käsiteltävälle alueelle sekä pieni määrä molaarialueelle, jotta lusikka pysyisi paikoillaan. 4. Hoitokertojen lukumäärä ja aika ovat yksilöllisiä. Suositeltava käsittelyaika vaihtelee 15 minuutista 8 tuntiin; yleensä 2 4 tuntia. Lusikka poistetaan suusta ruokailun ajaksi. Hampaat harjataan ja huuhdellaan lusikan poistamisen jälkeen. Huuhteluvettä ei saa niellä. Pese lusikka ja säilytä se huolellisesti. Laita lusikkaan aina uusi geeli jokaista käyttökertaa varten. UltraEz Desensitointigeeli UltraEZ on ainutlaatuinen, pitkävaikutteinen, kaliumnitraattia (3%) ja natriumfluoria (0,11 painoprosenttia) sisältävä viskoosi geeli. UltraEZ on tarkoitettu lievittämään vihlontaa tai epämiellyttävää tuntemusta parodontologisten hoitojen, valkaisun, proteettisten töiden tai hammasharjan juurenpinnoille aiheuttamien vaurioiden jälkeen. UltraEZ-geeliä käytetään yksilöllisessä lusikassa. Block-out Resiini Valokovetteinen, väriltään sininen block-out-muovi. Valokovetetaan kipsi- mallin päälle niihin kohtiin, joihin halutaan lisätilaa valkaisugeeliä varten. Miksi kipsimallin bukkaalipinnat täytyy käsitellä Block-Out-resiinillä? Amerikkalaisessa hammaslääketieteellisessä korkeakoulussa tarkistettiin joulukuussa 1999 tutkimus, joka osoitti, että kun käytettiin valkaisulusikkaa, jossa on tila Block-Out-resiinille, jälkiherkkyyttä esiintyi vähemmän, koska ortodontiset voimat ovat vähäisemmät. Mitä enemmän valkaisuainetta on hammasta vasten, sitä nopeammat ovat valkaisutulokset. Opaldam Valokovetteinen, heijastava suojaresiini OpalDam on erinomainen suoja eristämään Opalescence Xtralla valkaistavien hampaiden viereinen kudos. Tämä ruiskupakattu resiini on metakrylaatti- pohjainen ja suunniteltu siten, että se poistettaessa irtoaa helposti mm. allemenojen alta. OpalDam-resiini (kovetettu) poistetaan helposti ja nopeasti muutamana suurena palana. Tarkista approksimaalisesti, ettei resiininpaloja ole jäänyt jäljelle. OpalDam on rakenteeltaan hauras ja siten helposti poistettavissa allemenoista. 8 Opalescence-valkaisuaineet HAMMASVÄLINE

9 ohje: Valkaisulusikan valmistaminen 1. Ota alginaattimallit sekä ylä- että alaleuasta. 2. Vala kipsimallit. Huom. Malleihin ei tarvitse jättää sokkelia. 3. Applikoi valokovetteista Block-Out-resiiniä kipsimalleille bukkaalisesti esim. DD Näin saadaan bukkaalisesti lisätilaa valkaisuaineelle. (Älä laita Block-Out-resiiniä ienrajaan ja inkisaalikärkeen asti.) 4. Valokoveta ja pyyhi pois ohut kiiltävä pinta. Block-Out -resiinin tulee olla mattapintainen. 5. Aseta Soft-Tray-levy vakuumiprässiin ja lämmitä huolellisesti. 6. Anna jäähtyä ja poista sen jälkeen levy kipsimallin päältä. Muotoile saksilla valkaisulusikan reunat niin, että se näyttää koko leuan muovisillalta. Mikäli vastaanotolla ei ole vakuumiprässiä, tehdään kohdat 5 6 hammaslaboratoriossa. Opalescence Xtra Boost Hampaiden valkaisu vastaanotolla Sekoita aktivaattori valkaisuaineeseen painamalla nopeasti ja voimakkaasti kirkas mäntä kirkkaan sylinterin keskiosaan Paina mäntää 20 kertaa puolelta toiselle. Jätä valmis aine punaiseen ruiskuun. Poista kirkas ruisku.. Kiinnitä kärki suoraan punaiseen ruiskuun. Valmis seos on käyttökelpoista 10 päivää jääkaapissa säilytettynä. 2. Eristä pehmytkudokset OpalDamilla tai kofferdam-kumilla ja OraSeal-tiivistysaineella. 3. Elävät hampaat: Appikoi geeliä 0,5 1,0 mm:n paksuisesti. Kemiallisesti aktivoitu Xtra Boost valkaisee ilman valoaktivointia. Saavuttaaksesi optimaalisen tehon sekoita geeliä joka viides minuutti minuutin jälkeen poista geeli käyttäen aluksi ainoastaan tehoimua. Ultra Vac Vakuumiprässi Käyttöohjeet 1. Kytke kone 220 V maadoitettuun pistorasiaan. 2. Käännä sivussa olevaa lämpöelementtiä, jotta saat kehikon helpommin nostettua. 3. Nosta ylös ylempi kehikko ja aseta Sof-Tray-levy paikoilleen. 4. Käännä ylempi kehikko alas ja kiristä ruuvi. 5. Vedä kehikko ylös. 6. Aseta kipsimalli keskelle alustaa. 7. Käännä lämpöelementti takaisin kehikon päälle. 8. Virta kytketään päälle koneen edessä olevaa kytkintä vasemmalle kääntäen jolloin punainen kontrollivalo syttyy. 9. Kun levy on lämmennyt ja roikkuu noin 4 5 cm, käännä lämpöelementti sivulle ja vie virtakytkin oikeanpuoleiseen asentoon, jolloin vakuumi-imu alkaa. 10. Vedä kehikko ja lämmennyt Sof-Tray-levy alas kipsimallin päälle ja anna vakuumi-imun poistaa kaikki ilma levyn ja kipsimallin välistä. 11. Lusikka on valmis kun kaikki ilma on imetty pois (noin sekuntia.) 12. Anna levyn jäähtyä kunnolla ennen kuin poistat sen kipsimallin päältä. 4. Huuhtele ja ime vielä jäljellejäänyt geeli hampaan pinnalta Tee toimenpide max. 3 kertaa kunnes haluttu valkaisutulos on saavutettu ja/tai aloita kotona tehtävä valkaisu. Jos toimenpide tuntuu epämukavalta voidaan valkaisua jatkaa myöhemmin kotona (esim. Treswhite Supremella) tai uusia se vastaanotolla myöhemmin. 6. Lopullinen tulos HAMMASVÄLINE Opalescence-valkaisuaineet

10 Ilkka Ostela erikoishammaslääkäri Hampaiden valkaisu On monia syitä miksi hampaat värjääntyvät ja joskus hampaat ovat värjääntyneet jo kehittyessään. Hampaan sisäiset värjääntymät voivat johtua mm. tetrasykliinistä, korkeasta veden fluoripitoisuudesta, juurenhoidosta tai tapaturmasta. Myös ulkoiset tekijät, kuten esimerkiksi kahvi, tee, punaviini, salmiakki ja tupakka aiheuttavat hampaiden tummumista iän myötä. Monet potilaat haluavat valkoisemmat hampaat Hampaiden saamiseksi valkoisemmiksi on monia mahdollisuuksia. Putsi Vanhojen yhdistelmämuovitäytteiden vaihtaminen uusiin Hampaiden valkaisu Laminaatit Laminaattikruunut Keraamiset tai metallokeraamiset kruunut Valkaisu vastaanotolla vai kotona? Hampaiden valkaisu voidaan nykyisin tehdä joko vastaanotolla tai kotona. Valkaisuaineista eniten tutkittu ja käytetty on 10 % karbamidiperoksidi, jota käytetään nimenomaan kotivalkaisussa. Valkaisu tapahtuu kipsimallille valmistetun, henkilökohtaisen lusikan avulla. Lusikkaa voidaan pitää joko päivisin tai öisin. Hoitojakson pituus vaihtelee potilaasta riippuen, mutta kestää keskimäärin 7 10 vuorokautta leukaa kohden. Yksittäisen hampaan valkaisu tapahtuu pääasiassa vastaanotolla ja jolloin käytetään vahvempia valkaisevia aineita, kuten 35 % vetyperoksidia. Myös juurihoidetun hampaan valkaisussa käytetään vahvempaa vetyperoksidia. Omalla vastaanotollani käytän pääasiassa kotivalkaisua. Valkaisevana aineena on joko 10 % tai 15 % karbamidiperioksidi (kuvat 1 3). Potilaani käyttävät lusikkaa öisin ja valkaisevat ensin yläleukaa viikon ajan. Tämän jälkeen on kontrollikäynti, jolloin päätämme jatketaanko vielä yläleuan valkaisemista vai siirrytäänkö alaleukaan. Jos hammas on juurihoidettu tai yksittäinen hammas on värjääntynyt, teen valkaisun vastaanotolla (kuvat 4 6). Tällöin käytän vetyperoksidivalmisteita, kuten esimerkiksi Opalescence Xtra Boost (38 % vetyperoksidi). Kuvasarjassa esitelty kaksi valkaisuhoitoa Ensimmäinen on tehty kotona ja jälkimmäinen vastaanotolla Alkutilanne. 2. Yläleuan valkaisussa on käytetty Opalescence 10 %:ia viikon ajan. 3. Myös alaleukaa on valkaistu viikko Pysyykö valkaisun tulos Valkaisuhoidon pysyvyydestä kysytään paljon. Esim. CRA:n tutkimuksissa on selvitetty, että hoitotulos on ollut pysyvä (potilas ei ole halunnut uusintakäsittelyä) 75 %:ssa tapauksista kolmen vuoden seurannassa. Omat kokemukseni valkaisun pysyvyydestä ovat jopa parempia. 4. Alkutilanne, missä DD 21, 22 on juurihoidettu tapaturman takia. Koska hampaat olivat tummuneet, halusi potilas hampaita vaalennettavan. 5. OpalDam ja Opalescence Xtra asetettuna hampaalle. 6. Tilanne viikon kuluttua valkaisusta. Artikkeli on ilmestynyt aiemmin Hammashoito Extrassa nro 1/ Opalescence-valkaisuaineet HAMMASVÄLINE

11 Hampaiden valkaisu Tuntuu siltä että tämän päivän muoti-ilmiö on hampaiden valkaisu, vaikka minäkin olen niitä tehnyt jo 12 vuoden ajan. Minusta on hienoa että tämän päivän hammashoidossa kiinnitetään huomiota myös estetiikkaan. Enää ei riitä reikiä nolla, vaan hymyn täytyy olla myös siisti ja puhdas. Valkaisuasiakkaat ovat erittäin tyytyväisiä saamaansa hoitoon ja on itsekin kiva saada positiivista palautetta. Valkaisu vastaanotolla Ensin hoidetaan tietenkin perushoito kuntoon. Kokemukseni perusteella paras ja pitkäaikaisin valkaisutulos saadaan kiskovalkaisulla. Otan alginaattijäljennöksen, laboratorio tekee kipsin ja prässää kiskon. Minulla on myös mahdollisuus käydä itse laboratoriossa prässäämässä kisko. Aloitan valkaisun vastaanotolla Opalescence Xtra Boostilla ja ikenien suojaamiseen käytän valokovetteista OpalDam- suojaresiiniä. Potilas jatkaa kotona valkaisua 10 % PF tai 15 % PF Opalescencellä. Kiskoa käytetään yöllä ja toivottu tulos saadaan 1 2 viikon käytön jälkeen riippuen alkutilanteesta ja miten vaaleaksi lopputulos halutaan. Kellertävä hammas vaalenee nopeammin kuin harmahtava hammas. On tärkeää tarkistaa väriskaalasta aloitusväri. Useasti yläleuan valkaisu riittää, mutta mikäli valkaistaan myös alaleuka, kannattaa alaleuan valkaisu aloittaa viikkoa myöhemmin. Potilas huomaa tuloksen paremmin, ja hänen on helpompi tottua yhteen kiskoon kerrallaan. Kontrolloin tilanteen viikon kuluttua valkaisun aloittamisesta ja silloin päätetään yhdessä potilaan kanssa, miten kauan vielä jatketaan. Valkaisuaine ei vaikuta paikkoihin, joten mahdolliset muovitäytteiden vaihdot tehdään kaksi viikkoa valkaisun jälkeen. Yleisimmät kysymykset ovat: Helena Riippi suuhygienisti Onko valkaisusta haittaa kiilteelle? Tuleeko hoidon aikana ongelmia? Miten kauan valkaisutulos kestää? Valkaisusta ei ole haittaa kiilteelle kun noudatetaan ohjeita. Valkaisu on hellävarainen hampaalle näin hitaasti tehtynä ja samalla voidaan kontrolloida miten pitkälle mennään. Suomalaiset eivät kuitenkaan halua vitivalkoista jenkkihymyä. Joskus tulee pientä vihlontaa hampaisiin, joka menee ohi itsestään tai voidaan käyttää NaF-purskutteluja. Ikenissä voi tuntua myös pientä kihelmöintiä, joka menee nopeasti ohi. Useimmilla potilailla ei ole mitään oireita tai ongelmia. Valkaisutulos saadaan pysymään erittäin hyvänä, kun puolen vuoden välein kiskoa käytetään 2 3 yönä. Mikäli potilas ei halua käyttää kiskoa, teen valkaisun vastaanotolla Xtra Boostilla. Toivottuun tulokseen pääsemiseksi tarvitaan 2 3 käsittelyä. Opalescence Xtra Boostia käytettäessä ikenien huolellinen suojaaminen on erittäin tärkeää. On hyvä, että meillä on erilaisia vaihtoehtoja valkaisuun, ja löydetään jokaiselle sitä haluavalle potilaalle mieleinen ja potilasta tyydyttävä ratkaisu. Artikkeli on julkaistu Hammashoito Extrassa nro 4/200 Hymyilläänkö? Auli Ulvila suuhygienisti Kiinnostus hampaiden valkaisuun lisääntyy jatkuvasti. Onneksi käytössämme on aine, joka tekee tästä toimenpiteestä miellyttävän kokemuksen sekä asiakkaalle että sen tekijälle. Ultradentin valmistama Opalescence X-boost 38% vetyperoksidipohjainen valkaisuaine on ollut käytössäni vastaanotollamme reilut kaksi vuotta. Valkaisu tällä aineella tapahtuu aina vastaanotolla, koska ien suojataan huolellisesti. Kokemukseni mukaan vihlomista valkaisun jälkeen esiintyy erittäin harvoin, johon selitys lienee siinä, että aineen ph on saatu neutraaliksi. Valkaisu voidaan toteuttaa asiakkaan toiveiden mukaan joko kertaistunnossa tai noin viikon välein. Lopputuloksen kannalta ei näytä olevan merkitystä kumman tavan valitsee. Asiakkaalle kuitenkin on mukavampaa, kun istunnoista ei tule liian pitkiä. Hampaiden vaalenemiseen vaikuttaa selvästi se minkä sävyiset hampaat ovat. Näyttää nimittäin olevan niin, että kellertävät hampaat vaalenevat nopeimmin. Jos taas hampaat ovat harmahtavat, joudutaan tekemään enemmän töitä saman tuloksen saavuttamiseksi. Hyvä indikaatio hampaiden valkaisuun on myös silloin, kun asiakkaalle vaihdetaan paikkoja etualueelle. Värjäytymät, joita vuosien varrella on hampaiden pinnoille kertynyt, ja joita puhdistukset eivät täysin poista, lähtevät Opalescence X-Boostilla helposti, ja samalla hampaat vaalenevat. Oikeanvärisen paikkamateriaalin löytää näin helpommin, kun hampaiden väri on mahdollisimman tasainen ja lopputuloksesta tulee aina vaan parempi. Säännölliset puhdistukset vastaanotolla ja Opalescence-hammastahnan käyttö ovat niitä toimenpiteitä, joilla hyvä tulos pysyy vuosia. Hampaiden valkaisu on tullut jäädäkseen ja on miellyttävä tehdä valkaisuaineella, joka on sekä turvallinen, että tehokas. On palkitsevaa nähdä tyytyväinen asiakas, ja tuntea samalla onnistumisen suurta iloa. HYMYILLÄÄN! Artikkeli on julkaistu Hammashoito Extrassa nro 5/2005 HAMMASVÄLINE Opalescence-valkaisuaineet 11

12 Kysymyksiä ja vastauksia Kuinka kauan valkaisutulos kestää? Hampaiden valkaisu ei ole pysyvä käsittely. Hammas joutuu päivittäin tekemisiin väripigmenttien kanssa ja alkaa sen vuoksi ajan mittaan saada uutta väripigmenttiä. Useimmilla potilailla tulokset kestävät monia vuosia. Jotkut potilaat tarvitsevat ehkä uuden, muutaman yön tai päivän käsittelyn, 1 2 vuoden kuluttua. Nämä henkilöt ovat useimmiten tupakoitsijoita. Vahingoittaako valkaisu hampaita? On tehty useita tutkimuksia karbamidiperoksidin vaikutuksesta kiilteeseen ja dentiiniin. Kaikki tutkimukset osoittavat, että vaikutus on minimaalinen. Pohjoismaiset tutkimukset osoittivat, että vettä sisältävillä valkaisuaineilla on vähiten sivuvaikutuksia. Voiko valkaisuhoitoa tehdä kaikille potilaille? Vai täytyykö välttää joitakin tapauksia? Useimpien potilaiden hampaat voidaan valkaista, mutta suositellaan, että valkaisua ei suoriteta raskaana oleville ja imettäville naisille. Myös potilaille, joilla on erittäin läpikultavat hampaat, ei suositella valkaisua, koska suuontelo saattaa kuultaa läpi, ja tulos on negatiivinen. Potilaille, joilla on monia tai suuria restauraatioita, tulee kertoa lisäkustannuksista, jotka aiheutuvat siitä, että valkaisun jälkeen joudutaan mahdollisesti tekemään uusia täytteitä. Tuleeko kaikille potilaille hyvä lopputulos? Useimmilla tulos on hyvä. Keltaiset ja ruskeat värisävyt on helpompi valkaista kuin harmaat ja siniset. Tuloksien aikaansaamiseen tarvittava aika voi vaihdella huomattavasti eri potilailla. Myös se, kuinka monta astetta saavutetaan Vita-skaalalla. Lääkeaineiden aiheuttamat värjäytymät tyyppiä tetrasykliini, voivat viedä kuukausia, ennen kuin saavutetaan hyviä tuloksia. Yleensä valkaisuprosessi vaatii 4 8 käsittelykertaa. Voinko vaihtaa uudet täytteet tai mahdolliset uudet kruunut heti valkaisuhoidon päätyttyä? On hyvä odottaa muutama viikko valkaisuhoidon jälkeen ennen täytteiden tai kruunujen tekoa. Värin annetaan tasaantua ja vapaa happi, joka on oksidoinut hampaan värin, ehtii hävitä. Voiko valkaista potilaita, joilla on fluoroosi tai initiaalikaries? Potilaita, joilla on fluoroosi (ruskeat ja valkoiset kiillemineraalihäiriöt), voidaan hoitaa hyvin tuloksin. Valkoiset täplät eivät tummene, vaan ympäröivä kiille vaalenee ja kontrastivaikutus vähenee. Ensimmäisten päivien aikana valkoiset osat tulevat tosin voimakkaammin esiin, koska kiille muuttuu läpikuultavammaksi. Ruskeat täplät vaalenevat eivätkä tule esiin yhtä voimakkaasti kuin aikaisemmin. OPLAESCENCE12s_2008/INDD.CS2/061108/AP HAMMASVÄLINE OY PL 15, Espoo puhelin faksi

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten KÄYTTÄJÄN OPAS Yksityiskohtainen käyttöoppaasi BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten Jos sinulla on kysymyksiä BYDUREON-valmisteen käytöstä Katso Tavallisia kysymyksiä ja

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

EFFENTORA - LÄÄKE SYÖVÄN LÄPILYÖNTIKIVUN HOITOON POTILAAN JA OMAISEN OPAS

EFFENTORA - LÄÄKE SYÖVÄN LÄPILYÖNTIKIVUN HOITOON POTILAAN JA OMAISEN OPAS EFFENTORA - LÄÄKE SYÖVÄN LÄPILYÖNTIKIVUN HOITOON POTILAAN JA OMAISEN OPAS bukkaalinen fentanyylitabletti Sinulle on määrätty Effentora -lääkettä syövän läpilyöntikipukohtausten hoitoon. Tämän esitteen

Lisätiedot

Top Dent-jäljennösaineet

Top Dent-jäljennösaineet Top Dent-jäljennösaineet Käsikäyttöiset jäljennösaineet Impress A Laadukkaat A-silikonipohjaiset jäljennösaineet Light Body Top Dent Light Body -jäljennösaineen pääasiallinen käyttö on yksivaiheisissa

Lisätiedot

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute ETUKANSI INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA INSTANYL -VALMISTEESTA Tutustu huolellisesti tähän oppaaseen ja lue lääkepakkauksessa

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Aktivaattori. Aktivaattori

Aktivaattori. Aktivaattori Aktivaattori Aktivaattori Aktivaattorilla hoidetaan purentasuhdetta, jossa alaleuka on liian takana yläleukaan nähden. Aktivaattorin avulla pakotetaan alaleukaa edemmäs normaaliin purentasuhteeseen. Tällä

Lisätiedot

Radio-ohjattavan F2007:n runko

Radio-ohjattavan F2007:n runko ASENNUS Radio-ohjattavan F2007:n runko Lehden nro 7 liitteenä on ominaisuuksiltaan ja mitoiltaan tärkeä osa. Se on pienoismallisi pohjalevy eli runko. Runko on suorakaiteen muotoinen, kärjestään kapeneva

Lisätiedot

Hampaasi ovat tärkeät. Tarvitset niitä joka päivä.

Hampaasi ovat tärkeät. Tarvitset niitä joka päivä. Hampaasi ovat tärkeät. Tarvitset niitä joka päivä. Hampaasi ovat tärkeät Tarvitset hampaitasi joka päivä kun syöt, naurat ja puhut. Ehjät hampaat ja terve suu ovat tärkeitä hyvän elämän edellytyksiä. Mene

Lisätiedot

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute ETUKANSI INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA INSTANYL -VALMISTEESTA Tutustu huolellisesti tähän oppaaseen ja lue lääkepakkauksessa oleva pakkausseloste

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

Spray Bark Controll Collar

Spray Bark Controll Collar Spray Bark Controll Collar Sitruunapannan käyttöohjeet JOHDANTO Haukkuminen on koiran normaalia käyttäytymistä. Joskus kuitenkin haukkuminen on ongelma omistajalle. Vastuuntuntoinen omistaja ei voi antaa

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120 Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120 Käyttöohje Suomi 7FI160188-02 Handy Tube -liukurulla pitkä Handy Tube -liukurulla lyhyt Handy Tube -liukurulla leveä Tuotekuvaus Tuote Malli Tuotenumero Koko

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Skidplate, takapuskuri

Skidplate, takapuskuri Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen

SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen RDS - ohjeet 1 (18) SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen Näytteenoton aloittaminen Shuttlen säädöt robotilla Telineen vaihto Näytteenoton lopettaminen Näyteraportin

Lisätiedot

Puhtaus mies. Puhtaus edistää terveyttä. Se edistää myös hyvää oloa, koska on kiva olla puhdas. Puhtaana myös tuoksut hyvälle.

Puhtaus mies. Puhtaus edistää terveyttä. Se edistää myös hyvää oloa, koska on kiva olla puhdas. Puhtaana myös tuoksut hyvälle. Puhtaus mies Puhtaus edistää terveyttä. Se edistää myös hyvää oloa, koska on kiva olla puhdas. Puhtaana myös tuoksut hyvälle. Puhtaus ei ole vain oma asiasi. Puhtaus on tärkeää, kun olet tekemisissä muiden

Lisätiedot

käyttöohjeet PUHDISTAA

käyttöohjeet PUHDISTAA käyttöohjeet PUHDISTAA KOSTEUTTAA SUOJAA IMEE peräiset Säärihaavat Painehaavat Palovammat Ihorikot Kirurgiset haavat Traumaat kun hoitotulokset ratkaisevat ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 PolyMem PolyMem

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 8685942 1.0 Kattokiskot J8401014 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000161 J8401006 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

TOOTHGUIDE suun luonnollinen maitohappobakteerisuoja ientulehduksia, hiivoja ja plakin muodostusta vastaan

TOOTHGUIDE suun luonnollinen maitohappobakteerisuoja ientulehduksia, hiivoja ja plakin muodostusta vastaan TOOTHGUIDE suun luonnollinen maitohappobakteerisuoja ientulehduksia, hiivoja ja plakin muodostusta vastaan Kehitys ja markkinointi GutGuide Oy www.toothguide.fi I www.gutguide.fi Veli-Matti Mäkinen I veli-matti.makinen@gutguide.fi

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Ympyränompeluohjain. Circular attachment SOUMI

Ympyränompeluohjain. Circular attachment SOUMI Ympyränompeluohjain Circular attachment SOUMI 4 35 5-1 4 35-1 Ympyränompeluohjain Ympyränompeluohjain on hyvä apuväline ompeluprojektien, vaatteiden ja tilkkutöiden koristeluun Sen avulla voi ommella ympyröitä,

Lisätiedot

POTILASOPAS MITEN PECFENT -VALMISTETTA KÄYTETÄÄN

POTILASOPAS MITEN PECFENT -VALMISTETTA KÄYTETÄÄN POTILASOPAS MITEN PECFENT -VALMISTETTA KÄYTETÄÄN ProStrakan AB Knarrarnäsgatan 7 / 164 40 Kista, RUOTSI Puhelin: 010-235 55 60 / www.prostrakan.fi / infofi@prostrakan.com PEC002-1-sep2015FIN 1 Mitä on

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Koristepaneeli, ulkopuoli

Koristepaneeli, ulkopuoli Ohje nro Versio Osa nro 31265210 1.2 31265211 Koristepaneeli, ulkopuoli IMG-275024 Sivu 1 / 13 Varuste A0000162 IMG-239446 IMG-239980 IMG-239663 A0000177 A0000214 M0000232 IMG-275023 Sivu 2 / 13 JOHDANTO

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Potilastietoa. lasisista silmäproteeseista

Potilastietoa. lasisista silmäproteeseista Potilastietoa lasisista silmäproteeseista Hyvä potilas silmän poistaminen leikkauksella voi olla järkyttävä kokemus ja vaikea asia hyväksyä. Useimmille potilaillemme sopeutuminen uuteen tilanteeseen sujuu

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Filtek Z500 Etu- ja taka-alueen yhdistelmämuovi. Materiaali, jolla syntyy kestävä ja kaunis hymy yhä uudelleen ja uudelleen

Filtek Z500 Etu- ja taka-alueen yhdistelmämuovi. Materiaali, jolla syntyy kestävä ja kaunis hymy yhä uudelleen ja uudelleen Etu- ja taka-alueen yhdistelmämuovi Materiaali, jolla syntyy kestävä ja kaunis hymy yhä uudelleen ja uudelleen Filtek Z25 Z-linjan uusi, moderni versio 3M ESPE yhdistelmämuoveilla on 4 vuoden kehityshistoria.

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET. Moduleo - lukkopontilliset vinyylilattiat. Ruukinkuja 2, 02330 ESPOO 09 260660 orientoccident.fi

ASENNUSOHJEET. Moduleo - lukkopontilliset vinyylilattiat. Ruukinkuja 2, 02330 ESPOO 09 260660 orientoccident.fi ASENNUSOHJEET Moduleo - lukkopontilliset vinyylilattiat Ruukinkuja 2, 02330 ESPOO 09 260660 orientoccident.fi SISÄLLYS Yleistä... 2 Vastaanotto ja säilytys... 2 Tasaannuttaminen... 3 Asennusolosuhteet...

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Päiväkoti-ikäisten lasten suun ja hampaiden hoitoopas

Päiväkoti-ikäisten lasten suun ja hampaiden hoitoopas Päiväkoti-ikäisten lasten suun ja hampaiden hoitoopas Lukijalle Suun terveyteen liittyvät terveystavat vakiintuvat jo varhaislapsuudessa. Suun terveydellä on merkitys ihmisen kokonaisterveydelle. Monet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Katolle asennettu GSM-antenni

Katolle asennettu GSM-antenni Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse.

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. On tärkeää, että luet ohjeen läpi yksityiskohtaisesti. Pika-asennusohje Ennen kun

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Jos margariinia ei syystä tai toisesta löydy jääkaapistasi,

Jos margariinia ei syystä tai toisesta löydy jääkaapistasi, keksit 49 näin onnistut Jotta kekseistä tulisi rapeita, pitää taikinassa olla reippaasti rasvaa ja sokeria. Kaikissa tämän kirjan keksiresepteissä on käytetty margariinia, sillä se antaa kekseille sopivan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM SILEÄLLE, UUDELLE POHJALLE MÄRKÄTILAAN

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM SILEÄLLE, UUDELLE POHJALLE MÄRKÄTILAAN Suosittelemme aina käyttämään asentajaa, jolla on kokemusta mikrosementti-tuotteista. Tämä on erityisen suositeltavaa, kun kyseessä on märkätila. RAKENNE JA AIKATAULUTUS: 1. Cement primer + verkko, kuivumisaika

Lisätiedot

Side decor -sarja, kynnyslista

Side decor -sarja, kynnyslista Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770

Lisätiedot

Info tupakoinnin lopettamisen kurssista Margita Strandberg-Heinonen

Info tupakoinnin lopettamisen kurssista Margita Strandberg-Heinonen Info tupakoinnin lopettamisen kurssista Margita Strandberg-Heinonen 1 LÄÄKKEET JOITA KÄYTETÄÄN TUPAKASTA VIEROITUKSEEN Nikotiinipurukumi Nikotiinipurukumi antaa aktiivista tukea ja auttaa lopettamaan tupakan

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM VANHAN LAATAN PÄÄLLE MÄRKÄTILAAN

ASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM VANHAN LAATAN PÄÄLLE MÄRKÄTILAAN Suosittelemme aina käyttämään asentajaa, jolla on kokemusta mikrosementti-tuotteista. Tämä on erityisen suositeltavaa, kun kyseessä on märkätila. RAKENNE JA AIKATAULUTUS: 1. Cement primer laatta saumoihin,

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä

NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä NUS001 Käyttöohjeet HyperBranch Medical Technology, Inc. 801-4 Capitola Drive Durham, NC 27713 USA 0344 MedPass International Limited Windsor House Barnwood Gloucester

Lisätiedot

COLD BREW RUM N COKE COLD BREW GIN&TONIC. Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera.

COLD BREW RUM N COKE COLD BREW GIN&TONIC. Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera. RUM N COKE Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera. GIN&TONIC Gin&Tonic kylmäuutettun kahvin kera. NAUTI VASTUULLISESTI. -KAHVI ON PEHMEÄ JA KYLMÄ JUOMA, JOKA ON

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä. 1 Digitointi VHS-kasetilta DVD-Ievylle Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Prosessi kestää niin kauan kuin VHS:n toisto kestää. Soittimessa voi käyttää DVD-R, DVD+R sekä uudelleen kirjoitettavia

Lisätiedot

Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja.

Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja. Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja. Saara Norman 2013 Alkuvalmistelut: vyyhteäminen Puretus 1. Elintarvikkeilla värjääminen Kahvi ja tee Sipuli Kurkuma 2. Elintarvikevärit

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

9500 FOTOMETRIN mittausohjeet

9500 FOTOMETRIN mittausohjeet 9500 FOTOMETRIN mittausohjeet Fotometrin ohjelmointinumero: Phot 7. KLOORI (DPD) Vapaan, sitoutuneen ja kokonaiskloorin analysointi vedestä. Fotometrinen menetelmä Automaattinen aallonmittaus Mittavälillä

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Tynnyrissä on mukavaa! 1 ÖSEL KÄYTTÖOHJE Copyright Ösel Tubs Tynnyrissä on mukavaa! 1 Sisällysluettelo ESITTELY 3 TURVALLISUUS 4 KYLPYTYNNYRIN ASENTAMINEN 5 KYLPYTYNNYRIN LÄMMITTÄMINEN 7 KYLPYTYNNYRIN HUOLTAMINEN 8 Tynnyrissä

Lisätiedot

Fiskars ShapeCutter Plusmuotoleikkuri

Fiskars ShapeCutter Plusmuotoleikkuri Fiskars ShapeCutter Plusmuotoleikkuri Fiskarsin ShapeCutter Plus-muotoleikkurilla leikkaat helposti erilaisia muotoja joko muotosabluunoiden avulla tai vapaalla kädellä. Muotoleikkuri sopii erilaisille

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

3M Imprint II Quick-Step 3M Imprint II Monophase 3M Imprint II

3M Imprint II Quick-Step 3M Imprint II Monophase 3M Imprint II 3M Imprint II Quick-Step 3M Imprint II Monophase 3M Imprint II Aikaa säästävä, tehokkuutta lisäävä ja miellyttävä potilaalle Kokeile Imprint II jäljennösmateriaaliperheen uutta ja nopeaa jäljennösainetta

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

K6 ja K10G liittimien asennus S/FTP-kaapeliin. 3M Telecommunications

K6 ja K10G liittimien asennus S/FTP-kaapeliin. 3M Telecommunications K6 ja K10G liittimien asennus S/FTP-kaapeliin Tarvittavat työkalut Vaipankuorija Pieni ruuvitaltta Sivuleikkurit Liittimien avaaminen Avaa liitin painamalla salpaa alas ja kääntämällä sivu auki. Huom.

Lisätiedot

Ilaris -injektionesteen valmistaminen ja injektion antaminen

Ilaris -injektionesteen valmistaminen ja injektion antaminen Suositellut annostukset aikuis- ja lapsipotilaille, katso sivut 2, 10 ja 11 Ilaris -injektionesteen valmistaminen ja injektion antaminen Ohje potilaalle ja terveydenhuollon ammattilaisille CAPS-hoitoon

Lisätiedot

Asennusohje SureStep PUR, SafeStep, SafeStep Grip & SafeStep R12

Asennusohje SureStep PUR, SafeStep, SafeStep Grip & SafeStep R12 Kaikkein paraskaan lattiapäällyste ei ole hyvännäköinen tai toimiva, jos sitä ei asenneta ja hoideta oikein tai jos alusta ei ole ihanteellinen. Lue tämän vuoksi asennusohje huolellisesti, ennen kuin aloitat

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

RUBBER. Elastinen pinnoite Helppo irrottaa!

RUBBER. Elastinen pinnoite Helppo irrottaa! RUBBER comp Elastinen pinnoite Helppo irrottaa! RUBBERcomp KUMIMAALISPRAY RUBBERcomp kumimaalispray on helposti levitettävä, monikäyttöinen, ilmakuivuva erikoiskumipinnoite. Se suojaa käsiteltävän pinnan

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Kondomi. Kondomi on ehkäisyväline. Kondomi ehkäisee raskauden ja se ehkäisee myös seksitautien tarttumisen, kun käytät kondomia oikein.

Kondomi. Kondomi on ehkäisyväline. Kondomi ehkäisee raskauden ja se ehkäisee myös seksitautien tarttumisen, kun käytät kondomia oikein. Kondomi Kondomi on ehkäisyväline. Kondomi ehkäisee raskauden ja se ehkäisee myös seksitautien tarttumisen, kun käytät kondomia oikein. Kondomia kutsutaan myös kortsuksi tai kumiksi. Kondomeja myydään monessa

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

OPAS KOTIPISTOSHOITOON

OPAS KOTIPISTOSHOITOON OPAS KOTIPISTOSHOITOON (asfotase alfa) 40 mg/ml injektioneste, liuos for injection 18 mg/0,45 ml 28 mg/0,7 ml 40 mg/1 ml 100 mg/ml injektioneste, liuos 80 mg/0,8 ml asfotaasialfa Tähän lääkkeeseen kohdistuu

Lisätiedot

Proteettisen hoidon suunnittelu ja perusteet. Kaija Hiltunen Hammaslääketieteen laitos

Proteettisen hoidon suunnittelu ja perusteet. Kaija Hiltunen Hammaslääketieteen laitos Proteettisen hoidon suunnittelu ja perusteet Kaija Hiltunen Hammaslääketieteen laitos Kurssin sisältöä: peruskäsitteistöä protetiikan mahdollisuudet labravaiheet proteesien jaottelu hoidon tarpeen arvio

Lisätiedot

Hair follicle growth factor Luonnon aktiivinen ainesosa joka tekee ripsistä paksummat, pidemmät ja ehkäisee ripsien katkeilua

Hair follicle growth factor Luonnon aktiivinen ainesosa joka tekee ripsistä paksummat, pidemmät ja ehkäisee ripsien katkeilua Ripsihoito Mitä on Prolash+? Prolash+ sisältää luontaista ripsiseerumia Prolash+ II tuoteseloste: Puhdistettu vesi, bioentsyymi (EPM) jossa kymmenen luonnollista aminohappoa, laventeliöjy, vitamiini B,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

KK-Quad X setup ohje Muutama sana ennen aloitusta: Yleisiä multikopteri vinkkejä:

KK-Quad X setup ohje Muutama sana ennen aloitusta: Yleisiä multikopteri vinkkejä: KK-Quad X setup ohje Muutama sana ennen aloitusta: Saadaksesi parhaan tasapainon ja suorituskyvyn KK-controlleristasi kiinnitä se käyttäen esim. gyro-teippiä tai paksua kaksipuolista teippiä vähentääksesi

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Koskee: Kaikkia Cessna 190- ja 195-lentokoneita lentotuntimäärästä riippumatta.

Koskee: Kaikkia Cessna 190- ja 195-lentokoneita lentotuntimäärästä riippumatta. M-määräyksen mukainen toimenpide on lentokoneen jatkuvan lentokelpoisuuden edellytyksenä. Suoritettu toimenpide on merkittävä lentokone, moottori- tai potkurikirjaan toimenpiteen laadun mukaan. 242. M-määräys

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Kuva1. Tyypillinen katevaurio.

Kuva1. Tyypillinen katevaurio. Tässä artikkelissa käsitellään suurien muovikatehalkeamien korjaamista kotikonstein ja ilman muovihitsaamista. Menetelmä sopii hyvin pitkien katehalkeamien korjaamiseen. Mikäli esimerkiksi kiinnikekannakkeita

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 1/3 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue

Lisätiedot

1. Avaa DVD/VHS-laitteen etupaneelin suojakansi, jos se on kiinni.

1. Avaa DVD/VHS-laitteen etupaneelin suojakansi, jos se on kiinni. 1 Olethan tutustunut laitteen käyttösääntöihin ennen digitoinnin aloittamaista! Seuraa ohjetta huolellisesti vaihe vaiheelta. 1. Avaa DVD/VHS-laitteen etupaneelin suojakansi, jos se on kiinni. näyttö DVD/VHS-laitte

Lisätiedot